Научная статья на тему 'ОСОБЕННОСТИ ВИЛЮЙСКОГО ОСУОХАЯ'

ОСОБЕННОСТИ ВИЛЮЙСКОГО ОСУОХАЯ Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
203
24
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
осуохай / круговой танец / ысыах / верование / религиозное верование / традиция / запевала / хоровод / солнцепоклонники / osuokhai / circular dance / ysyakh / belief / religious belief / tradition / singer / round dance / sun worshipers

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — В.В. Илларионов

Целью нашей статьи является выявление особенностей вилюйского кругового танца – осуохай, дошедшего и до сегодняшних дней из глубин веков, требующего бережного, разумного к себе отношения. Авторы утверждают, что ысыах не мыслим без традиционного танца осуохай, который возник в глубокой древности в период оформления и развития родоплеменного и общественного сознания человека и складывания систем верований и религий. С дальнейшим развитием общественных отношений, с возрастанием объёма знаний и уровня самосознания человека на протяжении столетий вилюйский осуохай обогащался новыми образами, новым содержанием, отражая реалии времени своего конкретного создания, но основные особенности его сохраняются и по сей день. Основными из особенностей осуохая являются обязательность замкнутого круга и его ход справа налево, т.е. по направлению движения солнца. Еще мы обязаны отметить, что классический вилюйский осуохай состоит из трех частей: зачина, основного медленного хоровода и энергичного, быстрого хоровода көтүү (букв.: «полета).

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

PECULIARITIES OF A VILYUI DANCE OSUOKHAI

The purpose of the article is to identify features of a Vilyui circular dance osuokhai, which has come down to this day from the depths of centuries, requires a careful, reasonable attitude to itself. The authors argue that the ysyakh cannot be imagined without the traditional dance osuokhai, which arose in deep antiquity during the period of formation and development of the tribal and social consciousness of man and the folding of belief systems and religions. With the further development of social relations, with an increase in the volume of knowledge and the level of human self-awareness, over the centuries, the Vilyui osuokhai is enriched with new images, new content, reflecting the realities of the time of its specific creation, but its main features remain to this day. The main features of the dance are the obligatory nature of a closed circle and its course from right to left, that is, the direction of movement of the sun. The paper notes that the classical Vilyui osuokhai consists of three parts: the beginning, the main slow round dance and the energetic, fast round dance kөtүү (‘flight’).

Текст научной работы на тему «ОСОБЕННОСТИ ВИЛЮЙСКОГО ОСУОХАЯ»

Таким образом, в борьбе с этим соперником главный герой не совершает героических поступков, а одолевает своего коварного противника при помощи волшебных действий. В связи с этим уместно отметить замечание И.В. Пухова о том, что описание борьбы героя с тунгусским богатырем обросло рядом мифологических мотивов [8, с. 161].

Для олонхо «Кенгюл Буурай» также характерно обилие сказочных мотивов. По свидетельству самого сказителя, в олонхо, перенятом от матери, он во вступительной части расширил описание священного дерева и обрядовых действий богатыря [7].

Сюжетно-композиционная структура данного олонхо отличается от других олонхо: в первой части олонхо рассказывается о Талысаар Сааре, преобладают сказочные мотивы, во второй, посвященной образу Кенгюл Буурая, - героические.

В начале олонхо описывается быт пятерых братьев: Кюн Кюдюйэ, Дугуй, Ахсым Алагаччы, Тэбиэ Джагыл, Талысаар Саар. Братья занимаются охотой -традиционным занятием сказочных героев. Младший брат выполняет обязанности по дому. Данный сюжет хорошо представлен в сказке «Мэник Мэнигийээн» (дословный перевод - «Шалун-баловень») - «Хороший Ёдюян и Плохой Холджу-гур».

