УДК 378.147 @ Т. Е. Вавилова, Е. И. Еремина, 2019 DOI: 10. 24411/1999-6241-2019-14011 13.00.08 Теория и методика образования
Образовательные технологии формирования коммуникативной компетенции у курсантов нелингвистической
образовательной организации
Вавилова Татьяна Евгеньевна \
кандидат педагогических наук, доцент кафедры иностранных языков.
E-mail: [email protected]
Еремина Елена Ивановна 2,
кандидат педагогических наук, доцент, доцент кафедры гуманитарных и социально-экономических дисциплин.
Е-mail: [email protected]
1 Воронежский институт МВД России, Воронеж, 394065, пр. Патриотов, 53, Россия 2 Центральный филиал Российского государственного университета правосудия, Воронеж, 394006, ул. 20-летия Октября, 95, Россия
Реферат
Введение. Статья посвящена актуальной проблеме — применению образовательных технологий при обучении курсантов неязыковой образовательной организации высшего образования в целях формирования у них иноязычной коммуникативной компетенции. Иностранный язык играет важную роль в подготовке специалистов МВД, поскольку владение иностранным языком является обязательным компонентом профессиональной компетенции современного сотрудника органов внутренних дел. Материалы и методы. Применялись следующие методы: 1) теоретические — изучение и анализ педагогической и методической литературы по проблеме исследования; обобщение и систематизация, сравнение и сопоставление теоретических позиций, взглядов, оценок существующей и перспективной систем обучения; анализ и обобщение педагогического опыта обучения иностранному языку в образовательных организациях высшего образования с использованием технологий обучения; 2) эмпирические — наблюдение (непосредственное восприятие обучения иностранному языку в конкретной образовательной организации и косвенное восприятие через описание обучения в других образовательных учреждениях); тестирование как способ осуществления контроля качества обучения; педагогические эксперименты по проверке обоснованности теоретических положений исследования и целесообразности их практического использования; анкетирование, собеседование, метод экспертных оценок. Результаты и обсуждение. Авторы акцентируют на выборе технологий обучения, в основе которых лежит процесс трансформации обучающегося. Выделяются и описываются особенности традиционной технологии, технологии адаптивного обучения, информационной образовательной технологии, технологии игрового обучения, технологии обучения в сотрудничестве. Большее внимание уделено технологии контроля знаний обучающихся, включение которой в активный инструментарий педагога способствует более успешному преподаванию путем осуществления продуктивного контроля за результатами работы, организованной с применением всех обозначенных технологий. Приведены примеры использования указанных технологий на занятиях по иностранному языку. Выводы. Главная задача комплексного применения технологий обучения заключается в том, чтобы на этой основе добиться ощутимого повышения результативности и эффективности образовательного процесса.
Ключевые слова: технологии обучения; коммуникативная компетенция; традиционное преподавание; адаптивное обучение; информационная технология; технология игрового обучения; технология обучения в сотрудничестве; технология контроля знаний.
Для цитирования: Вавилова Т. Е., ЕреминаЕ. И. Образовательные технологии формирования коммуникативной компетенции у курсантов нелингвистической образовательной организации // Психопедагогика в правоохранительных органах. 2019. Т. 24, № 4(79). С. 426-433. DOI: 10. 24411/1999-6241-2019-14011
Основные положения
1. Технология обучения — это осуществленный в образовательной деятельности план совместной деятельности преподавателя и обучающегося, направленный на достижение целей обучения, воспитания и развития личности.
2. Формирование коммуникативной компетенции в процессе обучения иностранному языку с использованием технологий обучения означает формирование способности и готовности обучающегося к осуществлению общения на иностранном языке в устной и письменной формах в разнообразных речевых ситуациях, которое осуществляется посредством коммуникативной нацеленности обучения на все виды речевой деятельности, стимулирования и оптимизации речемыслительной активности обучающихся.
Введение
Актуальность и значимость. Иностранный язык как языковая система представляет собой общественно-исторический продукт. В нем находят отражение история народа, его культура, система социальных отношений, традиций и пр. Язык живет и существует, развивается в общественном сознании, в сознании народа, говорящего на нем. Язык представляет собой средство выражения, формирования мысли в процессе ее высказывания.
Особенность изучения языка лежит в усвоении системы языка, целого языка, а не его отдельных частей, из которых можно составить это целое. Современные подходы к изучению языка базируются, прежде всего, на представлениях о его системном характере. Эта системность языка должна учитываться при его изучении.
Нет смысла убеждать в том, что язык — связующее звено всех звеньев сферы общественных отношений. Язык носит ярко выраженный социальный характер, и, пожалуй, базовой является его коммуникативная функция — средство общения. Коммуникативная составляющая делает возможным ориентирование обучающегося в социокультурных приемах аутентичной языковой среды; помогает адаптироваться к иноязычной обстановке, проявляя непременное уважение к традициям, стилю жизни представителей другого культурного сообщества.
