Научная статья на тему 'Особенности проектирования урока-праздника в обучении иностранному языку в общеобразовательной школе'

Особенности проектирования урока-праздника в обучении иностранному языку в общеобразовательной школе Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
707
107
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
НЕСТАНДАРТНЫЙ УРОК ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА / УРОК-ПРАЗДНИК / NON-STANDARD FOREIGN LANGUAGE LESSON / FEAST-LESSON

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Захарова Дарья Васильевна

В статье рассматриваются особенности проектирования урока-праздника в обучении иностранному языку в условиях общеобразовательной школы. Автор анализирует нетрадиционный урок иностранного языка в самом общем виде, уточняет его виды, раскрывает основные характеристики урока-праздника.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

The peculiarities of a feast-lesson planning in teaching foreign languages at comprehensive school

The article highlights the peculiarities of a feast-lesson planning in teaching foreign languages at comprehensive school. The author analyzes a non-standard foreign language lesson in general, specifies its types, discloses the major characteristics of a feast-lesson.

Текст научной работы на тему «Особенности проектирования урока-праздника в обучении иностранному языку в общеобразовательной школе»

УДК 37.016:811

Д.В. Захарова, г. Шадринск

Особенности проектирования урока-праздника в обучении иностранному языку в общеобразовательной школе

В статье рассматриваются особенности проектирования урока-праздника в обучении иностранному языку в условиях общеобразовательной школы. Автор анализирует нетрадиционный урок иностранного языка в самом общем виде, уточняет его виды, раскрывает основные характеристики урока-праздника.

Нестандартный урок иностранного языка, урок-праздник.

D.V. Zakharova, Shadrinsk

The peculiarities of a feast-lesson planning in teaching foreign languages at

comprehensive school

The article highlights the peculiarities of a feast-lesson planning in teaching foreign languages at comprehensive school. The author analyzes a non-standard foreign language lesson in general, specifies its types, discloses the major characteristics of a feast-lesson.

Keywords: non-standard foreign language lesson, feast-lesson.

Нетрадиционные (нестандартные) уроки становятся всё более распространенными в практике обучения иностранному языку в условиях общеобразовательной школы, особенно на начальном этапе. Данная распространенность объясняется их полифункциональностью и комплексными лингводидактическими и психолого-педагогическими возможностями. Сегодня в методике обучения иностранному языку выделяются различные типы нетрадиционных уроков. В рамках данной статьи мы рассмотрим одну из эффективных форм обучения иностранному языку - урок-праздник: его особенности, основы проектирования. Урок-праздник является нетрадиционным уроком, т.к. по ряду характеристик кардинально отличается от обычного урока иностранного языка. Прежде чем перейти к методическому анализу урока-праздника, раскроем терминологические характеристики нетрадиционного урока иностранного языка в самом общем контексте.

Известно, что урок — это магистральный организационный элемент образования, в условиях которого происходит поиск ответов на определенные практические, учебные, воспитательные и развивающие вопросы, гарантирующие достижение главных целей. Урок, являясь отдельной структурной составляющей образовательного процесса, представляет собой элемент в череде уроков, где решаются, не только тактические вопросы, но и вопросы стратегического порядка. В методике обучения иностранному языку сегодня выделяют несколько подходов к типологии урока [2, 188]. Условно все уроки иностранного языка могут подразделяться на традиционные и нетрадиционные.

Нетрадиционный урок по ряду содержательных и структурных параметров отличается от обычного урока. Подобный урок подразумевает использование и

реализацию различных приемов и методов. Он базируется на объединенной деятельности учителя и школьников, их общем познавательном поиске, испытании незнакомых форм работы, что в конце концов оказывает значительное влияние на стимуляцию когнитивной активности обучающихся на учебных занятиях и увеличение результативности обучения. В число нетрадиционных уроков входят следующие: 1) урок-диспут (или дебаты), 2) уроки-турниры, 3) урок-игра, 4) урок-экскурсия (путешествие), 5) уроки КВН, 6) урок-показ мод, 7) урок-телемост, 8) урок-аукцион, 9) урок пресс-конференция, 10) урок-квиз (или урок-конкурс), 11) урок-размышление, 12) урок-праздник и т.д [1, 106]. Данная типология может быть расширена, так как разрабатываются и успешно апробируются всё новые нетрадиционные уроки иностранного языка.

Обозначая возможности нетрадиционных уроков иностранного языка, отметим, что в целом они позволяют:

1) создавать у школьников общее понятие об изучаемой теме;

2) толковать самые комплексные положения изучаемой темы;

3) сохранять межпредметные отношения согласно требованиям времени;

4) стимулировать когнитивную деятельность школьников;

5) поднимать качество понимания изучаемого материала;

6) организовывать творческий климат в группе школьников;

7) показывать умения всех;

8) развивать связь преподавателя со школьниками;

9) создавать умения работы учеников с дополнительными источниками;

10) учить школьников сопоставлять, делать выводы, проводить опыты;

11) стимулировать заинтересованность школьников к предмету «Иностранный язык»;

12) давать обучающимся новые знания [1, 116].

