Научная статья на тему 'ПОДГОТОВКА БУДУЩИХ ВОЕННЫХ ЛЕТЧИКОВ К ЭФФЕКТИВНОМУ РАДИООБМЕНУ'

ПОДГОТОВКА БУДУЩИХ ВОЕННЫХ ЛЕТЧИКОВ К ЭФФЕКТИВНОМУ РАДИООБМЕНУ Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
146
18
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ИМИТАЦИОННО-МОДЕЛИРУЮЩАЯ СРЕДА / РАДИООБМЕН / ФРАЗЕОЛОГИЯ РАДИООБМЕНА / ФОНЕМАТИЧЕСКИЙ СЛУХ / АУДИРОВАНИЕ / РОЛЕВАЯ ИГРА

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Александров Евгений Павлович, Кругликов Алексей Евгеньевич

Авторы статьи обращают внимание на то, что учебные планы подготовки летного состава ВВС, в отличие от планов образовательных учреждений гражданской авиации, не содержат специализированных учебных курсов, направленных на формирование коммуникативной компетентности курсантов в условиях радиообмена. Учитывая факт, что значительная часть летных происшествий связана именно с нарушениями взаимопонимания между пилотами и операторами наземных служб управления полетами, авторы предлагают пути повышения уровня подготовленности будущих летчиков к эффективному взаимодействию в радиоэфире.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

TRAINING OF FUTURE MILITARY PILOTS FOR EFFECTIVE RADIO EXCHANGE

The authors of the article draw attention to the fact that the curricula for the training of Air Force flight personnel, unlike the plans of educational institutions of civil aviation, do not contain specialized training courses aimed at the formation of the communicative competence of cadets in the conditions of radio exchange. Taking into account the fact that a significant part of flight accidents is associated with violations of mutual understanding between pilots and operators of ground flight control services, the authors suggest ways to increase the level of preparedness of future pilots for effective interaction in the radio.

Текст научной работы на тему «ПОДГОТОВКА БУДУЩИХ ВОЕННЫХ ЛЕТЧИКОВ К ЭФФЕКТИВНОМУ РАДИООБМЕНУ»

4. Лимонцева Г.В. Психологические аспекты физического и психического здоровья в трудах К.Д. Ушинского. Наука и современность. - 2013. - № 20. - С. 110-114.

5. Макаренко А.С. Школа жизни, труда, воспитания. Учебная книга по истории, теории и практике воспитания. Часть 1. Деловые и личные письма, статьи 1921-1928 гг. / Сост. А. А. Фролов, Е.Ю. Илалтдинова. - 536 с.

6. Малиева З.К., Тахохов Б.А., Цагараев В.А. Образование. Воспитание. Культура. Владикавказ: СОГУ, 2012.

7. Никифоров Г.С. Психология здоровья. - СПб.: Питер, 2006. - 607 с.

8. Скумин В.А. Культура здоровья - фундаментальная наука о человеке. - Новочебоксарск: Терос, 1995. - 132 с.

9. Смит А. Теория нравственных чувств. - М.: Республика, 1997. - 351 с.

10. Строгова Н.Е. Проблема реализации здоровьесберегающей составляющей образовательной деятельности студентов в условиях цифровизации вуза / В книге: Образование в России и актуальные вопросы современной науки. сборник статей IV Всероссийской научно-практической конференции. - Пенза, 2021. - С. 206-210.

11. Сухомлинский В.А. Избранные произведения: В 5-ти т. / Ред. коллегия: А.Т. Дзеверин (пред.) и др. - Т.З. - К: Рад. школа, 1979. - С. 364-409.

12. Ушинский К.А. Избранные педагогические произведения: В 2-х т. / Под ред. А.И. Пискунова и др. - Т.1. - Москва: Педагогика, 1974. - С. 243-275.

13. Холмогорова Г.Т. Гиппократ о здоровом образе жизни и профилактике болезней. Профилактическая медицина. 2018. - №3. - С. 70-73.

14. Яковлева И.А. Организационно-педагогические условия формирования культуры здоровья студентов. Автореферат диссертации кандидата педагогических наук. - Красноярск. - 2007. - 30 с.

