Научная статья на тему 'ОБУЧЕНИЕ ДИАЛОГИЧЕСКОЙ РЕЧИ СТУДЕНТОВ С ПОМОЩЬЮ АУТЕНТИЧНЫХ ПОДКАСТОВ НА ЗАНЯТИЯХ ПО РУССКОМУ ЯЗЫКУ КАК ИНОСТРАННОМУ'

ОБУЧЕНИЕ ДИАЛОГИЧЕСКОЙ РЕЧИ СТУДЕНТОВ С ПОМОЩЬЮ АУТЕНТИЧНЫХ ПОДКАСТОВ НА ЗАНЯТИЯХ ПО РУССКОМУ ЯЗЫКУ КАК ИНОСТРАННОМУ Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
0
0
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
диалогическая речь / подкаст / аутентичный подкаст / навыки / аудирование / говорение / методика / русский как иностранный / dialogic speech / podcast / authentic podcast / skills / listening / speaking / methodology / Russian as a foreign language

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — А.А. Пышненко

В статье исследуется использование подкастов для обучения русскому языку как иностранному. Особое внимание уделено методике использования аутентичных подкастом для развития диалогической речи студентов, анализу эффективности подкастов в формировании коммуникативных навыков и их жанровых характеристик на примере подкаста «Начнем с понедельника». Обсуждается, как динамичность и спонтанность речи ведущих подкаста способствуют естественному восприятию языка и вовлечению студентов в языковую среду. Описаны методические подходы к интеграции подкастов в образовательный процесс, включая разработку упражнений и создание условий для активного слушания и вовлечения в диалог. Автор стремится проследить процесс формирования у студентов умений вести диалог, активно слушать и воспроизводить речь. Рассмотрены упражнения, применяемые на разных этапах обучения: от введения до создания собственного диалогического высказывания. Предложенная методика может быть использована в вузах для студентов среднего уровня владения языком.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

TEACHING STUDENTS DIALOGIC SPEECH USING AUTHENTIC PODCASTS IN RUSSIAN AS A FOREIGN LANGUAGE CLASSES

The article explores the use of podcasts for teaching Russian as a foreign language, with particular emphasis on the methodology of using authentic podcasts to develop dialogic speech in students. The main focus is made on analyzing the effectiveness of podcasts in developing communication skills and their genre characteristics, exemplified by the podcast “Monday Cast.” It discusses how the dynamism and spontaneity of the podcast hosts’ speech contribute to the natural perception of the language and student engagement in the linguistic environment. The methodological approaches to integrating podcasts into the educational process are described, including the development of exercises and creating conditions for active listening and engaging in dialogue. The author aims to trace the process of students developing the ability to engage in dialogue, actively listen, and reproduce speech. The exercises used at different stages of learning are considered, from introduction to creating their own dialogic statements. The proposed methodology can be used in universities for intermediate-level language students.

Текст научной работы на тему «ОБУЧЕНИЕ ДИАЛОГИЧЕСКОЙ РЕЧИ СТУДЕНТОВ С ПОМОЩЬЮ АУТЕНТИЧНЫХ ПОДКАСТОВ НА ЗАНЯТИЯХ ПО РУССКОМУ ЯЗЫКУ КАК ИНОСТРАННОМУ»

6. Derevyankina N.A., Yuferova M.A. Psihologicheskaya diagnostika 'emocional'nyh reakcij podrostkov i yunoshej iz LNR, DNR i vnov' osvobozhdennyh territorij. Yaroslavskij pedagogicheskij vestnik. 2023; № 3 (132): 137-147.

7. Kovalevskaya A.P. Vliyanie 'ekstremal'noj situacii voennogo konflikta na 'emocional'noe sostoyanie detej doshkol'nogo vozrasta. Vestnik VyatgU. 2020; № 2: 142-148.

8. Nechaev V.D. VRAO obsudilireintegraciyu novyh sub'ekiov Rossijskoj Federacii vpredmetnompolerossijskoj pedagogicheskojnaukiiprakiikiobrazovaniya. Available at:: http:// rao.rusacademedu.ru/news (data obrascheniya 2023-09- 09)

9. Yarmak O.V., Mirgorod D.A., Kosov G.V. Reintegraciya kak integrativnaya peresborka obschestv: teoreticheskoe osmyslenie. Mezhdunarodnyj nauchno-issledovatel'skijzhurnal. 2022; № 12 (126): 1-7.

10. Viola J.K. Young people's civic identity in the digital age. London: Palgrave Macmillan, Cham, 2020.

11. Lep Z., Zupancic M. Civic identity in emerging adulthood: Validation of the Civic Identity Status Scale. European Journal of Psychological Assessment. 2023; № 39(2): 114-123.

12. Kravchenko N.Yu. Grazhdanskaya identichnost' sovremennoj Rossii. Izvestiya Saratovskogo universiteta. Novaya seriya. Seriya Sociologiya. Politologiya. 2016; T. 16, Vypusk 1. Available at: https://cyberleninka.ru/article/n/grazhdanskaya-identichnost-sovremennoy-rossii/viewer

13. Kozhanov I.V. Diagnostika sformirovannosti grazhdanskoj identichnosti u studentov. Fundamental'nye issledovaniya. 2014; № 6-7: 1504-1508.

14. Pastuhova L.S. Social'no-proektnaya deyatel'nost' kak otkrytoe vospitatel'noe prostranstvo formirovaniya grazhdanskih kachestv molodezhi: monografiya. Moskva: INFRA-M, 2018.

15. Ahmetshina G.H. Patrioticheskoe vospitanie kak faktor formirovaniya grazhdanskoj identichnosti uchaschejsya molodezhi. Avtoreferat dissertacii ... kandidata pedagogicheskih nauk. Kazan', 2015.

16. Ivanova S.V. O grazhdanstvennosti, nacional'noj identichnosti, bezopasnosti. Cennostiismysly. 2012; № 5 (21): 4-9.

17. Sidorova L.O. Pedagogicheskie usloviya vospitaniya istoricheskoj pamyati u molodezhi v uchrezhdeniyah kul'tury: konceptual'nyj podhod. Avtoreferat dissertacii ... kandidata pedagogicheskih nauk. Moskva, 2012.

18. Andreeva E.V. Dinamika transformacii identichnosti rossijskoj molodezhi za rubezhom. Vlast'. 2016; T. 24, №4: 149-153.

