Научная статья на тему 'ОБРЯДЫ И ВЕРОВАНИЯ В ЖИЗНИ ЧЕЛОВЕКА ИЗ СЕЛЕНИЯ ЯЗУЛА УЛАГАНСКОГО РАЙОНА РЕСПУБЛИКИ АЛТАЙ'

ОБРЯДЫ И ВЕРОВАНИЯ В ЖИЗНИ ЧЕЛОВЕКА ИЗ СЕЛЕНИЯ ЯЗУЛА УЛАГАНСКОГО РАЙОНА РЕСПУБЛИКИ АЛТАЙ Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
100
13
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «ОБРЯДЫ И ВЕРОВАНИЯ В ЖИЗНИ ЧЕЛОВЕКА ИЗ СЕЛЕНИЯ ЯЗУЛА УЛАГАНСКОГО РАЙОНА РЕСПУБЛИКИ АЛТАЙ»

Также взрослые кормят огонь исходя из своих верований и убеждений, а дети делают это, не задумываясь, потому что так делают взрослые, родители не рассказывают, для чего это делается (не объясняют).

Несколько раз встречалась ситуация, когда приехавшие из города дети интерпретировали местные легенды и поверья на городской лад — например, местные говорят, что собаки отгоняют духов, а приезжие (Варя и Юра) говорят, что от духов защищают коты. Мы связываем это с тем, что в городе на улицах и домах больше кошек, чем собак, т. к. их легче содержать в квартире.

Из всего вышеизложенного мы можем сделать вывод, что в сознании детей язулинские легенды, поверья и т. д. активно меняются: появляются новые, некоторые приобретают несколько другой смысл или вообще утрачиваются, так как младшие поколения редко задумываются над целью проводимых ритуалов и обрядов. Чаще всего дети, с которыми мы общались, объясняли свои действия тем, что так делают взрослые, поэтому они поступают так же. Еще детям свойственно заменять какие-то факты из представлений взрослых на вещи, более понятные им самим, они могут брать их из русской (Баба Яга) или массовой (зомби) культуры. К тому же мы не заметили в словах детей мотивов из христианской культуры.

Литература

Ойниткинова 2008 — Ойниткинова Н. Р. Отражение религиозных представлений в несказочной прозе теленгитов и алтай-кижи // Традиции и инновации в современном фольклоре народов Сибири. Новосибирск, 2008. С. 23-30.

Авторы:

Анастасия Курнешова, Андрей Немов

Научный консультант:

Алексей Сергеевич Обухов,

к. психол. н.

Обряды и верования в жизни человека из селения язула Улаганского района Республики Алтай

Летом 2019 года проводилась экспедиция Школы № 1553 имени В. И. Вернадского в Республику Алтай. Группа «Социокультурная психология и антропология» проводила исследование в селении Язула Улаганского района повторно. В Язуле группа была впервые в 2003 году. В селении Язула около 60-70 дворов — проживает около 260 человек (все жители алтайцы-те-ленгиты, только один русский), и есть все необходимое для жизни: пожарная часть, медицинский пункт, школа, магазин. Также недавно был проведен телефон и стал временами доступен интернет.

Поскольку (на наше удивление) экспедицию 2003 года жители селения запомнили, наш путь в дома и жизнь местного населения стал легче, и практически все дороги были открыты.

Участники экспедиционной группы «Социокультурная психология и антропология»

По ходу нашей экспедиции мы узнали много удивительного и нового. Особенно нас заинтересовали необычные для нашей жизни обряды сопровождения жизненного пути теленгитов.

Таким образом, цель нашей работы — исследовать обряды и верования, сопровождающие жизнь теленгитов.

Сначала мы проследили обряды, сопровождающие значимые этапы жизненного пути человека: рождение и детство (приход в жизнь); свадебная обрядность (продолжение жизни); похоронно-поминальная обрядность (уход из жизни).

Обряды, связанные с детством

Перерезание пуповины (киндык)

Заранее приглашенный человек (по желанию родителей) перерезает пуповину новорожденного. Но иногда это делают врачи. Такого человека называют киндык эне. Отрезанную пуповину хранят в специальных мешочках. Иногда мешочки закапывают в землю или хранят в недоступном для людей месте. Мешочки с пуповиной украшают бусинами (у девочек), военными пуговицами (у мальчиков), синей ленточкой (у всех).