Педагогика

УДК 378

доктор педагогических наук, профессор, исполняющий обязанности заведующего кафедры педагогики, психологии и философии Александров Евгений Павлович

Краснодарский государственный институт культуры (г. Краснодар); аспирант Кругликов Алексей Евгеньевич

Краснодарский государственный институт культуры (г. Краснодар)

ПОДГОТОВКА БУДУЩИХ ВОЕННЫХ ЛЕТЧИКОВ К ЭФФЕКТИВНОМУ РАДИООБМЕНУ

Аннотация. Авторы статьи обращают внимание на то, что учебные планы подготовки летного состава ВВС, в отличие от планов образовательных учреждений гражданской авиации, не содержат специализированных учебных курсов, направленных на формирование коммуникативной компетентности курсантов в условиях радиообмена. Учитывая факт, что значительная часть летных происшествий связана именно с нарушениями взаимопонимания между пилотами и операторами наземных служб управления полетами, авторы предлагают пути повышения уровня подготовленности будущих летчиков к эффективному взаимодействию в радиоэфире.

Ключевые слова: имитационно-моделирующая среда, радиообмен, фразеология радиообмена, фонематический слух, аудирование, ролевая игра.

Annotation. The authors of the article draw attention to the fact that the curricula for the training of Air Force flight personnel, unlike the plans of educational institutions of civil aviation, do not contain specialized training courses aimed at the formation of the communicative competence of cadets in the conditions of radio exchange. Taking into account the fact that a significant part of flight accidents is associated with violations of mutual understanding between pilots and operators of ground flight control services, the authors suggest ways to increase the level of preparedness of future pilots for effective interaction in the radio.

Keywords: simulation and modeling environment, radio exchange, radio exchange phraseology, phonemic hearing, listening, role-playing game.

Введение. Согласно Федеральному государственному образовательному стандарту высшего образования 25.05.04 и «Руководству по организации и проведению летного обучения в высших учебных заведениях ВВС» процесс профессионального обучения прежде, чем курсанты приступят к летной практике, должен обеспечить глубокую теоретическую подготовку и опыт управления воздушным судном в условиях имитационно-моделирующей обучающей среды тренажерных комплексов (А.А. Ворона, Д.В. Гандер, В.А. Пономаренко [3; 4; 5]. Теоретическое обучение позволяет курсантам осознавать причинно-следственные связи профессионально значимых феноменов и процессов и формировать их ментальные модели. Погружение в имитационно-моделирующую среду становится важным связующим звеном между теорией и летной практикой.

В вузах гражданской авиации значительное внимание уделяется формированию коммуникационных умений и навыков радиообмена в рамках специализированных учебных курсов, что связано с широким использованием в профессиональной практике английского языка. В военных летных вузах такого рода учебные курсы фактически отсутствуют поскольку все переговоры в радиоэфире осуществляются на русском языке. Однако, немалая часть авиапроисшествий связана с коммуникативными нарушениями между взаимодействующими в радиоэфире экипажами и специалистами служб управления полетами. Вот почему задача формирования коммуникативной компетентности радиообмена у будущих военных летчиков как фактора обеспечения безопасности полетов и эффективности решения задач боевого применения воздушного судна должна занять достойное место в общей системе задач профессионального обучения. С нашей точки зрения, когнитивные компоненты готовности будущих военных летчиков к радиообмену должны быть сформированы дисциплинами учебного плана «Русский язык и культура речи», «Психология и педагогика», «Психология летного труда». В дальнейшем они дополняются коммуникативной практикой в имитационно-моделирующей среде в рамках учебного курса «Авиационно-тренажная подготовка».