Кроме того, исследования показывают, что люди, владеющие другими языками, лучше понимают язык в целом и могут более эффективно использовать свой родной язык.
Изучая иностранный язык, курсанты прежде всего сравнивают иностранный язык с родным. Они становятся более сосредоточенными, интенсивнее тренируют свой мозг, что приводит к оптимальному запоминанию нового иноязычного лексического материала, лучшему пониманию своего собственного языка и повышению грамотности в целом.
Существует также стойкая корреляция между изучением иностранного языка и более высокими результатами в чтении, а также улучшенными навыками аудирования и памятью обучающихся.
По мере того как курсанты открывают для себя новые умения, они становятся лучше адаптированными к нашему быстро меняющемуся миру. Язык помогает легче справляться с различными ситуациями за счет расширения социокультурного кругозора курсантов, повышения уровня культурной осведомленности, способствующей продуктивной межкультурной коммуникации. Язык также призван воспитывать толерантность, понимание и уважение к чужой культуре.
Целью исследования являлось обоснование адекватного подбора и профессиональной реализации технологий обучения, представляющих системный метод создания, применения и определения процесса преподавания и усвоения знаний с учетом технических и человеческих ресурсов, их взаимодействий и ставящих своей задачей оптимизацию форм обучения.
Теоретический обзор проблемы исследования. Обучение иностранному языку подразумевает использование различных методов и образовательных технологий, что может повысить способность обучающихся учиться и функционировать в других областях.
В педагогический лексикон прочно вошло понятие образовательной технологии. Идея технологизации обучения не нова. В педагогике было немало попыток сделать обучение похожим на хорошо отлаженный механизм. Особенно идея технологизации процесса обучения актуализировалась с внедрением в учебный процесс достижений технического прогресса, поскольку технология изначально воспринималась как обучение с помощью технических средств. Сегодня технологию обуче-
ния понимают как последовательную систему действий педагога в процессе преподавания.
Массовое использование технологий обучения исследователи относят к началу 60-х гг. ХХ столетия, связывая данный процесс с реформированием школы, вначале американской, затем европейской.
В современной дидактике представлены самые разнообразные технологии, так как каждый автор и исполнитель привносят в образовательный процесс что-то свое, индивидуальное. Например, формулировка технологии, принятая американской педагогической ассоциацией в конце 70-х гг. прошлого века, определяет ее как «комплексный, интегративный процесс, включающий людей, идеи, средства и способы организации деятельности...» [1, с. 6].
Британский профессор Р. Дж. Блейк определяет технологию обучения как продуманную во всех деталях модель совместной учебной деятельности по проектированию, организации и проведению учебного процесса с безусловным обеспечением благоприятных условий для обучающихся и преподавателя. Это соответствует, по его мнению, определению продуктивного образования как эффективной организации последующего формирования личностной и общественной деятельности, обусловливающей поисковый, творческий и преобразующий характер академических знаний, в ходе которых человек приобретает жизненный опыт как субъективно новый продукт [2, с. 713].
Отечественная теория и практика осуществления технологических подходов к обучению отражена в научных трудах В. П. Беспалько [3, с. 10], М. Я. Вилен-ского [4, с. 15], Д. В. Чернилевского [5, с. 57], В. А. Сла-стенина [6, с. 20] и др., где говорится, что технология обучения являет собой вариативный компонент педагогической технологии, в основе которого лежит концепция абсолютной управляемости учебным процессом, проектирования и воспроизводимости обучающего курса.
Словарь трактует технологию обучения как процесс преподавания и учения, состоящий из совокупности методов, средств и приемов обучения и активизации познавательной деятельности учащихся и студентов *.
Следовательно, в основе любой образовательной технологии в соответствии с целями обучения лежит логичность процесса трансформирования обучающегося. В данном контексте образовательную технологию можно рассматривать как организационно-педагогический процесс, представляющий собой сочетание ситуационно детерминированных форм обучения и приемов диагностики, позволяющих создать условия для максимального развития познавательного потенциала обучающихся.
Образовательная технология по сути есть сумма теоретических знаний, полученных при изучении различных дисциплин — психологии, социологии, информатики и пр., плюс эмпирические знания, взятые из образовательной практики [7, с. 57].
* Словарь терминов по общей и социальной педагогике. Екатеринбург, 2006. 135 с.
Опираясь на имеющиеся определения технологии обучения, мы обращаем внимание на их общие признаки. Во-первых, это уровень применения технологий: общепедагогических или частнопедагогических (предметных). Во-вторых, научная концепция усвоения опыта: ассоциативно-рефлекторная, развивающая. Затем ориентация на личностные структуры: информационные (формирование знаний, умений); операционные (формирование способов умственных действий); эвристические (развитие творческих способностей). И наконец, активизация и интенсификация деятельности обучающихся.
