Научная статья на тему 'От буквы к букве. Об учебном пособии В. С. Ермаченковой «Буква-1» и «Буква-2» (СПб. : Изд-во СПбГУ, 2015)'

От буквы к букве. Об учебном пособии В. С. Ермаченковой «Буква-1» и «Буква-2» (СПб. : Изд-во СПбГУ, 2015) Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
129
30
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «От буквы к букве. Об учебном пособии В. С. Ермаченковой «Буква-1» и «Буква-2» (СПб. : Изд-во СПбГУ, 2015)»

[представляем новые книги. рецензии]

I

сенала критиков — «словесная жвачка» и «чтиво». А потом объясняют будущим учителям литературы, — и это третий важный урок, существенный не только для учителей, — что «жесткой границы между „высокой“ литературой, беллетристикой и массовой литературой не существует. Нередко произведения, которые традиционно относились к низким жанрам, позже воспринимаются как тексты, обладающие несомненными эстетическими достоинствами». В качестве примера вполне можно было бы привести «Руслана и Людмилу» или «Анну Каренину».

Словарь написан по-женски тонко и местами иронично. Этому тоже надо учиться. Например, в статье «Заглавие» — пресмешные перечни названий книг, в том числе, с ключевым словом «смерть»: «В постели со смертью», «Смерть под трактором», «Смертельный поцелуй», «Смерть ей к лицу», «Смерть на кончике хвоста»... Это я остановилась на пяти — авторы подобрали двадцать одно название книг, которые явно не стоит открывать. Статья с загадочным название «Чиклит» — о литературе для женщин. Лингвистически безупречное объяснение: англ. chick lit — «женское чтиво», «литература для цыпочек». История термина, который придумали американские писатели К. Маззой и Д. Шелл как заголовок антологии пост-феминистской прозы. Статистика — от 30 до 35 процентов книжного рынка. Иронично жесткий конец статьи: «Главная черта чиклита — социальное и даже финансовое равенство женщины и выбранного ею мужчины — в России оказалась не так популярна, как на Западе. Отечественной читательнице милее

модель Золушки, когда женщина, встретив «своего единственного» и выйдя за него замуж, чувствует себя полностью реализовавшейся. В связи с этим путь чиклита на российской почве — это окончательное слияние с женским любовным «романом».

Среди многих терминов, значение которых объясняют авторы, — «биполярный роман». Так называется технология создания текста, по которой одна история пишется с разных точек зрения, например с женской и мужской. «Массовая литература в понятиях и терминах» может служить примером биполярной книги. Авторы ведут единое исследование с двух разных и необходимо дополнительных позиций: литературоведческой и лингвистической. Происхождение терминов, отслеживание изменения их значений, выразительность иллюстраций — все это работа высококлассного лексиколога и лексикографа. Статьи об оценке современной речи в массовой литературе, о речевой агрессии, языковой игре и языковой рефлексии в литературе не просто интересны, но неизбежно выводят на размышления о современном языке вообще, возбуждают многие вопросы.

У очень полезной книги существенный недостаток — тираж 250 экземпляров. Даже для библиотек мало. Но это уже проблема не авторов и даже не издательства. Так существует в сегодняшнем нашем мире немассовая литература.

М. Л. Смусина, РГПУ им. А. И. Герцена

(Опубликовано в газете «Санкт-Петербургские ведомости» 12.11.2015)

ОТ БУКВЫ К БУКВЕ

Об учебном пособии В. С. Ермаченковой «Буква-1» и «Буква-2» (СПб.: Изд-во СПбГУ, 2015)

FROM LETTER TO LETTER: REVIEW OF S. ERMACHENKOVA'S SCHOOLBOOK "LETTER 1” AND "LETTER 2”

(ST. PETERSBURG: SPBU PRESS, 2015)

Написание любого учебного материала, предназначенного для начального (начального и базового) этапа обучения, требует от автора решения совсем не простых задач. С одной стороны, отечественная лингвистика накопила значительный опыт в создании самых различных

пособий по русскому языку как иностранному для начинающих, с другой стороны, как показывает практический опыт преподавания русского языка в аудитории (а в последнее время большинство слушателей курсов и студентов вузов России приезжают из Азиатско-тихоокеанского регио-

114

[мир русского слова № 4 / 2015]

[представляем новые книги. рецензии]

на), пособия эти фрагментарно затрагивают основные фонетические и лексико-семантические трудности русского языка, зачастую малокоммуникативны, не учитывают особенностей фонетической и лексико-грамматической системы родного языка учащегося и не всегда отвечают известным требованиям Образовательной программы по русскому языку как иностранному и Государственного образовательного Стандарта по русскому языку как иностранному для элементарного и базового уровней (А1 и А2).

С этой точки зрения пособия «Буква-1» и «Буква-2» выгодно отличаются от предшествующих, ибо в них изначально заложен столь приветствуемый сегодня методистами коммуникативно-деятельностный подход к обучению иностранцев русскому языку с последовательной опорой на принцип коммуникативности, в основе которого лежит главная закономерность: формирование навыков и умений любой деятельности — обучение посредством практики, учет родного языка студента. Поскольку цель обучения русскому языку как иностранному — формирование коммуникативной компетенции как способности осуществлять адекватное речевое общение, то процесс обучения должен носить именно коммуникативно-деятельный характер.

