Вестник Тамбовского университета. Серия: Гуманитарные науки 2022. Т. 27. № 5 http://journals.tsutmb.ru/humanities/
Vestnik Tambovskogo universiteta. Seriya: Gumcmitarnye nauki = Tambov University Review. Series: Humanities 2022, vol. 27, no. 5 http://journals.tsutmb.ru/humanities-eng/
ISSN 1810-0201 (Print) ISSN 2782-5825 (Online)
Перечень ВАК, РИНЦ, Ulrich's Periodicals Directory, EBSCO, SciLIT, CrossRef
Научная статья УДК 372.881.1
Б01 10.20310/1810-0201-2022-27-5-1246-1256
Обучение учащихся иностранному языку в детском лагере: психолого-педагогические условия
Марина Игоревна ДОЛЖЕНКОВА, Татьяна Геннадиевна БОРТНИКОВА*
ФГБОУ ВО «Тамбовский государственный университет им. Г.Р. Державина» 392000, Российская Федерация, г. Тамбов, ул. Интернациональная, 33 *Адрес для переписки: [email protected]
Аннотация. Проведен анализ современных подходов и экспериментальной практики реализации образовательно-воспитательных программ летних языковых лагерей. Актуальность исследования опирается на возрастание процессов глобализации и социально-культурной интеграции, стимулирующих развитие межкультурных коммуникаций и лингвистических компетенций по всему миру. Цель исследования - обосновать организационно-педагогические и дидактические особенности реализации образовательно-воспитательных программ летнего языкового лагеря. На основе анализа литературных источников и методических материалов конкретизированы целевая направленность и формат реализуемых программ, определены необходимые дидактические и воспитательные условия. Выявлен педагогический потенциал летнего языкового лагеря, наиболее достижимые психолого-педагогические результаты педагогического воздействия. Лагерь позиционирован как эффективная внеурочная форма лингвистического образования, оказывающая мощное мотивирующее воздействие, предоставляющая активную речевую практику, обеспечивающая преодоление языковых барьеров и знакомство с культурой народов мира. Выделены основные формы внеурочной деятельности, обеспечивающие эффективное усвоение лингвистических навыков, показана роль лингвистической и педагогической поддержки в освоении языковых компетенций. Материалы исследования могут быть полезны для педагогов-практиков, организаторов программ межкультурного сотрудничества, при разработке и реализации проектов и образовательных программ летних лагерей для детей и юношества.
Ключевые слова: летний языковой лагерь, обучение иностранному языку, образовательная программа, воспитание и досуг в языковом лагере
Для цитирования: Долженкова AI.IL, Бортникова Т.Г. Обучение учащихся иностранному языку в детском лагере: психолого-педагогические условия // Вестник Тамбовского университета. Серия: Гуманитарные науки. 2022. Т. 27, № 5. С. 1246-1256. https://doi.org/10.20310/ 1810-0201-2022-27-5-1246-1256 '
Original article
DOI 10.20310/1810-0201-2022-27-5-1246-1256
Teaching students a foreign language in a children's camp: psychological and pedagogical conditions
Marina I. DOLZHENKOVA, Tatyana G. BORTNIKOVA*
Derzhavin Tambov State University 33 Internatsionalnaya St., Tambov 392000, Russian Federation Corresponding author: tatyana_bort(®,mail.ru
'à*
Content of the journal is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License Материалы статьи доступны по лицензии Creative Commons Attribution («Атрибуция») 4.0 Всемирная
© Долженкова М.И., Бортникова Т.Г., 2022
Abstract. The analysis of modern approaches and experimental practice of the implementation of educational programs of summer language camps is carried out. The relevance of the research is based on the increasing processes of globalization and socio-cultural integration, stimulating the development of intercultural communications and linguistic competencies around the world. The purpose of the study is to substantiate the organizational, pedagogical and didactic features of the implementation of educational programs of the summer language camp. Based on the analysis of literary sources and methodical materials, the target orientation and format of the implemented programs are specified, the necessary didactic and educational conditions are determined. The pedagogical potential of the summer language camp, the most achievable psychological and pedagogical results of pedagogical influence are revealed. The camp is positioned as an effective extracurricular form of linguistic education, which lias a powerful motivating effect, provides active speech practice, allow to overcome language barriers and familiarize with the culture of the peoples of the world. The main forms of extracurricular activities that ensure the effective assimilation of linguistic skills are highlighted, the role of linguistic and pedagogical support in the development of language competencies is shown. The research materials can be useful for practical teachers, organizers of intercultural cooperation programs, in the development and implementation of projects and educational programs of summer camps for children and youth. Keywords: summer language camp, foreign language teaching, educational program upbringing and leisure in the language camp
For citation: Dolzhenkova M.I., Bortnikova T.G. Obucheniye ucliashcliiklisya inostrannomu ya-zyku v detskom lagere: psikhologo-pedagogicheskiye usloviya [Teaching students a foreign language in a children's camp: psychological and pedagogical conditions]. Vestnik Tambovskogo un-iversiteta. Seriva: Gumanitarnye nauki - Tambov University Review. Series: Humanities, 2022, vol. 27, no. 5, pp. 1246-1256. https://doi.org/10.20310/1810-0201-2022-27-5-1246-1256 (In Russian, Abstr. in Engl.)
