Научная статья на тему 'ОСОБЕННОСТИ ДАРГИНСКОГО СТИХОСЛОЖЕНИЯ'

ОСОБЕННОСТИ ДАРГИНСКОГО СТИХОСЛОЖЕНИЯ Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
100
3
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
стихосложение / рифма / ритмика / строфа / слог / строка / стих / ритмическая организация / стихотворный размер / метрика / система стихосложения / рифмообразование / versification / rhyme / rhythm / stanza / syllable / line / verse / rhythmic organization / meter / metric / versification system / rhyming

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Э.М. Курбанова, З.Ш. Гашимова

Принципы ритмической организации поэзии многообразны и зависят от природы и специфики языка. Однако ритмическая основа стихотворной речи, установленная с давних времен, остается единой и неизменной для дагестанских народов. В дагестанских языках как долгота, так и ударение слабо выражены. И поэтому в основе поэзии дагестанцев лежит силлабическая система стихосложения, требующая одинакового количества слогов в строке. Такой общей основой является членение речи на ритмические соизмеримые отрезки-стихи. В даргинском языке, как и в языках других народов Дагестана, как долгота гласных, так и ударение слабо выражены. Поэтому гласные звуки в даргинском языке по самой своей природе не в состоянии стать ритмическими основами для такого стихосложения, которая опирается на метрику.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

FEATURES OF DARGINSKY VERSIFICATION

Principles of rhythmic organization of poetry are diverse, and depend on the nature and specifics of the language. Rhythmic basis of poetic speech remains the same and unchanged for the Dagestan peoples. In Dagestan languages, both longitude and stress are weakly expressed. And that is why Dagestani poetry is based on a syllabic system of versification that requires the same number of syllables per line. The principles of rhythmic organization of poetry are diverse, and depend on the nature and specifics of the language. However, the rhythmic basis of poetic speech, established since ancient times, remains uniform and unchanged for the Dagestan peoples. Such a common basis is the division of speech into rhythmic commensurate segments-poems. In the Dargwa language, as in the languages of other peoples of Dagestan, both the length of the vowels and the stress are weakly expressed. Therefore, Dargwa vowels by their very nature don’t become rhythmic foundations for versification, which relies on metrics.

Текст научной работы на тему «ОСОБЕННОСТИ ДАРГИНСКОГО СТИХОСЛОЖЕНИЯ»

Если волк ее настиг В Азаюнтской стороне.

Вторая часть переносит повествование в мир человеческих отношений. В ней рассказывается о положении женщины, которая, будучи выдана замуж за нелюбимого, чувствует себя ягненком, уворованным волком: Пурра язихъ дикьани Ц1уба г1яраби лагьа, Мигла хъвяммела хъулир Руркъвях1или солдатли.

Еще больше мне жаль Аравийского голубя, Когда в доме с дубовыми балками Солдат приручает его.

Поворот к изображению человеческих отношений во второй части становится ясным, когда появляется образ дома, в котором голубь подвергается дрессировке. Первую часть песни с образами златорунной овцы и волка по своему художественному строю трудно отличить от народной песни. Символический образ аравийского голубя приближает изображение человека к фольклорному и во втором четверостишии. Однако обе части образуют как бы новое качество. При соотнесении со вторым четверостишием образы ягненка и волка теряют свое природное содержание. Под ними читатель разумеет горянку и ее нелюбимого мужа. И в этом смысле они воспринимаются как своего рода метафорические образы. Слушатель постигал смысл этой песни посредством фольклора, где горянка изображена беспомощной, бессильной и неспособной постоять за себя.

Батырай один из первых в даргинской литературе сумел показал тяжелую и безрадостную жизнь горской девушки. Она очень часто по воле родителей выходила замуж без любви. Среди его песен о семье нет ни одной, которая повествовала бы о счастливой любви. Главная их тема - неравный брак, а женщина -жертва обстоятельств и мужа-тирана. Поэту искренне жаль ее, он раскрывает внутренний мир горянки, передает ее переживания.

Следование народно-поэтическим образцам обнаруживается в образе героя первых произведений Батырая. В некоторых импровизациях нет представления об определенном человеческом облике.

