Научная статья на тему 'ОСОБЕННОСТИ ОБУЧЕНИЯ СТУДЕНТОВ ВАРИАНТНОСТИ СИНТАКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ'

ОСОБЕННОСТИ ОБУЧЕНИЯ СТУДЕНТОВ ВАРИАНТНОСТИ СИНТАКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

112
20
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
вариантность / мотив / мотивация / синтаксическая единица / юрист / variance / motive / motivation / syntactic unit / lawyer

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Рашид Бекимбетович Матенов

Возможность варьирования разнообразных синтаксических единиц позволяет значительно обогатить речь студентов, учитывая стилистические особенности научного и официальноделового стилей речи, которые преимущественно представлены текстами юридической направленности.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

MOTIVATIONAL BASES OF TRAINING STUDENTS VARIANCE SYNTACTIC UNITS

The possibility of varying the various syntactic units can significantly enrich the speech of students, taking account of the stylistic features of scientific, business and official styles of speech, which are mainly represented by texts legal orientation.

Текст научной работы на тему «ОСОБЕННОСТИ ОБУЧЕНИЯ СТУДЕНТОВ ВАРИАНТНОСТИ СИНТАКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ»

ОСОБЕННОСТИ ОБУЧЕНИЯ СТУДЕНТОВ ВАРИАНТНОСТИ СИНТАКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ

Рашид Бекимбетович Матенов

Ташкентский государственный юридический университет

АННОТАЦИЯ

Возможность варьирования разнообразных синтаксических единиц позволяет значительно обогатить речь студентов, учитывая стилистические особенности научного и официальноделового стилей речи, которые преимущественно представлены текстами юридической направленности.

Ключевые слова: вариантность, мотив, мотивация, синтаксическая единица, юрист

MOTIVATIONAL BASES OF TRAINING STUDENTS VARIANCE

SYNTACTIC UNITS

Rashid Bekimbetovich Matenov

Tashkent State University of Law

ABSTRACT

The possibility of varying the various syntactic units can significantly enrich the speech of students, taking account of the stylistic features of scientific, business and official styles of speech, which are mainly represented by texts legal orientation.

Keywords: variance, motive, motivation, syntactic unit, lawyer

ВВЕДЕНИЕ

Современный этап развития методики преподавания русского языка в неязыковом вузе характеризует дидактический подход, получивший название личностно-ориентированного Утверждение этого подхода обусловлено теми изменениями в жизни нашего общества, которые произошли в последние десятилетия. Идет процесс перехода к информационному, постиндустриальному устройству общества. Сейчас предъявляются новые требования к выпускнику вуза и к тем качествам, которые должен иметь квалифицированный специалист. Интеллектуальное и нравственное развитие личности становится приоритетом высшего образования, т. е. необходимы специалисты, способные жить и трудится, творчески реализовывая себя в новых условиях информационного

постиндустриального общества. В основе личностно-ориентированного подхода лежит признание студента субъектом учебного процесса. Осознание необходимости владения русским языком как средством получения разнообразной информации, как средством общения и овладения профессией являются мотивационной основой изучения данного предмета в юридическом вузе[1].

МЕТОДОЛОГИЯ

Что же такое мотив и какова мотивация изучения русского языка в современных условиях его функционирования? Мотив - это побуждение к деятельности, связанное с удовлетворением потребностей человека; совокупность внешних и внутренних условий, вызывающих активность субъекта и определяющих её направленность. В качестве мотива выступают присущие данному обществу объективные ценности, интересы, идеалы. В случае принятия их человеком они приобретают личностный смысл и побудительную силу.

Мотивация - это процесс действия мотива. Иерархию основных объективных факто-ров, определяющих мотивы изучения русского языка студентом-юристом можно представить следующим образом: необходимость использования языка в последующей деятельности (учебе, работе); получение доступа к существующей на русском языке информации; осознание роли русского языка как языка-посредника при контактах с носителями этого языка, т.е. как языка межнационального общения.

Различают внешнюю и внутреннюю мотивацию [ 2]. Внешняя мотивация зависит от окружающей среды (преподаватель, учебная группа, родители, окружение). Внутренняя мотивация обусловлена значимостью информации о стране, культуре, традициях, истории страны изучаемого языка. Интерес к такой информации является силой, которая постоянно поддерживает мотивацию современного студента-узбека, изучающего юриспруденцию и овладевающего русским языком как языком специальности. Для студента-юриста владение русским языком как родным, свободное использование его в учебно-профессиональной сфере, в дальнейшем как языка специальности, всех возможностей вариантных операций в будущей профессиональной речи играет важную роль в развитии его как личности. Умение применить свои знания, выбрать наиболее правильный вариант из нескольких возможных относится к числу фундаментальных интеллектуальных навыков и обеспечивает эффективность познавательной деятельности. Все вышесказанное соотносится с одной из главных задач Национальной программы по подготовке кадров -

формированию интеллектуального поколения, способного ставить проблемы, решение которых требует креативных взглядов, аналитического подхода, творческих усилий. Такова, на наш взгляд, внешняя мотивация при изучении русского языка как неродного и как языка специальности студентами- юристами.