Хотя в своей базовой части радиообмен основывается на стандартной фразеологии, то есть на составляющих профессиональный язык терминах, словах и фигурах речи, но, по данным К.Л. Симантьевой, реальная практика радиообмена такого рода лексическими единицами заполняется лишь на треть [12]. Поэтому, с одной стороны, даже уверенное владение стандартной фразеологией радиообмена не является гарантией достижения полного взаимопонимания участников в стрессовых ситуациях, а с другой стороны, именно опора на устоявшиеся профессионально-речевые нормы снимает значительную часть угроз коммуникативных нарушений, провоцирующих авиационные происшествия. Так, наряду с другими задачами языкового обучения, курс «Русский язык и культура речи» знакомит курсантов с особенностями и функциями русского языка в сфере военно-профессиональной деятельности, с речевыми нормами радиообмена в военно-

авиационной практике. Вначале рассматриваются речевые ситуации, встречающиеся в авиационной практике наиболее часто, а затем - ситуации, в которых предполагается использование элементов разговорного русского языка. После освоения стандартных лексики и фразеологии радиообмена на различных этапах полета, курсанты осваивают профессиональную лексику и фразеологию, использующиеся в опасных и особых ситуациях: например, при отказах двигателя, приборов, управляющих систем, аэронавигационного оборудования, метеорологических сложностях взлета, посадки, маневрирования и др. Таким образом, на основе осмысления речевых элементов языка радиообмена, постепенного приращения фонда единиц речи в коммуникативном тренинге у обучающихся формируется коммуникативная компетентность речевого взаимодействия в радиоэфире.

Изложение основного материала статьи. Практика радиообмена осложняется эфирными шумами, срывами связи, существенными искажениями формант (то есть звуковых частот, определяющих тембровые характеристики голоса), повышенной интенсивностью речи в ситуациях стресса и др. Это отрицательно влияет на разборчивость речи, снижая количество адекватно воспринятых получателем речевого сообщения смысловых единиц по отношению к количеству переданных. Качественные показатели восприятия в радиообмене могут быть существенно повышены тренировкой фонематического слуха курсантов, позволяющего дифференцировать и анализировать фонемы - минимальные смыслоразличительные единицы речи. Благодаря фонематическому слуху формируются умения и навыки аудирования -речемыслительной деятельности, связанной с восприятием, пониманием и осмыслением информации, передаваемой устной речью, с первого предъявления в обычных и экстремальных условиях (Л.В. Бондарева, М.З. Шишло и др. [1; 14]). В этих целях в аудиторных занятиях и в самостоятельной работе курсантов используются «речевые иллюстрации» - аутентичные записи авиационных радиообменов. На начальном этапе курсанты прослушивают и анализируют примеры, соответствующие нормам и стандартам радиообмена. В последующем им предлагаются образцы дефектных коммуникаций в радиоэфире с целями фиксации и анализа причин возникших коммуникативных сбоев и способов их преодоления.

Известно, что авиационный радиообмен является диалогическим институциональным речевым взаимодействием. Социально-профессиональные субкультуры обладают характерным «узором» смысложизненных ценностей, стереотипов поведения, норм речевого этикета, стратегий и тактик общения. В процессе освоения терминов и фразеологии радиообмена, формирования первичного опыта профессиональных коммуникаций курсантам предоставлялась возможность перехода от статусно-ролевой позиции пилота к позиции специалиста наземных служб управления полетами и наоборот [13]. На практических занятиях и в самостоятельной работе будущие военные летчики работали в парах, имитируя институциональные роли пилота и диспетчера наземных служб в целях выработки умений и навыков приема/передачи сообщений и повышения уровня взаимопонимания участников радиообмена. При этом используется компьютерная программа, имитирующая работу переговорных устройств самолетов и учитывающая особенности несущих частот, удаленность взаимодействующих субъектов друг от друга, состояние воздушной среды и др. Кроме того, программа позволяет курсантам сформировать навык работы с тангентой - кнопкой переключения режимов приём/передача. Последующие прослушивания компьютерных записей радиообмена дают курсантам возможность зафиксировать сознанием допущенные ими речевые неточности и заострить внимание на устранении из своей речи «звуков запинания» (э-э-э, а-а-а, м-м-м и др.), слов-паразитов и элементов сленга, добиться лаконичности и законченности фраз и др.