Пособие В. С. Ерманченковой «Буква-1» состоит из шести уроков и предназначается для иностранных учащихся, начинающих изучать русский язык. Данное пособие представляет собой вводно-фонетический курс с элементами грамматики. Оно является одним из первых учебных пособий, где наиболее полно представлен курс, направленный на обучение письму и произношению. В нем представлена графическая система русского языка, необходимая для приобретения навыков письма. В пособии дается фонетическая система русского языка, т. е. представлены все правила звукового и интонационного произношения, необходимые для обучения чтению, говорению и адекватному пониманию звучащей речи. Кроме того, в пособии предпринята попытка представить всю морфологическую систему русского языка: имена существительные, личные и притяжательные местоимения, имена прилага-

тельные, наречия и глаголы в инфинитиве. В пособии даются начальные знания о словообразовании, о формировании множественного числа имен существительных и прилагательных, о формировании наречий, о падежной системе русского языка и о видовой принадлежности глаголов. Все это делает пособие «Буква-1» незаменимым при обучении иностранных учащихся на начальных этапах изучения русского языка.

Пособие «Буква-2» предназначено для иностранных учащихся элементарного и базового уровня (А1 и А2). Оно состоит из 26 уроков, в каждом из которых решаются определенные Программой по русскому языку как иностранному (Элементарный и Базовый уровни), а также Государственным образовательным Стандартом языковые и речевые задачи, связанные со спецификой тематически отобранного материала. В представляемом пособии автору удалось — и весьма успешно — соединить разнообразные методические приемы, что в целом позволило повысить теоретическую и практическую ценность рецензируемой работы. В условиях многоэтапного и многоаспектного обучения русскому языку как иностранному проблема преемственности, т. е. последовательности и непосредственной связи одного этапа с другим, одного аспекта с другим, приобретает очень важное значение. «Наиболее сложной и актуальной является связь начального и продвинутого этапов обучения, т. к. здесь качественный скачок проявляется особенно резко во всем: в программах, в учебных материалах, в самой системе обучения и даже в экстралингвистических условиях обучения, связанных с переходом с подготовительного факультета на основной, в смене учебных дисциплин, преподавательского состава и т. п. В этих условиях добиться гармоничного перехода от начального этапа к продвинутому, учитывая недостаточный лингвистический опыт учащихся, значительно труднее, чем, скажем, осуществить переход от продвинутого этапа к завершающему», — подчеркивает И. М. Логинова [1: 88].

Несомненным достоинством является продуманность общей концепции учебного пособия «Буква-2». Она проявилась в принципе структу-

[мир русского слова № 4 / 2015]

115

[представляем новые книги. рецензии]

I

рирования и подачи языкового, лексического, культурологического и страноведческого материала. В пользу структурированности пособия говорит четкая подача лексического материала, его обработка в грамматическом модуле и переход к коммуникативным ситуациям с выходом в общение, а также к заверщающим коммуникацию заданиям, дающим возможность развивать навыки письменной и устной речи.

Кроме этого весьма продуктивными представляются обязательные в каждом уроке задания по совершенствованию фонетических навыков учащихся, полученных в пособии «Буква-1», а также навыков аудирования, что является одной из самых сложных задач обучения. Интересным и конструктивно продуманным можно назвать включение словообразовательной информации и упражнений по практическому применению этих знаний. Такой вид учебной деятельности позволяет учащимся не только расширить свой словарный запас, но и научиться прогнозировать процесс распознавания незнакомых и создания новых слов по определенным моделям.

Данное пособие отличает тонкое соединение разговорных тем со строго выверенным представлением и отработкой грамматического материала, на основе которого и развивается общение. Уже по названиям уроков можно понять, какова тематика и грамматическая база того или иного урока: «Что вы делали вчера?», «Кто старше?», «Кто звонит тебе?», «У меня много друзей», «Чем заниматься?» и др. Необходимо отметить разнообразие методических подходов, применяемых для освоения грамматического материала. Это задания и упражнения, способствующие знакомству с новым материалом, его закреплению и повторению. При этом не возникает ощущения перегруженности грамматикой, что делает восприятие материала более доступным, понятным и, следовательно, легким.

Интересному содержанию учебного пособия «Буква-2» соответствует и его оформление, и современная подача материала. Тематически систематизированное представление лексики в каждом уроке определенным образом расширяет не только лексический аспект пособия,

но и активное развитие и пополнение вокабуляра учащихся.

Несомненным достоинством можно назвать такую подачу грамматического материала, касающегося падежной системы русского языка, которая дает возможность не только познакомить учащихся с глагольным управлением, но и активизировать его использование при коммуникации. Кроме этого страницы пособия наполнены фотографиями и рисунками, способствующими не только запоминанию лексического материала, но и созданию атмосферы непринужденности на занятии.

Для большей завершенности работы желательно дополнить каждый урок небольшим тестом, контролирующим языковую и коммуникативную компетенции учащихся.

Невозможно не отметить актуальность пособий «Буква-1» и «Буква-2» как для курсового (длительного) обучения, так и для краткосрочного обучения, поскольку представленный в пособии языковой и речевой материал четко аргументирован и подается в такой форме, какая до него не встречается ни в одном пособии, предназначенном для данных уровней.

Несмотря на то что пособия «Буква-1» и «Буква-2» предназначены для учащихся Элементарного и Базового уровней, в некоторых случаях они могут быть использованы бакалаврами и магистрантами, а также слушателями курсового обучения как для повторения пройденного грамматического материала, так и для совершенствования фонетических навыков и умений.

ЛИТЕРАТУРА

1. Логинова И. М. О преемственности между начальным и продвинутым этапами обучения иностранных студен-тов-филологов практической фонетике русского языка // Преемственность при обучении иностранцев русскому языку. Сб. науч. тр. / Под ред. Г. Ф. Жидковой, О. И. Меншутиной. М., 1981. С. 88-103.

И. А. Бойцов, доцент СПбГУ, Г. В. Орлова, доцент РГПУ им. А. И. Герцена

116

[мир русского слова № 4 / 2015]

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.