смысл существования должна помочь поэзия. Он верил в особую миссию поэта - рассказать людям о том, как сделать их сосуществование значимым, показать его истинную ценность («Le poete est un homme qui parle aux autres hommes de tout ce qui donne du prix а Г existence»). Однако М. Карем подчеркивал, что от поэзии требуется не объяснение всех проблем мироздания. Ее задача - прославление самой жизни и радости бытия. И как настоящий гуманист, М. Карем утверждает, что, несмотря на все страдания, несмотря на то, что убивают птицу среди цветов, человек должен понять, что он может быть счастливым, т. к. мир прекрасен:
Le monde est beau, repetait-il...
Repetez-leur: Le monde est beau,
Meme si l’on tue les oiseaux
Parmi les fleurs.” (“Le monde est beau’’).
Необходимо постоянно стремиться к счастью, тянуться к нему, как изголодавшийся к пище, верить, как в детстве, в возможность чуда (« Ce pauvre coeur qui croit a de nouveaux miracles»).
По мнению М. Карема, быть счастливым легко, достаточно только научиться радоваться самым простым вещам, хлебу, синицам, бранящимся в тени аллеи буков, стаду баранов, улыбке матери. Подобные моменты могут приносить ощущение настоящего счастья Qui font ce bonheur simple et doux Comme une pomme sur la table Et cette paix si admirable Qu' on se jetterait agenoux («On ne sait...»)
Деньги никогда не делают человека счастливым, жизнь самого скромного и бедного человека может быть наполнена счастьем, так как это внутреннее состояние человека. Герой его стиха «L' homme comble» имеет лишь стол, чтобы поесть, 2-3 стула для приема друзей, садик с грядкой репы и салата. но каждое утро, разрезая хлеб, он чувствует себя так, как будто держит в ладони весь мир (Il savait qu' il tenait/le monde dans sa main»). Таким же счастливым является сапожник, который смотрит на старые гвозди, лежащие в его фартуке, и видит в них звезды и всю вселенную.
Самое большое счастье для человека - это любовь. не случайно, что данное слово входит в пять основных слов, обозначающих жизнь, и является центральным в этом противопоставлении. и если экзистенциалисты отрицали данное чувство, М. Карем прославляет его. Любовь в его стихах сравнивается с дождем, который внезапно выливается на человека и его судьбу, изменяя все. Вдвоем с любимой он становится властелином мира. любовная лирика Карема -это гимн любви, постоянное ощущение праздника. Он сравнивает возлюбленную с самой судьбой, с кровью, заставляющей биться его сердце, радоваться, петь и плакать.
Tu es la saveur de mon pain Le dimanche de ma semaine.
Tu es la ligne du destin
Que l' on peut lire dans ma main
Tu es ma joie, tu es ma peine,.
Tu es ma chanson, ma couleur Et, dans la douceur de mes veines,
Le sang qui fait battre mon coeur»
Обращаясь к Богу, поэт произносит кощунственные слова, говоря, что любит женщину больше, чем Господа. (Pourquoi te cacher? Je l' aime plus que toi, Seigneur»), и если Господь отберет любимую, то ему не нужны ни рай, ни сама жизнь.
Таким образом, всем своим творчеством М. Карем доказывает, что жизнь - величайший дар человеку, и все существующее на земле - птицы, цветы, родники, человеческое сердце, радуга, время и даже смерть являются чудом (Un miracle eternel). Они наполняют значением и смыслом жизнь самого бедного человека. и человек сможет достойно пройти по жизненному пути, познав радость бытия, если он сумеет понять этот бесценный дар - каковым является сама жизнь. Объединяя в своей поэзии временное и вневременное, постоянное и преходящее, М. Карем преодолевает шаткость и ненадежность человеческой судьбы и показывает истинный смысл жизни.
пЕнзЕнскоЕ радиовещание: современные проблемы творческой личности радиожурналиста (к 80-летию пензенского оБЛАСТноГО радио)
о. Г. ТКАЧЁВ
Пензенский государственный педагогический университет им. В. Г. Белинского
кафедра журналистики
Разговор о современных проблемах творческой личности радиожурналиста хотелось бы начать с упоминания уже ставшего историческим перестроечного времени. Начиная именно с этого периода (середина 80-х годов ХХ-го столетия) в общественной жизни страны произошли серьёзные преобразования. Политика перестройки отвечала стремлению к переменам во всех сферах жизни, к формированию открытого
общества, плюрализма взглядов, в частности к завершению многолетней монополии Гостелерадио и к образованию государственных радиопрограмм Российской телерадиокомпании «Останкино» и программы «Радио России» Всероссийской телерадиокомпании. на основе бывших местных комитетов были созданы 88 вещательных структур, в которых произошли значительные изменения.
