Научная статья на тему 'ПОНЯТИЙНОЕ ПРОСТРАНСТВО ТЕРМИНА «СТИЛЬ»'

ПОНЯТИЙНОЕ ПРОСТРАНСТВО ТЕРМИНА «СТИЛЬ» Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
0
0
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
термин «стиль» / междисциплинарное явление / однозначный / многозначный / стиль научной прозы / стиль жизни / the term «style» / interdisciplinary phenomenon / monosemantic / polysemantic / scientific prose style / style of life

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Ж.А. Микаелян

В статье содержится попытка описания понятийного пространства термина «стиль». В процессе анализа приводятся концепции различных авторов о понятии стиля, при этом особое внимание уделяется определению сущности термина «стиль» как лингвистического явления и выделению дифференциальных признаков стиля, которые отличают это понятие от смежных стилистических явлений и понятий.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

CONCEPTUAL SPACE OF THE TERM «STYLE»

The article comprises an attempt to describe the notion of «conceptual space» of the term «style». In the process of analysis various conceptions of the notion of style are described/ Special attention is paid to the definition of the term «style» as a linguistic phenomenon as well as to the differential signs of style which distinguish this notion from other, closely related, stylistic phenomena and notions.

Текст научной работы на тему «ПОНЯТИЙНОЕ ПРОСТРАНСТВО ТЕРМИНА «СТИЛЬ»»

УДК 81

doi: 10.52470/2619046X_2023_2_78

ПОНЯТИЙНОЕ ПРОСТРАНСТВО ТЕРМИНА «СТИЛЬ»

Ж.А. Микаелян

Аннотация. В статье содержится попытка описания понятийного пространства термина «стиль». В процессе анализа приводятся концепции различных авторов о понятии стиля, при этом особое внимание уделяется определению сущности термина «стиль» как лингвистического явления и выделению дифференциальных признаков стиля, которые отличают это понятие от смежных стилистических явлений и понятий.

Ключевые слова: термин «стиль», междисциплинарное явление, однозначный, многозначный, стиль научной прозы, стиль жизни.

CONCEPTUAL SPACE OF THE TERM «STYLE»

Zh.A. Mikaelyan

Abstract. The article comprises an attempt to describe the notion of «conceptual space» of the term «style». In the process of analysis various conceptions of the notion of style are described/ Special attention is paid to the definition of the term «style» as a linguistic phenomenon as well as to the differential signs of style which distinguish this notion from other, closely related, stylistic phenomena and notions.

Keywords: the term «style», interdisciplinary phenomenon, monosemantic, polysemantic, scientific prose style, style of life.

В российской и зарубежной лингвистике неоднократно предпринимались попытки раскрыть объем понятия «стиль», однако до сих пор нет общепринятого четкого определения этого широко используемого в лингвистическом контексте термина. Достаточно упомянуть дискуссию по вопросам стилистики, развернувшуюся на страницах журнала «Вопросы языкознания» в середине ХХ в. [5].

В первые десятилетия XXI в. значительно возрос интерес исследователей-лингвистов к функционально-стилистическому расслоению языка, обусловленному использованием различных стилей речи в различных коммуникативных сферах. Так, исследователь проблем стиля Т.Г. Винокур отмечает: «... до некоторых пор эти, казалось бы, не очень совместимые мнения вполне соответствовали действительности: возросший интерес к стилистике и увеличившееся в связи с этим количество трудов, посвященных самым разным ее участкам, никак не прояснили, а, может быть, наоборот, усложнили положение дел» [4, с. 4]. В научной литературе термин «стиль» используется в основном в двух аспектах: лингвистическом и литературоведческом. В данной статье анализируется термин «стиль», в лингвистическом аспекте, т.е. содержится попытка очертить общие контуры понятийного пространства термина стиль как одного из основных понятий и категорий стилистики.