Исходя из указанных признаков, к характерным чертам технологий обучения, на наш взгляд, можно отнести:
— диагностическую формулировку целей;
— ориентацию всех учебных процедур на гарантированное достижение целей;
— оперативную обратную связь, оценку текущих и итоговых результатов.
Поэтому наш алгоритм проектирования технологии обучения включает следующие этапы: 1) цели и постановку задачи, на которые следует ориентироваться в дальнейшей деятельности; отбор и структурирование содержания учебного материала с рассчетом необходимого для его усвоения времени и указанием степени нагрузки курсантов; 2) определение формы, методов и средств обучения, системы контроля и оценки знаний, обеспечивающих достижение поставленных задач. При этом коррекция возможна на каждом этапе как по результатам любого вида контроля, так и по оценке качества полученных и усвоенных знаний.
Материалы и методы. Для анализа результатов проведенного исследования мы использовали устный (беседа) и письменный опросы (анкетирование). Беседы проводились с курсантами, участвовавшими в эксперименте, после сдачи экзамена по дисциплине. Опрошены 57 человек, в том числе 14 курсантов экспериментальной группы после сдачи экзамена по дисциплине «Иностранный язык». Результаты беседы с каждым курсантом оформлялись в виде опросного листа. Тема беседы: «О системе обучения дисциплине „Иностранный язык" с применением технологий обучения». Среди вопросов были: «Знаете ли Вы, что для изучения дисциплины „Иностранный язык" в Вашей группе применялись технологии обучения?»; «Когда Вы чаще смотрели на часы в ожидании окончания урока — на уроках по иностранному языку или на уроках по другим дисциплинам?»; «После окончания урока по иностранному языку Вам хотелось остаться в аудитории и спросить преподавателя о том, что вызвало у Вас особый интерес?» и др.
Для письменного опроса мы разработали анкету, куда включили вопросы, ответы на которые позволяли бы судить не только об отношении курсантов к новым для них технологиям обучения, но и об изменении их отношения к процессу обучения в целом, к учебной и самостоятельной деятельности в процессе обучения. Всего были обработаны 104 анкеты.
Результаты и обсуждение. Технология должна способствовать совершенствованию процесса обучения и повышать продуктивность системы образования в том, что касается ее эффективности и результативности. Фактически она направлена на улучшение процесса образования.
Доступ обучающихся к технологиям больше не является привилегией, а становится необходимым условием для полноценного максимального участия в увеличении образовательного потенциала. Кроме того, цели повышения уровня образования и расширения участия в научной деятельности не будут достигнуты без комплексного использования технологий.
Несмотря на доступность для обучающихся современных образовательных технологий, преподавателю следует постоянно задаваться вопросом об эффективности основанного на данных технологиях инструментария обучения, предназначенного для содействия академическому преподаванию по конкретному предмету. Главным становится тезис, как применяемая технология обучения реализуется преподавателем и курсантами.
Сегодня насчитывается больше сотни образовательных технологий, направленных на улучшение образовательного процесса и формирование коммуникативной компетенции обучающихся.
Какие же факторы могут повлиять на выбор образовательной технологии? В первую очередь, необходимо учитывать принадлежность к определенному блоку — естественнонаучному, общетехническому или специальному, далее следует этап выявления доминирующих методов обучения — алгоритмических или эвристических. Технологию обучения в этом плане можно рассматривать как способ реализации содержания обучения, обеспечивающий наиболее эффективное достижение поставленных целей.
Традиционное преподавание рассматривает обучение как процесс приобретения знания либо от преподавателя, либо из учебников, когда курсанту отведены функции репродуктивного характера — слушание и запоминание. Исследования в области образования показывают, что обучение представляет собой активный процесс интеграции. Новая информация интерпретируется через призму предыдущего накопленного опыта и имеющихся знаний, т. е. все обучение начинается в пределах предварительного знания индивида. Это может обеспечить условия использования курсантами новых знаний в целях преобразования существующих идей и более продуктивных мыслительных образов. Традиционная (репродуктивная) технология обучения может подкрепить этот процесс, побудив обучающихся к рассуждению о возможных ситуациях, используя ответы каждого курсанта для проверки полученных знаний. Знание образовательной базы обучающегося позволяет преподавателю верно организовать процесс последующего обучения.
Данная технология чаще всего применяется нами при объяснении нового материала. Однако роль педагога в учебном процессе не должна сводиться к простой передаче знаний: преподаватель учит, а ученик учится.
В действительности же роль преподавателя заключается в формировании навыков, опыта при участии самих обучающихся, что будет способствовать адекватной переработке полученной ими информации и приобретению новых знаний.