В учебном курсе «Психология и педагогика» будущие военные летчики знакомятся с психологическими аспектами успешного коммуникационного взаимодействия в радиоэфире и факторами, определяющими избирательность, изменчивость и непрерывность психики участников авиационного радиообмена. В публикациях академика РАО В.А. Пономаренко подчеркивается, что все специалисты, так или иначе осуществляющие или обеспечивающие полет, являются носителями субъектности, то есть выступают как стратеги собственной деятельности, ставящие перед собой цели, осознающие мотивы, планирующие, осуществляющие и оценивающие действия [11]. Поэтому в процессе освоения курса «Психология и педагогика» курсанты знакомятся со спецификой когнитивных процессов и эмоциональных реакций у участников радиообмена; с особенностями личностных черт (темперамент, характер, способности, направленность личности и др.), оказывающих существенное влияние на восприятие, оценку информации и действия участников военно-профессионального общения. Сопровождающее военно-авиационный радиообмен психическое напряжение участников может оказывать как стимулирующее, так и угнетающее влияние на восприятие-понимание ими речевой информации и речевое оформление доклада и запроса [7]. В учебном курсе «Психология летного труда» курсанты получают сведения о психических состояниях летчиков и специалистов наземных служб, оказывающих отрицательное влияние на оценку ситуации и эффективность речевого взаимодействия в радиоэфире, а также об искажениях образов восприятия под влиянием психических «провокаторов»: депрессивных состояний, стрессов, переутомления, коммуникативных барьеров и др. Анализ такого рода нарушений в учебном процессе иллюстрируется дефектными радиообменами и связанными с ними реальными авиационными происшествиями. При этом будущие летчики не только знакомятся со способами диагностики и оценки психических состояний участников радиообмена, но и через интроспекцию развивают способность психической саморегуляции в опасной профессиональной ситуации. В рамках курса «Психология летного труда» будущие летчики совершенствуют:

1) навыки «активного слушания», понимания и осмысления речевой информации, циркулирующей в радиоэфире;

2) навыки оформления результатов наблюдений и интеллектуальных операций в вербальные речемыслительные акты, соответствующие нормам и требованиям к терминологии и фразеологии радиообмена;

3) умения принятия ответственных решений в неоднозначных (стрессовых, опасных, особых) ситуациях и ситуациях борьбы мотивов;

4) навыки психической саморегуляции в нештатных ситуациях;

5) умения оценки «на слух» психических состояний других участников профессионального взаимодействия в радиоэфире;

6) умения фиксации в памяти профессионально значимых причинно-следственных связей для выработки схем оптимальных действий в штатных и нештатных профессиональных ситуациях.

Закрепление и совершенствование умений и навыков радиообмена осуществляется в рамках учебного курса «Авиационно-тренажная подготовка». Однако мы включаем в структуру этого курса комплекс тренинговых занятий, направленных на формирование умений и навыков радиообмена. Смысловые различия терминов «тренаж» и «тренинг», с нашей точки зрения, заключаются в том, что первый относится в большей степени к способам и средствам индивидуальной выработки необходимых умений и навыков, а второй - к групповой работе и созданию ситуаций ролевого взаимодействия для формирования мотивации деятельности участников, усвоения способов эффективного взаимодействия и становления механизмов самоконтроля [6]. Ю.П. Ветров и Л.В. Долгополова справедливо отмечают: «В процессе профессиональной подготовки в вузе тренинг является многофункциональным методом формирования компетентного поведения студентов, развития их индивидуальной активности, гармонизации профессионального и личностного опыта, опыта взаимодействия с

другими участниками в имитационном обучающем пространстве, осознания индивидуального уровня подготовленности» [2, с. 20].

Создаваемая авиационным тренажером имитационно-моделирующая среда предоставляет возможность реализовать моделирование:

1) дискретно-событийного уровня, в рамках которого курсанты последовательно осваивают фразеологию радиообмена и действия в стандартных операциях - выталкивание, буксировка, запуск двигателя, руление, взлет, снижение, полет по маршруту, посадка и т.п.;

2) системного уровня, в котором вскрываются каузальные связи между полетным заданием, показаниями приборов, телесными ощущениями и результатами визуальных наблюдений летчика, а затем оформляются речемыслительными актами в форматах доклада, запроса или ответа на запрос;

3) агентного уровня, в котором курсанты совершенствуют коммуникативные умения и навыки радиообмена, принимая на себя роли специалистов, занимающих различные статусные позиции в профессиональных взаимодействиях.