Сегодня трудно найти такую область человеческого знания и деятельности, в которой бы не использовалось слово «стиль». Этот термин активно используется в различных сферах научной деятельности как представителями естественных и гуманитарных наук: искусствоведами и лингвистами, культурологами и модельерами, философами и дизайнерами, психологами и архитекторами, социологами и художниками, так и во многих ситуациях обыденной жизни. По справедливому замечанию И.Р. Гальперина, «.в сферу стилистических исследований

входят как необходимый ингредиент не только онтология экспрессивно-эмоциональных средств языка, но также и способы их передачи» [6, с. 14].

Многие исследователи стилистики (М.Я. Блох, Р.А. Будагов, И.Р. Гальперин, М.Н. Кожина, Р.Г. Пиотровский, Н.М. Разинкина, Ю.М. Скребнев) также отмечают разнохарактерность стилистических теорий и расплывчатость определений основных явлений и категорий стилистики.

Анализируя причины такого «многоголосия» в определениях и интерпретации стилистических категорий, исследователи стилистических явлений приходят к определенным выводам: «.. .стилистическая характеристика языкового элемента (слова, формулы и т.п.) часто имеет слабые и порой неясные контуры и выступает всегда гораздо менее отчетливо, чем его основное лексическое или грамматическое значение. Именно в силу этого при стилистическом анализе действительно научные выводы часто подменяются импрессионистическими и субъективными оценками» [13, с. 55].

Шведский лингвист ХХ в. Н. Энквист, в одном из своих исследований даже выражает сомнение о существовании стиля как лингвистического понятия: он начинает свою работу словами «Существует ли стиль?» (Does style exist?) [16]. Поэтому исследователи с полным основанием утверждают, что термин «стиль» приобрел междисциплинарный (межотраслевой) характер, и проблема его функционирования в этом статусе уже стала предметом специального рассмотрения [11].

Стиль как междисциплинарное явление, точнее как явление межнаучной омонимии, должен быть строго определен, когда этот термин употребляется в качестве термина науки о языке - стилистики. Термины как слой функциональной литературно-книжной лексики имеют свои особенности как в плане семантики (моносемантичность), так и в плане функциональном (использование в стиле научной прозы). Однако термин стиль отличается от других терминов как в семантическом, так и в функциональном плане. Этот термин используется в самых разнообразных областях и формах человеческой деятельности: языковое общение (коммуникация), литература (художественная: роман, повесть, рассказ, поэма, ода, сонет, стихотворение, баллада, эллегия; нехудожественная: биография, кулинарные книги, мемуары; научно-популярная литература, публицистика, словари, учебники, энциклопедии, и т.п.), наука (автореферат, аннотация, диссертация, монография, резюме, рецензия, статья и т.п.), искусство (живопись, скульптура, архитектура, музыка, хореография и т.п.), стиль одежды (деловой, спортивный, романтический, торжественный и т.п.), стиль жизни, стиль интерьера (античный стиль, стиль барокко, египетский стиль, стиль модерн и т.п.), стиль работы. Этот список может быть продолжен. В применении к различным областям искусства термин «стиль» означает конкретный способ создания произведений, сущность творческого метода одного либо группы деятелей искусства.

Именно полисемантизм этого термина, по нашему мнению, является причиной того, что в лингвистике до сих пор не существует однозначного понимания обозначаемого данным термином явления. Имеющиеся в лингвистической литературе толкования и определения этого термина настолько расплывчаты и разнообразны, что не дают четкого представления о понятии, обозначенном этим словом.

В исследованиях первой половины XX в. в работах таких советских и российских языковедов, как М.Я. Блох, Р.А. Будагов, В.В. Виноградов, Г.О. Винокур, И.Р. Гальперин, А.И. Гвоздев, М.М. Гухман, А.М. Пешковский, Э.Г. Ризель, Л.В. Щерба и др. неоднократно предпринимались попытки дать определение этого основного стилистического понятия. В работах исследователей-стилистов ХХ в. представлены две основные концепции понятия «стиль» как особой системы средств выражения, представляющей составную часть общей системы языка.

