Научная статья на тему 'ПАНДЕМИЯ КОРОНАВИРУСНОЙ ИНФЕКЦИИ КАК ЭКСТРАЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ ФАКТОР ПОЯВЛЕНИЯ НЕОЛОГИЗМОВ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ'

ПАНДЕМИЯ КОРОНАВИРУСНОЙ ИНФЕКЦИИ КАК ЭКСТРАЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ ФАКТОР ПОЯВЛЕНИЯ НЕОЛОГИЗМОВ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
139
20
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
неологизм / коронавирусная пандемия / тематические группы неологизмов / neologism / coronavirus pandemic / topical groups of neologisms

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Баранцева Ольга Александровна, Девяткова Юлия Александровна

Статья освещает проблему возникновения в 2020–2021гг. в английском языке неологизмов, связанных с пандемией коронавирусной инфекции. Дается анализ динамики появления данных лексических единиц, рассматриваются словообразовательные модели, по которым они были образованы, выделяются семантические группы неологизмов.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

THE CORONAVIRUS PANDEMIC AS EXTRALINGUISTIC FACTOR OF NEW ENGLISH WORDS APPEARANCE

The article highlights the problem of the emergence of neologisms which appeared in the English language in 2020-2021 and are related to the coronavirus pandemic. The article presents the analysis of the dynamics of the lexical units emergence. The word-formation models according to which these lexical units have appeared are discussed and semantic groups of neologisms are defined.

Текст научной работы на тему «ПАНДЕМИЯ КОРОНАВИРУСНОЙ ИНФЕКЦИИ КАК ЭКСТРАЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ ФАКТОР ПОЯВЛЕНИЯ НЕОЛОГИЗМОВ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ»

ПАНДЕМИЯ КОРОНАВИРУСНОЙ ИНФЕКЦИИ КАК ЭКСТРАЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ ФАКТОР ПОЯВЛЕНИЯ НЕОЛОГИЗМОВ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ

Баранцева Ольга Александровна,

канд. филол. наук, зав. кафедрой английского языка, филологии и перевода, Пермский государственный гуманитарно-педагогический университет, г. Пермь

E-mail: [email protected]

Девяткова Юлия Александровна

учитель английского языка, гимназия №5, г.Краснокамск

E-mail: [email protected]

THE CORONAVIRUS PANDEMIC AS EXTRALINGUISTIC FACTOR OF NEW ENGLISH WORDS APPEARANCE

Olga Barantseva, Ph.D

Head of the English Language, Philology and Interpretation Department, Perm State Humanitarian Pedagogical University, Perm

E-mail: [email protected]

Yuliya Devyatkova

English teacher,grammar school №5, Krasnokamsk E-mail: [email protected]

Аннотация. Статья освещает проблему возникновения в 2020-2021гг. в английском языке неологизмов, связанных с пандемией коронавирусной инфекции. Дается анализ динамики появления данных лексических единиц, рассматриваются словообразовательные модели, по которым они были образованы, выделяются семантические группы неологизмов.

Ключевые слова: неологизм, коронавирусная пандемия, тематические группы неологизмов.

Abstract. The article highlights the problem of the emergence of neologisms which appeared in the English language in 2020-2021 and are related to the coronavirus pandemic. The article presents the analysis of the dynamics of the lexical units emergence. The word-formation models according to which these lexical units have appeared are discussed and semantic groups of neologisms are defined.

Keywords: neologism, coronavirus pandemic, topical groups of neologisms.

© Баранцева О.А., Девяткова Ю.А., 2021

Язык как социальный феномен изменяется под воздействием экстралингвистических факторов. Одним из проявлений языковых изменений являются неологизмы. Согласно Н. М. Шанскому, неологизмы - «новые лексические образования, которые возникают в силу общественной необходимости для обозначения нового предмета или явления, сохраняют ощущение новизны для носителей языка и которые еще не вошли или не входили в общелитературное употребление» [2: 158].

2020 и 2021 гг., ознаменованные ковидной пандемией, охарактеризованы появлением неологизмов, так или иначе относящихся по своей семантике к вышеуказанному заболеванию, во многих языках, в том числе и в английском. В блоге онлайн-словаря Cambridge Dictionaries Online, посвященном новым лексическим единицам, зафиксировано 57 английских неологизмов с апреля 2020 по июль 2021 года. Они являются материалом данного исследования.