Как было записано от Любови Александровны Тендеко-вой, 1985 г. р., рожденной в Улагане: «У девушки мешочек из кожи и формы круглой, а у мужчины квадрат, перевернутый. Украшается бусинами и синей ленточкой, да и над колыбелькой подвешивается. Наши соседи зашили в ворот рубашки, по мне это глупо».

В сравнении с 2003 годом мы чаще стали видеть киндык, повешенные на стену на ковре, а сейчас даже стали делать специально украшенную ткань особой формы (пано), на котором размещают киндык всех детей семьи.

Крещение

Отмечают, что в последние годы детей многие стали крестить. В селение время от времени приезжает священник и крестит детей. При крещении ребенку дают русское имя, которое используется на ряду с алтайским, данным при рождении. На алтайском зовут близкие люди, а на русском незнакомые. Однако некоторые даже не помнят своего имени по крещению (например, Байрам Альбертович Кайчин, 1998 г. р.). Отмечают, что скорее всего это будет русское имя на ту же букву, что и алтайское.

Агнесса Мергеновна (Игоревна) Темдекова (с. Язула, 2006 г. р.): «У нас два имени, одно алтайское и другое русское».

3. Ложное имя

У некоторых детей могут быть два алтайских имени. Второе — для отпугивания духов. Например, такое имя мальчика может значить «грязная девочка». Иногда такое имя приживается, и его продолжают так называть уже взрослого — как прозвище.

Киндык (пуповина) - фото 2019 и 2003 годов

Перерезание пут и повязывание камня

Если ребенок начинает ходить до года, то ноги ему перевязывают путами (как у коней) и эти путы перерезают, говоря какое-то благопожелание.

Мы также зафиксировали, что если ребенок слишком рано и быстро стал ходить, то ему к ногам могли привязывать камень. Мерген (Игорь) Темдеков, 1981 г. р., Язула: «Да, конечно. Мне так делали, если ребенок будет быстро бегать, ему привяжут».

Первая стрижка

Когда ребенку исполняется год, дядя с материнской стороны отрезает волосы со лба, с правого и левого висков. Потом их обертывают в белую ткань. Прятать их могут в сундучок или под пол. Этот обряд устойчиво сохраняется. О нем нам говорили практически все респонденты.

Совершеннолетие

Подросший ребенок (когда ребенку будет 12 лет — это был раньше возраст совершеннолетия, а сейчас возраст определяют родители — может быть и в 14, и в 16, и в 18 лет) приходит к дяде и делает ему подарки (еда и молочная водка). В ответ дядя отдает волосы, состриженные в год, а также дарит мальчику лошадь с седлом, а девочке корову.

Ай-сын Темдеков, 2009 г. р., Язула: «Конечно, у меня есть лошадь, а моей сестре сразу подарил корову».

В настоящее время мы уже зафиксировали случаи, что уже взрослый мужчина, женатый, с детьми, еще не забрал свои волосы у дяди. И в этой ситуации он это может сделать уже взрослым. То есть мы фиксируем вариативность исполнения этого обряда, который не для всех стал обязательным как обозначение совершеннолетия.

С обрядом совершеннолетия для мальчиков также связана первая охота. Ай-сын Темдеков, 2009 г. р., Язула: «Я еще не охотился, только рыбачил». В 2003 году мы записали, что если на первой охоте парень убивает зверя не с когтями, то он будет не очень хорошим охотником. Рассказывал нам это взрослый человек про себя, который на первой охоте убил косулю.

Дальше наступает следующий после детства важнейший жизненный этап — это свадьба. По свадебному обряду у Серафимы Сафроновой подготовлен отдельный доклад, здесь мы отметим только основные этапы свадебной обрядности.

Обряды, связанные со свадьбой

Воровство невесты

Мужчина, захотевший взять себе в жены девушку (сейчас чаще всего предупредив саму девушку), должен буквально своровать ее. Респонденты рассказывали нам про случай, когда

Участники экспедиционной группы «Социокультурная психология и антропология»

женщину, работающую в школе учительницей, жених решил украсть прямо с урока. Она попросила заменить ее на время, а сама ускакала на коне с будущим мужем.

Герман Петрович Тадышев, 1974 г. р., Язула: «Жених и невеста знакомятся, то ихний жених крадет невесту, и через некоторое время сватался, а потом по соглашению родителей девушки они принимали араку [молочная водка]».

При этом нельзя свататься и жениться людям из одного сеока (рода). Это норма строго соблюдается.

