Научная статья на тему 'Нравоучительная средневековая литература в курсе русского языка и литературы'

Нравоучительная средневековая литература в курсе русского языка и литературы Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
142
17
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ПРЕПОДАВАНИЕ РУССКОГО ЯЗЫКА / ПРЕПОДАВАНИЕ ЛИТЕРАТУРЫ В ШКОЛЕ / TEACHING LITERATURE IN SCHOOL / НРАВОУЧИТЕЛЬНАЯ СРЕДНЕВЕКОВАЯ ЛИТЕРАТУРА / ДИДАКТИЧЕСКАЯ ЛИТЕРАТУРА / DIDACTIC LITERATURE / ЖАНР ПОУЧЕНИЙ / EDIFICATION GENRE / ДУХОВНО-НРАВСТВЕННОЕ ВОСПИТАНИЕ / SPIRITUAL AND MORAL EDUCATION / ОСНОВЫ ПРАВОСЛАВНОЙ КУЛЬТУРЫ / FUNDAMENTALS OF THE ORTHODOX CULTURE / НАСТАВНИЧЕСКАЯ ЛИТЕРАТУРА / MENTORING LITERATURE / EDIFYING MEDIEVAL LITERATURE

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Яшина Ольга Николаевна

Автор предлагает шире включать фрагменты нравоучительной литературы в школьный курс литературы и русского языка, рекомендовать подросткам для самостоятельного чтения в качестве самостоятельных литературных произведений. Слова средневековых авторов дарят читателю ощущение твердой почвы под ногами, вечного существования незыблемых нравственных ценностей, показывают красоту и гармонию литературного текста.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Edifying medieval literature at the Russian language courses

The author advocates broader incorporation of edifying literature into a school curriculum and its inclusion in Literature and the Russian language. The author suggests that such literature should be a part of teenagers' home reading. Medieval texts allow the readers to experience firm ground, to perceive eternal existence of solid moral values and to grasp beauty and harmony of a literary text.

Текст научной работы на тему «Нравоучительная средневековая литература в курсе русского языка и литературы»

Ольга Яшина

Нравоучительная средневековая литература в курсе русского языка и литературы

Автор предлагает шире включать фрагменты нравоучительной литературы в школьный курс литературы и русского языка, рекомендовать подросткам для самостоятельного чтения в качестве самостоятельных литературных произведений. Слова средневековых авторов дарят читателю ощущение твердой почвы под ногами, вечного существования незыблемых нравственных ценностей, показывают красоту и гармонию литературного текста.

Ключевые слова: преподавание литературы в школе, преподавание русского языка, нравоучительная средневековая литература, дидактическая литература, жанр поучений, духовно-нравственное воспитание, основы православной культуры, наставническая литература

Яшина Ольга Николаевна,

кандидат исторических наук, доцент кафедры культурологии, ведущий специалист Центра историко-культурных исследований религиозных культур и межцивилизацион-ных отношений, Институт социально-гуманитарного образования Московского педагогического государственного университета, yashinaolg@mail.ru

Современные подростки крайне нуждаются в наставнической литературе нравственного содержания. Кажущиеся такими самодостаточными, уверенными в себе и порой демонстративно отрицающие общепринятые нормы, при этом они открыты к любому искреннему слову, направленному к формированию их личности. Подростки настойчиво ищут духовные ориентиры и находят их в фильмах, песнях, авторитетных сверстниках, групповых моральных ценностях. Роль книги в этом нравственном поиске также достаточно серьезна, но какой книги? Молодые юноши и девушки читают психологическую литературу, в том числе псевдобуддийского и псевдо-индуистского направлений, ориентированную на западного читателя, романы, мистику, приключе-

¿1 *

ния, но, к сожалению, почти лишены той литературы, ! Ц на которой традиционно воспитывалось юношество. | | Что читали Ярослав Мудрый, Александр Невский,

| ! Дмитрий Донской и другие образованные юноши сред-| £ невековой Руси? Юные князья питались от учения книж-§ § ного, они читали исторические хроники, сборники поу-^ % чений, библейские книги. Среди них византийские и оригинальные древнерусские произведения: Пчела, Изборник, Псалмы Давидовы, Притчи Соломона и Книга Премудрости Соломона, Книга Премудрости Иисуса, сына Сирахова, жития святых, различные книги дидактического (наставнического) характера.