Технология адаптивного обучения позволяет успешно работать с обучающимися, имеющими невысокий уровень языковой подготовки, учитывая при этом их индивидуальные особенности. Это дает возможность применять знания в новых ситуациях, решать сложные проблемы, способствует развитию логического мышления [8, с. 5]. Приоритет при использовании технологии адаптивного обучения отдается нами самостоятельной деятельности курсантов, требующей оптимизации объяснения нового иноязычного материала. При этом следует поощрять обучающихся, с тем чтобы развивать у них способность к саморегуляции, росту их самосознания. Данный принцип включает в себя опыт самоорганизации и требует, чтобы обучающиеся сами регулировали свои когнитивные функции, а также корректировали новое содержание, смысл из уже существующих или полученных ими знаний.
Все более важными учебными ресурсами, используемыми курсантами и преподавателями, становятся цифровые, что делает доступ к интернету таким же базовым, как и к обычной библиотеке. Свободный доступ к технологиям позволяет курсантам расширять свои образовательные языковые возможности. Огромное количество ресурсов в интернете может помочь им получить взаимосвязанные лингвистические знания, если вместо того, чтобы просто искать факты, они предпочитают поиск ресурсов, информацию которых можно сравнить, сопоставить и интегрировать в учебный процесс. Современные учебники часто не успевают за современными знаниями. В связи с этим спасением от такого «запаздывания» знаний и предстают интернет-технологии, позволяющие здесь и сейчас совместно создавать, обновлять и использовать необходимый иноязычный контент.
Данная технология обучения, включающая аутентичные инструменты обучения, помогает моделировать, исследовать сложные отношения и явления. Доступ к интернету сегодня такая же неотъемлемая часть образования, как книги и карандаши в прошлом. Это часть базовой инфраструктуры и необходимое условие для полноценного образования и формирования коммуникативной компетенции обучающихся.
Мы предлагаем курсантам, имеющим достаточный уровень языковой подготовки, с помощью интернета выбрать информационный материал (электронный текст) профессиональной направленности, прочитать его, понять, с тем чтобы на занятии провести его анализ и обсуждение. Основная задача преподавателя, применяющего такую технологию, — помочь курсантам в отборе информации и направлении дискуссии в русло совершенствования умений и навыков иноязычного общения одновременно с развитием коммуникативной компетенции, т. е. умением успешно общаться на ино-
странном языке, а также с приобретением необходимых знаний по соответствующей теме.
Развивающая технология игрового обучения перспективна, поскольку в ходе ее применения воссоздаются возможные ситуации, различные виды деятельности, что ведет к более глубокому обучению, поскольку акцент делается на четкие цели преподавания [9, с. 7]. На учебных занятиях по специальным дисциплинам проводятся деловые игры в целях большего погружения будущих сотрудников внутренних дел в атмосферу естественного прохождения службы и отработки поведения при возникновении различных ситуаций. Это могут быть обстоятельства, связанные с осмотром места происшествия и беседой с вероятными свидетелями, проверка документов, оказание помощи туристам и пр. Создать же естественную ситуацию в рамках практического занятия по иностранному языку сложнее, и, скорее, это больше будет напоминать игру, которую преподавателю надо скрупулезно готовить в сотрудничестве с обучающимися. В процессе подготовки мы не только решаем учебный вопрос, но и стимулируем и мотивируем познавательную активность курсантов. Данная технология может включать ситуацию, при которой группа делится пополам, одна половина — сотрудники полиции, другая — свидетели происшествия. Следующая ситуация имитирует общение полицейского и иностранного туриста, который интересуется достопримечательностями города и возможностью туда добраться. Проведение международных спортивных мероприятий и привлечение к ним курсантов делает необходимой отработку подобных ситуаций [10, с. 56]. Таким образом мы активизируем специальную профилированную лексику, что способствует формированию коммуникативной компетенции обучающихся, и актуализируем межпредметные связи. Конечно, использование данной технологии требует дополнительных вспомогательных средств [11, с. 841], когда содержание должно быть четко определено, проведена поведенческая подготовка курсантов.
Применение различных образовательных технологий предполагает обратную связь с преподавателем для саморегулирования обучающимися своей деятельности. Исследования показали, что обучение становится лучше, если обучающиеся располагают информацией о результатах своей работы — это помогает им планомерно продвигаться к реализации целей каждого этапа обучения. Поэтому преподаватель должен предоставлять каждому курсанту актуальные индивидуальные сведения о его достижениях. Этот подход помогает генерировать информацию, необходимую для принятия решения о последующих шагах как для обучения курсантов, так и для самой деятельности преподавателя [12, р. 91].
В последнее время неизменно обсуждается вопрос о педагогике сотрудничества, которая рассматривает обоюдную природу взаимодействия: преподаватель — обучающийся. Такое тесное сотрудничество обеих сторон образовательного процесса может обеспечить успех обучения. Совместная деятельность преподавате-
ля и курсанта предполагает освоение необходимых навыков, включающих мотивацию обучения, актуализацию имеющихся знаний, умений, приобретенного опыта, организацию изучения нового материала, совершенствование изученного и др. [13]. Практически технология обучения в сотрудничестве — это «learning» в ходе общения курсантов друг с другом и «teaching» — с преподавателем. В результате этого возникают нужный контакт, согласованность между обеими сторонами образовательного процесса.