Во-первых, - это концепция Л.В. Щербы о развитом литературном языке как системе концентрических кругов, согласно которой русский язык должен быть представлен в виде концентрических кругов - основного круга и ряда дополнительных, каждый из которых должен заключать в себе обозначения тех же понятий, что и в основном круге, но с дополнительным оттенком [14, с. 121]. Фактически здесь речь идет о понятии языковой вариативности, основанной на стилеобразующих синонимических соответствиях языковых средств в системе литературного языка, о синонимических рядах слов, грамматических форм и конструкций, которые используются для выражения стилистических оттенков смысла высказывания.

Во-вторых, - это определение стиля, впервые представленное академиком В.В. Виноградовым, ставшее впоследствии хрестоматийным и послужившее базой для дальнейших исследований в области стилистики: «Стиль языка - это семантически замкнутая, экспрессивно ограниченная и целесообразно организованная система средств выражения, соответствующая тому или иному жанру литературы или письменности, той или иной сфере общественной деятельности (например, стиль официально-деловой, стиль канцелярский, телеграфный и т.п.) той или иной социальной ситуации (например, стиль торжественный, стиль подчеркнуто вежливый и т. п.), тому или иному характеру языковых отношений между разными членами или слоями общества» [3, с. 225]. Не трудно заметить, что, хотя это определение стиля согласуется с представлением Л.В. Щербы о стилях как концентрических кругах в языке, образованных синонимическими рядами, данное определение В.В. Виноградова шире определения Л.В. Щербы, поскольку оно выходит за рамки языка и связывает стилистические категории с экстралингвистическими факторами., подчеркивая зависимость стиля от определенной сферы применения языка, от социальной ситуации и условий общения.

В российской лингвистической литературе часто встречаются широкие, неопределенные толкования понятия «стиль». Стоит сравнить различные определения стиля в авторитетных специальных словарях) чтобы убедиться в их качестве.

Так, в современном Лингвистическом энциклопедическом словаре слово стиль имеет пять значений:

1. Стиль языка, который определяется как «разновидность языка, закрепленная в данном обществе за одной из наиболее общих сфер социальной жизни и частично различающаяся от других разновидностей того же языка по всем основным параметрам - лексикой, грамматикой, фонетикой. В современных развитых национальных языках существуют три наиболее крупных стиля языка в этом значении: а) нейтральный, б) более «высокий», книжный, в) более «низкий», разговорный (или фамильярно-разговорный, или разговорно-просторечный)».

2. Функциональный стиль.

3. Общепринятая манера, обычный способ исполнения какого-либо конкретного типа речевых актов: ораторская речь, передовая статья в газете, научная (узкоспециальная) лекция, судебная речь, бытовой диалог, дружеское письмо и т.д. Стиль в этом смысле характеризуется не только набором (параметрами) языковых средств, но и композицией акта.

4. Индивидуальная манера, способ, которым исполнены речевой акт или произведение, в том числе литературно-художественное.

5. Языковая парадигма эпохи, состояние языка в стилевом отношении в данную эпоху [9, с. 492].

В Словаре лингвистических терминов О.С. Ахмановой дается следующее определение стиля: «Стиль (слог, язык). Одна из дифференциальных разновидностей языка, языковая подсистема с своеобразным словарем, фразеологическими сочетаниями, оборотами и конструкциями, отличающаяся от других разновидностей в основном экспрессивно-оценочными свойствами составляющих ее элементов и обычно связанная с определенными сферами употребления речи» [1, с. 455-456].

Словарь лингвистических терминов французского языковеда Ж. Марузо представляет следующее, достаточно широкое, определение стиля: «Качество высказывания, обусловленное отбором конститутивных элементов данного языка, которые употребляются в определенных обстоятельствах: простой стиль, небрежный, изысканный, искусственный, иносказательный, метафорический, абстрактный и т.д.» [10, с. 298]. Не трудно убедиться, что перечисленные в данном определении стили выделены на совершенно различных основаниях