РЕЗУЛЬТАТЫ

Вариантность - это чрезвычайно интересное и сложное явление в современном русском языке, потому что «ожесточенно идет борьба между традиционной синтаксической нормой и новыми зарождающимися моделями сочетания слов» [3]. Общеизвестны трудности, как при выборе форм управления и согласования, так и при практическом усвоении грамматических правил, которыми овладевает студент, изучающий русский язык как неродной и как язык специальности. Выбор правильной формы управления - это едва ли не самое трудное в современной устной и письменной русской речи для самих носителей русского языка, т. е. для изучающих его как родной язык. Как следует сказать: отзыв о диссертации или на диссертацию, контроль над производством или за производством, способен на жертвы или к жертвам, памятник Амиру Тимуру или Амира Тимура, вершить судьбами или судьбы. Конечно, сейчас всем желающим узнать точный ответ на этот вопрос можно посоветовать обратиться на справочно-информационный портал «Русский язык» в Интернете на сайте «www.gramota.ru». Но еще не все владеют компьютером и знают Интернет и этот сайт, не все обращают внимание на культуру своей речи, поэтому преподаватели-практики все еще очень часто встречают в письменных работах студентов и устных высказываниях ошибки типа: уверенность в победу (вместо в победе), настал предел терпения (вместо терпению).

ОБСУЖДЕНИЕ

В разговорной речи как носителей языка, так и студентов, изучающих русский язык как неродной, можно услышать: уделять внимание на учебу (вместо уделять внимание чему? - учебе), оплатил за проезд (вместо оплатил что? - проезд), подчеркнуть о необходимости контроля (вместо подчеркнуть что? -необходимость контроля). Это тоже проявление вариантности, (узуальный вариант - просторечное использование), которую должен знать студент-юрист, чтобы не допускать таких ошибок в речи. Практическая деятельность юриста, независимо от её сферы, сопряжена с интенсивным устным и письменным речевым общением, с подготовкой и оформлением большого количества письменных правовых документов, с передачей и получением информации в

устной и письменной форме. А это требует надлежащего знания норм и правил устной и письменной речи, особенностей её в юридической (деловой) сфере и отдельных её направлениях. От того, соблюдаются ли в профессиональной общественной деятельности юриста, а также в быту принятые нормы устной или письменной речи, насколько адекватно при этом отражают содержание информации используемые им термины, слова, синтаксические конструкции, правильно ли формулируются отдельные фразы, предложения, составляются тексты юридических и иных документов, во многом формируется общественное мнение об уровне общей и профессиональной культуры соответствующего юриста, зависит его личный авторитет и авторитет фирмы, адвокатской конторы, органа государства или общественной организации, которые он представляет. Поэтому совершенствование уровня языковой подготовки юриста, овладение им культурой русской речи в полном её объёме, можно рассматривать в качестве одного из путей повышения авторитета юристов в обществе, коммерческих организаций и органов государства, которые они представляют [4]. Таковы, на наш взгляд, внутренние мотивы, которые каждый студент в том или ином виде, объеме, с тем или иным акцентом выбирает для себя лично, определяя степень значимости предмета для своей настоящей и дальнейшей деятельности. Многие исследователи отмечают тесное взаимодействие сфер языка и юриспруденции. «Юридический язык документов и устных выступлений официальных лиц должен быть максимально приближен к литературному языку, способствующему более быстрому пониманию людьми друг друга», - отмечает в своем учебнике по культуре речи для юристов М.Г.Воинова [5]. На наш взгляд, здесь главное - это то, что для документа, для юридического языка важны, в первую очередь такие требования, как грамотность, ясность, однозначность и выразительность речи. Последний аспект наиболее важен для судебного красноречия. Цель и задачи использования речи в юридической специальности вынуждают говорящего или пищущего осуществлять выбор из множества существующих в системе языка слов, синтаксических моделей и иных вполне определенных единиц, предсказываемых речевой ситуацией. Вариантные возможности системы русского языка практически неограниченны, поэтому бывает сложно найти нужное слово, нужную конструкцию, нужную интонацию без знания тонкостей, особенностей языка и речи [6]. Этому нужно учиться по специально разработанной методике, а именно мастерству выбора вариативных синтаксических моделей, обеспечивающему определенный уровень культуры русской речи.