Динамика появления неологизмов ковидной тематики выглядит следующим образом: за 9 месяцев 2020 г. зарегистрировано 38 неологизмов, за 2021 г. - 19. Наибольшее количество - 10 неологизмов - было отмечено в августе 2020 г., 9 - в мае 2020 г., 7 - в сентябре 2020 г. и в январе 2021 г. Далее наблюдается тенденция к снижению появления новых неологизмов (рисунок).

Рис. Появление неологизмов

Что касается частеречной принадлежности, то из 57 английских неологизмов 55 являются существительными и 2 прилагательными (above-the-mask и hyflex).

Семантический анализ позволил выделить следующие тематические группы неологизмов:

1. Неологизмы, обозначающие заболевания и психологические состояния, связанные с коронавирусной эпидемией:

lockdown foot - a condition resulting from someone having spent lockdown at home in bare feet or slippers, allowing their feet to change shape and making it difficult or painful to wear normal shoes again;

headline stress disorder - a feeling of stress and anxiety caused by reading or watching a lot of negative or worrying news;

^ronasomnia - the condition of being unable to sleep because of anxiety related to the coronavirus pandemic;

panpanic - a strong feeling of fear experienced by many people during the covid-19 pandemic, leading to a lack of reasonable thought and action;

long covid - a condition in which people who have had the covid-19 virus continue to have symptoms and feel unwell for a long time; maskne - acne caused or made worse by wearing a mask;

^vid toe - a rash or red swelling on the toes, thought to be a symptom of the covid-19 virus;

coronavision - problems with eyesight that began or worsened during the period of the covid-19 pandemic and lockdown;

lockstalgia - a feeling of nostalgia for the lockdown period of the covid-19 pandemic;

skin hunger - the basic human need to be touched;

twindemic - a widespread outbreak of both flu and covid-19 at the same time; scariant - any new variant of covid-19 that people are very worried about because of the way it is reported in the media, despite the lack of scientific evidence to suggest it is any more dangerous than the original virus.

2. Неологизмы, номинирующие меры по предотвращению распространения инфекции и новые виды деятельности людей, связанные с борьбой с пандемией:

vaccine hunter - someone who uses the internet to look for and organize covid-19 vaccination appointments on behalf of other people who cannot do this themselves; medfluencer - a medical doctor who gives advice, recommends products etc. on social media;

space marshal - someone whose job is to make sure people are obeying the rules of physical distancing in places such as shops, libraries etc.;

vaxi taxi - a taxi that picks people up from their home and takes them to a clinic for their Covid-19 vaccination, with the person sometimes being vaccinated while they are sitting in the taxi;

anti-masker - someone who refuses to obey the rule that a mask must be worn in public places to help protect people from covid-19;

air curtain - flow of air that stays around a single aeroplane passenger and helps to prevent viruses from spreading to other people on the plane;

vaccine stamp - a mark made in a passport to show that the holder has been vaccinated against the covid-19 virus;

V-Day - the day when the vaccination programme against the covid-19 virus was launched in the UK;

air bridge - a flight route between two countries where the covid-19 virus is well controlled, enabling people to travel without having to go into quarantine afterwards;

corona corridor - an area that people are allowed to travel through to reach a particular destination as the COVID-19 lockdown measures are gradually eased; covexit - the process of easing the restrictions on public life imposed by the COVID-19 pandemic;

infodemic - a very large amount of information that is published about a particular problem, some of which is untrue, therefore making it more difficult to find a solution.

3. Неологизмы, обозначающие новые формы взаимодействия людей: quaranteam - a group of people who go into quarantine together; microwedding - a wedding to which only a small number of guests are invited; minimony - a small wedding ceremony that is held instead of, or before, a bigger celebration;

social recession - a period when there is very little contact between all the people in a society;

double bubble - the people from two separate households who are allowed to see each other as part of the gradual easing of restrictions during the covid-19 pandemic; zumping - the act of ending a relationship by telling the other person during a video call;

covidivorce - the process of ending a marriage as a consequence of the couple spending a large period of time together in lockdown during the covid-19 pandemic; social bubble - a small group of family and friends who are permitted to see each other as the COVID-19 lockdown measures are gradually eased.

4. Неологизмы, номинирующие дистанционные формы организации работы и образования и связанные с ними риски:

virtual commute - a way for people who work from home to separate their working hours from their personal time more easily;

hyflex - a way of learning in which lessons are given face to face in classrooms and also made available on the internet;

workation - a holiday where you stay in a hotel or other accommodation and work from there;

schoolcation - a family holiday during which the children receive online schooling; work from anywhere- the activity of working remotely from any location, not necessarily at home;

flexi-schooling - the teaching of children partly at home, usually by their parents, and partly at school;

teletherapy - the treatment of mental illness by discussing someone's problems with them using videoconferencing rather than in person;

zoombombing - the act of joining a meeting on the Zoom videoconferencing platform without having been invited, with the aim of disrupting it, often by posting inappropriate content.