Профессор М.Я. Блох, рассматривая понятие стиля в связи с разработкой основных понятий текста, выделяет 4 значения (в терминах М.Я. Блоха, лексикулы лексемы стиля) понятия «стиль»: 1) совокупность характеристик текста, определяющих его выразительность (при толковании выразительности как впечатляющей силы); 2) совокупность характеристик любого рукотворного предмета, определяющих его впечатляющую силу (ср. стиль интерьера, стиль прически, стиль одежды и т.д.); 3) совокупность характеристик некоторой деятельности (ср. стиль поведения, стиль руководства, стиль производства и т.д.); 4) совокупность характеристик рода и вида искусства разных отраслей (стиль трагедии, стиль летописи, стиль пейзажа, стиль камерной музыкальной пьесы и т.д.) [2]. Мы вслед за М.Я. Блохом придерживаемся определения стиля, представленного в первой лексикуле лексемы «стиль».

Для того, чтобы адекватно описать сущность термина «стиль» как лингвистического явления и ограничить его понятийное пространство, необходимо выделить дифференциальный признак (или признаки), который отличает это явление от единиц или явлений, содержащихся в других лингвистических дисциплинах (лексикология, грамматика, фонетика). Однако, такое описание не представляется возможным, поскольку речевые акты имеют место в различных ситуациях, в различное время и при построении каждого речевого акта адресант отбирает единицы всех аспектов языка (фонологического, морфологического, синтаксического, лексического), пользуясь всеми средствами, которые предоставляет ему языковая система данного языка. Мы вполне солидарны с мнением исследователя закономерностей стилистического использования языковых единиц Т.Г. Винокур, которая отмечает основную закономерность, общую для всех единиц, составляющих «стилистический узус» (термин Т.Г. Винокур) языка: «Существует, впрочем, одно положение, с которым в последнее время (в его общем виде) соглашаются все исследователи стилистических явлений: эти явления находятся в отношениях дополнительной дистрибуции к основным языковым классификациям. Характер стилевых свойств - коннотативный. Именно класс коннотаций ложится в основу всех стилистических определений, в каких бы понятиях и терминах они не получили бы затем выражение (стилистическая окраска, стилистическое средство, стилистический прием, стилистическое значение и пр.)» [4, с. 7].

Из разнообразных типов научных контекстов термин «стиль» прочно утвердился, прежде всего, в психологии. Ещё в начале прошлого века австрийский врач и психолог А. Адлер (1870-1937 гг.) в рамках разрабатываемой им концепции так называемой индивидуальной психологии использует термин «стиль жизни» для характеристики отличительных качеств отдельного человека. В основе человеческой деятельности, по А. Адлеру, лежит стремление к полноте и личному превосходству, которое реализуется через механизм компенсации первичного чувства неполноценности. Эта идея-цель становится центром формирования личности, детерминирует её психику. У каждого человека, таким образом, складывается свой индивидуальный стиль жизни, который проявляется в его социальной адаптации и способности к преодолению повседневных трудностей жизни [15]. В адлеровской концепции стиля утрируется влияние социализации на процесс развития индивида, которая выступает характеристикой иерархии жизненных целей и способов, предпочитаемых субъектом для их достижения. При этом понятия «стиль жизни», «характер» и «личность» отождествляются. Тем не менее, к середине ХХ в. в психологии личности понятие «стиль» в качестве инте-

гральной характеристики своеобразия жизнедеятельности человека получает очень широкое применение.

В когнитивной психологии в контексте изучения особенностей переработки информации человеком понятие «стиль» используется для характеристики различий в способах восприятия и мышления. В рамках этого направления в 1959 г. американским психологом Р. Гарднером был введён термин «когнитивный стиль» [17]. Согласно концепции Р. Гарднера, каждый человек осваивает мир, т.е. воспринимает, понимает и объясняет происходящее, в рамках того познавательного (когнитивного) стиля, который у него сложился. Этот постулат находит отражение в таком выражении: «каждый человек умен на свой лад». Но именно в этом кроются некоторые проблемы межличностного взаимодействия: иногда человек просто не в состоянии себе представить, что можно по-другому видеть, осмысливать, оценивать события (объекты, ситуации, других людей) и мир в целом. Индивидуальная специфика процессов получения и переработки информации отвечает определению понятия «когнитивный стиль» и является предметом изучения различных направлений в рамках таких научных дисциплин, как психология, педагогика, антропология, конфликтология, социология, политология и др. Когнитивный стиль связан с функционированием познавательной сферы и поэтому данный стиль считается индивидуальной характеристикой человека. Исследования в рамках этого направления столкнулись с определёнными трудностями, демонстрирующими всю ограниченность понимания стиля только как когнитивной переменной.