19. Alekseev N.G. Formirovanie osoznannogo resheniya uchebnoj zadachi. Pedagogika i logika. Moskva: KASTAL'', 1993; Gl. 4: 378-412.

20. Nikolina V.V., Aksenov S.I., Belyaeva T.K. i dr. Formirovanie kul'turno-istoricheskojpamyati i grazhdanskoj identichnosti molodezhi Rossii na territorii novyh sub'ektov Rossijskoj Federacii: metodologiya, teoriya i praktika. Nizhnij Novgorod: Nizhegorodskij gosudarstvennyj pedagogicheskij universitet im. K. Minina, 2023.

Статья поступила в редакцию 07.05.24

УДК 372.881.161.1

Pyshnenko A.A., teacher, The Higher School of Translation and Interpreting, Lomonosov Moscow State University (Moscow, Russia),

E-mail: anna.zelensk@yandex.ru

TEACHING STUDENTS DIALOGIC SPEECH USING AUTHENTIC PODCASTS IN RUSSIAN AS A FOREIGN LANGUAGE CLASSES. The article explores the use of podcasts for teaching Russian as a foreign language, with particular emphasis on the methodology of using authentic podcasts to develop dialogic speech in students. The main focus is made on analyzing the effectiveness of podcasts in developing communication skills and their genre characteristics, exemplified by the podcast "Monday Cast." It discusses how the dynamism and spontaneity of the podcast hosts' speech contribute to the natural perception of the language and student engagement in the linguistic environment. The methodological approaches to integrating podcasts into the educational process are described, including the development of exercises and creating conditions for active listening and engaging in dialogue. The author aims to trace the process of students developing the ability to engage in dialogue, actively listen, and reproduce speech. The exercises used at different stages of learning are considered, from introduction to creating their own dialogic statements. The proposed methodology can be used in universities for intermediate-level language students.

Key words: dialogic speech, podcast, authentic podcast, skills, listening, speaking, methodology, Russian as a foreign language

А.А. Пышненко, преп., Высшая школа перевода МГУ имени М.В. Ломоносова, г. Москва, E-mail: anna.zelensk@yandex.ru

ОБУЧЕНИЕ ДИАЛОГИЧЕСКОЙ РЕЧИ СТУДЕНТОВ С ПОМОЩЬЮ АУТЕНТИЧНЫХ ПОДКАСТОВ НА ЗАНЯТИЯХ ПО РУССКОМУ ЯЗЫКУ КАК ИНОСТРАННОМУ

В статье исследуется использование подкастов для обучения русскому языку как иностранному. Особое внимание уделено методике использования аутентичных подкастом для развития диалогической речи студентов, анализу эффективности подкастов в формировании коммуникативных навыков и их жанровых характеристик на примере подкаста «Начнем с понедельника». Обсуждается, как динамичность и спонтанность речи ведущих подкаста способствуют естественному восприятию языка и вовлечению студентов в языковую среду. Описаны методические подходы к интеграции подкастов в образовательный процесс, включая разработку упражнений и создание условий для активного слушания и вовлечения в диалог Автор стремится проследить процесс формирования у студентов умений вести диалог активно слушать и воспроизводить речь. Рассмотрены упражнения, применяемые на разных этапах обучения: от введения до создания собственного диалогического высказывания. Предложенная методика может быть использована в вузах для студентов среднего уровня владения языком.

Ключевые слова: диалогическая речь, подкаст, аутентичный подкаст, навыки, аудирование, говорение, методика, русский как иностранный

В XXI веке наблюдается значительный рост использования Интернета и цифровых технологий, среди которых особое место занимают подкасты. В 2004 году журналист The Guardian Бен Хаммерсли ввел термин «подкаст» [1], который через год был признан «словом года» «Новым Оксфордским американским словарем». Определение слова «подкаст», данное словарем, описывает его как аудиозапись радиопрограммы, размещенную в Интернете и доступную для загрузки [2]. Несмотря на то, что подкасты существуют уже более десяти лет, за последние несколько лет возрос интерес к использованию подкастов в образовательных учреждениях, и в конце 2023 года они были выбраны международным трендом в образовании [3], поэтому многие преподаватели задаются вопросом о возможном использовании подкастов в преподавании иностранных языков. В Интернете наблюдается разнообразие подходов к классификации подкастов: подкасты по типам [4], по признаку жанровой [5] и тематической принадлежности [6], по типу мультимедиа [7]. Следовательно, преподаватели могут эффективно использовать подкасты, подбирая их в зависимости от целей урока, что позволяет адаптировать учебный материал под интересы и уровень подготовки студентов, под текущие образовательные задачи и потребности студентов. Некоторые исследования подчеркивают роль подкастов в поддержке активного обучения студентов в создании диалогов и дискуссий между ними [8].

Вышесказанное определяет актуальность темы исследования. Объектом исследования является процесс обучения студентов, изучающих русский язык как иностранный навыкам диалогической речи.

Предметом исследования выступает методика обучения навыкам диалогической речи иностранных студентов с помощью аутентичных подкастов.

Целью данной работы является разработать теоретически обоснованную и опытно проверенную методику обучения навыкам диалогической речи у студентов, изучающих русский язык как иностранный, с использованием аутентичных подкастов. Для достижения этой цели нами был рассмотрен ряд задач: 1) определить, что такое диалогическая речь и какие черты ей характерны; 2) описать умения, которые нужно развивать у обучающихся для успешного ведения диалога; 3) продемонстрировать, какими параметрами обладают подкасты; 4) изучить, как работа с текстами подкастов может развить навык диалогической речи.

Теоретическая значимость работы состоит в том, что предлагаемая нами методика обучения диалогической речи с помощью подкастов, а также система организации соответствующих упражнений могут стать основой для дальнейших научных разработок в этом направлении.

Практическая значимость исследования заключается в том, что данная педагогическая модель может быть использована в вузах на уроках по русскому языку как иностранному.

Новизна работы состоит в том, что автором статьи разработана методика работы по развитию диалогической речи с использованием аутентичных подкастов. Необходимость разработки материалов на основе аутентичных подкастов, содействующих совершенствованию русской диалогической речи при обучении на уровне В2, определила проведение опытно-экспериментальной работы.

По мнению А.Н. Щукина, «диалогическая речь - это совместное общение двух или более собеседников, в ходе которого они последовательно выражают свои мысли на определенную тему с коммуникативной целью» [9].

