УДК 81’373.21:811.162.3
ББК 81.415.1 - 3
П 88
Понарина Н. Н.
О новых терминах в образовательной сфере
(Рецензирована)
Аннотация:
В статье речь идёт о новых терминах, используемых в современной образовательной сфере. Даётся толкование таких лексических единиц, как «дресс-код, «ридервайдер», «new квест» и других, вошедших в язык российской высшей школы в процессе интеграции системы образования ведущих европейских стран.
Ключевые слова:
Информаторий, информационные системы, образовательная сфера, методы преподавания, лексическая единица, дресс-код, ридервайдер.
Многие российские вузы активно используют в учебном процессе информационные системы «Консультант+», «Гарант», «Дельта» и др. Эти системы содержат подробную информацию о типах документов, включенных в сферу делопроизводства, руководство для пользователя по расширенному поиску документов, цитат, словосочетаний, папку «Избранное», руководство по настройке интерфейса, руководство администратора, структуру базы данных, локальный, файл-серверный и клиент-серверный варианты, управление правами доступа.
Дополнением являются материалы Информатория запретной системы Дельта, содержащие информацию о самой системе, ее информационном наполнении, компании-разработчике. Мы уже привыкли к тому, что достаточно нажать кнопку i, расположенную в панели поиска под главным меню, чтобы войти в Информаторий и получить доступ к необходимой информации.
Вхождение России в европейское образовательное пространство, широкое внедрение информационных технологий и распространение Интернета на все новые сферы нашей жизнедеятельности приводят к появлению в образовательной среде новых терминов, изначально принадлежащих миру информационных технологий или бизнес-процессов. К их числу бесспорно можно отнести такие понятия, как «дресс-код», «ридервайдер», «new квест», прочно вошедшие в язык российской высшей школы.
Итак, каково происхождение этих понятий, их «первородное» значение и смысловое наполнение в сфере профессионального образования?
Дресс-код (англ. dress-code - кодекс одежды) - форма одежды, требуемая при посещении определенных мероприятий, организаций, заведений.
Термин появился в Великобритании, но быстро распространился по всему миру. Чаще всего его используют для обозначения правил ношения одежды в офисе. Но понятие дресс-код может обозначать и правила ношения одежды в зависимости от социального класса человека, его достатка, рода занятий, национальности, религии, семейного положения и даже сексуальной ориентации.
Дресс-код компании - это прямое продолжение корпоративной культуры фирмы и важная часть ее бренда. Как театр начинается с вешалки, так и доверие клиента к организации начинается с доверия к ее сотрудникам, внешний вид которых играет в этом весьма существенную роль. Нужно понимать, что дресс-код призван воздействовать на партнеров по бизнесу и потребителей. Внешний вид сотрудников компании подчеркивает уважение к партнерам и клиентам и положительно сказывается на деловой репутации компании. Если клиентов встречают непрезентабельные клерки, есть все основания задуматься о ее положении и финансовой устойчивости.
В крупных западных корпорациях требования к дресс-коду проговариваются детально и скрупулезно и являются достаточно жесткими. На территории бывшего СССР строгий корпоративный стиль можно обнаружить пока в отдельных компаниях, обычно это крупные банки или рестораны.
С учетом «родного» значения этого термина нетрудно понять, что применительно к высшей школе дресс-код - это шифр специальности дисциплины, включенной в учебнометодический комплекс (УМК) специальности в соответствии с требованиями государственного образовательного стандарта, а также структура и состав такого УМК.
Райдер - термин из гастрольно-артистической сферы. Обычно под райдером понимается список требований к организаторам туров. Существует технический райдер (условия, предъявляемые к технике и особенностям сценической площадки) и бытовой райдер (класс отеля, транспорт, организация питания и безопасного пребывания и др.).
Термин «райдер» («ридер»), как и «дресс-код», получил распространение в профессиональной образовательной среде. Под ним понимается договор, контракт, подписываемый между вузом и преподавателем, на ведение педагогической деятельности последним, а также условия такой деяетльности (предмет преподавания, оплата труда, педагогическая нагрузка, обеспеченность учебного процесса УМК, другими методическими материалами и т. д.).