ВВЕДЕНИЕ
Существенные изменения в направленности обучения иностранному языку обусловлены социальным заказом на совершенствование иноязычной речевой деятельности, соответственно, обучение иноязычному общению. Многие исследователи подчеркива-
ют, что механизмы глобализации существенно актуализировали и стимулировали процессы изучения английского языка, в силу чего широкое распространение получили внеклассные и внеурочные формы образовательной деятельности, приоритетом которых стал языковой лагерь. В этом контексте хорошо зарекомендовала себя практика органи-
зации летних языковых лагерей, вследствие чего в настоящее время расширились исследования, направленные на методологическое и методическое обоснования реализации подобных образовательных программ как в России, так и за рубежом (особенно в странах Юго-Восточной Азии).
ПОСТАНОВКА ЗАДАЧИ
При обосновании организационно-педагогических и дидактических особенностей реализации образовательно-воспитательных программ летнего языкового лагеря ставилась задача конкретизировать формат данной образовательно-воспитательной программы, который имеет многочисленные модификации, а также приобретает социокультурную, этнокультурную и социально-педагогическую специфику в каждом конкретном регионе планеты. Реализация программ академического обмена, а также расширение международного сотрудничества, внедрение в образовательный процесс новых информационных технологий стимулировало активное участие детей и подростков в подобных проектах, потребовало соответствующей профильной переподготовки преподавателя иностранного языка.
Не случайно современные исследователи позиционируют языковой лагерь в качестве дополнительного средства повышения интереса детей к изучению английского языка, расширяющего лингвистические знания, навыки и умения и обеспечивающего эффективное погружение в языковую среду [1].
Языковой лагерь является инновационной формой внешкольного, дополнительного образования, позволяющей интегрировать обучение иностранному языку и воспитание в разновозрастных группах. Такая образовательная программа может быть структурным компонентом лагерной смены и предполагать занятия в языковом кружке или студии; а может стать самостоятельной летней языковой школой, в которой изучение иностранного языка становится базовым, ведущим компонентом. В большинстве лагерей занятия
языком осуществляются по системе Edutainment (обучение + игра).
Лагерь обеспечивает создание благоприятных условий для формирования и развития языковой личности, укрепление мотивации, развитие кругозора и творческих способностей обучаемого, преодоление языкового и коммуникативных барьеров [2].
Летние языковые лагеря правомерно классифицировать по их локации: они могут организовываться по месту жительства, осуществляться в образовательных центрах на территории государства или работать в иной стране изучаемого языка.
Различные летние лагеря охватывают широкий возрастной диапазон участников -от 5 до 18 лет; есть программы, ориентированные на воспитанников-представителей любой страны, однако, есть образовательные структуры, спрофилированные для жителей конкретного региона мира.
Обучаемые распределяются по группам в зависимости от возраста и уровня владения языком (устанавливаются входные требования или проводятся входные тесты на знание языка). Размер группы часто не превышает 10-15 человек примерно одного возраста. Большинство лагерей представляют собой мультинациональные сообщества, в которых изучаемый язык выступает в качестве объединяющего фактора. Длительность образовательной программы, как правило, составляет 2-4 недели, достаточные для усовершенствования уровня владения языком и погружения в поликультурную среду.
Обобщение опыта организации подобных структур позволило выделить определенные типологические черты их педагогического процесса.
Образовательно-воспитательная программа, как правило, ориентирована на построение наиболее подходящих, высококомфортных условий для изучения языка, постижение культурных особенностей страны изучаемого языка на основе интенсивных методик. Помимо этого, существенное внимание уделяется организации развлечений (спортивных, игровых, художественно-твор-
ческих, туристско-экскурсионных и т. д.), питания и комфортного размещения. Все эти факторы в комплексе предполагают и стимулируют неформальную коммуникацию и взаимодействие на изучаемом языке. Как результат организационно-педагогических усилий возникает особого рода образовательно-воспитательная среда лагеря - педагогическое пространство, отличающееся относительно самостоятельной (замкнутой) территорией в городской среде или за ее пределами, на которой располагаются необходимые инфраструктурные объекты, оборудованные специфическими техническими средствами, аппаратурой, оснащением и дидактическими материалами. У обучаемого, наряду с совершенствованием в изучаемом языке и получением целостных представлений об этнографии и традициях зарубежного государства, воспитываются индивидуальность, инициативность, самостоятельность, толерантное отношение к носителям иной культуры. Эффективным методическим подходом при этом становится «лингвистическая поддержка», самыми распространенными стратегиями которой являются выдвижение ролевых языковых моделей, обычное использование академического языка, использование наводящих вопросов, стимулирующих более развернутые высказывания учащихся, интенсифицирующих языковые коммуникации. При этом педагог, обладая узконаправленными предметно-специфическими знаниями, может использовать самые различные форматы взаимодействия с учеником (семинары, ко-учинг, онлайн-дискуссии, продолжительные наблюдения, привлечение к обсуждению, групповой работе и совместному осмыслению вновь приобретенных знаний и практического опыта). Соответственно, многоплановое сотрудничество педагога и ученика существенно повышает эффективность и качество реализуемой образовательной программы [3].