Так, ежедневный объём вещания Пензенской ГТРК составлял 2 часа в день, в утреннее и вечернее время. Наряду с информационно-публицистическими передачами, были и авторские программы различной тематики и направлений. Именно последующее десятилетие (1985-1995 гг.) стало временем расцвета творческого потенциала пензенских радиожурналистов, каждый из которых имел возможность реализовать интересные проекты в своих авторских передачах.
Несмотря на определенную тенденциозность подхода и тогда ещё неизжитую идеологизацию, передачи Пензенского областного радио, в особенности в 90-е годы, вызывали большой интерес и отклик у радиослушателей, особенно сельских жителей, ведь именно радио было ещё для многих из них едва ли не единственной возможностью узнать о «новостях страны и мира». Авторы и ведущие радиопрограмм практически регулярно цитировали строки из писем, посвященным, как правило, жизненным и бытовым проблемам или живым откликам на предыдущие передачи.
Секрет же популярности ведущего был прост и вполне объясним: привлекала сама его личность, живой отклик и неподдельная заинтересованность в происходящем, гражданская позиция.
Так, например, опытнейший и всегда принципиальный мэтр пензенского эфира Валерий Добель в годы перестройки без обиняков расправлялся со своими антигероями в популярной для одних и опасной для других критической рубрике утренней программы «Рассвет» - «Всё могут короли». Под огонь справедливой, а порой и неожиданной для многих журналистской критики попадали и потерявшие совесть чиновники, и трудно пробиваемые бюрократы, и различного рода формалисты и приспособленцы, успевшие за время своей «руководящей работы» превратиться в псевдокоролей, чинящих настоящий произвол или проявляющих бездушное попустительство в решении тех или иных «производственных вопросов».
Сам Валерий Борисович был человеком с удивительной и неповторимой судьбой, разносторонними увлечениями. и не только журналистом с более чем 30-летним стажем, но и педагогом, и туристом, и рыбаком, и прекрасным фотографом... Его жизненное кредо -уметь всё делать самому. Поэтому он прыгал с парашютом, летал на дельтоплане, занимался подводным плаванием, охотился, рисовал. Много путешествовал. БАМ, Самотлор, КАМАЗ, Карельские озёра, Олёкма, Хопёр и даже Куба - это далеко не все места, где он успел побывать за свою не столь длинную жизнь.
Валерий добель очень любил свою профессию и отдавался ей целиком.
Журналистский стиль В. Б. Добеля был лирическим: он слыл мастером поэтических репортажей. Вместе с тем, умел быть и деловым, умел вытаскивать «на свет божий» такие проблемы и стороны жизни человеческой, которые не всем дано увидеть и, тем более, описать. Вот этот синтез лирики и делового, справедливого подхода в разработке любой темы и составлял, пожалуй, особенность творчества В. Б. Добеля. Рассказы-
вая о сотнях судеб, он помогал людям решать сложнейшие житейские проблемы. Эта была его «слабость» -не только написать, реально рассказать о человеке, но и помочь ему.
Он умел слушать, умел сделать репортаж, казалось бы, из ничего. Как писал один из его коллег, «микрофон в руках Валерия Добеля творил чудеса, убеждал, завораживал, заставлял думать и переживать вместе с автором» [1].
Весь свой талант, энтузиазм, долг перед профессией В. Добель вкладывал в статьи, очерки, фоторепортажи. Но помимо того, он был просто порядочным человеком.
«.Он не мог пройти мимо, если видел, как губят природу. Его материалы на эту тему были отмечены дипломом Союза журналистов СССР, победой на Всесоюзном конкурсе на лучшее освещение экологических проблем» [2].