«Серый волк в лесной глуши» («Ва хьар вац1айла хьанц1 биц1») - одно из первых произведений поэта, которое было создано на основе народной лирической песни. Основной мотив импровизации - тема неудавшейся любви. При рас-

Библиографический список

смотрении идейно-образного строя стиха нельзя не заметить его почти полного подчинения канонам фольклорной поэтики.

Стихия народно-образного мышления, ее традиционных символов полностью подчиняет себе авторскую мысль, которая все же ощущается нами как его переживания:

Ва, хьар вац1айла хьанц1 биц1, Х1ула авъалла т1вях1 дург1, Дила дигул мукьалла Диркводи чакар урк1и.

Серый волк в лесной глуши, Чтоб у тебя четыре ноги сломались, Моего ягненка любимого, Сердце сахарное съел.

Шулла ц1удара хъирхъа. Х1ула лига мух1ли дург1, Дила кьабул шалайла Диржади шараб х1улби.

Черный ворон со скалы, Да расколется твой клюв: У света очей моих Глаза выпиты тобой.

Жалоба героя на горькую судьбу передана фольклорными средствами, в символических образах, характерных для народных любовных и семейно-быто-вых песен. Сетования лирического персонажа на неудавшуюся любовь в четверостишии выражены в образной символике волка и ягненка. Первые две строки заключают в себе символический образ, последние - другой образ, противоположный первому. Расположенные один за другим, они вызывают представление о той злой силе, которая губит предмет любви лирического персонажа. Такое же противопоставление наблюдается и во второй строфе, ибо черный ворон в даргинском словесном искусстве является символом несчастья.

Таким образом, проведенный анализ привел к выводу о том, что в песнях Батырая лирический конфликт создается с помощью фольклорных символических образов. Некоторые из них могут быть употреблены одинаково по отношению к женщине и мужчине. В даргинской народной лирике процесс складывания народно-песенной символики продолжался в эпоху выделения певцов-импровизаторов из среды певцов - носителей фольклора.

1. Абакарова Ф.О. Очерки дореволюционной даргинской литературы. Махачкала, 1963.

2. Вагидов А.М. Поиск продолжается. Статьи. Махачкала: Дагкнигоиздат, 2000.

3. Веселовский А.Н. Историческая поэтика. Москва: Высшая школа, 1989.

4. Магомедов З.А. Жизнь и творчество Батырая. Махачкала, 1971.

5. Магомедов З.А. Композиция песенной лирики народов Дагестана. Махачкала, 2003.

References

1. Abakarova F.O. Ocherki dorevolyucionnoj darginskoj literatury. Mahachkala, 1963.

2. Vagidov A.M. Poiskprodolzhaetsya. Stat'i. Mahachkala: Dagknigoizdat, 2000.

3. Veselovskij A.N. Istoricheskaya po'etika. Moskva: Vysshaya shkola, 1989.

4. Magomedov Z.A. Zhizn' i tvorchestvo Batyraya. Mahachkala, 1971.

5. Magomedov Z.A. Kompoziciya pesennoj liriki narodov Dagestana. Mahachkala, 2003.

Статья поступила редакцию 15.11.22

УДК 82

Kurbanova E.M., Cand. of Sciences (Philology), senior researcher, IYALI of the Russian Academy of Sciences; senior lecturer, Department of Literature of the Peoples of Dagestan, DSU (Makhachkala, Russia), E-mail: emma.kurbanova.70@mail.ru Gashimova Z.Sh., MA student, Department of Literature of the Peoples of Dagestan, DGU (Makhachkala, Russia), E-mail: emma.kurbanova.70@mail.ru

FEATURES OF DARGINSKY VERSIFICATION. Principles of rhythmic organization of poetry are diverse, and depend on the nature and specifics of the language. Rhythmic basis of poetic speech remains the same and unchanged for the Dagestan peoples. In Dagestan languages, both longitude and stress are weakly expressed. And that is why Dagestani poetry is based on a syllabic system of versification that requires the same number of syllables per line. The principles of rhythmic organization of poetry are diverse, and depend on the nature and specifics of the language. However, the rhythmic basis of poetic speech, established since ancient times, remains uniform and unchanged for the Dagestan peoples. Such a common basis is the division of speech into rhythmic commensurate segments-poems. In the Dargwa language, as in the languages of other peoples of Dagestan, both the length of the vowels and the stress are weakly expressed. Therefore, Dargwa vowels by their very nature don't become rhythmic foundations for versification, which relies on metrics.