Лингвистическая поддержка крайне актуальна в социально-педагогических и кор-рекционных целях. Вот почему подобного рода технологии используются в работе с учащимися с ограниченными языковыми по-
знаниями (таковых много среди иммигрантов в США и Германии), а также подростков с девиантным поведением.
Утренние часы работы лагеря, как правило, посвящены интенсивной учебе, после обеда проводятся интеллектуальные игры, устраиваются походы и экскурсии, а вечернее свободное время насыщается спортивными и зрелищными мероприятиями, предполагающими неформальную коммуникацию на изучаемом языке. Участники лагеря не только изучают язык, но погружаются в аутентичную языковую среду: преобладают интерактивные, игровые формы, тренинги и интенсивы, организуется полилог на разные темы, ребенок получает массу интересной информации и приятных впечатлений [4].
От работающих в лагере квалифицированных специалистов различного профиля требуются компетенции в области руководства различными видами творческой деятельности, мобильность, энергичность, креативность. Педагогический персонал привлекается как на постоянную работу, так и для проведения разовых уникальных мероприятий, мастер-классов и консультаций. В педагогический персонал большинства летних лингвистических лагерей включают команду аниматоров, спортивных инструкторов и организаторов досуга. Все это обеспечивает гармоничное равновесие образовательной и воспитательной составляющих языкового лагеря.
В своих работах М.И. Свиридюк указывает, что внешкольная работа в рамках языкового лагеря должна быть наполнена познавательным содержанием, раскрывать красоту и богатство иностранного языка, формировать личность, развивать патриотические чувства [5].
РЕЗУЛЬТАТЫ ИССЛЕДОВАНИЯ
Обратимся к несколько подробному рассмотрению специфики отечественных и зарубежных образовательно-воспитательных программ языкового лагеря.
Авторская модель летнего лагеря английского языка предложена индонезийским
ученым из университета Сулавеси Барат [6]. Модель имеет социально-педагогическую направленность и, благодаря контекстному обучению, ориентирована на создание комфортной, привлекательной и полезной для детей расслабляющей коммуникативной педагогической среды, на сближение участников, развитие их интересов и способностей.
Часть времени отдыхающие посвящали урокам английского языка, которые, благодаря онлайн-технологиям, проводились совместно с другими обучаемыми из разных стран мира, а остальное время отводилось увлекательным мероприятиям и экскурсиям. Контингент лагеря отличался хорошо сбалансированным национальным составом, поэтому педставители разных этнических культур вынуждены были коммуницировать исключительно на английском. Занятия с профессиональными преподавателями продолжались 15 часов в неделю. Методики преподавания характеризовались активной вовлеченностью и взаимодействием обучаемых: учащиеся и преподаватели размещались в одном отеле, питались вместе и участвовали в различных мероприятиях с раннего утра до позднего вечера, что открывало максимальные возможности практиковать разговорный английский язык. То есть аутентичное использование языка было достигнуто естественным образом, как побочный продукт продолжительного взаимодействия, организованного в лагере.
Реализация программы сопровождалась экспериментальной работой. По результатам диагностики отмечен положительный эффект синергетического влияния на совершенствование языковой подготовки трех компонентов педагогической среды языкового лагеря: досуг и развлечения на природе, интерактивный характер учебно-воспитательной и методической деятельности; возможность использовать аутентичный разговорный английский язык, общаясь непосредственно с его носителями. По результатам тестовой диагностики средний балл в экспериментальной группе был выше, чем в контрольной (80,66/66,14). Преподаватели и студенты
были погружены в англоязычную среду и англоязычную культуру, взаимодействие развивалось и укреплялось на нескольких уровнях: ученик - ученик, учитель - учитель и учитель - ученик. Исследовали отметили такие психолого-педагогические новообразования, как повышение физической активности воспитанников; обретение ими уверенности в себе и чувства собственного достоинства, развитие психологической устойчивости посредством целенаправленной педагогической поддержки; преодоление тревожности и страхов; отвлечение от интернет-зависимости; совершенствование художественно-творческих и спортивных способностей; воспитание чувства независимости и навыков управлять своей волей; приобщение к сплоченному сообществу, умение сотрудничать, уважать мнения другого, выстраивать командную работу.