Вслушаемся, вчитаемся в мудрые слова некоторых из этих литературных памятников, насладимся их неторопливым музыкальным ритмом, их неспешным покойным слогом.

Из Наставлений отца к сыну: «Сын мой, когда на рать с князем едешь, то езди с храбрыми впереди - и роду своему честь добудешь, и себе доброе имя... Сын мой, если хочешь достичь многого в глазах Бога и людей, то будь ко всем почтителен и добр ко всякому человеку, и за глаза, и в глаза. Если над кем-нибудь смеются, ты похвали его и полюби, и от Бога получишь вознаграждение, и от людей похвалу, и от защищенного тобой - почитание... Человече, если ты не знаешь, как спастись и книг не умеешь читать, то не делай другому того, что самому не любо, и спасешься» [3].

Эти слова перекликаются с наставлением, которое дал отец Петруше Гриневу, герою пушкинской «Капитанской дочки» перед отправкой на военную службу: «Прощай, Петр. Служи верно, кому присягнешь; слушайся начальников; за их лаской не гоняйся; на службу не напрашивайся; от службы не отговаривайся; и помни пословицу: береги платье снову, а честь смолоду». Наставления отцов своим детям, разделенные несколькими веками, еще раз подтверждают, что человечество выработало незыблемые этиче-

ские нормы, которые необходимо внушать современному юношеству.

Вершиной наставнической литературы средневековой Руси считается Поучение Владимира Мономаха. Князь обильно цитирует библейские и святоотеческие наставнические тексты, но центральное место в Поучении занимают собственные слова Владимира Мономаха, адресованные юным князьям. В первую очередь автор призывает юношей быть милостивыми и не лениться: «убогих не забывайте, но, насколько можете, по силам кормите и подавайте сироте и вдовицу оправдывайте сами, а не давайте сильным губить человека... И в земле ничего не сохраняйте, это нам великий грех. Старых чтите, как отца, а молодых, как братьев... Лжи остерегайтесь, и пьянства, и блуда, от того ведь душа погибает и тело... Куда же пойдете и где остановитесь, напоите и накормите нищего, более же всего чтите гостя, откуда бы к вам ни пришел, простолюдин ли, или знатный, или посол; если не можете почтить его подарком, - то пищей и питьем: ибо они, проходя, прославят человека по всем землям, или добрым, или злым. Больного навестите, покойника проводите, ибо все мы смертны. Не пропустите человека, не поприветствовав его, и доброе слово ему молвите... Что умеете хорошего, то не забывайте, а чего не умеете, тому учитесь - как отец мой,, дома сидя,, знал пять языков, оттого и честь от других стран. Леность ведь всему мать: что кто умеет, то забудет, а чего не умеет, тому не научится. Добро же творя, не ленитесь ни на что хорошее, прежде всего к церкви: пусть не застанет вас солнце в постели» [4].

Жанр нравоучений был распространен и в западноевропейской средневековой литературе. Возможно, Владимир Мономах, женатый на английской принцессе, был знаком с достаточно известным нравоучительным произведением англо-саксонской эпохи «Отцовские поучения». «Делай всегда достойное, - призывает автор своего юного читателя. - Приучай себя к добру! Упражняйся

5Е ^

в добре усердно всю свою жизнь. К родителям твоим будь почтителен и вежлив. Будь осторожен в речи. Побеждай гнев, не будь придирчив и двоедушен, но открыт сердцем и приветлив» [2]. Мудрые слова адресовал своим детям французский король Людовик Святой. Интересно, что один из немногих католических храмов Москвы посвящен этому святому -приход св. Людовика на Лубянке.

Из наставлений Людовика Святого: «Дорогая дочь,, будьте милосердны ко всем людям, которые к вам обратятся, кто страдал бы душевно или телесно, и помогайте им охотно или ободрением или милостыней... постарайтесь, чтобы женщины и прочие служанки, общающиеся с вами более тесно и тайно, были доброй жизни и святости. И по возможности избегайте всех людей с дурной славой. Дорогая дочь, потрудитесь быть столь совершенной, чтобы те, кто услышит о вас или вас увидит, могли брать с вас добрый пример. Было бы хорошо, чтобы вы отказались от множества платьев или украшений, которые приличествуют вашему рангу... Дорогой сын, водись с добрыми людьми, как священниками, так и мирянами, и избегай компании дурных; охотно беседуй с добрыми и слушай, как говорят о Боге... Не допускай, чтобы при тебе произносили слова, могущие привлечь к греху. Не слушай злословия» [2].