Key words: versification, rhyme, rhythm, stanza, syllable, line, verse, rhythmic organization, meter, metric, versification system, rhyming.

Э.М. Курбаноеа, канд. филол. наук, ст. науч. сотр. Института языка, литературы и искусства имени Г Цадасы РАН, г. Махачкала; доц. Дагестанского государственного университета, г. Махачкала, E-mail: emma.kurbanova.70@mail.ru З.Ш. Гашимоеа, магистрант, Дагестанский государственный университет, г. Махачкала, E-mail: emma.kurbanova.70@mail.ru

ОСОБЕННОСТИ ДАРГИНСКОГО СТИХОСЛОЖЕНИЯ

Принципы ритмической организации поэзии многообразны и зависят от природы и специфики языка. Однако ритмическая основа стихотворной речи, установленная с давних времен, остается единой и неизменной для дагестанских народов. В дагестанских языках как долгота, так и ударение слабо выражены. И поэтому в основе поэзии дагестанцев лежит силлабическая система стихосложения, требующая одинакового количества слогов в строке. Такой общей основой является членение речи на ритмические соизмеримые отрезки-стихи. В даргинском языке, как и в языках других народов Дагестана, как долгота гласных, так и ударение слабо выражены. Поэтому гласные звуки в даргинском языке по самой своей природе не в состоянии стать ритмическими основами для такого стихосложения, которая опирается на метрику.

Ключевые слова: стихосложение, рифма, ритмика, строфа, слог, строка, стих, ритмическая организация, стихотворный размер, метрика, система стихосложения, рифмообразование.

В последнее время в литературоведении возрос интерес к вопросу изучения эстетики, художественности и поэтики стиха. И этот интерес обусловлен тем, что дагестанский стих переживает в наше время заметное развитие. Стихосложение в национальном, ритмическом, функциональном отношениях носит всесторонний характер, и поэтому, наверное, теория стиха должна все время пополняться и концентрироваться за счет исследований его неисследованных сторон. Отказ от традиционности придало ему новые свойства. Значительно усложняется ритмическое построение стихотворной речи, главным стремлением которого становится преодоление устаревших условностей, усиление естественной колоритности и ясности, в результате чего стихосложение обретает более свободную форму. Изменения и поиск новых форм происходят в основном в поэзии. Благодаря этому положению и возрос интерес литературоведов к вопросам стиховедения. Надо отметить, что литературная стихотворная речь не была изобретением какого-то поэта или группы поэтов, в какой-то стране, в какую-то эпоху. В литературе у всех народов она возникла совершенно самостоятельно, на основе одной и той же общей и давней традиции. Это была традиция народных песен, которые тоже отличаются стихотворной ритмичностью своего словесного строя [1-5].

Актуальность исследования обусловлена отсутствием разработанности темы, связанной со спецификой даргинского стихосложения, а также особенностями ее становления и развития. Поэтому на сегодняшний день в дагестанском литературоведении остается много проблем в изучении этого вопроса. Стихосложение должно быть изучено в связи с изучением поэтики, стиля стиха: ритм стиха строится не только на одинаковом количестве слогов, чередованием ударных и безударных слогов и т. д., но ритмическая структура стиха усиливается с помощью поэтических особенностей, так же, как и поэтика получает яркое звучание за счет ритма стиха.

Целью работы является рассмотреть многообразие принципов ритмической организации даргинской поэзии.

Цель работы реализуется в решении следующих задач: показать пути развития даргинского стиха, начиная от фольклорных произведений; определить размеры даргинского стиха; рассмотреть рифму в даргинской поэзии, строфику.

Анализ структурных компонентов даргинского стиха имеет теоретическое значение в исследовании проблем стихосложения, позволяет несколько расширить теоретическую область изучения даргинского стиха и его основных тенденций, проследить процесс обогащения поэтики.

Практическая значимость связана с возможностью использования статьи в вузовском лекционном курсе, в спецкурсах по исследованию поэтики и теории даргинского стиха.

Силлабо-тоническая система опирается на противопоставление ударных и безударных слогов. В основе силлабо-тоники лежит принцип строения русского народного стиха: соизмеримость соотносимых стихов по количеству и силе ударных слогов. Ритмическими единицами стиха в силлабо-тонической системе, как и в метрической, является стопы (хорей, ямб, дактиль, амфибрахий, анапест), т. е. ритмическую основу этой системы составляет ударный слог с примыкающими к нему безударными.