В интервью областной газете «Мир людей» В. Б. Добель сам рассказывал о действенности своей работы. «.Когда его (Пензенского дрожжевого завода -прим. авт.) реконструкция подходила к концу, наши высокие руководители поняли, что туда надо назначать своего человека, и посадили начальника управления пищевой и перерабатывающей промышленности в кресло директора завода. Хотя старого директора сразу не сняли, а начали с этой целью обрабатывать и запугивать коллектив. Так вот, народный депутат Стука-лов одновременно сидел в двух креслах и не стеснялся получать две зарплаты. Ситуация была настолько противозаконной и аморальной, что мы не могли пройти мимо. Самый настоящий беспредел. Хотя и не люблю этого лагерного слова, но иного подобрать не могу. Мы сделали несколько передач и всё-таки добились справедливости.
.Сейчас получаешь истинную оценку своего труда. Существует глупое заблуждение, что читатель или слушатель может чего-то не понять. Его обмануть нельзя. Чем мне особенно нравится радиожурналистика - это тем, что в эфире слышен не только твой голос, но и волнение, дыхание. Здесь фальшь ничем не замаскируешь» [3].
23 января 1998 года Валерия Добеля не стало. Ему было всего 58 лет.
Во многом схожи с его судьбой были и судьбы других журналистов Пензенского областного радио.
Настоящий трудоголик, искренне любящий своё дело, Владимир жаров за долгие годы работы успел объездить практически все деревни, посёлки и села Пензенского края. Сколько интересных радиозарисовок, очерков, репортажей и проблемных сюжетов, ярких картинок жизни сельских будней и праздников подготовил он для радиослушателей!.. «Владимир жаров - журналист-аграрник, внёс огромный вклад в историю областного радио последних двух десятилетий.» [1].
Смелостью в освещении актуальных проблем как сельской, так и городской жизни отличались материалы Валерия Паршакова. Основательный подход к теме и проблемам социальной жизни были характер-
ны для журналиста Геннадия Арямова. «журналист Геннадий Арямов - интеллигент, человек, умеющий говорить на русском без ошибок. А это сегодня, когда иные правители страдают косноязычием, внушает уважение.» - отмечала «Пензенская правда» [1].
именно эти журналисты на протяжении многих лет задавали тон на Пензенском областном радио, поддерживая и развивая его творческие традиции.
К сожалению, свой 75-летний юбилей, отмеченный в октябре 2002 года, коллектив Пензенского областного радио встретил уже без них - недаром говорится, что век журналиста недолог. Всем перечисленным и теперь уже навсегда вошедшим в историю пензенской журналистики людям едва перевалило за 50.
Таким образом, неумолимый и давно уже назревавший процесс смены поколений неизбежно коснулся в первые годы нового ХХ1 века и редакции областного радио. и поэтому в последнее время здесь ощущается определённый кризис. Можно назвать его «кризисом обезличенности». Ведь в отсутствии опытных и признанных радиослушателями мастеров эфира молодые голоса, ограничивающиеся лишь подготовкой материалов событийной тематики, смотрятся (вернее, «слушаются») весьма бледновато. и потому так разителен на этом радиофоне такой контраст чистой информации с аналитическими программами «старич-ков-профи», опытных журналистов: Павла Ерёменко, Семёна Вахштайна, Елены Осиповой, Сергея Пономарёва, Маргариты Гончаровой (последняя на радио работаем более 40 лет, из них половину - главным редактором), которые и сегодня (правда, из-за дефицита эфирного времени всё реже и реже) готовят для своих постоянных радиослушателей яркие авторские передачи различной тематики. Ведь не секрет, что полноценная реализация творческого потенциала журналиста возможна только в организации своего проекта, где во многом проявляется личностное «я» автора и ведущего программы. При необходимой свободе творчества и богатом выборе художественных средств журналист (как и художник, артист и т. д.) достигает своей индивидуальной атмосферы, которые, по сути дела, и должны его отличать от других.
Так, например, для вечерних авторских программ Павла Еременко «Диапазон» всегда характерна чёткая принципиальная позиция, стремление как можно шире и доступнее для радиослушателя раскрыть тему и, главное, наметить пути решения различного рода проблем, в основном касающихся экономической и социальной жизни области. Чаще всего гостями его передач являются руководители производственных предприятий, врачи, профсоюзные деятели. Почти каждую из программ П. Ерёменко предваряет весьма оригинальное, по-философски интересное введение в тему, на первый взгляд, довольно трудную и не всегда привлекательную для радиослушателя. и постепенно, во многом благодаря начальной «зацепке», телефон прямого эфира начинает накаляться, - значит, автору в беседе с гостем удалось задеть наиболее актуальные и больные для слушателя вопросы. Демократизм, отстаивание интересов и позиции простого российского
человека не могут не вызывать к автору симпатий тех людей, ради которых он и работает в эфире.