Интенсивное внедрение и реализация программ летних языковых лагерей в КНР обусловлено возрастанием потребности населения в овладении английским языком не только из-за интенсивного экономического и политического развития страны, но и проведения значимых международных мероприятий (очень стимулировало изучение языка проведение олимпийских игр). Общая направленность преподавания английского языка в КНР меняется от грамматико-лингвистической в сторону большей коммуникативной компетенции [7], особенно с учетом местного этнокультурного контекста.
В силу этого всемерно продвигаются инновационные неформальные дидактические средства, при этом в качестве эффективного формата рассматриваются именно летние лагеря английского языка для детей и юношества. Для работы в них в качестве преподавателей привлекаются носители разговорного английского языка, часто на добровольной основе или в обмен на проживание и питание. Соответственно, проводится множество исследований методических подходов к преподаванию в лагере.
Один из таких экспериментов осуществлен летом 2004 г. в приморском лагере, рас-
положенном в 200 милях к востоку от Пекина. В исследовании приняли участие 149 китайских учащихся в возрасте от 8 до 18 лет. Для работы в лагере были привлечены 10 профессиональных преподавателей (не филологов) и 24 ассистента-волонтера из США. С участниками смены также работали 10 местных китайских учителей английского языка. На одного преподавателя приходилось примерно 18 обучаемых, с группой работали ведущий американский педагог, один китайский учитель и два приглашенных американских ассистента. Занятия были ориентированы на совершенствование разговорного английского, поэтому в программу включались облегченные диалоги и работа в парах, стимулировавшие устное общение. В дополнение к формальным занятиям в лагере были организованы ежедневные мероприятия, максимально поощрявшие взаимодействие между участниками и их общение на английском (декоративно-прикладное творчество, спорт, игры, занятия драматическим искусством, музыкой и пением). Кроме того, ежедневно проводился «Уголок оратора» - своего рода форум для неформального общения на английском языке между учащимися и преподавателями. В рамках лагерной смены также были организованы несколько культурно-просветительных экскурсий, продвигавших общение на разговорном английском языке. Все эти формы взаимодействия оказались максимально полезными для совершенствования разговорной речи.
Сбор эмпирических данных осуществлялся посредством методов опроса, видеофиксации, которые перепроверялись посредством метода экспертных оценок. Исследование позволило установить важные мотиваторы и стимулы организации взаимодействия с носителями языка; создания инновационной, непринужденной, комфортной обстановки; предоставления возможности познакомиться с американцами и американской культурой; целенаправленной поддержки со стороны американских учителей [8]. Произошел обмен опытом между китайскими и американскими педагогами. Специфика педагогической технологии проявилась в использова-
нии спонтанного английского и освоении большего количества английских идиом.
По отзывам китайских преподавателей, воспитанники стали более мотивированы к достижению идеального английского, освоению значительного объема английской лексики, они стали более общительными, у них ярко проявились лидерские качества. Аутентичное использование языка произошло довольно естественно, как побочный продукт устойчивого взаимодействия, организованного в лагере.
Социально-педагогическую направленность имела реализация в Индонезии программы "Fun English Camp", направленной на продвижение английского языка среди учащихся начальной школы [9]. Проблематика преподавания английского языка в Индонезии обусловлена множественным культурным разнообразием, что потребовало специфических подходов к разработке образовательной системы и подачи материала. Программа "Fun English Camp" ориентирована на создание благоприятной образовательной среды, обеспечивающей педагогическую поддержку, формирующую у обучаемых чувство безопасности и создающую разнообразные возможности для отдыха и развлечений. Организаторы образовательной программы учитывают природно-климатические факторы обучения, формируют адекватную инфраструктуру материально-технических и кадровых ресурсов. Образовательная программа языкового лагеря основана на применении коммуникативного, гуманистического и личностно ориентированного подходов. Образовательно-воспитательная программа осуществлялась только на английском языке, ориентирована на то, чтобы преодолеть адаптационный и культурный шок начинающих участников и запустить процессы инкультурации. Многообразное языковое взаимодействие участников стимулировалось в процессе проведения мероприятий, в рамках которых происходило естественное и увлекательное погружение в английский язык. Использование игр для создания положительного эмоционального фона имело важ-
ное значение для повышения мотивации и интенсификации процесса обучения.
Программа "Fun English Camp" прошла многократную экспериментальную апробацию в Японии и Корее с 2010 по 2012 г. [10] и доказала благотворное влияние на совершенствование разговорных навыков для начинающих учащихся. Помимо этого, экспериментально доказано позитивное влияние программы на снижение тревожности учащихся [11], устранение психологических барьеров инициирования общения на английском языке. Исследователи также отмечали благотворное влияние программы на кросс-культурное взаимодействие и национально-культурную самоидентификацию и межкультурное взаимопонимание обучаемых.