Сватовство

Как рассказала Айгуль Алексеевна Тарабашева, 1989 г. р.: «Родственники жениха назначают дату сватовства (куда) и едут к родителям невесты, обмениваются кушаньями, родители невесты обвязывают родственников жениха поясами (кур), родственники невесты одевают в национальные одежды жениха.

Со слов Айданы, село Улаган, запись 2003 года: «Все гости собираются в доме мужа, потом перемещаются в дом к невесте. По соглашению родителей девушки все гости, передавая чашу по часовой стрелке, пьют араку [молочную водку]».

Приданное

Традиционно, в приданном у девушки обязан быть чеге-дек. Это платье, которое шьет свекровь (дочки), и занавеска, которая не снимается 3 года. Но у одной респондентки была бедная семья, и в приданное не смогли положить чегедек.

Саргалай, 2004 г. р., Язула: «У моей мамы тоже есть приданное - это чегедек, она надевает его только по значимым дням и очень гордится им».

В приданное также обязательно входит сундук невесты с различной посудой, едой для кормления огня, а также постельное белье. Сейчас могут в приданное давать мебель и всю необходимую утварь для дома.

Алтайская и русская свадьба

Почти со стопроцентной вероятностью соблюдаются эти два вида обряда.

Как происходит алтайская свадьба. Девушка находится чегедек за белой занавеской, которая висит на березах, ей расплетают косы и подают пиалу с молоком, которым она должна намочить лоб и виски. Мужчина отодвигает занавеску ружьем либо кнутом, и муж забирает жену в себе в дом, иногда пиалу с молоком отпивает женщина и допивает мужчина.

Русская свадьба всегда отмечается всей деревней. Родственники приезжают из других селений и деревень для того, чтобы отметить этот праздник. Фактически это аналог современной городской свадьбы.

Любовь Александровна Тендекова 1985 г. р., Мерген Исаакович Тендеков, 1981 г. р: «У нас была свадьба 16 лет назад, она была и русской, и алтайской».

Обряды, связанные с похоронами

Обряд похорон

После того как умирает человек, в его доме открыта калитка и дверь в дом. Во дворе начинают готовить поминальную еду. В дом приходят родственники и соседи. Говорят об умершем. Это происходит и днем, и ночью. Так, в Язуле свет есть от движка с 17 вечера до 24 ночи. Если в деревне кто-то умирает, то свет не выключают до утра, так как в доме умершего сидят родственники.

Тех, кто заходит в дом в этот момент выразить соболезнование и помочь семье (сейчас чаще деньгами), сажают за стол, наливают алтайский чай. А потом с собой дают какую-то еду (например, мясо барана).

Зеркала в доме завешивают.

Если умирает мужчина, то убивают лошадь, отрезают голову, копыта и хвост и вешают на дерево. Так, во время нашей экспедиции умер мужчина 38 лет, и до похорон его коня забили.

Но этот обряд не всегда сейчас соблюдается.

Мерген (Игорь) Темдеков, 1981 г. р., Язула: «Мы перестали соблюдать этот обычай после смерти моего отца».

Могилу роют на кладбище не близкие родственники. Делают оградку и гроб. Сейчас гроб могут и купить, но чаще делают сами в селе.

Хоронят на третий день после обеда. При похоронах, если человек был крещен, читают молитву — это делает Владимир Труляев (единственный русский, рожденный в Санкт-Петербурге, который живет в селе).

После посещения кладбища (или даже дома умершего перед похоронами) проводят очищение артышом (можжевельником), поджигая и обкуривая человека — по три раза по солнцу делая круги вокруг тела со стороны лица, каждой руки, ноги, спины, головы.

Поминки

Поминальный стол в Язуле принято делать без спиртного. На столе обязательно вареное мясо с перловкой, а также любые другие блюда алтайской кухни, алтайский чай.

На поминки обычно забивают двух или более баранов или овец, 2-3 коровы, если похороны мужчины, то лошадь.

Через 9 дней собираются опять, и идут поминки, потом через 40 дней, а потом годовщина.

Сейчас перестал соблюдаться обычай, согласно которому, если мужчина был женат, его брат забирал в жены вдову (если холост).

Участники экспедиционной группы «Социокультурная психология и антропология»

Душа умершего

Через год душа покидает могилу и становится духом. Вместе с телом всегда захоранивают пуповину (если есть), волосы от первой стрижки и седло (для мужчин). Если пуповина потерялась, ее заменяют синей ленточкой.

