Научная статья на тему 'О преимуществах контурного подхода к описанию интонации (на материале английского языка)'

О преимуществах контурного подхода к описанию интонации (на материале английского языка) Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
628
108
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ИНТОНАЦИЯ / КОНТУРНЫЙ АНАЛИЗ / УРОВНЕВЫЙ АНАЛИЗ / СЕМАНТИКА / INTONATION / CONTOUR ANALYSIS / LEVEL ANALYSIS / SEMANTICS

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Озерова Е. В.

В статье рассматривается проблема выбора эффективного подхода к описанию интонации английского языка в рамках исследования семантики интонационных конструкций разговорной речи. Анализируется историческое развитие принципов, лежащих в основе каждого из подходов, и делаются выводы о преимуществах и возможных недостатках применения каждого из рассматриваемых подходов.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

ABOUT THE ADVANTAGES OF CONTOUR ANALYSIS AS AN APPROACH APPLIED TO THE DESCRIPTION OF INTONATION (ENGLISH LANGUAGE)

The article concerns the problem of choosing the most effective approach to the intonation description in relation to the English language within the research on the semantics of intonation patterns existing in speech. It regards the historical development of the basic principles of each approach and gives the conclusion on pluses and possible minuses revealed while applying the approaches.

Текст научной работы на тему «О преимуществах контурного подхода к описанию интонации (на материале английского языка)»

Е.В. ОЗЕРОВА

аспирант Московского педагогического государственного университета E-mail: ozerova86@gmail.com Тел. 8 967 098 94 02

О ПРЕИМУЩЕСТВАХ КОНТУРНОГО ПОДХОДА К ОПИСАНИЮ ИНТОНАЦИИ (НА МАТЕРИАЛЕ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА)

В статье рассматривается проблема выбора эффективного подхода к описанию интонации английского языка в рамках исследования семантики интонационных конструкций разговорной речи. Анализируется историческое развитие принципов, лежащих в основе каждого из подходов, и делаются выводы о преимуществах и возможных недостатках применения каждого из рассматриваемых подходов.

Ключевые слова: интонация, контурный анализ, уровневый анализ, семантика.

Процесс речепроизводства не протекает хаотично, а по определенным правилам, по социально и лингвистически приемлемым моделям. Эти модели определяются как физиологическими и психологическими особенностями построения речи, так и всей системой конкретного языка. Французский лингвист Э. Бенвенист разграничивает в языке две области: семиотику и семантику. Семиотический способ означивания присущ языковому знаку и придает ему статус целостной единицы, означающей единицы и необходимым материалом выражения. Под семантическим способом означивания, в свою очередь, имеется в виду особый способ означивания, порожденный речью. Смысл в этом случае реализуется как целое и разделяется на отдельные знаки. Э. Бенвенист относит семантический аспект к сфере высказывания и миру речи [1, с. 124]. Итак, язык - это единственная система, где означивание протекает в двух измерениях: означивание знаков и высказывания.

На данном этапе развития современной инто-нологии одним из наиболее перспективных и актуальных направлений научного поиска является направление, занимающееся вопросами наиболее естественного способа существования языка -спонтанной речи. Однако, в связи со сложностью, полисемантичностью интонации как предмета исследования, дискуссионными остаются многие проблемы, в том числе проблема поиска интонационных закономерностей передачи смысла (означивания) в спонтанной речи.

Исследование вышеуказанной проблемы следует проводить в рамках определенного подхода к описанию интонации, выбор которого напрямую зависит от поставленных задач. Считаем необходимым в рамках настоящей статьи рассмотреть основные подходы к описанию интонации и определить наиболее эффективный подход в отношении иссле-

дования семантики интонационных конструкции.

Итак, разработка и изучение подхода к описанию интонации начались ещё в XVI—XVII веках в связи с появлением работ Дж. Харта (John Hart, 1551) и Ч. Батлера (Charles Butler, 1634), которые соотносили интонацию с пунктуациеи и выделяли четыре тона (level, fall, extra-low, rise) [2, с.10].

Во второй половине XVIII века и XIX веке появились описания интонации публичнои речи, основоположником одного из известных описаний интонации того времени стал Дж. Уолкер (John Walker, 1781), разработавший «теорию интонации», включающую в себя 5 изменений уровня голоса: rising, falling, monotone, fall-rise, rise-fall) и впервые ввел графические обозначения тонов - 4 v Л /Слова, отмеченные такими знаками, считались «выделенными» [2, с. 13]. Можно сказать, тем самым Дж. Уолкер предвосхитил появление современного термина «ядерный тон».

В целом изучение фонетики получило свое основное развитие в XIX веке и связано с именем британского ученого Александра Бэлла (Alexander Bell), который развил теорию Дж. Уолкера и сгруппировал тоны следующим образом: в связи с открытием связи акцента и последующих изменений голоса (изменение начинается с акцента) он выделил две основные группы тонов - fall и rise, которые в свою очередь подразделялись на простые и сложные с модификациями высокий/низкий. А.Бэлл также изучал значение тонов, но ограничивался только финальными тонами предложения. Подход А. Бэлла к изучению интонации был воспринят Г.Э.Палмером (H.E. Palmer, 1922), который ввел термин «ядерный тон» (nucleus), шкала (head), «хвост» (tail) [4, с. 32]. Именно Г.Э. Палмера можно назвать основателем британского тонового подхода к изучению интонации. В дальнейшем его исследования были продолжены R. Kingdon (1958)

© Е.В. Озерова

УЧЕНЫЕ ЗАПИСКИ

J.D. O’Connor & G. Arnold (1961) и M.A. K. Halliday (1967).