Трудности обучения диалогической речи обусловлены характеристиками диалога. В отличие от монолога, диалогической речи свойственна реактивность, выбор языковых и речевых средств зависит от партнера, поэтому «умение говорить предполагает умение аудировать». Для успешного ведения диалога в этой связи необходимо иметь определенный уровень речевого слуха, компенсаторных умений и вероятностного прогнозирования» [10, с. 179]. В обучении русскому языку как иностранному значимость диалогической речи заключается в том, что студенты учатся общаться, слышать своего собеседника, правильно реагировать на его речь и порождать собственные высказывания. «Говорящий и слушающий постоянно меняются местами. Известно, что слушание, не подкрепленное говорением, может привести к искажению слуховых образов и затруднить образование акустико-артикуляционных навыков [Ii, с. 33]. Для полного понимания и восприятия речи на слух необходимо тренировать навыки аудирования, так как оно в конечном итоге способствует говорению, что является неотъемлемой частью речевого общения. Несформированность навыков аудирования приводит к нарушению общения, следовательно, - к нарушению коммуникативной деятельности.

Другая характерная черта диалога - это ситуативность, так как успешность диалогического общения зависит от заданной ситуации. Ситуативность - условие, жизненно важное для овладения говорением. Ситуация - это система взаимоотношений собеседников. Именно взаимоотношения собеседников побуждают их к определенным речевым поступкам, порождают потребность убеждать или опровергать, просить о чем-то, жаловаться и т. п.

Пассов Е.И. выделил следующие умения, которые нужно развивать у обучающихся для успешного ведения диалога: умение четко определить свою речевую задачу, умение планировать ход беседы, умение захватывать и перехватывать инициативу общения, умение предоставить партнеру возможность реализовать свою речевую задачу, содействовать ему, умение реагировать на реплику собеседника адекватно ситуации, умение спровоцировать тот или иной речевой поступок, умение функционального манипулирования внутри одной реплики на уровне нескольких речевых поступков [12, с. 556].

Среди российских ученых, которые занимались вопросом применения под-кастов для развития навыков говорения, можно выделить А.Г. Соломатину [13], П.В. Сысоева [14], Драгунова [15]. По их мнению, подкасты имеют дидактический потенциал и могут применяться в обучении говорению. Для развития говорения важно, что при обсуждении прослушанного подкаста или записи своего собственного студенты учатся передавать цель сообщения, описывать факты, события, действующих лиц, излагать основное содержание прослушанного/увиденного/ прочитанного, давать характеристику литературным/общественным/историческим деятелям, давать оценку полученной информации [15, с. 121].

В подкастинге информация подается в различных формах, таких как гостевые лекции, интервью, видеодемонстрации и т. д. [16]. С целью отработки диалогической речи мы выбрали разговорные подкасты-интервью, «выпуски которых представляют собой запись беседы: один из участников задает вопросы, второй отвечает. Обычно ведущий в таких подкастах остается неизменным, а вот гости каждый раз приходят разные» [17, с. 35]. Главное преимущество данного формата - динамика разговора, в котором ведущий делится мнением по какой-либо теме, но помимо ведущего в подкасте участвует интересная личность. Общение между ведущими подкаста и приглашенным экспертом представляет собой речевое взаимодействие, в котором всем участникам разговора интересно узнать о личном, жизненном, культурном опыте друг друга, они воспринимают друг друга как личности, что отвечает характеристикам личностно ориентированного общения, по А.А. Леонтьеву [18, с. 46]. Это свидетельствует о том, что языку подкаста характерна естественность и эмоциональность, аутентичные дискурсивные характеристики, которыми студенты на уровне В2 должны овладеть. Методический выбор был сделан в пользу конкретного подкаста «Начнем с понедельника» [19], выпуски которого, с одной стороны, обладают ярко выраженной коммуникативной ценностью, так как знакомят со стандартными нормами речевого общения, с другой стороны, в них присутствует диалогическая речь с ярко выраженными разговорными характеристиками людей. Определим его дискурсообразующие параметры:

1. Общая информация. Проект «Начнем с понедельника» представляет собой беседы об актуальных реальных жизненных ситуациях, полезных привычках, идеях и планов на будущее. Ведущими подкаста являются Аня и Полина. Периодичность выпусков - один раз в неделю. Длительность аудиофайлов - от 45 минут до 60 минут.

2. Цель и задачи подкаста заключаются в том, чтобы поделиться своим личным опытом. В названии самого подкаста заложено словосочетание «начать с понедельника», демонстрирующее, что ведущие подкаста каждую неделю пробуют начать новые проекты, вещи и планы. Подкаст постоянно пополняется новыми актуальными проблемами, которые волнуют молодежь.

3. Композиция подкаста. Каждый выпуск имеет следующие составляющие: название, краткое описание содержания, возможно короткая реклама, вопросное начало. Каждый вопрос раскрывается с помощью 1) мнения эксперта по данному вопросу, 2) личного опыта ведущих 3) исследования или опросов по данному вопросу.

4. Жанровая характеристика. Подкаст «Начнем с понедельника» можно отнести к разговорному стилю. В самом начале подкастеры выбирают неофициальное этикетное приветствие: «Всем привет!».

5. Целевая аудитория: молодые девушки и люди в возрасте от 18 до 35

лет.

6. Коммуникативная эффективность. Диалоговый формат каждого выпуска подкаста «Начнем с понедельника» задается стилистикой заголовков, описывающих проблемную ситуацию. Обратим внимание в заголовках на вопросительные конструкции, которые настраивают слушателей на диалог Речь подкастеров отличается естественным ритмом, при котором интонация и произношение остаются расслабленными, без излишнего акцента на четкости дикции. Ведущие иногда начинают говорить в одно время, перебивают друг друга, заканчивают или дополняют фразы друг друга. Также для их речи характерны не всегда структурированные фразы, незавершенные предложения, паузы, хезитации.