Во время применения образовательной технологии обучения в сотрудничестве мы делаем акцент на следующие основные компоненты взаимодействия курсанта и преподавателя. На наш взгляд, деятельность преподавателя включает, во-первых, разъяснение направления и задач обучения; во-вторых, формирование познавательной активности обучающихся посредством повышения мотивационной составляющей. Кроме того, преподаватель представляет курсантам новые знания, объясняет явления, события; управляет ходом осмысления полученных знаний и приобретения умений, переходом от теории к практике; направляет эвристическую и исследовательскую деятельность обучающихся и осуществляет проверку, оценку происшедших изменений в процессе обучения.
Деятельность курсанта вовлекает во взаимодействие собственные усилия по созданию положительной субъективной мотивации учения; способствует рецепции новых знаний, выработке умений; осуществляет анализ, синтез, сопоставление, понимание причинно-следственных связей; помогает приобрести умения, навыки по систематизации полученной информации; осуществляет самоконтроль, самодиагностику достигнутого [14, с. 10].
Главная задача преподавателя в данном случае — обеспечение максимальной мыслительной активности курсанта. Обстановка занятия должна обеспечить ту необходимую свободу, при которой, с одной стороны, обучающийся отдает себе отчет в важности следования всем указаниям преподавателя, а с другой — у него возникает готовность изложить собственную точку зрения, появляются стремление вступить в непринужденную беседу, желание завязать диалог, используя полученные на занятии знания.
Из этого следует, что в основе технологии сотрудничества лежит совместная деятельность участников сложного педагогического процесса, основное предназначение которого — научить учиться.
С позиций формулируемых образовательных задач наличие оптимальных методов и организационных форм преподавания, современных способов предоставления сведений в структуре технологий обучения не позволит координировать учебный процесс, сделать его направленным, если мы не организуем контроль за его ходом, если будут отсутствовать оперативная проверка и оценка знаний и умений курсантов, а также обратная связь с преподавателем. Иначе говоря, главным условием, способствующим результативному преподаванию с
помощью образовательных технологий, выступают наличие и использование средств продуктивного контроля за промежуточным и итоговым продуктом, получаемым в ходе применения указанных технологий, поскольку каждый из участников педагогического сотрудничества должен получать сведения о предварительных и окончательных результатах своей деятельности.
На наш взгляд, важным фактором продуктивности оценивания результатов применения технологий обучения иностранному языку будут выступать контроль результатов обучения и его корректирование. Как мы уже упоминали, основной задачей контроля является сопоставление приобретенного в процессе обучения результата с установленными стандартами и критериями оценивания. Результативность использования образовательных технологий определяется прирастанием результатов обучения за конкретный контрольный промежуток времени.
Таким образом, в основе контроля и оценки результативности использования технологий обучения лежит комплекс сформированных приемов получения и анализа количественно-качественных рейтингов, устанавливающих действенность учебного процесса, иначе говоря, проверка.
Основной образовательной функцией проверки выступает факт обратной связи между преподавателем и курсантом, когда педагог может получить реальные сведения о степени усвоения курсантами учебного материала, своевременно выявить потенциальные пробелы и недостатки, требующие немедленной корректировки. Главная задача проверки — установление не только уровня овладения знаниями и степенью обучен-ности, но и объема учебного материала, предлагаемого на занятии.
Основанием для оценки успеваемости курсантов выступают результаты контроля. При этом нами учитываются качественные и количественные рейтинги их образовательной деятельности. Количественные показатели, как правило, измеряются в процентах и баллах, качественные — в оценочных суждениях «отлично», «хорошо», «удовлетворительно», «неудовлетворительно».
В линейке требований к порядку контроля необходимо, на наш взгляд, выделить следующие: персональный характер проверки, предписывающий исполнение контроля за образовательной деятельностью каждого курсанта; постоянство и систематичность проведения контроля на каждом этапе использования образовательных технологий; множество форм исполнения проверки — устный контроль, проводимый в ходе фронтального или индивидуального опроса; письменный контроль, осуществляемый путем проведения контрольных работ, словарных диктантов, переводов специальных профилированных текстов, письменных зачетов; тестовый контроль, основу которого составляют специальные задания (тесты), правильное выполнение которых может свидетельствовать о факте наличия у обучающихся конкретных знаний и навыков; самоконтроль, предполагающий организацию
и развитие навыков самостоятельно выявлять допущенные ошибки, неточности, обозначать пути устранения выявленных пробелов. Контроль должен быть объективным и исключать субъективные и, возможно, неточные оценочные заключения и выводы преподавателя. Следует сделать акцент на дифференцированном подходе контроля, учитывающем особенности учебной дисциплины и индивидуальные характеристики курсантов. При этом внутренний самоконтроль на всех циклах служит показателем правильно выполняемого действия, сформированного умения, выработанного навыка.