5. Неологизмы, обозначающие новую организацию пространства в период коронавирусной эпидемии:

boffice - a bed used as a workspace by someone who works from home;

pub desk - a table in a pub that someone can use as a desk instead of working at

home, usually in return for an hourly or daily payment;

collab house - a large house in which people who work in social media live and work together.

6. Неологизмы, номинирующие специфику ухода за внешним видом и одежды в период пандемии:

crisis beard - a beard grown by a man who is undergoing a difficult or stressful situation;

lockdown tache - a moustache that its wearer has allowed to grow during lockdown; above-the-mask - describes a beauty treatment or product that is used on an area of the face above where a mask is worn, such as the eyes or forehead; zoomwear - a style of dressing that involves wearing clothes suitable for the office above the waist and casual clothing below the waist.

7. Неологизмы, описывающие изменения в финансово-экономических привычках людей и экономические последствия пандемии:

revenge spending - the activity of shopping more than usual as a reaction to not having been able or allowed to do so for a period of time;

social commerce - the use of social media websites to buy and sell products and services;

spendemic - a sudden tendency for people to spend money, usually on unnecessary things;

revenge travel - the activity of travelling and going on holiday more than usual as a reaction to not having been able or allowed to do so for a period of time; shecession noun - an economic recession that affects mostly women.

8. Неологизмы, номинирующие новые виды отдыха и соотношение работы и отдыха:

homecation - a holiday spent completely at home;

anthropause - a period of time during which human activity and movement is greatly reduced;

Blursday - a humorous way of referring to any day of the week in the time of the

covid-19 pandemic, from the fact that it is sometimes difficult to know which day it is.

9. Неологизмы, номинирующие новые поколения:

quaranteen - a teenager in the time of the covid-19 lockdown;

coronnial - someone who was born around the time of the covid-19 pandemic.

Теперь остановимся на словообразовательных моделях, по которым образованы рассматриваемые неологизмы. Наиболее распространенной моделью словообразования неологизмов, связанных с коронавирусной инфекцией (45,6%), является словосложение. По этой словообразовательной модели образованы:

zoom + wear= zoomwear; zoom + bombing = zoombombing; above +the +mask =above-the-mask . Необходимо обратить внимание на то, что модель словосложения подразумевает не только слова, которые пишутся слитно, но и словосочетания, в состав в которых входят ранее уже существовавшие слова, но их совместное сочетание придает новое значение [1: 47-50]. Следовательно, целесообразно

относить словосочетания к словообразовательной модели - словосложение, так как группировка активно использующихся носителями языка слов приводит к образованию словосочетания с новым значением. К таким случаям относятся: social bubble, corona corridor, double bubble.

Вторым по частотности способом словообразования в изучаемой группе неологизмов является словослияние (42,1%). Примерами могут служить следующие слова:

covid + exit => covexit; covid + divorce=> covidivorce; home + vacation => homecation;

mask + akne => maskne ; pandemic + panic => panpanic . Аффиксация как способ словообразования менее частотен (7%) и может быть продемонстрирован на следующих примерах:

anthro+ pause= anthropause; micro + wedding = microwedding; zump + ing = zumping; tele+ therapy = teletherapy. Не частотны случаи комплексных видов словообразования, когда словосложение сопровождается сокращением (flexi-schooling, collab house) (3,5%). Одна лексическая единица представляет собой неологизм, основанный на переосмыслении значения: V-day, поскольку изначально это слово означает Victory Day, но в период пандемии приобретает новое значение - «день начала вакцинации».

Пандемия коронавирусной инфекции явилась очень значимым экстралингвистическим фактором для появления новых слов в английском языке, охватив разные сферы жизни человека.

Список литературы

1. Авдеенко И.А., Шунейко А.А. Стереотипы речевого поведения // Русская речь. 2011. № 1. С. 70-73.

2. Шанский Н. М. Лексикология современного русского языка. М., 1964. 423 с.

3. Cambridge Dictionaries Online [Электронный ресурс]. URL: https://dictionaryblog.cambridge.org/ (дата обращения: 30.07.2021).

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.