Несколько иной стиль подачи материалов в авторской программе отличает Семёна Вахштайна. Режиссёр по образованию, он, обладая неподражаемым и хорошо поставленным артистическим голосом, привлекает радиослушателей оригинальной композицией программы, её построением. В соответствии с тематикой (чаще всего журналист в своих передачах касается тем политической и культурной жизни), автор из целой палитры художественных и технических приёмов старается выбрать такие, которые наиболее точно и ярко отражают её суть. Часто в этом ему помогают оригинальные музыкальные вставки из песен, по-своему иллюстрирующие идею и тему передачи. Причем, каждая из них - «Вечерняя Пенза» и «ЛИК» - отличаются друг от друга как по форме, так и по содержанию. Если первая из них посвящена отражению и анализу политических и социальных событий в жизни областного центра, то вторая - в большей степени познавательно-художественная, о чём говорит и лаконичное её название - «Литература. Искусство. Культура».
Сегодня же Семён Вахштайн руководит пензенской редакцией радиостанции «Эхо Москвы».
К доброте и милосердию призывала своих радиослушателей автор и ведущая программы «Будьте добры!» Елена Осипова. Что показательно, её личная жизнь, работа на радио и постоянная, близкая ей тема составляли одно гармоничное целое. А тема эта - жизнь детских домов и приютов, ветеранских общественных организаций города и области, домов для престарелых -остросоциальная. Сама Елена Михайловна уже более 20 лет растит удочерённых ею двух воспитанниц детского дома.
Программу Елены Осиповой всегда отличали человеческая простота, доброта и лиризм. Её с интересом слушали преимущественно представители старшего поколения, для которых это было своеобразной отдушиной в жизни и хорошей возможностью хотя бы средствами радио пообщаться с интересными людьми, своими сверстниками. В этом Осипова старалась продолжить лучшие традиции освещения социальной тематики программами «Радио России» и в особенности проекта «Детский вопрос».
Авторская программа Александра Трошина «Лествица» имела ярко выраженную политическую окраску. В её подготовке к эфиру он часто использовал историко-хроникальные материалы, цитаты различных исторических деятелей прошлого и настоящего. В попытке осмыслить, проанализировать происходящие в стране и области события политической жизни, сделать определённые прогнозы на будущее, автор передачи привлекал известных пензенских политиков, учёных-философов, религиозных деятелей и представителей различных общественных организаций.
Нельзя не отметить и работу, пожалуй, «самого независимого» журналиста областного радио Сергея Пономарёва, который в течение 13 последних лет занимает в эфире свою постоянную «музыкальную волну». В авторских программах («Стереоканал
«Пенза», «Меломан» и «Воскресенье») Сергей Юрьевич знакомит своих преимущественно молодых радиослушателей с новостями как пензенской, российской, так и зарубежной эстрады. Часто гостями его программ являются гастролирующие в Пензе российские эстрадные звёзды. Поддерживает он и постоянные дружеские контакты с нашими известными земляками, эстрадными певцами - Сергеем Пенкиным, Евгением Куликовым, Антоном Макарским и другими, рассказывая о новостях их творческой жизни.
Что интересно, именно Сергей Пономарёв, со студенческих лет увлекавшийся различными музыкальными стилями и направлениями, ещё в конце 70-х организовал на базе нашего педагогического вуза первый в Пензе дискоклуб, а затем и первые дискотеки. Так из простого увлечения родилась и будущая любимая профессия.
Войти же тогда, в 80-е годы, в «идейно-подкованный штат» работников Дома радио было не так легко, как, скажем, сегодня. Для этого требовались как минимум 2-3 года внештатной корреспондентской деятельности.