Для решения нашего методического вопроса в отношении обучения диалогической речи мы определили, к какому уровню владения конкретному виду речевой деятельности мы планируем подготовить студентов. Именно в зависимости от уровня В2, на который планируем вывести студентов, мы поставили предметные задачи в обучении говорению, отобрали материалы и определили наиболее эффективные комплексы упражнений и заданий, а также формы оценивания сформированности умений на конкретном уровне владения коммуникативной компетенцией. Методически ориентированный анализ их речи в терминах коммуникативных намерений показал, что их речь достаточно иллюстративно для изучающих русский язык как иностранный в плане выражений таких коммуникативных намерений, как:

1. Уметь начать разговор; поддерживать оживленную беседу с носителями языка, долго беседовать на общие темы, принимая живое участие в разговоре; уметь выбрать подходящий момент вступления в дискуссию, использовать для этого адекватные языковые средства.

2. Инициировать диалог-расспрос, используя общепринятую тактику речевого общения; расспросить человека о его предпочтениях и привычках; поделиться с собеседником своим впечатлением, чувствами, настроением, мыслями.

3. Передавать в беседе оттенки эмоций и подчеркнуть личную заинтересованность в каком-либо событии или опыте.

4. Выразить свою точку зрения, привести ряд убедительных доводов и ответить на ряд доводов собеседника [20].

Согласно Н.Д. Гальсковой и Н.Г Гез, эффективное устное общение во многом зависит от желания вступить в контакт [21], поэтому нам кажется необходимым отобрать интересные материалы, в связи с этим мы предлагаем выбрать тексты аутентичных подкастов, в которых обсуждаются актуальные для студентов проблемы. Материалы подкастов мы подбирали таким образом, чтобы помогали студентам расширить их кругозор по темам, предусмотренным учебным планом. Детальное изучение подкастов и их отбор показывает, что наблюдается соответствие между тематикой подкастов и учебными темами, обозначенными в учебной программе на уровне В2.

Обсудим несколько способов использования подкастов для обучения умению вести диалог Обычно подкасты бывают довольно объемными, поэтому если преподаватель дает студентам послушать отрывок из середины выпуска, важно провести предварительную работу по выявлению фоновых знаний, предложить задания на прогнозирование, поговорить про схему фрагмента.

Наша основная задача на этапе понимания - устранить страх перед ау-диоматериалами и поощрить студентов к прослушиванию разнообразных аудио для удовлетворения своих информационных потребностей. Способность понимать диалоги, которые студенты слышат в реальном мире, должна быть исходной точкой для любой работы с диалогом. Мы предлагаем студентам после первого прослушивания ответить на вопрос о том, правда или неправда содержится в перечисленных утверждениях. Задание на правду/неправду можно предложить студентам и до прослушивания. После чего студенты слушают запись и проверяют себя. Другой пример задания - на доске записываем целевой материал, включаем аудио, студенты должны обвести, подчеркнуть слово, которое слышат.

На этапе анализа диалога после прослушивания есть несколько вариантов заданий, которые можно чередовать. Во-первых, преподаватель может раздать студентам текст диалога и предложить подчеркнуть то, что им трудно произнести. Разрешить обсудить в парах и потом дать еще раз послушать, чтобы студенты отследили произношение этого слова. Во-вторых, работая с подкастами, мы ставим цель - повысить осведомленность студентов об особенностях аутентичной речи. Мы заранее готовили адаптированный отрывок диалога подкаста, убрав из него особенности аутентичной речи, и просили студентов сравнить данный им диалог с текстом, который они прослушали из подкаста. Студенты анализируют, какой диалог, по их мнению, является примером реальной беседы. При необходимости можно еще раз прослушать аудио. Работая в парах, студенты обсуждают, какие особенности диалога показывают, что он аутентичен. Таким образом, мы учим студентов замечать черты аутентичной речи, студенты сравнивают аутентичный диалог с подготовленным и затем, на завершающем этапе работы, создают собственный диалог в аутентичном стиле. Конкурентное преимущество подкастов заключается в том, что ведущие подкаста активно взаимодействуют друг с другом, студенты могут потренироваться в умении поддержать разговор, принимая живое участие в нем и демонстрируя личную заинтересованность. Приведем пример фрагмента диалога из выпуска «ЭкоЛогичность. Заботиться о природе - новая ценность поколения»:

Таблица 1

Соответствие тематики выпусков подкастов с учебной тематикой общения при обучении русскому языку как иностранному на уровне В2

№ п/п Тематика Выпуск подкаста Информационный фокус

1. Увлечения человека, досуг, свободное время Творчество и хобби. Зачем тратить время на развлечения, когда есть куча важных дел Причины, зачем нужно хобби и творчество. Увлечения разных лет. Аргументы заняться чем-нибудь полезным или творческим в свободное время

2. Учеба, изучение иностранного языка Английский язык. Как не забросить и учиться эффективно Почему бросают изучение языка. Как найти цель в изучении и поддерживать длительный интерес. Советы, как лучше запоминать, сделать обучение интересным и справиться с языковым барьером

3. Благотворительность, волонтерство Благотворительность. Как работают фонды и чем помочь, кроме денег Причины заниматься благотворительностью. Рассуждения, что удерживает людей от поддержки благотворительных фондов, с чего начать, если денежных средств нет. Обсуждения, почему благотворительность - дело не только богатых людей и крупных компаний

4. Спорт и здоровый образ жизни Здоровое питание. Как формировать полезные привычки и быть в контакте с телом Новые полезные привычки. Процесс изменений в питании. Причины, почему так сложно соблюдать полезные привычки. Что такое интуитивное питание

5. Экологические проблемы ЭкоЛогичность. Заботиться о природе -новая ценность поколения Экопривычки и простые экологичные действия, которых все могут придерживаться. Причины, по которым люди отказываются сортировать мусор или приходить с многоразовой чашкой в кофейню. Способы, как начать путь к уменьшению отходов и привлекать окружающих к заботе о природе, не навязывая им чувство вины

6. Культурная среда Как понимать искусство, и что делать, чтобы в музее не было скучно Причины знакомиться с искусством. Алгоритм посещения музея. Обсуждения личного опыта, когда первый раз увлеклись искусством. Почему некоторые считают, что искусство - это скучно. Когда результат творчества становится произведением искусства

- У нее было классное видео. О ней многие снимали разные тоже каналы, что она за весь год со своей семьей, с двумя детьми и мужем, уместила весь свой мусор, неперерабатываемый, в пол-литровую баночку.

- А, да, я читала эту статью.

- Меня это так впечатлило [22].

Другой пример из этого же выпуска, в котором ведущие обсуждают необходимость сортировать мусор, и одна из ведущих делится с собеседником своим впечатлением о просмотренном видео:

-И в тот момент, конечно, когда это посмотрела, с одной стороны, я задумывалась о том, сколько мы мусора производим, а с другой стороны - меня это настолько...

