Научная статья на тему 'Особенности русского стимпанка в прозе С. Лукьяненко и В. Панова'

Особенности русского стимпанка в прозе С. Лукьяненко и В. Панова Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
279
41
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
АЛЬТЕРНАТИВНАЯ ИСТОРИЯ / ALTERNATIVE HISTORY / НАУЧНАЯ ФАНТАСТИКА / SCIENCE FANTASY / СТИМПАНК / STEAMPUNK / РУССКИЙ СТИМПАНК / RUSSIAN STEAMPUNK / РУССКИЙ СТИМПАНКОВЫЙ РОМАН / RUSSIAN STEAMPUNK NOVEL / В. ПАНОВ / V. PANOV / С. ЛУКЬЯНЕНКО / S. LUKYANENKO

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Пахомова Ю. Е.

Статья посвящена исследованию русской стимпанковой прозы на материале романа С. Лукьяненко «Застава» и цикла романов В. Панова «Герметикон» с целью выявления типичных характеристик данного феномена. Актуальность темы определяется тем, что стимпанк в русской литературе явление достаточно новое и малоизученное. Для выполнения задачи, поставленных в исследовании, следует рассмотреть историю происхождения термина «стимпанк» и описать его основные черты. В ходе исследования были выявлены некоторые поэтологические особенности русской стимпанковой прозы, которые позволяют сделать вывод об отличии русского стимпанка от образцов, принадлежащих мировому стимпанковому канону.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Russian Steampunk Peculiarities in S. Lukyanenko’s and V. Panov’s Novels

The article examines the peculiarities of Russian steampunk. Actuality of the theme is determined by the fact that steampunk in Russian literature is a quite new and insufficiently studied phenomenon. The aim of the research is to identify the typical features of steampunk on the material of the novel «Outpost» by S. Lukyanenko and on the cycle of novels «Germetikon» by V. Panov. To achieve the aim of the research we are to consider the history of the origin of term «steampunk» and describe its main features.

Текст научной работы на тему «Особенности русского стимпанка в прозе С. Лукьяненко и В. Панова»

УДК 82.09

ОСОБЕННОСТИ РУССКОГО СТИМПАНКА В ПРОЗЕ С. ЛУКЬЯНЕНКО В. ПАНОВА

Ю.Е. ПАХОМОВА,

магистрант 2-го курса кафедры методики преподавания филологических дисциплин, Таврическая академия, Крымский федеральный университет имени В.И. Вернадского, 295007, Симферополь, проспект Академика Вернадского, 4, тел. +7 (978) 78-178-79, e-mail: [email protected]

Аннотация

Пахомова Ю.Е. Особенности русского стимпанка в прозе С. Лукья-ненко и В. Панова.

Статья посвящена исследованию русской стимпанковой прозы на материале романа С. Лукьяненко «Застава» и цикла романов В. Панова «Герметикон» с целью выявления типичных характеристик данного феномена. Актуальность темы определяется тем, что стимпанк в русской литературе - явление достаточно новое и малоизученное. Для выполнения задачи, поставленных в исследовании, следует рассмотреть историю происхождения термина «стимпанк» и описать его основные черты. В ходе исследования были выявлены некоторые поэтологические особенности русской стимпанковой прозы, которые позволяют сделать вывод об отличии русского стимпанка от образцов, принадлежащих мировому стимпанковому канону.

Ключевые слова: альтернативная история, научная фантастика, стимпанк, русский стимпанк, русский стимпанковый роман, В. Панов, С. Лукьяненко.

Summary

Pakhomova Y.Y. Russian Steampunk Peculiarities in S. Lukyanenko's and V. Panov's Novels.

The article examines the peculiarities of Russian steampunk. Actuality of the theme is determined by the fact that steampunk in Russian literature is a quite new and insufficiently studied phenomenon. The aim of the research is to identify the typical features of steampunk on the material of the novel «Outpost» by S. Lukyanenko and on the cycle of novels «Germetikon» by V. Panov. To achieve the aim of the research we are to consider the history of the origin of term «steampunk» and describe its main features.