Так, работа молодежной редакции радио в 1990 году началась с наведения контактов с Москвой. Гремевшая тогда на всю страну радиостанция «Юность» с его «Молодёжным каналом» вызвала поначалу в чём-то фантастическое, но потом и вполне реальное желание местной радиостанции «Молодость» познакомиться с популярной и авторитетной в стране «Юностью». Дружба и сотрудничество продолжались затем несколько лет: материалы из Пензы как в записи, так и в прямом эфире регулярно звучали на столичной радиостанции. Впоследствии, ближе к середине девяностых, из-за материальных проблем, связанных с перегоном передачи по проводам из Пензы в Москву и дефицитом гонорарного фонда, контакты были прерваны.
Так или иначе, но связь и творческое сотрудничество с «Юностью» придали пензенским программам определенную свежесть и новизну, расширили круг интересных и актуальных тем, идей, что в итоге привлекло к передаче молодёжной редакции большое количество радиослушателей.
Со временем, стараясь расширить число корреспондентов, сделать программу более пестрой, авторы, при поддержке руководства редакции областного радио, решили создать своеобразный клуб юнкоров. Сама же программа (в рамках радиостанции «Молодость») называлась «Молодежный курьер» и весьма долгое время благополучно жила в пензенском эфире в 90-е годы. Многие «курьеровцы» впоследствии поступили на отделение журналистики Пензенского государственного педагогического университета, а ныне работают в различных пензенских СМИ.
Довольно немалый по радиомеркам срок в 5 лет прожила в эфире областного радио программа «Вариации на тему любви», впервые вышедшая в январе 1992 года. Авторам показалась интересной идея знакомить радиослушателей с известными семейными парами в Пензе, беседуя с ними о секретах долголетия
любви и узнавая при этом о различных рецептах гармоничной супружеской жизни.
Естественно, это программа вызывала живой интерес радиослушателей, поскольку тема и проблемы её были знакомы и близки практически каждой семье.
Ещё одна авторская программа называлась «Си-тиус! Альтиус! Фортиус!» («Быстрее! Выше! Сильнее!»). Она включала в себя радиоочерки об энтузиастах физкультуры и обзоры последних событий в мире пензенского спорта. Впоследствии именно такое композиционное построение передачи себя вполне оправдало. После рассказа о матчах пензенских команд мастеров по различным видам спорта (баскетболу, регби, футболу и хоккею) и их оперативного анализа шли материалы о других заслуживающих внимания событиях или околоспортивных проблемах. Затем в рубрике «Крупным планом» радиослушателям представлялся очередной достойный герой - энтузиаст физкультуры и спорта. Благодаря долгой и постоянной дружбе с представителями активно работающего в области физкультурно-оздоровительного спортклуба «Урожай» проблем с выбором героев для программ никогда не существовало - в каждом из многочисленных районов области во все времена можно было найти достойных кандидатов.
Отсюда вполне естественно, что многих журналистов радиослушатели помнят прежде всего по оставившим след в их душе авторским передачам.
Проведённая же ВГТРК в конце девяностых, реорганизация региональных компаний фактически свела на нет как качественный уровень передач, оставив эфирное время лишь для информационных выпусков, так и количество журналистов и технических работников: штат сотрудников, работающих в филиалах ВГТРК, заметно сократился. А ведь в 80-90-е годы высокие места в рейтингах СМИ регионам обеспечивали не столько чисто информационные программы, сколько информационно-аналитические и публицистические передачи, прямые эфиры на злободневные темы, а также авторские программы, посвящённые культурной, исторической или спортивной тематике.
В современных же условиях политика ведущего в стране канала «Радио России» в отношении его региональных филиалов сводится лишь к оперативному отражению событий (политических, культурных, спортивных и т. д.) с последующим их анализом. Это необходимо делать, поскольку одна из главных функций радио как раз и состоит в оперативном информировании населения о происходящем в стране и за рубежом. Однако, если суточная сетка вещания «Радио России» отличается богатым разнообразием программ и передач, в том числе и авторских проектов, то в эфире региональных телерадиокомпаний они отсутствуют. В связи с этим из них постепенно «уходит душа», и радиослушатель просто не имеет возможности «остановиться, оглянуться».
Такая безальтернативная событийная суета отражается и на характере работ радиожурналистов, особенно молодых, их творческом потенциале.