Благодаря программе "Fun English Camp" дети учатся адаптироваться и приспосабливаться к окружающей среде, активно развиваются интеллектуальные и адаптивные способности.
Подобного рода экспериментальные разработки осуществляются и в России. Так, Пятигорский государственный университет предложил профориентационный студенческий проект - экспериментальную площадку летнего языкового лагеря «Лингвист» для дневного пребывания детей и подростков в возрасте от 7 до 14 лет1. Участниками проекта (вожатыми) также стали студенты вуза. Проект предполагал разработку и внедрение образовательных технологий по испанскому, французскому, немецкому и английскому языкам, а также предоставление широкого сектора дополнительных образовательных услуг, создание благоприятной воспитательной среды, способствующих творческой самоактуализации и самореализации каждого участника, его эффективного взаимодействия с социумом.
Целью работы лагеря «Лингвист» было развитие мотивации личности ребенка к изучению иностранных языков посредством ор-
1 Рященко A.B. Современные технологии организации досуга детей в летнем лагере (на примере летнего языкового лагеря «Лингвист»): выпускная квалификационная бакалаврская работа. Пятигорск: Пятигор. гос. ун-т, 2020. 50 с.
ганизации мероприятий, стимулирующих интеллектуальное развитие, креативное мышление, воображение, творческие способности; приобретение и совершенствование языковых навыков; создание условий для приятного и полезного времяпрепровождения; развитие коммуникативных навыков; поощрения инициативы и самостоятельности учащихся.
Утром в лагере проводились языковые занятия, затем устраивались экскурсии, творческие мастерские и лаборатории; во второй половине дня организовывались подвижные игры и квесты.
Для освоения языков применялись дифференцированные технологии, учитывающие возрастные особенности (разделение детей на группы для языковых занятий, занятий по танцам, вокалу, творчеству и информатике). Столь же активно использовался метод театрализации для постановки культурно-досу-говых и воспитательных мероприятий (игровые, конкурсно-развлекательные, рекреаци-онно-оздоровительные, спортивно-развлекательные, шоу, информационно-дискуссионные программы).
Наряду с летними языковыми лагерями часто реализуются образовательные программы, предполагающие (помимо языковой подготовки) интенсивные занятия по математике, информатике, естественным наукам. Такие интегрированные программы включают исследовательскую деятельность и развивают у учащихся навыки научной аргументации, возможности использования языка в коммуникации применительно к самым разнообразным научным отраслям. В рамках программы такого лагеря генерируются и уточняются научные представления, проводятся эксперименты, а также интерпретируются их результаты. Все это требует от участника владения академическими языковыми компетенциями, необходимыми для обоснования и презентации полученных результатов. Обучаемый должен свободно использовать специальные научные или технические термины, а также владеть знаниями и навыками конструирования грамматических структур, позволяющих реализовать объяс-
нительно-доказательную языковую функцию. При этом от преподавателя требуются не только обширная научная компетентность в предмете науки, позволяющая руководить исследовательскими процедурами, но и владение стратегией и навыками языковой поддержки, необходимой для инициирования научных дискуссий и обсуждений в процессе учебной деятельности.
Примером реализации такой образовательно-воспитательной программы может служить экспериментальное исследование, осуществленное совместно специалистами Тайваня и университетов Среднего Запада США [12]. В недельной программе «Рассуждай как ученый» приняли участие 26 учащихся из Тайваня и 16 учащихся из США. Все американские и азиатские участники были разделены на несколько команд, в которых активно сотрудничали через онлайн-платформы. Этот летний научный лагерь основывался на технологии проектного обучения и был направлен на вовлечение обучаемых в совместную научную дискуссию и различные мероприятия, тематически связанные с биологией и альтернативными источниками энергии. Обучение на основе проектов позволило учащимся участвовать в решении реальных и значимых проблем, получать актуальную контекстную информацию и соотносить ее с предыдущими знаниями и опытом [13]. Тем самым неформальное проектное обучение оказало положительное влияние на профессиональную ориентацию и кросс-культурное взаимодействие участников. Летний языковой научный лагерь стимулировал открытое общение с носителями языка, что позволило предотвратить возможные социально-психологические проблемы, обусловленные азиатскими коммуникативными традициями (чрезмерная вежливость и тактичность, культурная сдержанность и нерешительность в демонстрации своих точки зрения, эмоций или чувств). Азиатские обучаемые испытывали барьер вступления в общение еще и потому, что считали свой английский недостаточно совершенным.