Keywords: alternative history, science fantasy, steampunk, Russian steampunk, Russian steampunk novel, S. Lukyanenko, V. Panov.

Эпоха рубежа XX-XXI в.в. в русской литературе характеризуется интересом к актуальным тенденциям в мировой и, в частности,

© Ю. Е. Пахомова, 2016

английской и американской художественной прозе последних десятилетий. Современная русская научно-фантастическая литература испытывает значительное влияние такого явления зарубежной научной фантастики рубежа XX-XXI в.в. как литературный рет-рофутуризм и его жанров - стимпанка, киберпанка, дизельпанка и других. Указанные жанры активно перенимаются российскими писателями и, видоизменяясь, они успешно укореняются на современной русской литературной почве. Творчество Л. Алёхина, А. Пехова, Т. Матвеевой и В. Панова является образцом современной русской стимпанковой, дизельпанковой и киберпанковой романистики.

Настоящая статья посвящена исследованию русской стимпан-ковой прозы на материале романа С. Лукьяненко «Застава» (2013) и цикла романов В. Панова «Герметикон» (2011-2014) с целью выявления типичных характеристик данного феномена.

Прежде всего обратимся к истории вопроса. В 1987 году К. Джетером был введен термин «стимпанк». Этот термин был создан как оппозиция термину и понятию «киберпанк», уже существовавшему в то время. Ученый описывает явление «стимпанк» на страницах журнала Locus следующим образом: «Лично я считаю, что викторианские фантазии станут следующей великой вещью... Чем-то, основанным на соответствующих технологиях той эпохи; как "стимпанк", возможно...» (перевод наш. - Ю. П.) [7].

С тех пор исследователями были предложены несколько различных толкований явления «стимпанк» (напр., определения понятия «стимпанк» Дж. Блэйлока [8], П. Николлса и Дж. Клута [11], П. Маколи [10], а также термин, зафиксированный в «Энциклопедии научной фантастики» (электронная версия энциклопедической статьи 2005 г.) [12, 5]. Однако новейшим и, по нашему мнению, наиболее точным является определение понятия «стимпанк», предложенное Э. Гуффи и К. Лимэй в их статье, помещенной в коллективную монографию «The Oxford Handbook of Science Fiction» (2014): «стимпанк является одним из жанров научной фантастики; поэтика стимпанка включает в себя элементы технологий и эстетики паровых машин» (перевод наш. - Ю. П.) [6, с. 439].

Первые произведения стимпанковой литературы почти не отличались от образцов киберпанковой прозы. Ключевое различие

между ними заключалось в том, какие реально существующие (или предполагаемые) технологии в них находили место. Часто в произведениях стимпанка и киберпанка история разворачивается в не слишком благополучной «альтернативной» вселенной, имеющей схожесть с Европой или США XIX в. Лишь позднее стимпанк приобретает черты утопизма и английской викторианской эстетики. Викторианская эпоха - это период с 1837 по 1901 г., когда Великобританией правила королева Виктории. Именно Британия была центром науки того времени - в 1851 году была проведена первая Всемирная Торговая выставка, в 1863 году было открыто лондонское метро, а в 1882 году было установлено электрическое уличное освещение. Население империи (включая колонии) составляло приблизительно 500 миллионов человек, т. е. четверть всего населения планеты! Несомненно, мощное развитие науки послужило развитию рационального мышления, что наилучшим образом характеризирует эпоху стимпанка [4].

Реалии викторианства весьма далеки от российских реалий, а русская литература имеет собственные литературные традиции, в том числе и в области научно-фантастической прозы. Именно поэтому поэтике литературы русского стимпанка не свойственно слепое копирование образцов мировой стимпанковой прозы. Так, в литературе русского стимпанка часто отсутствуют внешние атрибуты викторианской эпохи. Например, вместо портрета викторианского Лондона и англичан XIX в., одетых в специфический английский костюм того времени, в русской стимпанковой прозе изображается типичная русская действительность - города Российской империи, русский быт и элементы российской повседневной культуры прошедших эпох, а герои носят русские имена. Несмотря на отсутствие в русском стимпанке таких важных с точки зрения канона традиционной стимпанковой литературы характеристик как элементы викторианства, здесь сохраняется другое фундаментальное свойство изучаемой прозы - наличие и доминирование паровых машин.