В олонхо младший брат просит старших братьев, чтобы они взяли его на охоту, а дома оставили вместе него другого. Его просьба не удовлетворяется, каждая кончается побоями. Гонимый младший брат Талысаар Саар не выдерживает притеснений братьев и убегает от них. С этого времени начинаются богатырские действия главного героя. В сказочном эпосе младший брат обычно терпит гонения со стороны, но в чрезвычайных случаях проявляет мужество, богатырство и находчивость. Олонхосут Кынат постепенно ведет своего героя Талысаар Саара в эпическую среду, где четко проявляются его богатырские качества. Три богатыря абаасы неожиданно нападают на него. Начинается страшная схватка, согласно эпической традиции, она проходит в трех местах: в стране абаасы, на родине героя и на поле брани. Хотя богатырей абаасы трое, они не могут его одолеть. На помощь приезжают еще двое. Исход единоборства сказитель решает «реалистически» - Талысаар Саар терпит временное поражение. Голова богатыря обладает чудодейственной силой. Богатыри абаасы бросают ее в огонь -огонь не берет, бросают в воду - и там не тонет. Голова богатыря рассыпается на многочисленные искры и исчезает. Материнская душа (ийэ кут) богатыря обращается с жалобой к богам: Юрюнг Аар Тойону и всевышнему судье - богу судьбы Джылга Хану с просьбой вновь вернуть ей тело, чтобы возрожденный богатырь довел борьбу до победного конца. Этим мотивируется его вторичное появление на белый свет.

Библиографический список

Теперь герой - не обиженный сказочный младший брат, а настоящий богатырь айыы по имени Кенгюл Буурай, предназначенный защитить Средний мир.

Таким образом, в построении композиции олонхо встречаемся с интересным явлением: в первой части наличие обильных сказочных мотивов, а во второй героический мотив является центральным сюжетообразующим ядром.

Эпический персонаж Кенгюл Буурай совершенно отличается от сказочного Талысаар Саара. Герой имеет полное богатырское снаряжение, его верным помощником выступает конь. Если странствование Талысаар Саара обусловлено сказочным мотивом - притеснением старших братьев, то во второй части у героя одна цель, характерная для героического эпоса, - защитить людей айыы от злых сил Нижнего мира, установить счастливую жизнь на земле. Во второй части сказочные мотивы не встречаются. Сказочные элементы в сюжете о младшем брате, такие как пешее странствование героя, единоборство одного против нескольких богатырей, бессмертная голова Талысаар Саара, свидетельствуют, что эта часть (пролог) олонхо, возможно, введена самим олонхосутом Кынатом или под влиянием его учителей.

В эпическом репертуаре Н.А. Абрамова-Кынат особое место занимает олонхо «Харалаан Мохсогол». Олонхосут любил исполнять его перед широкой аудиторией. Прекрасное описание одного выступления знаменитого олонхосута дает ГМ. Васильев в своей работе «Живой родник» [2]. Как уже отмечалось, первая часть олонхо, рассказывающая о герическом подвиге Харалаан Мохсогол, безвозвратно утеряна. Сохранившаяся часть олонхо повествует о втором поколении героев. Во втором поколении главным героем выступает богатырь Кыырчын, сын Харалаан Мохсогола.

Отметим, что данный эпический текст имеет ряд отличительных черт. Главный герой не имеет богатырского коня, боевого оружия. До самого финала сказания он вместо коня пользуется железной колыбелью, а взамен богатырского снаряжения - волшебной тростью. Данный эпизод приближает главного героя к сказочным персонажам, которые обычно пользуются волшебными средствами. Однако главный герой, как богатыри айыы, посвящает свою жизнь защите людей племени айыы. Как и в других олонхо Н.А. Абрамова, данный эпический текст характеризируется обилием описаний групповой борьбы богатырей. Как правило, богатыри абаасы превосходят в количестве. По-видимому, олонхосут этим хотел показать силу и ловкость, упорство и находчивость богатыря айыы. Этот прием часто используется в сказочном эпосе.

Н.А. Абрамов в своем эпическом репертуаре часто использовал сказочные мотивы. Этот факт объясняется не только тем, что он был олонхосутом и сказочником, но и жанровой спецификой олонхо, где героическое и сказочное находятся в тесном диалектическом взаимодействии.

1. Анкета олонхосутов Мегино-Кангаласского района. Рукописный фонд ИГИ ПМНС СОРАН. Ф. 5, оп. 8, д. 145, л. 2.