Мы делаем акцент на оперативном контроле, включающем в себя не только контроль со стороны преподавателя, но и само- и взаимоконтроль; текущем контроле, основной задачей которого выступает установление степени усваивания учебного материала и овладения им по изученной теме, сформированности приобретенных умений, своевременное предупреждение ошибочной деятельности обучающихся и принятие необходимых мер по совершенствованию методики преподавания дисциплины; а также на промежуточной аттестации (зачеты и экзамен). После освоения каждого раздела курсанты сдают зачет, а по окончании изучения дисциплины в целом — итоговый экзамен, оценивающий сформирован-ность коммуникативной компетенции.
Итогом проведения педагогического исследования стали результаты апробирования комплекса технологий обучения иностранному языку, направленные на формирование коммуникативной компетенции. Основным критерием оценки взводов является критерий успеваемости, ибо только он позволяет осуществить количественные сравнения потенциала рассматриваемых учебных взводов. Нами проанализированы данные экспериментальной (ЭГ) и контрольной групп (КГ), в основу выбора которых был положен критерий их эквивалентности. В эксперименте принимали участие курсанты, обучающиеся по специальности «Правоохранительная деятельность», специализации — оперативно-розыскная (1) и административно-правовая (2) (табл.).
Данные входного контроля свидетельствуют о примерном равенстве показателей, служащим основанием для утверждения, что участники эксперимента подготовлены одинаково, а его результаты достоверны.
Показатели средних рейтингов в контрольной и экспериментальной группах возросли к итогу первого года обучения (промежуточный контроль).
По окончании курса изучения иностранного языка (выходной контроль) наблюдается существенное изменение результатов успеваемости в контрольной и особенно в экспериментальной группах. Положительные результаты, на наш взгляд, были вызваны правильным подбором комплекса технологий обучения.
Наблюдение за ходом проведения исследования сопровождалось сбором информации, необходимой для оценки результативности процесса обучения и последующей аналитической работы по выявлению недостатков и поиску путей их устранения в целях совершенствования применяемых технологий.
Технологии обучения направлены на улучшение и развитие системы образования. Их главная задача — способствовать повышению эффективности и результативности обучения.
Для оценки эффективности использования технологий обучения иностранному языку в целях формирования коммуникативной компетенции и поиска направлений совершенствования указанных технологий нами применялась педагогическая диагностика, которая рассматривает результаты процесса обучения с учетом способов их достижения, выявляет тенденции, динамику дидактического процесса. В качестве компонента диагностирования результатов эксперимента нами выбрана рейтинговая система оценки результатов обучения, которая позволяет учесть практически всю активную деятельность курсанта, связанную с приобретением знаний, выработкой навыков, а также показатели формирования коммуникативной компетенции. Количественным результатом диагностики использования технологий обучения становится определение обобщенного показателя оценки эффективности использования технологий обучения.
По итогам проведенного исследования большинство курсантов отмечает, что изучение иностранного языка с применением комплекса технологий обучения способствовало развитию их интеллектуальных и творческих способностей, способностей к самонаучению, что в целом содействовало формированию коммуникативной компетенции, т. е. умения адекватно оценивать коммуникативную ситуацию и реагировать на высказывания собеседника, используя речевые образцы, приемлемые в конкретной ситуации общения.
Безусловно, особенности изучаемой учебной дисциплины влияют на выбор технологии. Поэтому, на наш
Таблица. Данные об успеваемости курсантов по результатам контроля (Table. Data on the cadets' educational achievements according to the control results)
Год набора Учебные взводы Входной контроль Промежуточный контроль Выходной контроль
ср. балл качество «4»; «5» ср.балл качество «4»; «5» ср. балл качество «4»; «5»
2014 1 (ЭГ) 14 чел. 3,5 42,9 3,7 57,1 4,1 78,6
2 (КГ) 13 чел. 3,2 30,8 3,5 46,2 3,8 61,5
2015 1 (ЭГ) 13 чел. 3,5 46,2 3,7 53,8 3,9 76,9
2 (КГ) 15 чел. 3,3 40,0 3,6 53,3 3,8 60,0
2016 1 (ЭГ) 8 чел. 3,3 37,5 3,6 50,0 4,0 75,0
2 (КГ) 8 чел. 3,0 25.0 3,4 37,5 3,8 62,0
взгляд, наилучший результат в обучении может быть достигнут при применении всего комплекса образовательных технологий, поскольку технологии обучения представляют собой совокупное, постоянное действие, распространяющееся на пути реализации деятельности по планированию, исследованию и решению проблем, относящихся ко всем сторонам усвоения знаний [4, с. 113].