ВЫВОД

Совершенствование уровня языковой подготовки юриста, овладение студентом - будущим профессионалом - культурой русской речи в полном её объёме, можно рассматривать в качестве одного из путей повышения авторитета юристов в обществе, коммерческих организаций и органов государства, которые они представляют. Это мотивы, которые каждый студент в том или ином виде, объеме, с тем или иным акцентом выбирает для себя лично, определяя степень значимости предмета для своей настоящей и дальнейшей деятельности.

REFERENCES

1. Urinboevna K. D. et al. Creation and use of teaching electronic multimedia books when teaching languages to learners and students in the republic of Uzbekistan //Journal of Advanced Research in Dynamical and Control Systems. - 2019. - Т. 11. -№. 10 Special Issue. - С. 1039-1045.;

2. Fattakhova A. R. The modern literary process in Russian literature //EUROPEAN RESEARCH: INNOVATION IN SCIENCE, EDUCATION AND TECHNOLOGY. -

2019. - С. 43-45.;

3. Расулмухамедова Д. Проблемы воссоздания образа Амира Темура в Узбекской драматургии периода независимости. - 2000.;

4. Ramazonov N. et al. INTERPRETATION AND ARTISTIC FUNCTION OF THE CONCEPT OF FAQR IN ALISHER NAVOI'S LYRICS //INTERPRETATION. -

2020. - Т. 29. - №. 5. - С. 1633-1641.;

5. Ramazanov N. ПОЭТИЧЕСКАЯ ИНТЕРПРЕТАЦИЯ КОНЦЕПТА ФАКР В ЛИРИКЕ АЛИШЕРА НАВОИ //Theoretical & Applied Science. - 2019. - №. 7. -С. 344-347.;

6. Матенов Р. Б. Стиль художественной литературы в аспекте лингвистической и литературоведческой стилистики //Молодой ученый. - 2014. - №. 19. - С. 663665.;

7. Kuchimov S., Ochilova N. Development of International and National Languages //International Journal of Innovative Technologies in Social Science. - 2019. - №. 5 (17). - С. 21-24.;

8. Бозорова Н. П. СПОСОБ ИЗУЧЕНИЯ ПРЕДМЕТА ОФИСНЫХ ДОКУМЕНТОВ ВО ВРЕМЯ ПАНДЕМИИ //Review of law sciences. - 2020. - №.

2.;

9. Чориев О. МЕСТО И РОЛЬ ХУДОЖЕСТВЕННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ НА ПРАВОВУЮ ТЕМАТИКУ ПРИ ПОДГОТОВКЕ ЮРИСТОВ //Review of law sciences. - 2018. - №. 1.;

10. Pulotjonovna N. B. Latest Studies of Latoif in Stories //International Journal of Progressive Sciences and Technologies. - 2020. - Т. 19. - №. 1. - С. 158-161.;

11. Зиямухамедова Ш. Гафур Гуломнинг "Менинг ^ригина болам" хдкояси лексикаси буйича мулохдзаларим ва хдкоя асосида тузилган кичкина конкорданс-луFат //Общество и инновации. - 2020. - Т. 1. - №. 1/s. - С. 211-215.;

12. Зиямухамедова Ш. Т. УЗБЕКСКИЕ ТЕРМИНЫ ИНФОРМАЦИОННО -КОММУНИКАЦИОННОЙ СФЕРЫ //КУЛЬТУРОЛОГИЯ, ИСКУССТВОВЕДЕНИЕ И ФИЛОЛОГИЯ: СОВРЕМЕННЫЕ ВЗГЛЯДЫ И НАУЧНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ. - 2019. - С. 95-102.;

13. Зиямухамедова Ш. УЗБЕК ТИЛШУНОСЛИГИДА ЗАМОНАВИЙ АХБОРОТ-КОММУНИКАЦИЯ ТЕРМИНЛАРИНИНГ УРГАНИЛИШИ //Oriental Art and Culture. - 2020. - №. III.;

14. Pulatova U. R. THE FORMATION AND DEVELOPMENT OF ACADEMIC WRITTEN BY LAW STUDENTS //Наука, образование и культура. - 2020. - №. 2. - С. 43-44.;

15. Yakubovna G. G. RELATIONSHIPS OF LEGAL TERMS //European Journal of Research and Reflection in Educational Sciences Vol. - 2019. - Т. 7. - №. 11.;