2. Васильев Г.М. Живой родник: об устной поэзии якутов. Якутск: Якутское книжное издательство, 1973.

3. Образцы народной литературы якутов: в 5 вып. Санкт-Петербург: Типография Императорской академии наук, 1907; Выпуск 1.

4. Образцы народной литературы якутов: в 5 вып. Санкт-Петербург: Типография Императорской акадмии наук, 1907; Выпуск 2, 1908: 81 - 194.

5. Ньургун Бв^в: олонхо. Дьокуускай: Бичик, 2011.

6. Харалаан Мохсогол. Олонхосут Абрамов Николай Алексеевич - Кынат. II Нахаринский наслег Мегино-Кангаласского р-на Якутской АССР Записал И.Н. Васильев, 1940 г. Рукописный фонд ИГИ ПМНС СОРАН. Ф. 5, оп. 7, д. 6.

7. Кенгел Буурай. Олонхосут Абрамов Николай Алексеевич - Кынат II Нахаринский наслег Мегино-Кангаласского р-на Якутской АССР 1940 г. Рукописный фонд ИГИ ПМНС СОРАН. Ф. 5, оп. 7, д. 14.

8. Пухов И.В. Якутский героический эпос олонхо: основные образы. Москва: Издательство Академии наук СССР 1962.

References

1. Anketa olonhosutov Megino-Kangalasskogo rajona. Rukopisnyj fond IGIPMNS SORAN. F. 5, op. 8, d. 145, l. 2.

2. Vasil'ev G.M. Zhivojrodnik: ob ustnoj po'eziiyakutov. Yakutsk: Yakutskoe knizhnoe izdatel'stvo, 1973.

3. Obrazcy narodnoj literatury yakutov: v 5 vyp. Sankt-Peterburg: Tipografiya Imperatorskoj akademii nauk, 1907; Vypusk 1.

4. Obrazcy narodnoj literatury yakutov: v 5 vyp. Sankt-Peterburg: Tipografiya Imperatorskoj akadmii nauk, 1907; Vypusk 2, 1908: 81 - 194.

5. N'urgun Bese: oloHho. D'okuuskaj: Bichik, 2011.

6. Haralaan Mohsogol. Olonhosut Abramov Nikolaj Alekseevich - Kynat. II Naharinskij nasleg Megino-Kangalasskogo r-na Yakutskoj ASSR. Zapisal I.N. Vasil'ev, 1940 g. Rukopisnyj fond IGI PMNS SORAN. F. 5, op. 7, d. 6.

7. Kengel Buuraj. Olonhosut Abramov Nikolaj Alekseevich - Kynat. II Naharinskij nasleg Megino-Kangalasskogo r-na Yakutskoj ASSR. 1940 g. Rukopisnyj fond IGI PMNS SORAN. F. 5, op. 7, d. 14.

8. Puhov I.V. Yakutskijgeroicheskij 'epos olonho: osnovnye obrazy. Moskva: Izdatel'stvo Akademii nauk SSSR, 1962.

Статья поступила в редакцию 24.11.20

УДК 398

Illarionov V.V., Doctor of Sciences (Philology), Professor, North-Eastern Federal University (Yakutsk, Russia), E-mail: illarionov_v_v@mail.ru

PECULIARITIES OF A VILYUI DANCE OSUOKHAI. The purpose of the article is to identify features of a Vilyui circular dance osuokhai, which has come down to this day from the depths of centuries, requires a careful, reasonable attitude to itself. The authors argue that the ysyakh cannot be imagined without the traditional dance osuokhai, which arose in deep antiquity during the period of formation and development of the tribal and social consciousness of man and the folding of belief systems and religions. With the further development of social relations, with an increase in the volume of knowledge and the level of human self-awareness, over the centuries, the Vilyui osuokhai is enriched with new images, new content, reflecting the realities of the time of its specific creation, but its main features remain to this day. The main features of the dance are the obligatory nature of a closed circle and its course from right to left, that is, the direction of movement of the sun. The paper notes that the classical Vilyui osuokhai consists of three parts: the beginning, the main slow round dance and the energetic, fast round dance ketyy ('flight').