Нетрудно заметить, что простые для восприятия слова цитируемых книг, хотя и были произнесены несколько столетий назад, быстрее доходят до сердца и сознания молодого человека, чем витиеватые советы современных психологов. Как бы ни были свободно воспитаны современные юноши, как бы агрессивно ни отрицали они моральные ценности, но когда они вслушиваются в неторопливый наставнический тон поучений, они охотно понимают и принимают их. Некатегорична, покойна и очевидна их правота.

Фрагменты подобного рода необходимо вводить в курс литературы и русского языка, а также читать как самостоятельные литературные произведения. Слова

средневековых авторов дарят читателю ощущение твердой почвы под ногами, вечного существования незыблемых нравственных ценностей, эстетически показывают красоту и гармонию литературного текста. Кроме своего высоконравственного воспитательного потенциала, нравоучительная литература способствует расслаблению, помогает бороться со стрессом.

Использование жанра поучений в образовательной деятельности необходимо возрождать. Литературные тексты возможно обсуждать в классе в качестве бесед после прочтения. Изучение различных грамматических форм и правил русского языка возможно на примерах, взятых из цитат древнерусских нравоучительных книг. Для изучающих русский язык как иностранный через знание о происхождении слова легче запоминать его современное значение. Любой фрагмент урока с использованием текстов нравоучительной средневековой литературы неизменно придает ему духовно-нравственный потенциал.

Тексты русской средневековой нравоучительной литературы имеют огромное воспитательное значение. Их издание как самостоятельных произведений, а также введение фрагментов текстов в курс литературы и русского языка, в том числе русского языка как иностранного, крайне востребовано в современной школе и вузе, в современной издательской деятельности. Необходимо обращаться к древнерусскому наследию как к образцу нравственных ценностей, дающему жизненные ориентиры.

Литература:

1. Алексеев М.П. Англо-саксонская параллель к поучению Владимира Мономаха. М.: АН СССР, 1935 // Книги: черным по белому. 111^: http://bwbooks.net/index.ph p?id1=4&category=history&author=alekseev-mp&book=1935&page=13 (дата обращения 17.05.2018)

2. Гарро А. Людовик Святой и его королевство. VIII. Наставления Людовика Святого дочери и сыну // Электронная публикация института русской литературы (Пушкинского Дома) РАН. URL: http://litresp.ru/chitat/ru/%D0%93/garro-aljber/ lyudovik-svyatoj-i-ego-korolevstvo/9 (дата обращения 17.05.2018)

3. Наставление отца к сыну. Подготовка текста, перевод и комментарии Н.С. Демко-вой // Электронная публикация института русской литературы (Пушкинского Дома) РАН. URL: http://lib.pushkinskijdom.ru/Default.aspx?tabid=5049 (дата обращения 17.05.2018)

4. Поучение Владимира Мономаха. Подготовка текста О.В. Творогова, перевод и комментарии Д.С. Лихачева // Электронная публикация института русской литературы (Пушкинского Дома) РАН. URL: http://lib.pushkinskijdom.ru/default. aspx?tabid=4874 (дата обращения 17.05.2018)

5. Теплова Е.Ф. Подготовка педагогов к преподаванию религиоведческих модулей во взаимодействии с конфессиями // Отечественная и зарубежная педагогика. 2016. №6 (33). URL: https://cyberleninka.ru/article/n/podgotovka-pedagogov-k-prepodavaniyu-religiovedcheskih-moduley-vo-vzaimodeystvii-s-konfessiyami (дата обращения: 17.05.2018).

Olga Yashina,

PhD in History, Associate Professor,

Department of Cultural Studies, Lead Expert of the Center for Historical

and Cultural Studies of Religion and Cross-Civilizational Relations,

Institute of Social and Humanitarian Sciences, Moscow Pedagogical State University,

yashinaolg@mail.ru

Edifying medieval literature at the Russian language courses

The author advocates broader incorporation of edifying literature into a school curriculum and its inclusion in Literature and the Russian language. The author suggests that such literature should be a part of teenagers' home reading. Medieval texts allow the readers to experience firm ground, to perceive eternal existence of solid moral values and to grasp beauty and harmony of a literary text.

Keywords: teaching Literature in school, edifying medieval literature, didactic literature, edification genre, spiritual and moral education, fundamentals of the Orthodox culture, mentoring literature

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.