- Оттолкнуло, наверное, да? Своей нереалистичностью?

- Ну да, что это выглядит нереалистично, настолько далеко от моей жизни, что я так не смогу, вот у меня так было, такое впечатление [22].

Студенты могут демонстрировать свое понимание темы дискуссии, выбирая подходящий момент для вступления в разговор и заканчивая фразы за собеседником. Это не только показывает их способность следовать за ходом беседы, но и активно участвовать в диалоге.

В рамках уровня В2 студент должен уметь реализовывать оценочные интенции, выражать эмоциональную оценку и передавать в беседе оттенки эмоций. В выпуске «Как понимать искусство и что делать, чтобы в музее не было скучно» приглашенный эксперт реагирует на комплимент очень эмоционально: «Блин, это круто, это очень круто, это второй раз я в жизни такое слышу. Как это мой подкаст для кого-то стал началом? Это круто! Спасибо большое!» [23]. Студенты слушают отрывок, говорят, какие эмоции испытывает эксперт, и выделяют слова, которые Настя Четверикова произносит с эмоциональной окраской. Использование таких фрагментов из подкастов в образовательном процессе способствует тому, что студенты лучше осознают и понимают эмоциональную окраску речи, что является важным аспектом обучения. Но следует заметить, что анализ литературы на тему потенциала использования подкастов продемонстрировал несколько противоположных точек зрения. С одной стороны, некоторые исследователи указывают на серьезные недостатки подкастов, связанные с отсутствием визуальной и невербальной составляющих (жестов, мимики и т. д.), что может затруднять понимание [24]. С другой стороны, звучащая речь может «вовлекать» слушателя в беседу, воздействовать на него эмоционально [25], а отсутствие визуальных элементов помогает студентам избежать внешних отвлечений и сконцентрироваться на аудировании, что способствует более глубокому погружению в языковую среду и улучшению навыков восприятия речи на слух. Однако, как отмечает А.П. Короченский, не стоит забывать о таких негативных моментах речи в подкастах, как несоблюдение либо нарочитое игнорирование языковых норм, использование «компьютерной» и иной сленговой лексики [26]. Таким образом, преподавателям следует внимательно подходить к отбору подкастов, чтобы обеспечить развитие навыков восприятия речи.

На основе подкастов студенты могут научиться инициировать диалог-расспрос, осваивая общепринятые тактики речевого общения. Это можно рассмотреть на примере подкаста, где ведущий использует вопросы открытого типа для стимулирования обсуждения, демонстрируя тем самым, как эффективно вовлекать собеседника в разговор: «Полина, а когда у тебя вот было такое, что ты в этот момент замерла и поняла, что, о, это искусство? Какое у тебя было

первое знакомство такое с этим?» [23].

Через прослушивание подкастов студенты могут осваивать техники эффективного общения, учась делиться с собеседником своими впечатлениями, чувствами и настроениями. Это дает им возможность практиковать выражение личных мыслей и эмоций в беседе, что является важным аспектом умения вести диалог и строить межличностные отношения. Например, отвечая на предыдущий вопрос, ведущая подкаста использовала следующие фразы: Я потому что редко.., мне становится интересно.., конечно..., чуть позже я стала интересоваться..., я очень хорошо помню., я тогда целый пост написала, пытаясь как-то осмыслить... Одним из возможных заданий для отработки ключевых фраз может стать упражнение на расширение текста. Студентам предлагается взять основную идею и обогатить ее, применяя различные речевые обороты и выражения для более глубокого выражения мыслей и чувств. После этого, как продолжение упражнения, можно включить отрывок из подкаста и сравнить, что получилось у студентов с оригинальным аудио.

На этапе репродуцирования учащиеся должны реконструировать диалог следующим образом: они работают в парах, где каждому студенту выдаются отдельные реплики из обсуждаемого диалога. Студент А получает только свои части диалога, а студент Б - свои. Изначально задача учащихся - восстановить или предугадать правильную последовательность своих реплик. Затем они должны синхронизировать свои фразы с фразами своего партнера.

Этап запоминания предполагает, что диалоги используются как языковая практика. Преподаватель раздает студентам текст диалога. Студенты получают текст диалога и постепенно стирают несколько слов, заменяя каждое из них линией, чтобы указать, что что-то пропущено. Выбирая аккуратно слова, которые стираются, можно сфокусироваться конкретно на дискурсивных маркерах, формах глаголов, прилагательных и т. д. Если наша задача - закрепить использование ключевых фраз у студентов, то мы можем эффективно применить метод частичного скрытия текста. В таком упражнении часть предложения, следующая за ключевой фразой, остается скрытой, что стимулирует студентов активировать свою память и вспомнить, какие слова или выражения были использованы далее.

Другое задание предполагает работу по выделению ключевых слов. Студенты смотрят на любой диалог и должны выбрать два ключевых слова, чтобы помочь им запомнить каждую реплику. Затем они пишут их на полях слева от имен говорящих. Ограничивая студентов двумя словами, они должны выбирать осторожно. Это включает умственное перерабатывание фраз несколько раз и действительное обдумывание слов, их смысл и то, какие были ключевые слова. Когда все готово, студенты закрывают весь диалог, например, своими тетрадями или листом бумаги. Они смотрят только на свои подсказки и имена говорящих. В парах они смотрят только на подсказки и говорят свои реплики, не глядя на диалог

Затем на этапе парной работы по созданию диалогов акцент делается на планировании и создании диалогов учащимися с постоянно уменьшающейся поддержкой преподавателя и возрастающей свободой для экспериментов. После прослушивания следует попросить студентов подчеркнуть слова, конструкции, которые они хотели бы использовать. Студенты в парах могут сопоставить то, что подчеркнули, и попробовать написать собственный диалог с этими словами.

В рамках завершающего этапа работы над диалогами подкастов уделяется внимание более спонтанному созданию диалогов. Применяется задание, где преподаватель выступает в роли ведущего подкаста/диалога и начинает разговор

на общую тему или тему отработанного выпуска подкаста, а студенты поддерживают оживленную беседу путем формулирования вопросов. Далее преподаватель распределяет среди студентов текст и предлагает выделить моменты прерывания и запросов на уточнение информации, что позволяет обсудить и сравнить эти моменты в общем обсуждении.