16. Гулямова Г. ИЗУЧЕНИЕ ГИПОНИМИИ И СИНОНИМИИ ЮРИДИЧЕСКИХ ТЕРМИНОВ В УСЛОВИЯХ ДИСТАНЦИОННОГО ОБУЧЕНИЯ //Review of law sciences. - 2020. - №. 2.;

17. Ниязова Н. РАБОТА НАД ХУДОЖЕСТВЕННЫМ ТЕКСТОМ ПРИ ОБУЧЕНИИ РУССКОМУ ЯЗЫКУ В НАЦИОНАЛЬНОЙ АУДИТОРИИ ЮРИДИЧЕСКИХ ФАКУЛЬТЕТОВ //Review of law sciences. - 2020. - №. 3.;

18. Choriev O. A. Role and significance of law oriented works in pre-service training of legal specialists //Review of law sciences. - 2018. - Т. 2. - №. 1. - С. 32.;

19. Пулатова У. ФОРМИРОВАНИЕ И РАЗВИТИЕ ПИСЬМЕННОЙ РЕЧИ СТУДЕНТОВ-ЮРИСТОВ НА СОВРЕМЕННОМ ЭТАПЕ //Review of law sciences. - 2020. - №. 2.;

20. Rustamovna F. A. The Outlines Of Life In Modern Literature (As An Example Of "Festive Hill", A Novel By A. Ganieva) //The American Journal of Social Science and Education Innovations. - 2020. - Т. 2. - №. 08. - С. 209-211.;

21. Расулмухамедова Д. Т. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МУЛЬТИМЕДИЙНЫХ СРЕДСТВ ПРИ ОБУЧЕНИИ МОДУЛЮ" УСТНОЕ ОБЩЕНИЕ" //XIV Виноградовские чтения. - 2018. - С. 284-286.;

22. ФАТТАХОВА А. Р. SKILL OF CREATING A SIMPLE SYSTEM IN MODERN LITERATURE (ON THE EXAMPLE OF THE NOVEL "HARDENED FEELINGS" AA GANIEVA) //Иностранные языки в Узбекистане. - 2019. - №. 6. - С. 237-244.;

23. Матенов Р. О НОРМАХ ЛЕКСИЧЕСКОЙ ВАРИАНТНОСТИ ПРИ ФОРМИРОВАНИИ НАВЫКОВ ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ РЕЧИ БУДУЩИХ ЮРИСТОВ В УСЛОВИЯХ ДИСТАНЦИОННОГО ОБУЧЕНИЯ //Review of law sciences. - 2020. - №. 2.;

24. Bazarova N. et al. The basis of the word "heart" to become a poetic image //Journal of Advanced Research in Dynamical and Control Systems. - 2019. - Т. 11. - №. 7. -С. 982-991.;

25. Gulyamova G. Y. Legal Thesaurus-Factor Ensuring Terms Monosemanticity //Eastern European Scientific Journal. - 2019. - №. 1.;

26. Ниязова Н. МОДУЛЬНЫЙ ПОДХОД К ИЗУЧЕНИЮ РУССКОГО ЯЗЫКА В УСЛОВИЯХ ДИСТАНЦИОННОГО ОБУЧЕНИЯ //Review of law sciences. -2020. - №. 2.;

27. Матенов Р. Б. Принципы учета межпредметных связей при формировании навыков употребления вариантных единиц в речи студентов неязыковых вузов //Молодой ученый. - 2012. - №. 6. - С. 406-408.;

28. Niyazova N. J. THE ROLE OF REGIONAL TEXTS IN LANGUAGE LEARNING //Проблемы современной науки и образования. - 2020. - №. 1. - С. 41-46.;

29. Ochimov S. N. Diplomatik til asoslari. - Zhahon iqtisodiëti va diplomatic universiteti, 2002.;

30. O.Choriev Ёш юридик мутахассисларнинг ёзма нущидаги имловий муаммолар ва уларни бартараф этишнинг самарали усуллари U.Pulatova Issues on developing legal writing

31. D.Xoshimova Организация самостоятельной работы студентов с электронными мультимедийными книгами при обучении русскому языку

32. Тошматов О., Миргиязова М., Ёкубов У. ВАЖНОСТЬ ОБУЧЕНИЯ СПЕЦИАЛИЗИРОВАННОГО АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА ЧЕРЕЗ ЧТЕНИЕ ДЛЯ СТУДЕНТОВЮРИСТОВ //Oriental Art and Culture. - 2020. - №. V.

33. Mustafakulovich R. M. THE CORE OF THE SURFACE AND DEEP APPROACHES IN THE FLT SETTINGS //International Scientific and Practical Conference" Innovative ideas of modern youth in science and education". - 2019. - С. 307-308.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.