Результаты диагностики параллельно осуществленного экспериментального иссле-
дования показали, что всем учащимся понравилась групповая работа, они усвоили методы исследовательской деятельности, были вовлечены в обсуждение и исследование реальной значимой проблемы; научились мыслить и рассуждать как настоящие ученые.
Можно также выделить образовательные программы, основанные на целенаправленном использовании технологии арт-педаго-гики. Так, лингвистический оздоровительный лагерь «Мимикрия» представляет собой программу дополнительного образования разновозрастных групп детей. Специфика его программы связана с применением языковых знаний и навыков иноязычной коммуникации в различных формах и видах инициативной творческой деятельности (в игровых, концертно-зрелищных, развлекательных, театрализованных шоу-программах и т. п.) [5].
При этом изучение иностранных языков интегрирует три вида активности: музыкальная, проектные работы, инсценировки, ориентированные на достижение грамотного использования языковых структур.
В музыкальном компоненте авторы программы исходили из того, что пение (как никакой другой вид деятельности) стимулирует широкое использование множества языковых структур; пение обеспечивает учащимся применение ряда объединенных предложений, тогда как обычная разговорная практика юных полиглотов может опираться на короткие фразы и предложения. Помимо этого, используемые на занятиях тексты песен основаны на повторах, а это позволяет многократно обращаться к ключевым структурам изучаемого языка.
Обучение посредством проектов эффективно стимулирует мотивацию воспитанников в силу того, что проектная тематика адекватна интересам обучаемых. Осуществление проектного задания предполагает интеграцию изучения английского языка с иным образовательным наполнением контента, что обеспечивает параллельное развитие мышления, воображения, творческости ребенка и одновременно совершенствует социальные (самостоятельность, умение работать в команде) качества личности. Такой подход су-
щественно интенсифицирует практическое использование языка как инструмента коммуникации. На основе разработки и презентации проектного продукта (постера, буклета, полезной модели, журнала и т. п.) обучаемые отшлифовывают все виды речевых умений - речь, чтение, слушание и письмо. Воспитанники на практике ощущают полезность и гибкость языка, преодолевается эмоциональный барьер между учащимся и языком. В процессе работы над текстом или учебным проектом натренировываются наблюдательность, внимательность, различные виды памяти, способности сосредоточиваться на важном, проникнуться поставленной целью, совместно работать и координировать собственные действия. Также совершенствуются двигательные, мимические и голосовые навыки. Проектное творчество в летнем языковом лагере оказывается в максимальной степени адекватной формату и запросам учебной деятельности, поскольку в игровой соревновательной модификации обеспечивает и мотивирует интенсивную языковую практику; активизирует лексику и грамматические структуры; совершенствует произношение и интонации; расширяет кругозор и способствует преодолению коммуникативных барьеров; в творческой обстановке осуществляется учащимися культурной специфики народов мира.
Развитию языковой компетенции также способствуют инсценировки и разыгрывание ролей. Театрализация способствует раскрепощению учащихся, развитию воображения и креативности. Использование ролевой игры и групповой дискуссии, направленных на развитие навыков критического мышления и совершенствование речевых умений, основывалось на применении обучающей системы "Oxford Reading Circles", предполагающей обработку текстов различного объема и формата. После прочтения текста учащиеся подразделяются на группы и исполняют определенные роли. Далее следует этап группового ролевого взаимодействия, который завершается публичным высказыванием соб-
ственных идей и выводов, презентацией выполненных задач, а также активным обсуждением изучаемого текста [14]. Применялись два типа Drama Activities, предполагавших непосредственный активный диалог культур, а также учитывающий возрастные и психологические особенности воспитанников, их речевые предпочтения и компетенции.
Результаты проведенной экспериментальной диагностики подтвердили успешность избранной методической стратегии, используемой в работе лингвистического лагеря (высокий уровень владения языком продемонстрировали 60 %, а средний - 30 % испытуемых), что свидетельствовало о положительном влиянии образовательно-воспитательной программы на развитие лингвистических способностей и навыков у детей разного возраста.
ВЫВОДЫ
Таким образом, образовательно-воспитательные программы летних языковых лагерей можно рассматривать как эффективное технологическое решение проблемы внеурочной лингвистической подготовки. Данный формат интенсифицирует процесс обучения, позволяет варьировать и интегрировать его содержание, максимизирует мотивирующие факторы, эффективно запускает механизмы фасилитации образования. Наиболее важными педагогическими преимуществами обучения в языковом лагере стали: стимулирование физической активности воспитанника; обретение им уверенности в себе и чувства собственного достоинства, развитие психологической устойчивости посредством целенаправленной педагогической поддержки; преодоление тревожности и страхов; отвлечение от интернет-зависимости; совершенствование художественно-творческих и спортивных способностей; воспитание чувства независимости и навыков управлять своей волей; приобщение к сплоченному сообществу, умение сотрудничать, уважать мнения другого, выстраивать командную работу.