В тренажной подготовке актуализируются ситуации радиообмена:

а) штатные (типовые), связанные с фазами полета, маневрированием, эшелонированием, порядком и условиями разведения воздушных судов, при выполнении различных задач боевого применения воздушного судна и др.;

б) при неблагоприятных атмосферных и погодных условиях, требующих определенных профессиональных реакций со стороны экипажа и специалистов служб управления полетами;

в) при аварийных ситуациях и отказах бортового и аэродромного оборудования;

г) при корректировках заданий и боевых задач, поступающих от служб управления воздушным движением в ходе выполнения «полета».

В структурном отношении занятия в имитационно-моделирующей среде предполагают «предполетную» подготовку, практические занятия за пультом диспетчера или в тренажерной кабине пилота и «постполетный» разбор и анализ. Таким образом, погружение курсантов в имитационно-моделирующую среду, создаваемую авиационным тренажером, позволяет им не только совершенствовать технику пилотирования, накапливать опыт восприятия, понимания и оценки полетной информации, но также и развивать коммуникативные умения и навыки через оформление результатов когнитивных процессов в речемыслительные акты доклада, запроса, ответа на запрос.

В целях повышения качества речевого взаимодействия «диспетчера» и «пилота» курсанты в ходе участия в ролевых играх в имитационно-моделирующей среде последовательно «примеряли к себе» обе эти профессиональные функции.

На первом этапе работы в имитационно-моделирующей среде курсанты проходят наблюдательную практику за профессиональными действиями специалистов наземных служб по обеспечению безопасного маневрирования, взлета и посадки самолетов. Будущие военные летчики знакомятся с оборудованием рабочего места авиадиспетчера и визуальными признаками отражения на мониторе положения самолета в воздушном пространстве с учетом его размеров, формы, углов отображения импульсов, состояний воздушной среды, радиолокационных помех, занимаемой высоты и удаленности. В сознании курсантов формируется «стереоскопическая картина», в которой ментальный образ полета сопоставлялся с тем, как управляемое ими воздушное судно и ситуация в воздухе отображаются на мониторе диспетчера, что способствует повышению уровня взаимопонимания между участниками радиообмена и более точному формулированию доклада, запроса и информации в ответ на запрос. Кроме того, курсанты совершенствуют свой фонематический слух: вначале тракт радиообменов транслируется на наушники без помех, а затем задача усложняется имитацией различных эфирных искажений. В самостоятельной работе обучающимся предоставляется свободный доступ к банку аудиозаписей реальных радиообменов, что является эффективным дидактическим средством совершенствования умений и навыков аудирования.

В содержательном плане второй этап работы в имитационно-моделирующей среде представляет собой активную практику за пультом диспетчера. Курсанты ведут радиообмен в стандартных ситуациях на стадиях запуска двигателя, взлета, посадки, маневрирования и эшелонирования. При этом участники радиообмена не ограничиваются жестким лимитом времени, что позволяет им оценить ситуацию и профессионально грамотно организовать профессиональное взаимодействие в радиоэфире.

На третьем этапе работы курсанты тренируют речевое оформление доклада, запроса и ответа на запрос в процессе «полета» на тренажере, то есть при наличии большого количества отвлекающих внимание факторов. Будущие летчики участвуют в радиообмене, не упуская из поля своего внимания актуальную приборную и визуальную информацию на различных этапах «полета». При этом используются возможности учебного оборудования, связанные с повтором «полета» и введением в него новых усложняющих элементов на фоне постепенного ограничения лимита времени.