Существует устойчивое представление, что если волосы от первой стрижки не положить в гроб, а при остальных стрижках волосы не сжигались, то умерший потом будет ходить и искать свои волосы по миру — скитаться.

Запреты, связанные с похоронами

Детям запрещено ходить на кладбище.

На кладбище нельзя показывать пальцем, считается, что он может отсохнуть.

Человека нельзя хоронить рядом с домом.

Считается, что родственников не следует хоронить рядом, так как они могут потом утащить с собой близких, которые к ним придут.

Посещать кладбище можно только год со смерти покойника, но этот обычай не всегда соблюдается.

Некоторые респонденты отмечали, что весной посещают кладбища. На кладбище у некоторых могил есть поминальные пиалы. Но, по всей видимости, эта традиция не широко распространена в селении.

Также в течение года близкие родственники умершего считаются «грязными» и не могут посещать аржаны, повязывать джалому.

Старое кладбище в Язуле

Обряды, связанные с повседневной жизнью

Состригание ногтей

Состриженные ногти не принято выкидывать, их кладут под пол, в сундучок, в подвал. Чтобы потом умерший не искал их по свету. В момент, когда ногти скидываются под пол, говорят: «Ты не говори про меня черту, а не скажу про тебя корове (или сейчас стали говорить — мышке)» (Радмила Толбанова, 1991 г. р., рожденная в Саратане).

Кормление огня

На Алтае сильно распространен культ огня. Почти в каждом аиле перед входом стоит тренога над очагом. Перед едой хозяин/хозяйка дома кидают в огонь кусочек своей пищи, отдавая жертву огню. На третий день после новолуния происходит отдельный обряд кормления огня, который проводит старший в дом, кидая в огонь хлеб, толкан, масло, молоко, артыш. И произносится благопожелание очагу. В очаг нельзя плевать и бросать мусор. Кормят огонь только хозяева дома. Угощения, принесенное гостем, вначале дается огню хозяином аила.

,ЦЩ Г- ИЦЙШ|

¡1

Джалома

Джалома

Важной составляющей повседневной обрядности является повязывание лент на особых местах. Это делают на новолуние или растущей луне. В Улаганском районе мы видели только белые ленты на аржанах, перевалах, переправах. А ленты трех цветов — белого, синего, красного — на месте весеннего и осеннего моления рядом с селением. Эта лента является подношением хозяевам места. А трех цветов — небу, огню, воде. Правда, семантика цветов в сознании разных респондентов варьирует.

Поведение в особе время и особых местах

Считается, что нельзя звать детей по имени после заката, только по ложному, либо балам (ребенок), чтобы его не утащили злые духи. Но сейчас это редко соблюдается.

В аржанах нельзя показывать язык и громко разговаривать. А также приходить на аржан с украшениями (чтобы не дразнить хозяина аржана).

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Через перевал, если переезжают днем, то останавливаются, повязывают джалому и кладут камень, взятый внизу подъема. А если ночью, то нельзя останавливаться, громко говорить или слушать музыку.

Таким образом, мы выявили достаточную устойчивость обрядового сопровождения жизненного пути человека, а также сохранные повседневные регулятивы, определяющие поведение человека в пространстве и времени, во взаимодействии с огнем, водой, хозяевами мест. При этом наблюдается повышение вариативности в отношении обязательности исполнения тех или иных действий, обрядов и ритуалов. Многие молодые люди отмечают, что им старики рассказывали, но они не слушали, теперь жалеют, но спросить не у кого — что и как следует делать. При такой самооценке утери ряда традиций все-таки многие значимые обряды устойчивы в исполнении для большинства жителей Язулы.

Автор:

Серафима Сафронова

Научный консультант:

Луиза Игоревна Адамян, к. психол. н.

Свадебная обрядность теленгитов Улаганского района Республики Алтай

Этим летом наша группа «Социокультурная психология и антропология» проводила свое исследование в селе Язула Улаганского района Республики Алтай. Селение было выбрано не случайно, в 2003 году наша группа уже изучала социокультурные особенности данного селения. На данный момент здесь проживает 260 человек, около 60 детей сейчас учатся в Язулин-ской базовой школе. Село состоит приблизительно из 80 домов, на территории многих участков находятся аилы и коновязи. Наша группа изучала различные аспекты жизни коренного

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.