Силлабическая, или слоговая система стихосложения выдвигала в качестве ритмической организации стиха равное количество слогов в каждой строке. Этот принцип присущ поэзии тех народов, в языках которых ударение очень слабо выражено или прикреплено к определенным слогам в слове. Кстати, этой системой пользовались и русские поэты. Но для русского языка, где ударение беглое, силлабическая система стала малопригодной: подлинной ритмической соизмеримости стихов она создать не могла.

Тоническая система стихосложения связана с постоянным и сильно выраженным ударением, т. е. ритмическая основа ударения.

Соизмеримость стихов, делающая их основными ритмическими единицами, достигается за счет слога. Но сами по себе слоги не представляют еще ритмических единиц. Они служат материалом для ритмического строения стиха. Сила слога в одних языках, таких как русский, немецкий и английский, зависит от грамматического ударения, в других, таких как древнегреческий, латинский, арабский и персидский - от долготы. В зависимости от этого и существуют различные системы стихосложения.

Важным трудом в изучении дагестанского стихосложения является работа М.-З. Аминова «Тенденции развития дагестанского стихосложения» (1975 г), в которой впервые в дагестанском литературоведении были рассмотрены все основные разделы стиховедения: ритмика, рифма, строфика, тоника.

В даргинском литературоведении изучению стихосложения уделялось меньше внимания, нет целостных исследовательских работ по данной теме, несмотря на то, что отдельные вопросы, затрагивающие те или иные аспекты даргинского стихосложения, рассматривались в трудах З.А. Магомедова «Поэтика песенной лирики народов Дагестана» и «Жизнь и творчество Батырая». Здесь автор делает попытку показать картину многообразия ритмической организации поэзии. Говорит о рифме, ритме, об аллитерации и звуковых повторах в даргинской поэзии.

Но в работах 3.А. Магомедова проблема стихосложения не получила полного и всестороннего освещения, так как перед ним стояли другие цели. В его работах больше делается акцент на ориентацию тех или иных явлений ритмической организации стиха без особого анализа, показа эволюции стиха.

Кроме того, даргинцам не характерна и силлабо-тоническая система стихосложения, определяющаяся не только количеством слогов, но и числом ударений и их расположением в стихотворной строке.

Как мы говорили выше, силлабическая система требует соблюдения в стихотворной строке одинакового количества слогов. Но наряду с этим признаком некоторые ученые выдвигают и другие характерные стороны этой системы.

Например, исследователь литературной теории Л.И. Тимофеев утверждает: «Для так называемого силлабического стиха характерно не только равное количество слогов, что обычно указывают как на основной признак его ритмики, так и на то обстоятельство, что в нём учитывается и определенное распределение ударных слогов». Однако это утверждение не подтверждает даргинский стих: в нем не всегда соблюдается определенное расположение ударных слогов.

Подобного мнения придерживается и исследователь аварского стиха А.А. Ахлаков. Он пишет: «В отдельных стихах мы можем заметить некоторую кажущуюся тенденцию к упорядочению чередования ударных и безударных. Но какой-либо закономерности в этом нет, а некоторое повторение чередования в строках объясняется синтаксическим параллельным построением стихов, что очень характерно для устной народной поэзии». Рассуждая над силлабической системой стихосложения Тимофеев утверждает: «Процесс так называемой тонизации силлабического стиха подготовил почву для возникновения силлабо-тонического стихосложения».

Мы думаем, что эта «тонизация» силлабического стиха не в состоянии создать в настоящее время почву для силлабо-тонического стиха, ибо этой «тонизации» пока что нет в даргинской силлабической системе стихосложения.

Кроме того, Тимофеев своим таким утверждением силлабическую систему стихосложения считает второстепенной системой, которая уступает в своем звучании силлабо-тонической системе стиха. Это совершенно неверно. По своим достоинствам эта система нисколько не уступает никакой другой.

Как было сказано выше, подобное «недоверчивое» отношение к силлабической системе стихосложения опровергает творчество классиков дагестанской литературы и поэзию Р. Гамзатова, писавших силлабическим стихом.