Научный коллектив, возглавляемый В.А. Пономаренко, экспериментально установил, что для становления профессионализма будущих летчиков недостаточно погружения в штатные ситуации «полета», так как именно опасности создают предпосылки для их психологической «закалки» [5]. На четвертом этапе работы курсанты приобретают умения и навыки радиообмена в особых ситуациях и при лимите времени, то есть в сложных метеорологических условиях, при отказах двигателя, приборов и оборудования, в том числе и тех, при которых «полет» по составленной программе становится невозможным и необходима эвакуация. Повышение интенсивности и эффективности речемыслительных актов курсантов регистрируется при неожиданных для них изменениях условий полета, полетных заданий и боевых задач, когда им необходимо сделать выбор из нескольких альтернатив. Подготовка курсантов к радиообмену в особых ситуациях предусматривала определенный порядок действий. В первой фазе работы курсанты получают информацию о том, с какими именно особыми ситуациями им предстоит столкнутся в «полете»: в ходе беседы обсуждаются особенности показаний приборов, визуально наблюдаемые, шумовые, вибрационные признаки, сигнализирующие об угрозах, а также парирующие проблему последовательности действий, включая доклады и необходимые запросы наземным службам. Таким образом достигается осознанность действий курсантов в особых ситуациях. Если в ходе «полета» пилот проявляет растерянность, допускает ошибки в оценке показаний приборов и других индикаторов угроз, что, соответственно, отражается в содержании и общем характере радиообмена, то преподаватель вводит режим паузы, повторно обсуждает целесообразный порядок действий и лишь затем вновь включает режим «полета» с момента возникновения опасной ситуации.

Во второй фазе тренировок особые ситуации в «полете» включаются неожиданно для курсантов. При этом оценивается:

1) скорость обработки информации, то есть время, затраченное на обнаружение, оценку ситуации и речевое оформление доклада;

2) достоверность доклада, то есть степень его соответствия ситуации;

3) точность доклада, то есть соответствие уровня подробности и детализированности информации реальным информационным потребностями взаимодействующих в радиообмене субъектов;

4) полнота информации в докладе, то есть ее достаточность для того, чтобы обеспечить ситуативную осведомленность у участников радиообмена, позволяющую им спрогнозировать динамику ситуации в определенной перспективе времени;

5) актуальность информации в докладе, то есть ее соответствие информационным потребностям участников радиообмена в конкретный момент времени без запаздываний или, наоборот, без неоправданных опережений;

6) релевантность информации в докладе по запросу диспетчера, то есть наличие смысловой связи между запросом и сообщением, поступившим в ответ на этот запрос;

7) психологическое состояние курсанта при разрешении особой ситуации в «полете».

Выводы. Наконец, имитационно-моделирующая среда открывает возможность для систематической «работы над ошибками». В завершение «полета» осуществляется детальный анализ коммуникативных действий курсантов, сопровождающийся демонстрацией на мониторах его наиболее важных фрагментов. В ходе такого анализа вскрываются причины нарушений оценок ситуации, коммуникационных сбоев, импульсивных действий и др. Такой «разбор полетов» является важным компонентом технологии обучения радиообмену и формирования у курсантов навыков самоконтроля и психической саморегуляции (см. технологическую схему тренировок курсантов военного авиационного вуза в имитационно-моделирующей среде).

Литература:

1. Бондарева Л.В. Обучение курсантов авиационных вузов пониманию на слух радиотелефонной фразеологии: автореф. дис. ... канд. пед. наук, 2007

2. Ветров, Ю.П. Подготовка преподавателей вуза к использованию тренинговых методов обучения: монография / Ю.П. Ветров, Л.В. Долгополова. - Армавир: РИО АГПУ, 2020. - 140 с.

3. Гандер Д.В. Профессиональная психопедагогика. - М.: Воентехиниздат, 2007. - 336 с.

4. Гандер Д.В., Ворона А.А., Пономаренко В.А., Алексеенко М.С. Методологические и теоретические предпосылки психологических исследований летного труда на современном этапе развития авиации // Психология и Психотехника. -2016. - № 11. - С. 906-912. URL: https://nbpublishxom/library_read_artide.php?id=22442

5. Гандер Д.В. Психология летного труда [Текст]: [монография] / Д.В. Гандер, М.С. Алексеенко; Современная гуманитарная акад., Междунар. акад. проблем человека в авиации и космонавтике, Науч.-исслед. испытательный центр авиационно-космической медицины и военной эргономики. - Москва: Изд-во Современного гуманитарного ун-та: Современная гуманитарная акад., 2013. - 266 с.