Для развития навыков активного слушания используется такое упражнение. Каждому учащемуся предоставляется случайно выбранная тема для разговора. В течение одной минуты студент должен говорить об этой теме, его партнер - задавать уточняющие вопросы к любому слову или закончить фразу за его собеседником, предугадать, что он хочет сказать и закончить за ним фразу. Это не только способствует развитию коммуникативных умений, но и тренирует способность улавливать подтекст и предугадывать ход мыслей собеседника.

Студенты пишут вопросы, на которые хотят ответить. Работа происходит в парах, каждый студент записывает ответы своего партнера, после групповой работы записывают свой подкаст

В ходе данного эксперимента нами было выявлено, что у студентов экспериментальной группы существенно изменились навыки говорения. В рамках

Библиографический список

серии занятий студенты контрольной группы готовили диалоги по пройденным темам, а студенты экспериментальной группы выполняли задания по тем же темам через ресурс подкастов.

Таким образом, внедрение подкастов в учебный процесс способствует повышению языковой компетентности студентов, делая их образовательный опыт более динамичным, интерактивным и приближенным к реальным условиям использования языка. Это, в свою очередь, открывает путь к более эффективной и практичной подготовке студентов к взаимодействию в русскоязычной среде. Аутентичные подкасты служат в качестве ценного ресурса, предоставляющего учащимся возможность слушать носителей языка и адаптировать слуховое восприятие к разнообразию речевых ситуаций. Особое внимание в обучении было уделено развитию способности к диалогу, приходилось не только анализировать содержание диалогов, но и отрабатывать навыки воспроизведения и создания собственных высказываний. Таким образом, методика обучения говорению с использованием аутентичных подкастов выступает как многообещающий инструмент для повышения языковой компетенции и культурной осведомленности, что особенно важно в контексте межкультурного общения.

1. Kiss J. Audible revolution. The Guardian. 2004. Available at: https://www.theguardian.com/media/2004/feb/12/broadcasting.digitalmedia

2. Wordsmiths hail podcast success. BBC News. Available at: http://news.bbc.co.Uk/2/hi/technology/4504256.stm

3. Названы международные тренды в образовании, которые могут быть актуальны и в России. Skillbox. Available at: https://skillbox.ru/media/education/nazvany-mezhdunarodnye-trendy-v-obrazovanii-kotorye-mogut-byt-aktualny-i-v-rossii/

4. Stanley G. Podcasting for ELT. Teachingenglish.org. 2005. Available at: https://www.teachingenglish.org.uk/article/podcasting-elt

5. Воинова Е.А., Сивякова Е.В. Подкаст как новый формат публичной коммуникации в условиях цифровой медиасреды. Социально-гуманитарные знания. 2018: 104-120.

6. Дорощук Е.С., Трифонова П.В. Инновационный потенциал подкаста как интегрированной медиатехнологии. МНИЖ. 2020; № 2-2 Available at: https://cyberleninka.ru/ article/n/innovatsionnyy-potentsial-podkasta-kak-integrirovannoy-mediatehnologii

7. Агафонова Л.И., Аникина Ж.С. Дидактико-методические особенности использования подкастов при обучении иностранному языку в вузе. Письма в Эмиссия. Офлайн. 2011.

8. Moore T. Pedagogy, Podcasts, and Politics: What Role Does Podcasting Have in Planning Education? Journal of Planning Education and Research. 2022.

9. Щукин А.Н. Обучение иностранным языкам: теория и практика. Москва: Филоматис, 2004.

10. Соловова Е.Н. Методика обучения иностранным языкам: базовый курс лекций: пособие для студентов педагогических вузов и учителей. Москва: Просвещение, 2006.

11. Ахмедова Н.Д. Обучение навыкам спонтанной иноязычной речи в процессе обучения иностранному языку на примере английского языка. NovaInfo. 2020: 54-56.

12. Пассов Е.И., Кузовлева Н.Е. Основы коммуникативной теории и технологии иноязычного образования: [методы, приемы, результаты]: методическое пособие для преподавателей русского языка как иностранного. Москва: Русский язык. Курсы, 2010.

13. Соломатина А.Г Методика развития умений говорения и аудирования учащихся посредством учебных подкастов: английский язык, базовый уровень. Диссертация ... кандидата педагогических наук. Тамбов, 2011.

14. Сысоев П.В. Подкасты в обучении иностранному языку. Язык и культура. 2014: 189-201.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

15. Драгунова А.А. Формирование иноязычной коммуникативной компетенции у студентов факультета иностранных языков через использование учебных Интернет-ресурсов на основе технологий Веб 2.0. Диссертация ... кандидата педагогических наук: специальность. Ярославль, 2014.

16. Глушатова О.С. Дидактический потенциал подкастов и методика их использования при обучении английскому языку. Сборник материалов Всероссийской научно-практической конференции. Омск, 2013: 245-251.

17. Вазовски К. Подкаст за две недели: от идеи до монетизации. Москва: Альпина Паблишер, 2021.

18. Леонтьев А.А. Педагогическое общение. Москва - Нальчик: Издательство-центр «Эль-Фа», 1996.

19. Начнем с понедельника. Available at: https://mondaycast.mave.digital/

20. Иванова Т. А. и др. Государственный образовательный стандарт по русскому языку как иностранному. Второй уровень. Общее владение. Москва - Санкт-Петербург: Златоуст, 1999.

21. Гальскова Н.Д., Гез Н.И. Теория обучения иностранным языкам. Москва: Просвещение, 2010.

22. ЭкоЛогичность. Заботиться о природе - новая ценность поколения. Available at: https://mondaycast.mave.digital/ep-11

23. Как понимать искусство и что делать, чтобы в музее не было скучно. Available at: https://mondaycast.mave.digital/ep-47

24. Thomas S., Toland S.H. Imitating podcasts by providing audio content to support and enhance language learning. JALT CALL Journal. 2015: 3-17.

25. Игнатенко Н.А. Подкасты англоязычного радио в самостоятельной работе студентов на продвинутом этапе обучения иностранному языку. Язык и культура. 2016. Available at: https://cyberleninka.ru/article/n/podkasty-angloyazychnogo-radio-v-samostoyatelnoy-rabote-studentov-na-prodvinutom-etape-obucheniya-inostrannomu-yazyku

26. Короченский А.П. Журналистская наука перед лицом демократизации медиадискурса. Современные проблемы журналистской науки: сборник научных статей. Воронеж: Факультет журналистики Воронежского государственного университета, 2006: 14-23.