Список источников
1. CcmmiKoea E.E., Въюгова OA. Летний языковой школьный лагерь "British Holidays" // Проблемы ро-мано-германской филологии, педагогики и методики преподавания иностранных языков. 2016. № 12. С. 243-247.
2. Янкина О.Е. Подготовка будущего учителя иностранных языков к проектированию воспитательной программы школьного языкового лагеря // Актуальные проблемы германистики и методики преподавания иностранных языков: сб. науч. тр. по материалам 8 Междунар. науч.-практ. конф. Саранск: Мордов. гос. пед. ин-т им. М.Е. Евсевьева, 2018. С. 52-57.
3. Heppt В., Hardy /., Hettmaimsperger R, Henschel S. Professional development for language support in science classrooms: Evaluating effects for elementary school teachers // Teaching and Teacher Education. 2022. Vol. 109. January. https://doi.Org/10.1016/j.tate.2021.103518
4. Лимонов С. А. Летняя языковая школа за рубежом: попытка построения организационно-педагогической модели // Наука, техника и образование. 2014. № 1 (1). С. 106-110.
5. Свиридок M.II. Обучение в лингвистическом лагере как инструмент повышения языкового уровня у школьников // Молодежная наука: тенденции развития. 2017. № 3. С. 52-58.
6. Aswad М. The Effectiveness of English Camp (A Model in Learning English as the Second Language) // The 5th AASIC: Conference Paper. 2017. July. P. 234-239.
7. Huang Yuan-yuan, Xu Hua-li. Trends in English Language Education in China // ESL Magazine. 1999. Vol. 2. № 6. P. 26-28.
8. WightingM.J., NisbetD.L., Tindall E.R. Exploring a Summer English Language Camp Experience in China: A Descriptive Case Study // The Asian EFL Journal Quarterly. 2005. Vol. 7. Issue 4. P. 85-108.
9. Rachmawati Meida, Widjajanti Suzana, Ahmad Ahmad, Asian Asian. The English Camps as Method of Promoting Fun English at Elementaiy School Level in Indonesia // Jurnal Penelitian Ilmiah. 2020. Vol. 4. № 2. December. P. 174-182. https://doi.org/10.32332/tapis.v4i2.2563
10. Mustakim M., Ismail I. The Influence of English Camp in Improving Speaking Skill of English House Course Students in Maroangin Kabupaten Enrekang // Edumaspul: Jurnal Pendidikan. 2018. Vol. 2. № 2. P. 61-70. https://doi.org/10.33487/edumaspul.v2i2.10
11. Noguchi T. The Impacts of an Intensive English Camp on English Language Anxiety and Perceived English Competence in the Japanese EFL Context // Journal of Pan-Pacific Association of Applied Linguistics. 2019. Vol. 23 (1). P. 37-58. https://doi.org/10.25256/PAAL.23.L3
12. Pi-Sui Hsu, Mar got Van Dyke. A Case Study Exploring Learning Experiences in a Science Summer Camp for Middle Level Students From Taiwan and the United States // Research in Middle Level Education. 2021. Vol. 44. Issue 5. 15 April. P. 1-17. https://doi.org/10.1080/19404476.2021.1907507
13. Brown J.S., Collins A., Duguid P. Situated cognition and the culture of learning // Educational Researche. 1989. Vol. 18. № 1. P. 32-42. https://doi.org/10.3102/0013189X018001032
14. HolecH. Autonomy in Foreign Language Learning. Oxford: Pergamon Press, 1981. 87 p.
References
1. Sannikova E.E., Vyugova O.A. Letniy yazykovoy slikol'nyy lager' "British Holidays" [Summer language school camp "British Holidays"]. Problemy romano-germanskov filologii, pedagogiki i metodiki prepoda-vaniva inostrannvkh vazykov [Issues of Romano-Germanic Philology, Pedagogy and Methods of Teaching Foreign Languages], 2016, no. 12, pp. 243-247. (In Russian).
2. Yankina O.E. Podgotovka budushchego ucliitelya inostrannykh yazykov k proyektirovaniyu vospitatel'noy programmy slikol'nogo yazykovogo lagerya [Preparation of the future teacher of foreign languages for the design of the educational program of the school language camp], Sbornik nauchnvkh trudov po material am 8 Mezhdunarodnov nauchno-prakticheskov konferentsii «Aktual 'nyye problemy germanistiki i metodiki pre-podavaniva inostrannykh vazykov» [Collection of Scientific Papers Based on the Materials of the 8 International Scientific and Practical Conference "Actual Problems of German Studies and Methods of Teaching Foreign Languages"]. Saransk, Mordovian State Pedagogical University named after M.E. Evseviev, 2018, pp. 52-57. (In Russian).