Key words: osuokhai, circular dance, ysyakh, belief, religious belief, tradition, singer, round dance, sun worshipers.

б41

В.В. Илларионов, д-р филол. наук, проф., Северо-Восточный федеральный университет имени М.К. Аммосова, г. Якутск, E-mail: illarionov_v_v@mail.ru

ОСОБЕННОСТИ ВИЛЮЙСКОГО ОСУОХАЯ

Целью нашей статьи является выявление особенностей вилюйского кругового танца - осуохай, дошедшего и до сегодняшних дней из глубин веков, требующего бережного, разумного к себе отношения. Авторы утверждают, что ысыах не мыслим без традиционного танца осуохай, который возник в глубокой древности в период оформления и развития родоплеменного и общественного сознания человека и складывания систем верований и религий. С дальнейшим развитием общественных отношений, с возрастанием объёма знаний и уровня самосознания человека на протяжении столетий вилюйский осуохай обогащался новыми образами, новым содержанием, отражая реалии времени своего конкретного создания, но основные особенности его сохраняются и по сей день. Основными из особенностей осуохая являются обязательность замкнутого круга и его ход справа налево, т.е. по направлению движения солнца. Еще мы обязаны отметить, что классический вилюйский осуохай состоит из трех частей: зачина, основного медленного хоровода и энергичного, быстрого хоровода кетуу (букв.: «полета).

Ключевые слова: осуохай, круговой танец, ысыах, верование, религиозное верование, традиция, запевала, хоровод, солнцепоклонники.

Осуохай - одна из форм древнейшей культуры народа саха. Более того, это особое искусство, которое представляет собой сплав различных видов народного творчества и культуры: поэтического, песенного, танцевального, какого более нет ни у одного другого этноса. Запевала осуохая силой поэтического слова воспевает красоту и разнообразие жизни, окружающего мира: пробуждение природы, наступление долгожданного лета, особенности народного быта, народные чаяния и мечты, человеческое стремление к добру и прекрасному Ысыах у якутов - главный праздник года. Ысыах - это уникальное духовное богатство народа саха, своеобразная миниатюра традиционной картины мира. Он представляет собой сложное, многофункциональное явление, в котором отразились черты хозяйственно-культурной, социальной, этнической и духовной жизни якутов на разных этапах их исторического развития. Осуохай и национальный праздник ысыах, основанные на древних обрядах поклонения солнцу, его встречи, дошли до нас из глубокой древности, сохранив в себе национальные ритуалы, особенности календарного летоисчисления, и осуохай в этом плане предстает как особый вид алгыса, исполняемого в день летнего солнцестояния - самого светлого и долгого дня в году.

Ысыах и осуохай - понятия нерасторжимые. При упоминании об ысыахе перед мысленным взором каждого якута возникают напоминающие ровные ряды деревьев, взявшиеся под локоть люди, равномерно двигающиеся по кругу под такт песни запевалы, подобные огромному круглому озеру тюсюлгэ, звучный голос неустанного запевалы осуохая. При упоминании об осуохае - радостные улыбки собравшихся людей, весёлые состязания, азартные конные скачки -ысыах. Как известно из древних мифов, возникновение, развитие и распространение ысыаха и осуохая связывается с именами прародителя якутов, культурного героя Элляя и его алгысчыта Лабынха Сююрюк. Именно поэтому и сегодня можно услышать дошедшую до наших дней эпическую формулу: Со времен деда Элляя Сказанный эсиэхэй Со времен Омогой бая Основанный осуохай