References

1. Kiss J. Audible revolution. The Guardian. 2004. Available at: https://www.theguardian.com/media/2004/feb/12/broadcasting.digitalmedia

2. Wordsmiths hail podcast success. BBC News. Available at: http://news.bbc.co.uW2/hi/technology/4504256.stm

3. Nazvany mezhdunarodnye trendy v obrazovanii, kotorye mogut byt' aktual'ny i v Rossii. Skillbox. Available at: https://skillbox.ru/media/education/nazvany-mezhdunarodnye-trendy-v-obrazovanii-kotorye-mogut-byt-aktualny-i-v-rossii/

4. Stanley G. Podcasting for ELT. Teachingenglish.org. 2005. Available at: https://www.teachingenglish.org.uk/article/podcasting-elt

5. Voinova E.A., Sivyakova E.V. Podkast kak novyj format publichnoj kommunikacii v usloviyah cifrovoj mediasredy. Social'no-gumanitarnye znaniya. 2018: 104-120.

6. Doroschuk E.S., Trifonova P.V. Innovacionnyj potencial podkasta kak integrirovannoj mediatehnologii. MNIZh. 2020; № 2-2 Available at: https://cyberleninka.ru/article/n/ innovatsionnyy-potentsial-podkasta-kak-integrirovannoy-mediatehnologii

7. Agafonova L.I., Anikina Zh.S. Didaktiko-metodicheskie osobennosti ispol'zovaniya podkastov pri obuchenii inostrannomu yazyku v vuze. Pis'ma v 'Emissiya. Oflajn. 2011.

8. Moore T. Pedagogy, Podcasts, and Politics: What Role Does Podcasting Have in Planning Education? Journal of Planning Education and Research. 2022.

9. Schukin A.N. Obuchenie inostrannymyazykam: teoriya ipraktika. Moskva: Filomatis, 2004.

10. Solovova E.N. Metodika obucheniya inostrannym yazykam: bazovyj kurs lekcij: posobie dlya studentov pedagogicheskih vuzov i uchitelej. Moskva: Prosveschenie, 2006.

11. Ahmedova N.D. Obuchenie navykam spontannoj inoyazychnoj rechi v processe obucheniya inostrannomu yazyku na primere anglijskogo yazyka. NovaInfo. 2020: 54-56.

12. Passov E.I., Kuzovleva N.E. Osnovy kommunikativnoj teorii i tehnologii inoyazychnogo obrazovaniya: [metody, priemy, rezul'taty]: metodicheskoe posobie dlya prepodavatelej russkogo yazyka kak inostrannogo. Moskva: Russkij yazyk. Kursy, 2010.

13. Solomatina A.G. Metodikarazvitiya umenijgovoreniya iaudirovaniya uchaschihsyaposredstvom uchebnyhpodkastov: anglijskijyazyk, bazovyjuroven'. Dissertaciya ... kandidata pedagogicheskih nauk. Tambov, 2011.

14. Sysoev P.V. Podkasty v obuchenii inostrannomu yazyku. Yazyk i kultura. 2014: 189-201.

15. Dragunova A.A. Formirovanie inoyazychnoj kommunikativnoj kompetencii u studentov fakul'teta inostrannyh yazykov cherez ispol'zovanie uchebnyh Internet-resursov na osnove tehnologij Veb 2.0. Dissertaciya ... kandidata pedagogicheskih nauk: special'nost'. Yaroslavl', 2014.

16. Glushatova O.S. Didakticheskij potencial podkastov i metodika ih ispol'zovaniya pri obuchenii anglijskomu yazyku. Sbornik materialov Vserossijskoj nauchno-prakticheskoj konferencii. Omsk, 2013: 245-251.

17. Vazovski K. Podkast za dve nedeli: ot idei do monetizacii. Moskva: Al'pina Pablisher, 2021.

18. Leont'ev A.A. Pedagogicheskoe obschenie. Moskva - Nal'chik: Izdatel'stvo-centr '"El'-Fa", 1996.

19. Nachnems ponedel'nika. Available at: https://mondaycast.mave.digital/

20. Ivanova T.A. i dr. Gosudarstvennyj obrazovatel'nyj standart po russkomu yazyku kak inostrannomu. Vtoroj uroven'. Obschee vladenie. Moskva - Sankt-Peterburg: Zlatoust, 1999.

21. Gal'skova N.D., Gez N.I. Teoriya obucheniya inostrannym yazykam. Moskva: Prosveschenie, 2010.

22. 'EkoLogichnost'. Zabotit'sya oprirode - novaya cennost'pokoleniya. Available at: https://mondaycast.mave.digital/ep-11

23. Kakponimat'iskusstvo ichto delaf, chtoby v muzeene bylo skuchno. Available at: https://mondaycast.mave.digital/ep-47

24. Thomas S., Toland S.H. Imitating podcasts by providing audio content to support and enhance language learning. JALT CALL Journal. 2015: 3-17.

25. Ignatenko N.A. Podkasty angloyazychnogo radio v samostoyatel'noj rabote studentov na prodvinutom 'etape obucheniya inostrannomu yazyku. Yazyk i kultura. 2016. Available at: https://cyberleninka.ru/article/n/podkasty-angloyazychnogo-radio-v-samostoyatelnoy-rabote-studentov-na-prodvinutom-etape-obucheniya-inostrannomu-yazyku

26. Korochenskij A.P. Zhurnalistskaya nauka pered licom demokratizacii mediadiskursa. Sovremennye problemy zhurnalistskoj nauki: sbornik nauchnyh statej. Voronezh: Fakul'tet zhurnalistiki Voronezhskogo gosudarstvennogo universiteta, 2006: 14-23.