3. Heppt B., Hardy I., Hettmannsperger R.. Henschel S. Professional development for language support in science classrooms: Evaluating effects for elementary school teachers. Teaching and Teacher Education, 2022, vol. 109. January. https://doi.Org/10.1016/j.tate.2021.103518
4. Limonov S.A. Letnyaya yazykovaya shkola za rubezhom: popytka postroyeniya organizatsionno-pedagogicheskoy modeli [Summer Language School abroad: an attempt to build an organizational and pedagogical model]. Nauka, tekhnika i obrazovaniye [Science, Technology and Education], 2014, no. 1 (1), pp. 106-110. (In Russian).
5. Sviridok M.I. Obucheniye v lingvisticheskom lagere kak instrument povysheniya yazykovogo urovnya u slikol'nikov [Teacliing in a linguistic camp as a tool for improving the language level of schoolchildren],
Molodezhnaya nauka: tendentsii raz\>itiva [Youth Science: Development Trends], 2017, no. 3, pp. 52-58. (In Russian).
6. Aswad M. The Effectiveness of English Camp (A Model in Learning English as the Second Language). The 5th AASIC: Conference Paper, 2017, July, pp. 234-239.
7. Huang Yuan-Mian. Xu Hua-li. Trends in English Language Education in China. ESL Magazine, 1999, vol. 2, no. 6, pp. 26-28.
8. Wighting M.J., Nisbet D.L., Tindall E.R. Exploring a Summer English Language Camp Experience in China: A Descriptive Case Study. The Asian HI, .Journal Quarterly, 2005, vol. 7, issue 4, pp. 85-108.
9. Rachmawati Meida, Widjajanti Suzana, Ahmad Ahmad, Asian Asian. The English Camps as Method of Promoting Fun English at Elementary School Level in Indonesia. lurnal Penelitian llmiah. 2020, vol. 4, no. 2, December, pp. 174-182. https://doi.org/10.32332/tapis.v4i2.2563
10. Mustakim M., Ismail I. The Influence of English Camp in Improving Speaking Skill of English House Course Students in Maroangin Kabupaten Enrekang. Edumaspul: lurnal Pendidikan, 2018, vol. 2, no. 2, pp. 61-70. https://doi.org/10.33487/edumaspul.v2i2.10
11. Noguchi T. The Impacts of an Intensive English Camp on English Language Anxiety and Perceived English Competence in the Japanese EFL Context // lournal of Pan-Pacific Association of Applied Linguistics, 2019, vol. 23 (1), pp. 37-58. https://doi.org/10.25256/PAAL.23.L3
12. Pi-Sui Hsu, Margot Van Dyke. A Case Study Exploring Learning Experiences in a Science Summer Camp for Middle Level Students From Taiwan and the United States. Research in Middle Level Education, 2021, vol. 44, issue 5, 15 April, pp. 1-17. https://doi.org/10.1080/19404476.2021.1907507
13. Brown J.S., Collins A., Duguid P. Situated cognition and the culture of learning. Educational Researcher, 1989, vol. 18, no. 1, pp. 32-42. https://doi.org/10.3102/0013189X018001032
14. Holec H. Autonomy in Foreign Language Learning. Oxford, Pergamon Press, 1981, 87 p.
Информация об авторах
Information about the authors
Долженкова Марина Игоревна, доктор педаго- Marina I Dolzhenkova, Doctor of Pedagogy, Profes-
гических наук, профессор, заведующий кафедрой sor, Head of Cultural Studies and Social and Cultural
культуроведения и социокультурных проектов, Там- Projects Department, Derzhavin Tambov State University,
бовский государственный университет им. Г.Р. Держа- Tambov, Russian Federation, ORCID: 0000-0001-7656-
вина, г. Тамбов, Российская Федерация, ORCID: 0000- 7028, dolgenkovam(a!mail.ru
0001 -7656-7028, dolgenkovamiSimail.ra
Бортникова Татьяна Геннадиевна, доктор Tatyana G. Bortnikova, Doctor of Cultural Studies,
культурологии, профессор, профессор кафедры зару- Professor, Professor of Foreign Philology and Applied Lin-
бежной филологии и прикладной лингвистики, Там- guistics Department, Derzhavin Tambov State University,
бовский государственный университет им. Г.Р. Держа- Tambov, Russian Federation, ORCID: 0000-0003-2947-
вина, г. Тамбов, Российская Федерация, ORCID: 0000- 9409, tatyana_bort(a!mail.ru
0003-2947-9409, tatyanaJjortiSimail.ra
Информация о конфликте интересов: авторы заявляют об отсутствии конфликта интересов.
Information on the conflict of interests: authors declare no conflict of interests.
Статья поступила в редакцию 25.07.2022 Одобрена после рецензирования 20.09.2022 Принята к публикации 20.10.2022
The article was submitted 25.07.2022 Approved after reviewing 20.09.2022 Accepted for publication 20.10.2022