Сегодня радиожурналист, в особенности работающий на FM-станции, чаще руководствуется принципом: «Будьте проще, и люди к вам потянутся». Многие «деятели эфира» объясняют свою эфирную незатейливость принципом документального в радиожурналистике: «Мы только отражаем жизнь и ведём себя так, как в действительности». Общеизвестно, что документализм определяется, во-первых, как метод отображения действительности, во-вторых, как способ познания. Для журналиста же это - метод отображения при помощи достоверных сведений, невымышленных событий явлений, основанных на познании действительности. А вот для аудитории документализм, информация - это способ познания и действительности, и познавательных процессов журналиста. Поэтому радиожурналист должен быть не просто передатчиком информации, диджеем, ведущим эфира или ещё кем-то. Радиожурналист должен быть эксклюзивной языковой личностью, способной адекватно отражать новые методы и способы работы в эфире. Пока же создаётся ощущение, что не журналист формирует эфир, а эфир порабощает журналиста, превращая его в «текстовую озвучку».
Вот почему сегодня, как никогда, со всей остротой встаёт вопрос и о необходимости постоянно следить и «ухаживать» за русским языком, культурой речи на радио и телевидении как за любым профессиональным инструментом в любой отрасли.
Беда же нынешнего переходного периода в жизни региональных телерадиокомпаний состоит именно в том, что молодые голоса в радиоэфире продолжают оставаться обезличенными, механическими, а оттого постоянный и внимательный радиослушатель не проникается к ним особым доверием.
Подобные тенденции характерны сегодня не только для нашего российского радиовещания. Так, например, известный американский радиожурналист, более тридцати лет проработавший на радио, Квинси Маккой в своей книге «Вещание без помех» констатирует: «При мысли о сегодняшних радиоведущих, если вообще уместно их так называть, мне делает-
ся грустно, ибо они во многом лишены былой страсти, присущей поколению их предшественников. В наши дни на радиостанциях редко встретишь плеяды колоритных личностей профессионалов своего дела. ушли из эфира яркие, зажигательные и самобытные радиостанции. Им на смену пришли стандартные, невыразительные продукты эфира - «проверенные», скучные и оторванные от жизни слушателей» [4].
В той же книге автору вторит и его коллега Джерри Клифтон:
«Проблема личности на радио сегодня заключается в том, что, в первую очередь, вас учат вписываться, а не выделяться. Но если вы не выделяетесь, вы никогда не станете личностью. Чтобы стать личностью на радио, нужно пройти нелегкий путь. Вы должны выучить достаточное количество «дорожных правил», чтобы не сталкиваться ни с кем, но в то же время вы должны сохранять своё лицо, чтобы выделяться из толпы» [4].
В нынешнее сложное для журналистики время именно проблема воспитания творческой личности, порядочной и интеллигентной, становится во главу угла, особенно в региональном эфире.
И поэтому, отмечая 80-летие Пензенского областного радиовещания, остаётся надеяться, что со временем и в нашем региональном эфире наконец-то воцарится необходимая гармония, динамика жизни об-ретёт-таки свою «душу». Иными словами, те сюжеты и программы, которые совсем недавно украшали наш эфир, в чем-то воспитывали радиослушателя, прививая определенный вкус и чувство гражданственности, пропагандируя общечеловеческие ценности, давая ему возможность «остановиться, оглянуться» и о многом задуматься, вновь станут для него привычными, традиционными и, конечно же, интересными.
список литературы
1. Пензенская правда.1997. №130.
2. Наша Пенза. 1997. № 23-24.
3. Мир людей. 1994. № 16. 21 апреля.
4. Маккой К. Вещание без помех. М.: Мир, 2000. С. 17.
УДК: 413
жаргонная фразеология русских и французских студентов
Е. А. ХОМЯКОВ
Пензенский государственный педагогический университет им. В. Г. Белинского
кафедра французского языка
В статье предпринята попытка синхронно-сопоставительного изучения одного из типов социальных диалектов -группового жаргона. Для анализа взяты жаргонные фразеологические единицы русских и французских студентов средних профессиональных и высших учебных заведений (училищ, техникумов, лицеев, университетов). Цель состоит в разграничении сходного и различного в русском и французском жаргонах.
Целью статьи является анализ компонен- растительного мира, продуктов питания, помеще-
тов фразеологических единиц (ФЕ) русского и ний и т. п.
французского студенческих жаргонов. Наиболее 1. ФЕ с названиями человека - большой дядя
употребительные слова во ФЕ - названия чело- (директор школы, техникума), отёц родной (декан),
века, наименования представителей животного и внучка Макаренко (преподавательница педагогики),