Силлабическая система требует соблюдения одинакового количества слогов в строках. Однако следует отметить, что у народов Дагестана сохранились песни древнего происхождения, которые по своим словесно-музыкальным данным не имеют строго определенной метрической структуры. Например, даргинская трудовая песня: Бахъяя, бяхъяя! - 6 Бяхъябилла кихъя бург1 - 7 Х1абяхъбилла някъби дург1 - 8 Мучарион пашкадяхъяб - 8 Вана ниъван ц1убсадиаб - 8 Бахъяя, бяхъяя! - 6

Первая и последняя строки данной трудовой песни состоят из шести слогов, вторая - из семи, а третья, четвертая и пятая - из восьми слогов. Возможно, что метрическая неравномерность дополнялась протяженностью голоса. Если в трудовых и обрядовых песнях в целом, за исключением некоторых строк, имеется семи- и восьмисложный стих, то в детских песнях-диалогах эти размеры совершенно не соблюдаются. В одной и той же песне могут быть четырех-, пяти-, шестисложные строки, например: Ва, ваца, сирина! - 6

- Се, рик1улри, х1урина? - 7

- Х1ела мухъила хъучиб - 7

- Эмх1е к1ебну чербука - 7

- Чина букишав? - 5

- Дярхъла унзала гьала - 7

- Дярхъла унза чинара? - 7

- Ц1али дигуб! - 4

- Ц1а чинаба? - 4

- Шинни дишун! - 4

Эти песни без мелодии немыслимы. Возможно, в свое время их пели с определенной, присущей только им мелодией. Ритмическая система в этих песнях возникает только при пении, но в напевах вряд ли можно найти какую-нибудь другую систему, кроме системы логических ударений, присущей обычно прозаической речи. Напев же, на которой пелись эти песни, нам неизвестен. Подобные песни древнего происхождения, их единицы.

В некоторых стихотворениях даргинские поэты создает особую интонацию. В стилевом отношении сюжетные стихотворения аналогичны восьмистишиям.

Все эпические и лирические песни народов Дагестана созданы с учетом этой норму слогов, что и дает ритм даргинскому стиху. Всегда ли придерживаются этой нормы стихотворцы? Да. Если в строке не хватает одного слога или же есть один лишний слог, то автор в целях сохранения ритмической организации стиха, равномерного количества слогов в народной песне допускает морфологические изменения.

Детахъибти унц чумрил - 7

Багьес чебси саб х1ечи ... - 7

Сколько быков было потеряно

Должен это сам ты знать.

(подстрочный пер.)

А по нормам литературного языка должно было быть так:

Детахъибти унци чумрил - 8

Багьес чебси саб х1ечи ... - 7

В строке одним слогом оказалось больше, и автор вместо слова «унци» (быки) употребил слово «унц» (бык). Этим он сохранил и равное количество слогов в строке, и ритм стиха.

Песенному творчеству даргинцев не всегда характерна строгая строфичность - один из элементов композиции. Нередко песенный текст состоит из трех, пяти, одиннадцати и т. д. стихотворных строк. Чаще всего строфичность характерна для песен-четверостишей, песням частушечного характера, известным в народе как хабкуб.

Строфичность нередко характерна и протяжным песням на различные темы, бессюжетным героическим песням. Она в песне не только выполняет структурную роль, но и способствует развитию темы песни, раскрытию характера персонажей.

Следует отметить, что двучленному построению, как правило, подчиняется и песенная строфа. Обычно она состоит из четырех стихотворных строк, где в первых двух стихах дается описание природы, а в двух последующих - сходную с первой по признакам поэтическую картину чувств и переживаний.

Созданию строфичности нередко способствует припев, который «отделяет сходные группы стихов», а также, повторяясь, вводит в песню другого типа сходные группы стихов.

В даргинском песенном творчестве, хотя и редко, встречаются строфы, состоящие из двух, трех стихотворных строк.

Самой часто используемой формой стиха (назму) в творчестве даргинских дореволюционных поэтов являлась короткая маснат.

Библиографический список

Произведения поэтов, как и другие их лирические произведения, не имели названий.

На рубеже 19-20 веков под влиянием русской литературы даргинские поэты начинают озаглавливать свои произведения. В конечном бейте - макта (от арабского слова «пресечение») - традиционно использовали тахаллус - поэтическое имя или «подпись». Это мы наблюдаем в творчестве Батырая, Сибир-Ма-гомеда, Абдуллагаджи, Гапизгаджи.