К первым русским романам, в которых присутствуют элементы стимпанка, относят «Не время для драконов» С. Лукьяненко и Н. Перумова (1997), а также романы «Пересмешник» А. Пехова (2009) и «Кетополис» Грэй Ф. Грина (2012).

Известно, что термин «стимпанк» подразумевает соединение двух частей: «стим» («пар») и «панк» - частицы, подразумевающей изображение в стимпанковом романе противоречивого мира, мира, который находится на грани социального, технологического или культурного катаклизма [3]. В этом смысле цикл романов «Гер-метикон» В. Панова является в полной мере стимпанковым: здесь присутствуют паровые машины и механизмы (гидросамолеты, космические дирижабли), а художественный мир романов пронизан атмосферой грядущей катастрофы, общественного упадка. Автор говорит о своих произведениях так: «Я беру идею и тщательно её перерабатываю, показывая собственное видение. Мне скучно и неинтересно создавать ещё одну версию викторианской Англии. Вот и получается, что от стимпанка в «Герметиконе» осталась лишь эпоха. Но это, поверьте, самое интересное» [2].

В. Панов уделяет большое внимание изображению паровых технологий, однако не менее значительное место в его цикле русских стимпанковых романов занимает эпоха, знаковые штрихи которой включены в повествование. Она напоминает читателю время перелома в истории России - рубеж Х1Х-ХХ в.в. [7]. Так, у власти находится аристократия, уклад жизни еще достаточно патриархальный, но все большую роль начинают играть представители буржуазии. Этим писатель заявляет: общество должно находиться в непрерывном развитии, поскольку в ином случае оно может исчезнуть.

Поэтика романа С. Лукьяненко «Застава» также соответствует традиции русского стимпанка. Технологии одного из параллельных миров, изображенного в произведении, в полной мере совпадают с техническим состоянием Земли, соответствующим уровню начала ХХ века: машины - сети железных дорог, паровозы, паровые турбины - основаны на принципах работы механики и пара. Как уже было сказано выше, фундаментальной составляющей стимпанка является наличие некоего технологического катаклизма, поворотного момента, изменившего ход истории и приведшего к возникновению века пара. В романе С. Лукьяненко таким бедствием стала катастрофа, повлекшая за собой исчезновение углеводородов (нефти) и пластика, без которых был невозможен дальнейший прогресс общества [1].

Выше уже было сказано об обязательном наличии в стимпан-ковом романе неких вех - знаковых явлений и моментов истории, которые могли бы «привязать» повествование к определенной эпохе и помочь читателю сориентироваться во времени действия произведения, соотнести его с этапами реального исторического времени. Так, в романе С. Лукьяненко «Застава» герои-пограничники обнаружили свою принадлежность к русской (советской) действительности; они «носили точно такие же "командирские" часы, выпущенные в России», «твердо знали имя Генерального Секретаря ЦК КПСС, пять-шесть имен членов ЦК... ну и секретаря собственной парторганизации» [1, С. 236]. Мороз Григорий Иванович - так звали руководителя пограничной заставы от русских, который являлся профессиональным военным, «лет до тридцати охранявший границы СССР, а потом научившийся ходить в Центрум (прим. -параллельный мир) и оставшийся там. Мне всегда казалось, что карьеру в пограничной страже он сделал за счет замечательного сочетания фамилии-имени-отчества, отвечающего всем представлениям иностранцев о русском человеке» [1, С. 237].

Главный герой романа Иван находится попеременно в двух мирах - в современной России и в параллельном мире, который соответствует русской действительности эпохи конца XIX - начала XX вв. Его знание истории и исключительные способности, свойственные стимпанковым героям, помогают ему спасти планету от уничтожения.