Основа описания форм интонации лежит в тоновом рисунке (contour analysis) согласно подходу Г.Э. Пальмера, которого мы будем придерживаться в дальнейшем [6, с. 105]. Тоновый рисунок основывается на 3 элементах:

- деление речи на интонационные группы;

- выделение слога с ядерным тоном;

- тип мелодики внутри интонационной группы.

При этом наиболее важный элемент - это ядерный тон.

К.Л. Пайк (K.L. Pike 1945), Дж. Тражер и Г.Л. Смит (G. Trager & H.L. Smith), представители американской интонационной школы, анализировали высотные контуры в сочетании с 4 высотными уровнями и 3 терминальными тонами (falling, rising, level). Согласно американскому подходу именно высотные уровни и терминальные тоны являются своеобразными интонемами речи [5, с. 24].

Итак, основное отличие американского и британского подходов к исследованию интонации является приверженность одних (британцы) к контурному анализу, а других - к уровневому анализу.

Мы проводим исследование, руководствуясь положениями контурного анализа, в связи с тем, что уровневый подход кажется нам не состоятельным по следующим основаниям:

- выделение 4 уровней носит условный характер, так как экспериментально доказано, что иногда даже малое изменение высоты может нести существенное значение, в то время как сильное изменение может не передавать значение. Следовательно, можно сделать вывод, что семантика высотных изменений носит относительный характер.

- большинство ядерных тонов английской речи легко укладываются в 3х уровневую систему, хотя мелодический рисунок интонационной группы требует введения большего количества уровней, как например Stepping head:

Why are you always making so much noise?

ческий рисунок, не должен занимать ведущую позицию, так как при проведении такого анализа не достигается обобщение значений использования схожих тонов [3, с. 47].

С целью выявления парадигматики ядерных тонов в системе интонации считается необходимым ограничиться изучением ядерных тонов, так как каждый вид предъядерной части несет в себе свое определенное значение, что затрудняет абстрагирование. Представляется аксиоматичным, что основная часть смысловой нагрузки ложится на финальную часть предложения.

Так, можно привести еще одну фразу как пример, подтверждающий это положение:

Why did you have to do that?

___ О ° _ О ° ~Л

Значение, передаваемое этой фразой, идентично предыдущему, хотя только один элемент мелодического рисунка (ядерный тон) совпадает с предыдущим.

He hasn’t gone.

_0 Л

о \

В приведенном примере часть мелодического рисунка, предшествующая ядерному тону, значительно отличается от примеров, данных выше, тем не мене значение, передаваемое этим рисунком, практически не отличается от вышеприведенных (Why did you have to do that?). Такая схожесть значений при использовании различных мелодических рисунков обуславливается использованием одного и того же ядерного тона (High fall). Мы находим подтверждение этому также и при анализе следующих мелодических рисунков:

Why did you have to do that?

— о о — о о ^

На наш взгляд, контурный анализ в большей степени способствует систематизации тонов, так как включает в себя исследование ядра и предъядерной части.

По словам А. Кратендена, практически все инто-нологи единодушны, что в отношении английского языка анализ, включающий в себя полный мелоди-

He hasn’t gone. о_0^

Оба предложения звучат мягче и осторожнее при использовании восходящего тона (rise).

На основании изложенного, мы пришли к выводу, что наиболее важная часть мелодического рисунка, несущая основное значение, это ядерный

тон, который по сути является «основой слова», а частью мелодического рисунка, предшествующая и следующая за ядерным тоном, соответствует аффиксу, то есть ядерный тон несет в себе основное значение, в то время как аффикс модифицирует это

значение.

Таким образом, исследование семантики интонационных конструкций, на наш взгляд, следует вести, в первую очередь, в рамках исследования семантики ядерных тонов.

Библиографический список

1. Бенвенист Э. Общая лингвистика. Изд-во: Прогресс М., 1974. 124 с.

2. Cruttenden A. Falls and rises: meaning and universals. In: Proceedings of the 9th Intern.Congress of Phonetic

Sciences. Copenhagen,1979, v.I, P.10,13.

3. Cruttenden A. Intonation. Cambridge: Cambridge university press, 1997. P. 47

4. Halliday M.A.K. On the “architecture” of human language. In: On Language and Linguistics. Volume 3 in the

Collected Works of M.A.K. Halliday. London and New York: Equinox, 2003. P. 32

5. O’Connor J.D. and ArnoldG. (1973) Intonation of Colloquial English. London: Longman, 1973. 24 р.

6. Palmer H.E. English intonation with systematic exercises. Cambridge, 1922, XV. P. 105

E.V. OZEROVA ABOUT THE ADVANTAGES OF CONTOUR ANALYSIS AS AN APPROACH APPLIED TO THE DESCRIPTION OF INTONATION (ENGLISH LANGUAGE)

The article concerns the problem of choosing the most effective approach to the intonation description in relation to the English language within the research on the semantics of intonation patterns existing in speech. It regards the historical development of the basic principles of each approach and gives the conclusion on pluses and possible minuses revealed while applying the approaches.

Key words: intonation, contour analysis, level analysis, semantics.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.