По мнению российского психолога А.В. Либина, целостная и непротиворечивая психологическая теория стилевого своеобразия человека должна возникнуть на соединении общепсихологического и дифференциально-психологического подходов [8]. Объектом изучения такой теории является «стиль человека» в качестве целостной уникальной характеристики способов взаимодействия индивидуума с окружающим миром. С точки зрения этой теории, афоризм Бюффона - «Стиль - это человек» - получил более адекватную психологическую формулировку: «Стиль - это способ взаимодействия человека с миром».

Одним из интересных результатов исследования стиля в этом направлении является базирующееся на теоретико-информационном подходе исследование В.М. Петрова «Проблемы соотношения индивидуального стиля творчества и стиля эпохи» [12]. В основе этого подхода лежит идея многоуровневой структуры переработки информации с её конкретизацией на особенности протекания информационно-познавательных процессов двух основных когнитивных типов: аналитического (или левополушарного, когда процессы локализуются, в основном, в левом полушарии мозга), и синтетического (правополушарного). Исходя из предположения, что в определённые исторические периоды доминирует один из этих типов, В.М. Петров выдвигает гипотезу о том, что единая степень доминирования должна наблюдаться и в стиле мышления, и в стиле общения, и в стиле художественного творчества.

Для проверки этой гипотезы была разработана методика, основанная на калиброванных экспертных оценках по 10 параметрам на шкале меры «синтетичности» или «аналитичности» стиля. Экспертной оценке подверглось творчество 240 западно-европейских и русских художников. Полученные таким образом таксометрические данные были наложены на временную ось, что показало стилевую цикличность с периодом в 50 лет. С момента начала доминирования одного из типов стиля до появления признаков доминирования другого типа проходит, в среднем, 25 лет, что обусловлено, по мнению В.М. Петрова, вступлением в творческую жизнь нового поколения. Аналогичные данные были получены при экспертном анализе таких областей творчества, как музыка, архитектура и драматургия.

В настоящее время термин «стиль жизни» используется преимущественно в социологическом контексте. Стиль жизни характеризуется, в основном, посредством предпочтений в потреблении, хотя анкетный опрос затрагивает и другие проблемы: ценностные ориентации,

политические предпочтения, семейно-брачные отношения и т.д. Вряд ли можно признать удачным такой подход к стратификации социальной структуры общества.

В современном социологическом контексте термин «жизненный стиль» часто используется не в практическо-эмпирическом, а в теоретическом аспекте. В этом своём значении он ведёт своё происхождение, как отмечает Л.Г. Ионин, «от веберовского Lebensführung, что можно перевести либо описательно как способ ведения жизни, способ организации жизни, либо как жизненный стиль» [7, с. 168].

Значительное место понятие жизненного стиля занимает у двух других классиков социологии - Т. Веблена и Г. Зиммеля. Заслугой Т. Веблена является исследование демонстративных аспектов жизненного стиля. Эти авторы были первыми, кто обратил внимание на прогрессирующую стилевую дифференциацию культуры. Повседневная среда характеризуется стилевым многообразием окружающих человека предметов, каждый из которых задаёт свою «гамму» выразительных возможностей. До сих пор бытует выражение «Стиль - это человек». Но к обстоятельствам современной жизни, иначе говоря, к современному жизненному стилю, этот афоризм неприменим поскольку стиль и человек разъединились. В результате стилевой дифференциации современной культуры мир стилей, то есть мир выразительных возможностей, объективировался, обрел независимое от человека существование, лишился изначальной связи с определенностью жизни, определенностью выражаемого содержания.