6. Ефремова Т.Ф. Новый словарь русского языка. Толково-словообразовательный. - М.: Русский язык, 2000.

7. Лактюшин В.П. Правила и фразеология радиообмена диспетчера обслуживания воздушного движения. Учебное пособие для студентов направления подготовки «Эксплуатация воздушных судов и организация воздушного движения». Санкт-Петербург «Государственный университет гражданской авиации» кафедра №25 «Управление воздушным движением», 2019. - 40 с.

8. Лобарь С.Г. Совершенствование методов профессиональной подготовки членов экипажа воздушного судна к действиям в особых ситуациях полета: дис. ... канд. тех. наук: 05.22.14. - Санкт-Петербург, 2002. - 215 с.

9. Лысаков Н.Д. Психологические аспекты человеческого фактора в авиации // Вестник университета. 2014. №2. -С. 250-253.

10. Лысаков Н.Д., Лысакова Е.Н. Роль учебных дисциплин психологического профиля в аэрокосмическом образовании // Перспективы Науки и Образования. Международный электронный научный журнал ISSN 2307-2334 (Онлайн) pnojoumal.wordpress.com/archive19/19-02/ Дата публикации: 30.04.2019.

11. Пономаренко В.А. Психология духовности профессионала. - М.: ИПАН РАН, 2004. - 162 с.

12. Симантьева К.Л. Специфика обучения языку радиообмена будущих авиадиспетчеров - URL: https://doi.orq/10.30853/filnauki.2018-4-2.47.

13. Степнова А.И., Степанов С.М., Борсоева В.В., Борсоев В.А. Анализ эффективности программы совместной тренажерной подготовки авиадиспетчеров и пилотов // Научный вестник МГТУ ГА, том 22, №05, 2019. - С. 32-41.

14. Шишло М.З. Обучение будущих судоводителей аудированию в профессиональном радиообмене по УКВ на море (английский язык, морская академия): автореф. дис. ... канд. пед. наук., 2002. - 18 с.

Педагогика

УДК 371

аспирант социального факультета, кафедры общей и социальной педагогики Алиханова Бика Абдулманаповна

ФГБОУ ВО «Дагестанский государственный университет» (г. Махачкала)

ИСТОРИКО-КУЛЬТУРНЫЕ ТРАДИЦИИ НАРОДОВ ДАГЕСТАНА В ПАТРИОТИЧЕСКОМ ВОСПИТАНИИ

Аннотация. В статье обосновываются историко-культурные традиции народов Дагестана в патриотическом воспитании. Обращение исследовательского взгляда на особенности использования средств народной педагогики в формировании патриотических основ в сознании молодежи. Раскрывается связь патриотических взглядов жителей одного из народов Дагестана - аула Кубачи с культурными традициями бытовавшие в их обществе. Автор делает вывод о том, что приобщение детей к семейным, родовым традициям, любви к родной земле и той самобытной культуре, которую создали народы, проживающие в её пределах, становится основополагающим средством патриотического воспитания.

Ключевые слова: патриотическое воспитание, историко-культурные традиции народов Дагестана, народная педагогика, культурное наследие, аул Кубачи, родовая связь, любовь к Родине.

Annotation. The article substantiates the historical and cultural traditions of the peoples of Dagestan in patriotic education. Turning a research look at the peculiarities of using the means of folk pedagogy in the formation of patriotic foundations in the minds of young people. The article reveals the connection between the patriotic views of the inhabitants of one of the peoples of Dagestan -the aul of Kubachi with the cultural traditions that existed in their society. The author concludes that the introduction of children to family, clan traditions, love for their native land and the original culture that the peoples living within it have created becomes a fundamental means of patriotic education.

Keywords: patriotic education, historical and cultural traditions of the peoples of Dagestan, folk pedagogy, cultural heritage, aul Kubachi, family ties, love for the Motherland.

Введение. По мере выхода страны из кризиса и укрепления социальных институтов в обществе, и особенно в молодежной среде, отмечается повышенный спрос на патриотическую идею для новой, возрождающейся России. Это повышает значимость патриотического воспитания в условиях современного образования, что отмечают Е.В. Белоусова,

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.