Основываясь на классификации стимпанка М. Попова и Б. Невского, изложенной в журнале «Мир фантастики», мы относим роман С. Лукьяненко «Застава» к фэнтэзийному стимпанку. Особенностью фэнтэзийного стимпанка является то, что в этом жанре успешно сочетаются такие составляющие, как паровые машины, элементы магического (например, наличие порталов, защитных магических сфер и т.д.) и элементы постапокалиптического стимпанка. Число романов, написанных в жанре фэнтэзийного стим-панка, самое большое в современной русской литературе. Среди них такие произведения как роман «Никакой магии» А. Уланова, «Сердце Черного льда» Л. Алёхина, «Пересмешник» А. Пехова.

Таким образом, в ходе нашего исследования были выявлены лишь некоторые поэтологические особенности русской стимпан-

ковой прозы, однако и эти первые результаты позволяют сделать вывод об отличии русского стимпанка от образцов, принадлежащих мировому стимпанковому канону. Специфика русской стим-панковой прозы в романах С. Лукьяненко и В. Панова заключается в замене традиционного стимпанкового «викторианского» хронотопа на элементы, демонстрирующие русскую культурную самобытность (человеческие типажи, свойственные русской культуре; атмосфера стимпанка своеобразно накладывается на мир-прототип русской действительности; главный герой проявляет славянские стереотипные черты; в романе упоминаются исторические события, произошедшие в России).

С нашей точки зрения перспективным представляется изучение особенностей русского стимпанка на примере романов других русскоязычных авторов, а также выявление новых черт русской стимпанковой прозы на материале современных научно-фантастических романов российских авторов.

Список использованных источников

1. Лукьяненко С. «Застава» // АСТ. - Москва, 2013. - 320 с.

2. Невский Б. Рецензия на книгу В. Панова «Последний адмирал Затраты» // Журнал «Мир Фантастики» - Москва, № 94 - 2011.

- С. 27.

3. Невский Б. Русский стимпанк // Журнал «Мир Фантастики»

- Москва, №9 (109) - 2012. - С. 63.

4. Попов М., Невский Б. Очарованные паром // Журнал «Мир Фантастики» - Москва, №3 (31) - 2006. - С. 84-92.

5. Скороходько Ю.С. Стимпанк как явление неовикторианской литературы Вестник Нижегородского университета им. Н. И. Лобачевского, 2015. - № 2 (2). - С. 223-230.

6. Guffey E., Lemay K.C. Retrofuturism and Steampunk // The Oxford Handbook of Science Fiction [Ed. by R. Latham]. - Oxford: Oxford University Press, 2014. - P. 434-450.

7. Панов В. «Герметикон» // Лаборатория фантастики. - 2012. -[Электронный ресурс]. - Режим доступа: https://fantlab.ru/ work260680 (дата обращения 09.11.2016).

8. Blaylock J. P. Article: What Is The Steampunk Genre And Where Does It Come From? [Electronic Resource] // The Huffington post. -

January, 2013. - Mode of access: URL: http://www.huffingtonpost.com/ james-p-blaylock/on-steampunk_b_2494561.html (дата обращения 16.11.2016).

9. Jeter K. W. Letter. Article: Birth of steampunk [Electronic Resource] // Locus. - 1987. - Mode of access: URL: http:// www.lettersofnote.com/2011/03/birth-ofsteampunk.html (дата обращения 16.11.2016).

10. McAuley P. J. Review: The Steampunk Trilogy by Paul Di Filippo [Electronic Resource] // Interzone. - October, 1993. — Mode of access: URL: http://www.isfdb.org/cgi-bin/title.cgi?1243465 (дата обращения 11.11.2016).

11. Steampunk [Electronic Resource] // The Encyclopedia of Science Fiction / J. Clute, P. Nicholls. New York: St. Martin's Press, 1995. 1408 p. — Mode of access: URL: http://www.amazon.co.uk/dp/ 1857238974/ref=rdr_ext_tmb (дата обращения 12.11.2016).

12. Steampunk [Electronic Resource] // The Encyclopedia of Science Fiction. — Mode of access: URL: http://www.sf-encyclopedia.com/entry/steampunk (дата обращения 12.11.2016).

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.