Считается, что Элляй положил основу в развитие всех видов материальной и духовной культуры якутов, в распространение среди саха древней религии поклонения Юрюнг Ар Тойону и Высшим (верхним) божествам-айыы. Профессор Н.Е. Петров связывает эту древнюю религию с зародившимся тысячелетия назад тенгрианством [1, с. 10]. Как он утверждает, вера саха в Верхних Айыы заключается в обожествлении видимых и невидимых сил природы, космоса, в обращении к ним с просьбой-мольбой, сопровождаемом исполнением обрядов: угощения едой, проведения ысыаха, подношения даров. Из этого следует, что ысыах и его ритуальный танец-осуохай возникли как обряд древней религии -поклонения солнцу, обращения к нему с просьбой-мольбой. Благодаря этому национальный праздник ысыах, излюбленный народный танец осуохай, и такие виды богатой материальной культуры, как традиционные украшения к ысыаху, посуда, предназначенная для обряда кумысопития, разнообразная национальная одежда, дошли до наших дней. Танец ысыаха времен Элляя возник в форме исполнения обрядов древнейшей религии и сохранился до настоящего времени в танце вилюйской группы улусов. Это подтверждают исторические предания и родословная таблица хангаласцев от 1865 года, указывающие на места проживания прямых потомков Элляя - они совпадают с территорией распространения вилюйского танца [2]. Согласно преданиям, потомки Элляя основались вначале на великих долинах Туймады и Эркэни, в их окрестностях, преумножили численность хангаласцев, затем перебрались на другой берег Лены и основали Восточные Хангаласцы. Позднее они обжили территорию нынешней Олекмы, через Ааллах Юнский тракт и территорию нынешнего Горного и Кобяйского улусов направились в сторону Вилюя [3]. Именно поэтому, по предположению профессора Н.Е. Петрова, вилюйский осуохай, возникнув и окрепнув во времена Элляя у хангаласцев, является в наше время главным достоянием ысыаха в группе ви-люйских улусов и играет важную роль и во всей Якутии. Вилюйский осуохай, как и другие, сочетает в себе три вида искусства: поэзию, песню и танец.

Заметки об осуохае оставили участники II Камчатской экспедиции (1733 -1743) И. Гмелин и Я. Линденау. Наиболее полные записи, описывающие якутский танец, можно найти у Я. Линденау: «^нкуу - хороводная пляска - устраивается

во время праздника от мая до половины июня. Собираются по вечерам не только в улусах, но и в городе Якутске, и пляшут всю ночь напролет до утра изо дня в день. Собравшись, мужчины и девушки берутся за руки и, составив большой круг, все подпрыгивают, двигаясь по солнцу, больше получаса подряд» [4]. Важно, что путешественник-исследователь отметил особенности осуохая, и что его танцуют как женщины, так и мужчины, двигаясь по ходу солнца. Эти записи подтверждают ошибочность утверждений этнографа В.Е. Васильева о том, что осуохай появился в середине 19-го века, который ссылался на отсутствие данного слова в словаре Э.К. Пекарского. К тому же из работ ранних исследователей видно, что они для обозначения осуохая пользовались термином «уккуу». Имеется полное описание якутского танца исследователем РК. Мааком, который посетил Вилюйский округ в 1853 - 1854гг.: «Танец по-якутски - инкюю (уккуу - ВИ), что собственно значит «поклон» и происходит от глагола «инг», «ингэбин» («унк», «унэбин» ВИ) - «нагибаться» ... Все участвующие составляют круг, мужчины берут женщин под руки под, начинают тихо и с важностью двигаться, следуя с востока на запад, т.е. по направлению движения солнца. Двигаясь таким образом, они по временам торжественно кланяются, приподнимают то правую, то левую ногу, отбивая ими по земле мерный такт, и поют однообразным, протяжным носовым тоном «эгэй, эгэй, эгэй» ^ээкэй, эhээкэй, эhээкэй - ВИ)» [5]. Как явствует из данной записи, круговой танец якутов и два столетия назад имел такую же форму исполнения и сопровождался повтором слов «эсиэхэй, осуохай». Примечательно также, что исследователь обращает внимание на связь осуохая с исполнением обряда: значение якутского слова «инкюю (танец)» он связывает с поклонением Айыы. Современный исследователь якутских обрядовых песен С.Д. Мухоплева делит их в зависимости от содержания, назначения и художественной формы на два вида: ритуальные и заклинательные [6].