Применение педагогических технологий предполагает эффективную организацию учебного процесса, выравнивание его этапов, выявление условий их реализации, а также соотнесение методов, форм и средств обучения при проведении занятий.
Выводы
1. У большинства курсантов применение комплекса образовательных технологий усилило интерес к образовательному процессу. Об этом свидетельствуют ответы на вопросы анкет, по которым можно судить о том, что у 70% курсантов повысилась активность на занятиях, более 40% стали осуществлять самоконтроль по всем или большинству тем курса. 38% обучающихся ответили, что их отношение к процессу обучения в связи с использованием новых технологий обучения существенно изменилось в лучшую сторону.
2. Наблюдалась положительная динамика мотивации при подготовке к учебным занятиям и участию в обсуждении рассматриваемых вопросов.
3. Изучение иностранного языка с применением комплекса технологий обучения способствовало разви-
тию творческих способностей, формированию и развитию коммуникативной компетенции.
Таким образом, основной целью технологии контроля мы считаем установление обратной связи между курсантом и преподавателем, получение педагогом объективной реальной информации об уровне владения учебным материалом, оперативное выявление и устранение пробелов и слабых сторон, корректировка которых требует своевременного разрешения.
Гибкость системы позволила корректировать определенные элементы технологий (в частности, конкретизировать локальные цели, варьировать применяемые методы и средства обучения), вводить новые элементы, обеспечивающие наилучшим образом достижение результата.
Мы не склонны рассматривать результаты проведенного исследования в качестве исчерпывающего решения поставленной проблемы. Ее дидактическая значимость и масштабность требуют более глубокого и более детального изучения и анализа как выявленных теоретических и организационно-педагогических основ формирования коммуникативной компетенции с использованием технологий обучения, так и тех, которые остались за рамками данного исследования.
Дальнейшее исследование проблемы, на наш взгляд, целесообразно продолжить по изучению возможностей включения в процесс обучения новых информационных технологий, методик и инновационных программ.
Список литературы
1. Conole G., Oliver M. A pedagogical framework for embedding C&IT into the curriculum. ALT-Journal: Research in Learning Technology, 6(2), N.Y., 1998. Pp. 4-16.
2. Blake R. J. Technologies for language learning. Routhledge encyclopedia of language teaching and learning. London. N.-Y., 2013. Pp. 712-715.
3. Беспалько В. П. Педагогика и прогрессивные технологии обучения. М., 1996. 243 с.
4. Виленский М. Я., Образцов П. И., Уман А. И. Технологии профессионально-ориентированного обучения в высшей школе. М., 2004. 192 с.
5. Чернилевский Д. В. Дидактические технологии в высшей школе : учеб. пособие для вузов. М., 2002. 437 с.
6. Сластенин В. А., Исаев И. Ф., Шиянов Е. Н. Педагогика. М., 2002. 576 с.
7. Щукин А. Н. Современные интенсивные методы и технологии обучения иностранным языкам : учеб. пособие. М., 2008. 180 с.
8. Pellegrino J. W., & Hilton M. L. Education for life and work: developing transferable knowledge and skills in the 21st century. Washington, DC, 2012. Pp. 5-7.
9. Honey M. A., & Hilton M. (Eds.). Learning science through computer games and simulations. 2011. Pp. 7-12.
10. Вавилова Т. Е. Профессиональная направленность обучения иностранному языку в неязыковом вузе как методическая проблема // Профессионально-ориентированное обучение иностранному языку в образовательных организациях высшего образования МВД России: традиции и инновации : мат-лы межвед. науч.-практ. конф. СПб., 2017. C. 54-59.
11. Roschelle J., Shechtman N., Tatar D., et al. Integration of technology, curriculum, and professional development for advancing middle school mathematics. American Educational Research Journal. № 47(4). 2010. Pp. 833-878.
12. Heffernan N. T., Heffernan C. L., Decoteau M. B., & Militello M. Effective and meaningful use of educational technology. In C. Dede and J. Richards (Eds.). New York, 2012. Pp. 88-102.
13. Matthew L. How technology can expand creativity and innovation in education. EdTech & Innovation. 2017. URL: https://www. theedadvocate.org/how-technology-can-expand-creativity-and-innovation-in-education/ (дата обращения: 17.10.2018).