Стилевые характеристики культуры используются социологом Л.Г. Иониным для описания разных типов культуры как идеальных типов [7]. Стилевая дифференциация для этого автора важна, прежде всего, для описания глобального процесса перехода от моностилистической к полистилистической культуре. Моностилистическая культура, в отличие от полистилистической, носит системный характер. Все её функции, для описания которых Л.Г. Ионин использует целый ряд категорий, направленных, в конечном счёте, на поддержание её целостности, тотальности. Полистилистическая культура не имеет системного характера, хотя различные составляющие её стили обладают такой системностью. Современная ситуация в России, по его мнению, может быть охарактеризована как переход от моностилистической культурной организации общества к стабильной полистилистической.

Используя в своём исследовании понятие «стиль», Л.Г. Ионин не мог не затронуть проблему его определения. В существующих определениях стиля он в качестве общего знаменателя выделяет один общий момент: что-то специфическое, особенное, будь то отдельное произведение или целостное творчество художника, способ самовыражения человека или образ жизни социальной группы, общества в целом.

Таким образом, анализ различных интерпретаций и определений понятия стиля позволяет сделать следующие выводы:

В настоящее время не существует определенного, общепринятого и устоявшегося определения понятия стиля, поскольку это понятие не является чем-то устоявшимся и неизменным: оно постоянно изменяется и трансформируется вместе с историческими изменениями, происходящими в человеческом обществе.

Понятийное пространство термина стиль настолько широко, что сам термин стиль приобрел междисциплинарный характер: он используется в различных сферах научной, общественной, культурной и обыденной жизни.

В сфере лингвистических наук в понятие стиля входят не только онтология экспрессивно-эмоциональных средств языка, но также и способы передачи этих средств. Широта понятийного пространства термина стиль является причиной того, что при стилистическом анализе научные выводы часто подменяются субъективными оценками анализирующих это понятие авторов.

Библиографический список

1. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. М., 1969.

2. БлохМ.Я., Великая Е.В. Просодия в стилизации текста. М., 2011.

3. ВиноградовВ.В. О задачах истории русского литературного языка преимущественно XVII-XIX вв. // Известия АН СССР. Отд. лит-ры и языка. М., 1946. Вып. 3.

4. Винокур Т.Г. Закономерности стилистического использования языковых единиц. М., 2009.

5. Вопросы языкознания. 1954. № 1-6; 1955.№ 1.

6. Гальперин И.Р. О понятиях «стиль» и «стилистика» // Вопросы языкознания. 1973. № 3.

7. Ионин Л.Г. Социология культуры: учебное пособие для вузов. М., 2004.

8. Либин А.В. Дифференциальная психология: на пересечении европейских, российских и американских традиций: учебное пособие. М., 1999.

9. Лингвистический энциклопедический словарь / глав. ред. В.Н. Ярцева. М., 2002.

10. МарузоЖ. Словарь лингвистических терминов с указателями языковедческих терминов. М., 2004.

11. Павловская О.Е. Проблема функционирования межсистемного термина стиль в гуманитарных науках // Известия вузов. Северо-Кавказский регион. Общественные науки. Приложение. 2004. № 2.

12. Петров В.М. Проблемы соотношения индивидуального стиля творчества и стиля эпохи // Мир искусства. М., 1975.

13. Пиотровскй Р.Г. О некоторых стилистических категориях // Вопрпосы языкознания. 1954. № 1.

14. Щерба Л.В. Современный русский литературный язык // Избранные работы по русскому языку. М., 1957.

15. URL: https://nsportal.ru/shkola/sotsialnaya-pedagogika/library/2017/10/31/alfred-adler-sut-individualnoy-psihologii (дата обращения: 25.04.2023).

16. EnkvistN. Linguistic stylistics. Mouton. The Hague; Paris, 1973.

17. URL: https://studme.org/348177/pedagogika/individualnyy_kognitivnyy_stil (дата обращения: 25.04.2023).

Ж.А. Микаелян

кандидат филологических наук, доцент

Московский информационно-технологический университет - Московский архитектурно-строительный институт E-mail: Zhmik@yandex.ru

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.