В вилюйской группе улусов, особенно в Сунтарах и Нюрбе, раньше запевалу осуохая называли запевалой танца (ункуу тылын этээччи), теперь же называют «оГ|уокайдьыт (запевала осуохая)». С.А. Зверев с детских лет до самой смерти славился лучшим певцом и запевалой в группе вилюйских улусов. Тем не менее он высоко ценил природный талант тойуксутов старшего поколения В.Г Иванова-Мохордонова, В.Г. Иванова-Кырыылаахова (Сунтар), И.П. Догойуко-ва - Догойук уола, И.М. Харитонова-Саахардаагы (Нюрба), С.Н. Каратаева (Вилюй). Большинство представителей следующего поколения вилюйских запевал осуохая признают С.А. Зверева своим учителем, и каждый из них внес значительный вклад в развитие осуохая как фольклорного жанра.

Слаженный и звучный стих осуохая, подобный бесконечному речному течению, является на сегодня наиболее развивающимся направлением якутского фольклора. Профессор Н.Е. Петров убедительно обосновал, что осуохай наряду с олонхо, сказкой, загадками и чабыргах является самостоятельным жанром якутского устного народного творчества [7]. Однако осуохай не может быть отнесен к песенному жанру. Он отличается от песенного жанра по особенностям формы стихосложения и исполнения.

Вилюйский осуохай, как правило, семисложный, по долготе растягивается на восемь нот и потому исполняется как разновидность песни-дэгэрэнг. Причем форма исполнения отличается в каждом улусе и наслеге в зависимости от мелодии, тембра, темы у каждого отдельного запевалы. Текст осуохая создается спонтанно, в виде импровизации. Уровень его художественного содержания напрямую зависит от дарования, опыта, эмоционального настроя запевалы на данный момент. Момент импровизации в осуохае указывает на его прежнее живое бытование. Хотя текст осуохая создается спонтанно на соответствующую случаю тему, по традиции запевала использует умело свои излюбленные и готовые эпические формулы. Сочетание традиции и импровизации хорошо видно на примере вилюйского осуохая.

Тематика текстов вилюйского осуохая очень обширна и многогранна, охватывая древние времена и расширяясь до современности. Зачин состоит из стихов-заклинаний божеств и духов, переходящих в прославление верхних Айыы, что делает тексты осуохая схожими с философскими поэмами мифологического содержания. Тем самым тексты осуохая послужили основой для возникновения лиро-эпических поэм, изображающих обычаи и обряды ысыаха, пробуждение природы, возвращение птиц с теплых краев и воспевающих начало долгожданного лета, будни и радости людей. В годы советской власти темой воспевания стали

Октябрьская революция, объединение в колхозы, трудовые свершения и сюжеты Великой Отечественной войны. Вспоминается утверждение С.А. Зверева о том, что осуохай имеет богатую содержательность наравне с олонхо [8].

На современном этапе содержание вилюйского осуохая продолжает привлекать всеобщее внимание. Этому способствуют такие особенности вилюйского осуохая, как сочетание кылысах и движения под такт семисложному стихосложению. Вилюйский осуохай состоит из трех этапов: (протяжный) зачин-туойуу, танец в форме хождения (хаамыы ункуу), танец, изображающий полет (кетуу ункуу).

Первый этап, включающий заклинание Айыы в форме «дьээ-буо», указывает на связь вилюйского осуохая с исполнением обряда и его ритуальное значение. Второй этап выражает основную тему осуохая. В третьем этапе звучит алгыс-благословение танцующим осуохай и всем присутствующим на ысыахе.