14. Coffield F. Just suppose teaching and learning became the first priority. 2008. P. 86.
Поступила 21.12.2018
UDC 378.147 @ T Е. Vavilova, Е. I. Eremina, 2019 DOI: 10. 24411/1999-6241-2019-14011 13.00.08 Theory and methods of Education
Educational Technologies of Cadets' Communicative Competence Formation in Non-Linguistic Educational Organization
Tatyana E. Vavilova \
Candidate of Sciences (Pedagogy), associate-professor at the chair of Foreign Languages. E-mail: [email protected]
Elena I. Eremina 2,
Candidate of Sciences (Pedagogy), assistant professor, associate professor at the chair of Humanities and Soc^-Economic
disciplines. E-mail: [email protected]
1 Voronezh Institute of the Ministry of Internal Affairs, 53, Patriotov av., Voronezh, 394065, Russia 2 Russian State University of Justice, Central Branch (Voronezh), 95, 20-letia Oktyabrya st., Voronezh, 394006, Russia
Abstract
Introduction. The article is devoted to the current problem, that is, application of educational technologies used in teaching cadets in order to form communicative competence in the process of learning a foreign language. Foreign language plays an important part in training specialists for the Ministry of Internal Affairs as mastering a foreign language is a compulsory element of professional competence of a modern law enforcement officer. Materials and Methods. The employed methods include: 1) theoretical — study and analysis of pedagogical and methodical literature devoted to the problem under consideration; summarizing and streamlining, comparison of theoretical views and evaluations of the present and future systems of learning; analysis and summarizing of pedagogical experience in teaching a foreign language at educational organizations of higher education via learning technologies; 2) empirical — observation (direct perception of teaching a foreign language at a particular educational organization and indirect perception through description of learning at other educational institutions); testing as the means to control the quality of education; pedagogical experiments concerning the validity of theoretical provisions of the research and reasons for their practical usage; questionnaire; interview; expert assessment method. Results and Discussion. The authors focus on the choice of learning technologies, which are based on the process of cadets' transformation. The characteristic features of traditional technology, adaptive learning, information technology, game technology, pedagogy in cooperation are identified and described. Special attention is paid to the technology of cadets' knowledge control technology, which contributes to more effective teaching through the use of productive control over the final product obtained during the application of all these technologies. The article provides examples of employing these technologies in foreign language classes. Conclusions. The authors conclude that the main task of complex usage of learning technologies is to improve the effectiveness and efficiency of the educational process.
Keywords: educational technologies; communicative competence; traditional teaching; adaptive learning; information technology; game technology; pedagogy in cooperation; knowledge control technology.
Citation: Vavilova T. E., Eremina E. I. Educational Technologies of Cadets' Communicative Competence Formation in Non-Linguistic Educational Organization. Psychopedagogy in Law Enforcement. Vol. 24. No 4(79). 2019. Pp. 426-433 (In Russ.). DOI: 10. 24411/1999-6241-2019-14011
References
1. Conole G., Oliver M. A pedagogical framework for embedding C&IT into the curriculum. ALT- Journal: Research in Learning Technology, 6(2), N.-Y., 1998. Pp. 4-16.
2. Blake R. J. Technologies for language learning. Routhledge encyclopedia of language teaching and learning. London. N.Y., 2013. Pp. 712-715.
3. Bespalko V. P. Pedagogy and progressive technologies of education. Moscow, 1996. 243 p. (In Russ.)
4. Vilensky M. Ya., Obraztsov P. I., Uman A. I. Technology of professionally oriented training in higher school. Moscow, 2004. 192 p. (In Russ.)
5. Chernilevsky D. V. Didactic technologies in higher education. Moscow, 2002. 437 p. (In Russ.)
6. Slastenin V. A., Isaev I. F., Shiyanov E. N. Pedagogy. Moscow, 2002. 576 p. (In Russ.)
7. Shchukin A. N. Modern intensive methods and technologies of teaching foreign languages. Moscow, 2008. 180 p. (In Russ.)
8. Pellegrino J. W., & Hilton M. L. Education for life and work: developing transferable knowledge and skills in the 21st century. Washington, DC. 2012. Pp. 5-7.
9. Honey M. A., & Hilton M. (Eds.). Learning science through computer games and simulations. 2011. Pp. 7-12.
10. Vavilova T. E. Professional orientation of foreign language teaching in a non-linguistic institution as a methodological problem. Professional orientation of foreign language teaching at educational organizations of higher education of the Russian Ministry of Internal Affairs: Traditions and Innovations. Interdepartmental scientific and practical conference. St. Petersburg, 2017. Pp. 54-59. (In Russ.)
11. Roschelle J., Shechtman N., Tatar D., Hegedus S., Hopkins B., Empson S., et al. Integration of technology, curriculum, and professional development for advancing middle school mathematics. American Educational Research Journal. 47(4). 2010. Pp. 833-878.
12. Heffernan N. T., Heffernan C. L., Decoteau M. B., & Militello M. Effective and meaningful use of educational technology. In C. Dede and J. Richards (Eds.). N.-Y., 2012. Pp. 88-102.
13. Matthew Lynch. How technology can expand creativity and innovation in education. EdTech & Innovation. 2017. URL:https:// www.theedadvocate.org/how-technology-can-expand-creativity-and-innovation-in-education/ (accessed: 17.10.2018).
14. Coffield F. Just suppose teaching and learning became the first priority. 2008. P. 86.
Submitted 21.12.2018