Нетрадиционный урок иностранного языка всегда выходит за рамки определенных нормативов. При проектировании и проведении подобных уроков учитель избегает рутины, создает условия для эффективного обучения различным видам речевой деятельности и аспектам иноязычной речи, стимулирует познавательную активность обучающихся.

Обращаясь к родовым составляющим урока-праздника, отметим, что праздник, прежде всего, представляет собой, день веселья, день отдыха, принятый в честь какого-либо события. По мнению И.М. Снегирева, праздник есть нерабочий день, обряд - важное действие, установленный способ осуществления торжественных действий [3].

Словарь С.И. Ожегова дает следующие определения празднику: 1. День торжества, установленный в честь или в память кого-чего-н. 2. День или ряд дней, отмечаемых церковью в память религиозного события или святого. 3. Выходной, нерабочий день. 4. День радости и торжества по поводу чего-н. 5. День игр, развлечений. Как правило, это слово характеризует событие, когда, к примеру, что-то отмечают или празднуют.

Кроме того, многие отечественные исследователи говорят о том, что праздник - это традиционная народная форма отдыха, удовлетворение естественной для человека потребности в массовом общении, причем в обстановке. Таким образом, можно сказать, что праздник - явление массовое и постоянное именно в социокультурной жизни народа, так как он появляется только там, где есть духовные связи между людьми, и вызванный

ими, в свою очередь фиксирует их, показывая свои общечеловеческие социально-культурные свойства [3].

Д.М. Генкин полагает, что праздник - это гибкая педагогическая система, позволяющая наблюдать процесс педагогического воздействия. Нужно отметить, что при проведении урока-праздника самые часто используемые методы педагогического воздействия считаются метод поощрения, метод убеждения и метод соревнования. Кроме того, учителями также применяется метод доверия, известный как метод поручений. Он пользуется большой популярностью среди преподавателей. Этот метод заключается, как это видно из названия, в поручении какого-либо задания учащимся, например, отвечать за проведение концерта, подготовить сцену, написать сценку, принять участие в театральной постановке и т.д. Данный метод способствует огромному развитию у личности таких качеств, как инициативность, целеустремленность и ответственность. Без сомнения, доверие должно проходить под большим контролем и требовательностью, кроме того, оно должно сопровождаться своевременным поощрением [4].

Из выше приведенных определений праздника, можно сделать вывод, что праздник имеет огромные возможности, которые можно использовать в преподавании в целом, и обучении иностранному языку, в частности. Праздник - это интересная и необычная организационная форма проведения урока, при помощи которой можно познакомиться с разными аспектами культуры страны изучаемого языка, развить навыки общения на иностранном языке.

Кроме того, праздник решает многие задачи, в числе которых нравственные и эстетические. В ходе подготовки обучающиеся учатся уважать незнакомые для них обычаи и традиции, воспитывают в себе толерантность к другим нациям и стимулируют интерес к изучению иностранного языка.

Как известно, широко употребляемыми формами урока-праздника являются вечера, большую популярность также набирают квесты. Наиболее часто праздники проводятся в контексте Недели иностранного языка.

Вечера чаще всего относятся к каким-то большим и важным событиям культурной и социальной жизни или приурочены к знаменательным датам в истории других стран. Необходимо, чтобы в ход вечера были включены различные конкурсы, инсценировки, которые способны стимулировать речемыслительную работу и усовершенствовать творческие навыки обучающихся. Кроме того, вечера подразумевают торжественную и праздничную обстановку. Актуальность темы вечера должна отвечать интересам обучающихся и их культурным запросам. Одна из главных особенностей проектирования вечера - это организация контроля понимания языкового материала. Так, на примере вечера Шекспира можно рассмотреть этапы его проведения.

Прежде всего, вечер следует начать со знакомства с темой, а точнее с ее историей. Это может быть представлено в форме презентации, а контроль - в форме викторины. В данном случае - это биография писателя. Следующий этап лучше всего посвятить сонетам, рассказать что это такое, его своеобразие. На данном этапе будет уместно провести конкурс чтецов. Кроме того, можно провести конкурс на лучший перевод цитаты и ее объяснение. А кульминацией вечера будет театральная постановка какого-либо его произведения или отрывка [4, 126].

Тематическая неделя иностранного языка является оптимальной средой для проведения различных праздников. По количеству участников, это массовая форма, в ней могут принимать учащиеся разных классов, а по структуре, комплексная, так как включает в себя блок разных мероприятий, посвященных этому событию.

Они проводятся в определенный период учебного года по уже составленной программе, которая определяет цели и задачи каждого ее элемента. Также необходимо, чтобы тематика была актуальной, познавательной, интересной и отвечающей уровню языковой подготовки учеников.