О том, что вилюйский осуохай является классической разновидностью якутского танца, профессор Н.Е. Петров пишет в каждой своей научной статье [1; 7; 9]. Осуохай, пройдя разные этапы развития народа саха, не только сохранился, но и изменялся и развивался. Но в его истории были и моменты его почти полного угасания, забвения. Лишь в Сунтарском, Нюрбинском, в целом в Вилюйской группе улусов стараниями и усилиями талантливых людей осуохай сохранил свое своеобразие и исконные черты как жанр народного творчества, за

Библиографический список

что мы должны быть им особенно благодарны. Действительно, на национальном празднике ысыах в этих улусах осуохай всегда занимал свое особое почетное место как основное праздничное действо. Именно поэтому для любого саха понятие «ысыах» ассоциируется с завораживающим душу и сердце танцем осуохай, когда люди, взявшись за руки, движутся в огромном круге в едином ритме, сливаются в единое целое под искусное пение запевалы осуохая. Понятие «осуохай», в свою очередь, навевает на нас воспоминания о радостных, счастливых лицах людей, богатых национальными блюдами праздничных столах, оживленной праздничной суете, азарте конских бегов - об ысыахе. То есть эти понятия связаны для нас между собой неразрывно.

На сегодня вилюйский танец играет ведущую роль во всей Якутии. Вовремя ысыаха Туймады установлен рекорд Гиннеса по наибольшему количеству участников танца осуохай - 15 150 человек, а на Ысыахе олонхо в Нюрбе также установлен рекорд по продолжительности этого танца - один час пять минут с количеством участников 1 267 человек. По нашему мнению, это стало возможным благодаря вилюйскому осуохаю. Вилюйский осуохай прославился на весь мир. В этом немалая заслуга одаренных от природы запевал осуохая, пронесших традиции исполнения этого танца через века до наших дней. Среди них много выходцев из вилюйской группы улусов.

1. Петров Н.Е. Ohyoxaü увскээн сайдан испит историятыттан очеркалар (Очерки по истории и развития осуохая). Якутск: «Дани-Алмас», 2015.

2. Лиэнэцэ нуучча кэлиэн иннинээ^и саха олоsо: урукку Дьокуускай уокурук сахаларын былыргыттан кэпсээннэринэн. СэИэн Боло. Дьокуускай: Бичик, 1994.

3. Ксенофонтов Г В. Эллэйада: материалы по мифологии и легендарной истории якутов. Москва: Наука, 1977.

4. Линденау Я.И. Описание народов Сибири /первая половина XVIII века: Историко-этнографические материалы о народах Сибири и Северо-Востока. Магадан: Книжное издательство, 1983.

5. Маак РИ. Вилюйский округ Якутской области. Москва: Яна, 1994.

6. Мухоплева С.Д. Якутские народные обрядовые песни: (Система жанров). Новосибирск: Наука. Сибирская издательская фирма, 1993.

7. Петров Н.Е. Оскуолага оhyокай: (учууталларга, детсад иитээччилэригэр квмв). Якутск: Полиграфист, 1989.

8. Васильев Г.М. Живой родник: об устной поэзии якутов. Якутск: Якутское книжное издательство, 1973.

9. Петров Н.Е. Осуохай - древний хоровод солнцепоклонников. Хороводные песни якутов: теория и практика: сборник статей. Якутск: Издательство ЯГУ 2006: 7 - 19. References

1. Petrov N.E. Ohuohaj yesk'e'en sajdan ispit istoriyatyttan ocherkalar (Ocherki po istorii i razvitiya osuohaya). Yakutsk: «Dani-Almas», 2015.

2. Li'en'es'e nuuchcha k'eli'en innin'e'esi saha oloso: urukku D'okuuskaj uokuruk sahalaryn bylyrgyttan k'eps'e'enn'erin'en. S'eh'en Bolo. D'okuuskaj: Bichik, 1994.

3. Ksenofontov G.V. 'Ell'ejada: materialy po mifologiiilegendarnojistoriiyakutov. Moskva: Nauka, 1977.

4. Lindenau Ya.I. Opisanie narodov Sibiri /pervaya polovina XVIII veka: Istoriko-'etnograficheskie materialy o narodah Sibiri i Severo-Vostoka. Magadan: Knizhnoe izdatel'stvo, 1983.

5. Maak R.I. Vilyujskijokrug Yakutskojoblasti. Moskva: Yana, 1994.

6. Muhopleva S.D. Yakutskie narodnye obryadovyepesni: (Sistema zhanrov). Novosibirsk: Nauka. Sibirskaya izdatel'skaya firma, 1993.