Еще один термин, получивший «прописку» в российском образовательном пространстве, - new квест - происходит от английского слова quest, что означает поиски, искомый предмет, результат поиска и - в рыцарских романах - поиски приключений [1]. В современной российской педагогике и методике под этим термином понимаются остаточные знания.
Процессы, формирующие новые методы преподавания в системе образования ведущих европейских стран, неизменно ведут к появлению новых лексических единиц (ЛЕ), таких как speedread - скоростное чтение (восприятие фраз, а не слов); telecourse -курс лекций по телевидению; telelecture - лекция по телевидению.
В связи с принятием закона о школьном образовании Gerbill (Great Education Reform Bill) в 1987 году в Великобритании появились новые типы школ с научно-техническим уклоном, например СТС (City Technology College), которые субсидируются правительством. В них отбирают детей в возрасте от 7 до 11 лет на основании SATS (Standard Assessment Tasks), проводимых в начальной школе в соответствии с национальным учебным планом.
В профессиональном языке английских педагогов появился термин grant-maintained status, который относится к школам, субсидируемым центральными органами системы образования.
Словосочетание a supply teacher имеет значение «учитель, замещающий заболевших учителей».
На основании teacher appraisal устанавливается зарплата учителей, которая зависит от количества учеников, записавшихся к данному учителю, а также от качества преподавания.
Вместо слов schoolchild и student сегодня употребляются слова educatee, schooler. Появился термин reception (class) - первый класс общеобразовательной школы, а также термин educationalist - работник системы просвещения.
В результате реформы образования школы вернулись к системе отбора учащихся, и появились star schools и non-star schools, наряду с sink schools - schools situated in deprived areas (где уровень преподавания очень низкий) в inner city, где живут в основном эмигранты. Из-за нехватки учителей появились licensed teachers - учителя, не имеющие высшего образования. Они получают свидетельство на право преподавания после педагогической практики в школе на основе общего среднего образования.
Был принят закон о повышении возраста выпускников школы с 15 до 16 лет, называемый ROSLA (Raising of the School Leaving Age). С 1980-х годов введена school television program, передаваемая в школьные часы и снабженная печатным материалом.
В последние годы в педагогической деятельности появились новые методы обучения и новые термины для их обозначения:
CLASS (Computer-based Laboratory of Automated School System) - класс программированного обучения;
hypnopedia, sleep-teaching - обучение во сне;
multi-media - спектакль-лекция с использованием нескольких методов обучения (видеокассет, телевидения, радио);
TEFL (Teaching English as a Foreign Language) - беспереводная система обучения иностранному языку.
Появились новые типы учебных заведений и программ обучения: career education - профессиональное обучение для получения специальности; in-plant training - переквалификация работников без отрыва от производства; megaversity - университет с большим количеством отделений и факультетов; para-university - бесплатный университет со свободной программой (заочный). Таким образом, лексика фиксирует все изменения, происходящие в окружающей нас действительности. Особенно оперативно реагирует на все новое лексика, связанная со сферой межличностных и межгосударственных отношений, отражающая политические процессы, коммуникативные и компьютерные технологии, которые входят в нашу жизнь и становятся повседневной реальностью.
Примечания:
1. Англо-русский словарь / Сост. В. К. Мюллер. Изд. 15-е. - М., 1970.
2. Будагов Р. А. Новые слова и значения. - М., 2000.
3. Ибрахимходжава И. Сложение как способ образования новых и
окказиональных слов. - М., 2004.
4. Ивлева Г. Г. Тенденции развития слова и словарного состава языка. - М.,
2006.
5. Кубрякова Е. С. Роль словообразования в формировании языковой картины мира // Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина мира. - М., 1988.
6. Полякова Л. В. Аспекты словообразовательной номинации. - Саратов, 1999.
7. Постовалова В. И. Картина мира в жизнедеятельности человека // Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина мира. - М, 2003.