Обычно Неделя иностранного языка проходит в три этапа. Начальный -составление программы, определение времени и места, состава жюри и обсуждение поощрения. Следующий этап - проведение Недели иностранного языка. И последний этап - подведение итогов, награждение грамотами.

Таким образом, тематические вечера и Недели иностранного языка играют огромную роль в становлении лингвострановедческой и коммуникативной компетенций, расширяют кругозор и стимулируют дальнейшее усовершенствование творческих способностей у обучающихся.

Новой и неординарной формой урока праздника сейчас является квест, под которым понимается вид детективных игр, предназначенных для широкой аудитории и требующих от игрока решения умственных задач для продвижения по сюжету. В ходе игры участник получает необходимую информацию, общаясь с другими игроками, чтобы перейти к следующему этапу на пути к цели. Каждый игрок получает карточку с описанием своего персонажа. Его цель - выполнить как можно больше задач, записанных в карточке. Квест также как вечер и тематическая неделя способствует развитию коммуникативной и лингвострановедческой компетенций, но кроме того, он стимулирует логическое и аналитическое мышление [4, 126].

В качестве общего вывода отметим, что праздник как организационная форма урока является уникальной возможностью сделать процесс обучения иностранному языку более креативным, мотивирующим и познавательным. Проведение уроков-праздников способствует формированию самых разнообразных структурных компонентов иноязычной коммуникативной компетенции обучающихся. В условиях урока-праздника реализуется коммуникативный подход, осуществляется формирование универсальных учебных действий, обучающиеся имеют шанс познакомиться с новыми для них социокультурными и лингвострановедческими реалиями. Кроме того урок-праздник праздник всегда предполагает создание педагогической комфортной среды, условий для творчества, непринужденной атмосферы, создание всеобщей ситуации успеха. На уроке-празднике отсутствует формальность и рутинность, здесь даже обучающиеся с невысоким уровнем языковой подготовки получают все шансы для самовыражения, расширяются границы для осуществления иноязычной коммуникации. Кроме того, урок-праздник играет важную роль в становлении таких качеств, как ответственность, целеустремленность, инициативность, креативная любознательность, стремление к творческому поиску.

ЛИТЕРАТУРА

1. Конышева, А. В. Современные методы обучения английскому языку / А.В. Конышева. - 3-е изд. -Минск : ТетраСистемс, 2005. - 176 с.

2. Рогова, Г. В. Методика обучения иностранным языкам в средней школе / Г. В. Рогова, Ф. М. Рабинович, Т. Е. Сахарова. - М. : Просвещение, 1991. - 287 с.

3. Степанова, И. В. Определение праздника. Проблемы терминологии / И.В. Степанова // Мир науки, культуры, образования. - 2008. - № 1. - С. 46 - 47.

4. Холод, Н. И. Праздник как форма обучения иностранному языку / Н.И. Холод, О.С. Егорова // Ярославский педагогический вестник. - 2015. - № 4. - С. 123-128.

УДК 821.111

Казакова А.В., г. Шадринск

Гендерные различия в речи литературных персонажей

Анализ произведений современных английских и американских авторов показал, что гендерно-обусловленные различия в речи женских и мужских персонажей могут стираться под влиянием различных прагматических факторов. Несмотря на существующие гендерные стереотипы, социальные роли мужчин и женщин постоянно меняются в современном обществе. Художественная литература не может проходить мимо меняющихся гендерных отношений.

Гендерные различия, художественная литература.

A. V. Kazakova, Shadrinsk

Gender-determined differences in the speech of literary characters

The analysis of literary works of some English and American authors shows that gender - determined differences may disappear in the speech of female and male characters under the influence of different pragmatic factors. In spite of the existing gender stereotyping, social female and male roles are constantly changing in the contemporary society. The changes in the relationship between gender find reflection in fiction.

Keywords: Gender-determined differences, fiction.

В искусстве слова, каким является литература, колоссальную роль играет речевое поведение персонажей, их манера говорить, что также может быть рассмотрено в гендерном аспекте, как и речевая стратегия самого автора. Е. Горошко к своей статье «Пол, гендер, язык» поставила эпиграфом слова Э.Т. Холла: «Речь и пол говорящего связаны самым очевидным образом. Если читатель в этом сомневается, пусть он попробует какое-то время поразговаривать так, как это делает человек противоположного пола и посмотрит, как долго ему удастся заставлять окружающих такое вытерпеть» [2, с. 98]. Отсюда внимание исследователей к речевым характеристикам героев литературного художественного произведения.

Ученые, занимающиеся гендерными исследованиями, задаются вопросом, какие различия существуют в речи мужчин и женщин. Например, В. П. Белянин пишет о том, что мужчины чаще перебивают, более категоричны, стремятся управлять тематикой диалога. Что касается женской речи, то она включает в себя большую концентрацию эмоционально оценочной лексики, а мужская оценочная лексика чаще стилистически

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.