7. Petrov N.E. Oskuolasa ohuokaj: (uchuutallarga, detsad iit'e'echchil'erig'er keme). Yakutsk: Poligrafist, 1989.

8. Vasil'ev G.M. Zhivojrodnik: ob ustnoj po'eziiyakutov. Yakutsk: Yakutskoe knizhnoe izdatel'stvo, 1973.

9. Petrov N.E. Osuohaj - drevnij horovod solncepoklonnikov. Horovodnye pesni yakutov: teoriya ipraktika: sbornik statej. Yakutsk: Izdatel'stvo YaGU, 2006: 7 - 19.

Статья поступила в редакцию 23.11.20

УДК 398.1

Illarionova T.V., Cand. of Sciences (Philology), senior lecturer, North-Eastern Federal University n.a. M.K. Ammosov (Yakutsk, Russia), E-mail: 445325@mail.ru

Borisov V.B., MA student, North-Eastern Federal University n.a. M.K. Ammosov, (Yakutsk, Russia), E-mail: viktor.borisov. 1977@mail.ru

IMAGES OF THE YAKUT HISTORICAL TRADITIONS (ON THE MATERIAL OF THE VILYUI REGIONAL TRADITION). The article analyzes the main images and plots of the Yakut historical legends of the Vilyui regional tradition. The relevance of the research topic is due to the fact that the historical legends of the Vilyui residents in the local definition of features have not yet become an object of special research. In modern life, when the craving for knowledge of one's roots has significantly increased in society, the appeal to the historical memory of ancestors acquires special significance. It is necessary to systematize the main images of the Yakut historical legends of the Vilyui regional tradition. In the historical legends of the Vilyui regional tradition, the following main images are characteristic: Elley, Tygyn, Nyurbakan, Yrya Byrkynaa, Toyuk Bulgudah, Boskhong Belgetii, Ala Kyrsyn. The image of Tygyn in the legends of the Vilyui local tradition has general Yakut foundations. A feature of the figurative system of this local tradition should be considered the image of the progenitor of the Nyurba and Suntar Yakuts. Based on the research materials, this image should be distinguished into the system of basic images. The specificity of the figurative system can be considered the images of the sons of the progenitor, who became the ancestors of the Vilyui Yakuts based on the materials of historical legends.

Key words: historical legends, regional tradition, image, plot, tradition.

Т.В. Илларионова, канд. филол. наук, доц., Северо-Восточный федеральный университет имени М.К. Аммосова, г. Якутск, E-mail: 445325@mail.ru

В.Б. Борисов, магистрант, Северо-Восточный федеральный университет имени М.К. Аммосова, г. Якутск, E-mail: viktor.borisov. 1977@mail.ru

ОБРАЗЫ ИСТОРИЧЕСКИХ ПРЕДАНИЙ ЯКУТОВ

(НА МАТЕРИАЛЕ ВИЛЮЙСКОЙ РЕГИОНАЛЬНОЙ ТРАДИЦИИ)

В статье анализируется основные образы и сюжеты якутских исторических преданий вилюйской региональной традиции. Актуальность темы исследования вызвана тем, что исторические предания вилюйчан в локальном определении особенностей еще не становились объектом специального исследования. В современной жизни, когда в обществе значительно возросла тяга к познанию своих корней, обращение к исторической памяти предков приобретает особую значимость. Необходима систематизация основных образов якутских исторических преданий вилюйской региональной традиции. В исторических преданиях вилюйской региональной традиции характерны следующие основные образы: Эллэй, Тыгын, Нюрбакан, Ырыа Быркынаа, Тойук Булгудах, Босхонг Бэлгэтии, Ала Кырсын. Образ Тыгына в преданиях вилюйской локальной традиции имеет общеякутские основы. Особенностью образной системы данной локальной традиции следует считать образ прародительницы нюрбинских и сунтарских якутов. По материалам исследования следует выделить данный образ в систему основных. Спецификой образной системы можно считать образы сыновей прародительницы, которые стали родоначальниками вилюйских якутов по материалам исторических преданий.

Ключевые слова: исторические предания, региональная традиция, образ, сюжет, традиция.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.