Стихи Сибир-Магомеда.

Г1ях1гъабзапа х1ял дагьес Урчи мухъили далхан, Гъабзала мяг1на дагьес Ц1уб арцла ярагъ калгьан, Мургье Сибир-Мях1яммад... Жумяг1 дуги чирагъван Хат1аагар дила чарх, Дуцили хат1ализи, Аркулрав Сибирлизи...

Можно узнать, какой храбрец, Как коня он ячменью кормит, Можно, какой храбрец, понять По оружию из белого серебра Золотой Сибир-Магомед... Как лампада в пятничную ночь, Безгрешное мое тело, Обвинив в ошибках, Отправляют в Сибирь. (Подсторочный перевод)

В 60-90 годах 20 века в даргинской поэзии появились самые разнообразные вариации соединения стихотворных строчек. Самой используемой моделью остается четверостишье, но появились различные строфические модификации. К примеру, у Сулеймана Рабаданова встречаются двух-, четырех-, шести-, восьми-, четырнадцатистрочные, у Амир Гази - двух-, трех-, пяти-, шести-, восьмистрочные, у Аминат Абдулманаповны - двух-, четырех-, шести-, восьми-, десятистрочные. Довольно разнообразен строфический строй Р. Рашидова в стихах постсоветского периода, Х. Юсупова, З. Ханум.

Если в содержательно-смысловом отношении постсоветская поэзия развивается в традициях опыта даргинской литературы, то в формально-структурном отношении в ней появились новые формы (венок сонетов, стихотворение в прозе, стихотворение-рассказ, центон, полидром, пародия, преувеличение, акростих, телестих, месостих, юмористическая пародия).

Таким образом, проведенный анализ привел к выводу о том, что известную ритмичность стиха, напевность речи создаст, хотя и слабо выраженная, долгота гласных. Появление в родной поэзии таких форм, интерес к обновлению ресурса родной художественной словесности незнакомыми ей композиционными методами и формами подтверждает интерес даргинских поэтов к достижениям мировой литературы, и в силу своего таланта они осваивают национальные традиции в рамках мировых достижений в этой области. В народном музыкальном стихе указанная особенность морфологической структуры даргинского языка используется певцами, которые сохраняют или опускают длинноту гласных в зависимости от ритмично-музыкального построения песни.

1. Ахлаков А.А. Героико-исторические песни аварцев. Махачкала, 1968.

2. Магомедов З.А. Жизнь и творчество Батырая. Махачкала, 1971.

3. Тимофеев А.Н. Основы теории литературы. Москва, 1971.

4. Хайбулаев С.М. Поэтика аварской народной лирики. Махачкала, 1967.

5. Абрамович Г.Л. Введение в литературоведение: учебник для студентов педагогических институтов. Москва, Просвещение, 1979. References

1. Ahlakov A.A. Geroiko-istoricheskie pesni avarcev. Mahachkala, 1968.

2. Magomedov Z.A. Zhizn' i tvorchestvo Batyraya. Mahachkala, 1971.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

3. Timofeev A.N. Osnovy teoriiliteratury. Moskva, 1971.

4. Hajbulaev S.M. Po'etika avarskojnarodnojliriki. Mahachkala, 1967.

5. Abramovich G.L. Vvedenie v literaturovedenie: uchebnik dlya studentov pedagogicheskih institutov. Moskva, Prosveschenie, 1979.

Статья поступила редакцию 15.11.22

УДК 82

Kurbanova E.M., Cand. of Sciences (Philology), senior researcher, IYALI of the Russian Academy of Sciences; senior lecturer, Department of Literature of the Peoples of Dagestan, DSU (Makhachkala, Russia), E-mail: emma.kurbanova.70@mail.ru

Magomedova M.K., MA student, Department of Literature of the Peoples of Dagestan, DGU (Makhachkala, Russia), E-mail: emma.kurbanova.70@mail.ru

THE ORIGINALITY OF SULEYBAN RABADANOV'S LOVE LYRICS. Suleiban Rabadanov is a poet of life, he is a subtle psychologist who feels the beauty of the world, knows how to love and enjoy happiness with his beloved. S. Rabadanov sang this feeling not only in relation to a woman, because love in his poetry is the basis of everything on earth, the most precious feeling. Love is hidden in all the manifestations of the poet's contentment, in everything that he magnified. S.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.