Статья поступила в редакцию 24.04.24

УДК 37.13

Rodina V.L., senior lecturer, Moscow Regional Medical College No. 1 (Moscow, Russia), E-mail: rodinavl@bk.ru

A FUNCTIONAL AND STRUCTURAL MODEL OF DEVELOPMENT OF LEGAL LITERACY IN MEDICAL COLLEGE STUDENTS. Legal literacy is a qualitative characteristic of the subject of legal relations, which determines a high level of awareness of the rules of law, the development of professionally important and personally business qualities and value orientations that reflect the degree of development of legal ideas. The research is based on the methodology of functional and structural modeling for building a system for the formation of legal literacy. The application of this methodology to the modeling of educational systems is associated with the orientation of the studied process of formation of legal literacy of medical college students towards the performance of predetermined pedagogical functions. A systematic approach to the study of the subject of study determines a detailed description of the structural components and connections between them, identifying optimal conditions for the interaction of all subjects of the educational process. The functional and structural approach is widely used for the analysis and synthesis of educational systems based on establishing the functions performed by a specific system and the formation of an appropriate structure for organizing the educational process. New approaches to the training of young mid-level specialists are caused by changes in the functions of professional activity in the modern world. The national production school determines the search for innovations to prepare a new generation of youth for work in the context of the penetration of digital technologies into various fields of activity.

Key words: legal literacy, secondary vocational education system, functional and structural model

В.Л. Родина, преп., ГБПОУ МО «Московский областной медицинский колледж № 1», г. Москва, E-mail: rodinavl@bk.ru

ФУНКЦИОНАЛЬНО-СТРУКТУРНАЯ МОДЕЛЬ ФОРМИРОВАНИЯ ПРАВОВОЙ ГРАМОТНОСТИ СТУДЕНТОВ МЕДИЦИНСКОГО КОЛЛЕДЖА

Правовая грамотность представляет собой качественную характеристику субъекта правоотношений, которая определяет высокий уровень осознания норм права, развития профессионально важных и личностно деловых качеств и ценностные ориентации, отражающие степень развития правовых представлений. В основе исследования лежит методология функционально-структурного моделирования к построению системы формирования правовой грамотности. Применение этой методологии к моделированию образовательных систем связано с ориентацией изучаемого процесса формирования правовой грамотности студентов медицинского колледжа на выполнение заранее определенных педагогических функций. Системный подход в исследовании предмета изучения обусловливает подробное описание структурных компонентов связей между ними, выявление оптимальных условий взаимодействия всех субъектов образовательного процесса. Функционально-структурный подход широко используется для анализа и синтеза образовательных систем на основе установления функций, выполняемых конкретной системой, и формирование соответствующей структуры организации образовательного процесса. Новые подходы к подготовке молодых специалистов среднего звена вызваны изменением функций профессиональной деятельности в современном мире. Отечественная производственная школа обусловливает поиски инноваций для подготовки нового поколения молодежи к трудовой деятельности в условиях проникновения цифровых технологий в различные сферы деятельности.

Ключевые слова: правовая грамотность, система среднего профессионального образования, функционально-структурная модель

Новые подходы к подготовке молодых специалистов среднего звена вызваны изменением функций профессиональной деятельности в современном мире. Отечественная производственная школа обусловливает поиск инноваций для подготовки нового поколения молодежи к трудовой деятельности в условиях проникновения цифровых технологий в различные сферы деятельности. Поэтому подготовка молодых специалистов среднего звена в настоящее время является актуальной проблемой, в которой большое внимание уделяется формированию правовой грамотности студентов в системе среднего профессионального образования.

Грамотность - фундамент, на котором можно построить дальнейшее развитие человека. Правовая грамотность включает определенный уровень правовых знаний, владение правовыми представлениями общественной и профессиональной деятельности, обладание правовым и гражданским сознанием, ориентацией на ценности норм и права, отражающие развитие общества и государства.

Таким образом, в структуре правовой грамотности студентов колледжа можно выделить знаниевый компонент (знание правовых основ общества, государства и профессиональной направленности деятельности субъекта правовых отношений); гражданское и нравственное сознание; ценностные ориентации, отражающие степень развития правовых представлений [1].

Основы профессионально-правовой компетентности будущих специалистов рассматривалась в работах С.А. Беличевой, Г.Я. Буша, А.А. Вербицкого, В.А. Лукова, Н.Н. Нечаевой, В.А. Смирнова и др.; вопросы правового воспитания курсантов военных институтов представлены в трудах А.В. Ракитского (2019), Р.В. Смирнова (2019); правовая культура стала объектом исследования в работах А.Ж. Айменова (2023), М.Г Даудова (2017) и др.; правовая компетентность студентов медицинских вузов изучалась в исследованиях А.Г Князевой (2017), А.Ю. Мозариной (2013), М.А. Соболевой (2013) [2] и др.; некоторые аспекты правового воспитания студенческой молодёжи в образовательном процессе организаций СПО представлены в работе Е.И. Павловой (2020).

Очевидно, что вопросам формирования правовой грамотности студентов СПО до сих пор уделялось недостаточно внимания. На основании анализа научной литературы по теме исследования и педагогического наблюдения за образовательным процессом было выявлено противоречие между необходимостью

концептуального обоснования и построения модели формирования правовой грамотности студентов медицинского колледжа в цифровой образовательной среде и недостаточной разработанностью методологических основ, психолого-педагогических и организационных условий его эффективности.

Цель исследования: теоретически обосновать и экспериментальным путем проверить функционально-структурную модель формирования правовой грамотности студентов медицинского колледжа в условиях цифровой трансформации образования.

Объект исследования - правовая подготовка студентов медицинского колледжа.

Предмет исследования - формирование правовой грамотности студентов медицинского колледжа в цифровой образовательной среде.

Для достижения цели в соответствии с объектом и предметом исследования поставлены следующие задачи:

- раскрыть сущность и содержание понятия «правовая грамотность» специалиста среднего звена с учетом особенностей профессиональной подготовки студентов медицинского колледжа;

- определить функции и структуру модели формирования правовой грамотности студентов медицинского колледжа.

Для проведения исследования применялся метод моделирования, который является базой для анализа эмпирических и теоретических данных. Понятие «модель» является многозначным и широко используемым в различных областях науки. В самом широком смысле модель является образцом, идеальным описанием некоторого объекта или системы объектов. Одной из основных функций модели является не только изучение и анализ различных исследуемых явлений (объектов), но и прогнозирование их развития [3].

Научная новизна исследования состоит в том, что разработана функционально-структурная модель формирования правовой грамотности студентов медицинского колледжа, выявлены педагогические условия формирования правовой грамотности студентов колледжей медицинских направлений в цифровой образовательной среде, направленные на оптимизацию учебного процесса.

В основе исследования лежит методология функционально-структурного моделирования к построению системы формирования правовой грамотности

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.