Научная статья на тему 'НОВАЯ СТРАНИЦА ИСТОРИИ РАЗВИТИЯ СТИЛИСТИКИ КОМИ ЯЗЫКА '

НОВАЯ СТРАНИЦА ИСТОРИИ РАЗВИТИЯ СТИЛИСТИКИ КОМИ ЯЗЫКА Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
0
0
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Титова Ольга Владимировна

Рец. на диссертацию: Баженова О. Н. Стилистические ресурсы лексики в коми художественных текстах: дис. ... канд. филол. наук. Сыктывкар, 2022. 181 с.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

A NEW PAGE IN THE HISTORY OF DEVELOPMENT OF THE KOMI LANGUAGE STYLISTICS

Review of the dissertation: Bazhenova O. N. Stylistic resources of vocabulary in Komi artistic texts. Syktyvkar, 2022. 181 p.

Текст научной работы на тему «НОВАЯ СТРАНИЦА ИСТОРИИ РАЗВИТИЯ СТИЛИСТИКИ КОМИ ЯЗЫКА »

УДК 811.511.132'38'0(049.32)

О. В. Титова

НОВАЯ СТРАНИЦА ИСТОРИИ РАЗВИТИЯ СТИЛИСТИКИ КОМИ ЯЗЫКА

Рец. на диссертацию: Баженова О. Н. Стилистические ресурсы лексики в коми художественных текстах: дис. ... канд. филол. наук. Сыктывкар, 2022. 181 с.

Б01: 10.35634/2224-9443-2023-17-3-439-442

27 сентября 2022 г. в Удмуртском государственном университете состоялась успешная защита диссертации О. Н. Баженовой «Стилистические ресурсы лексики в коми художественных текстах», представленной на соискание ученой степени кандидата филологических наук по специальности 10.02.02 - Языки народов Российской Федерации (финно-угорские и самодийские языки). Работа выполнена в Коми научном центре Уральского отделения Российской академии наук, научный руководитель - доктор филологических наук Е. А. Цыпанов. Официальными оппонентами выступили доктор филологических наук Л. А. Абукаева (Йошкар-Ола) и кандидат филологических наук А. С. Лобанова (Пермь).

Современная лингвистическая наука характеризуется возросшим интересом к исследованию функционирования языковых средств в различных сферах речевой деятельности. Лексические единицы все чаще начинают изучаться с точки зрения их стилистической ценности. Проблемы лингвостилистики входят в число приоритетных направлений языкознания и привлекают внимание многих ученых. Среди них важное место занимают вопросы исследования лингвостилистических особенностей художественных произведений, которые заключаются в подробном изучении роли и функций языковых средств разных уровней. Диссертационная работа О. Н. Баженовой находится в русле таких исследований, поэтому актуальность ее несомненна. Выбор темы обусловлен необходимостью комплексного изучения и описания функционирования лексических средств коми-зырянского языка в речи, важностью системного освещения причин и закономерностей их отбора в художественных текстах.

Именно поэтому О. Н. Баженова задается целью выявить и систематизировать стилистические ресурсы лексических средств, используемых в текстах художественного стиля коми-зырянского литературного языка.

Рецензируемая диссертация, несомненно, обладает научной новизной: впервые в истории коми языкознания обобщены и систематизированы исследования по стилистике коми языка, в том числе новейшие научные изыскания; подробно описаны стилистические ресурсы синонимических средств, выразительные возможности языковых и контекстуальных антонимов, а также детально охарактеризовано стилистическое использование омонимов и паронимов, функционирующих в коми-зырянских художественных текстах; в контексте истории развития коми литературного языка рассмотрены особенности стилистических функций диалектизмов и иноязычной лексики; проанализированы факты употребления новых слов, предложенных в различные периоды развития коми-зырянского языка; подробно описаны выразительные возможности семантических неологизмов; охарактеризованы средства словесной образности с точки зрения стилистических возможностей выражения эмотивно-сти и оценочности.

Существенна теоретическая и практическая значимость работы. Автор вносит большой вклад в развитие исследований по стилистике коми языка. Основные положения диссертации и иллюстративный материал могут быть использованы при разработке общих и специальных курсов по вузовским дисциплинам. Результаты рецензируемой работы, несомненно, найдут применение в дальнейшем исследовании коми языка, а также при сравнительном изучении финно-угорских языков.

Достоверность и обоснованность научных положений и выводов, сформулированных в диссертации, обеспечивается основательностью исходных теоретических положений и методологической базы. Так, список использованной и цитированной научной литературы насчитывает 184 наименова-

ния (из них 36 на иностранных языках), что говорит о хорошем владении О. Н. Баженовой специальной литературой. В данный перечень входят основополагающие труды отечественных и зарубежных лингвистов. Работа проведена на большом фактическом материале (список источников состоит из 132 позиций), в том числе с привлечением данных «Корпуса коми языка» (komicorpora.ru).

Достижение цели и решение намеченных задач обеспечены применением как общих лингвистических методов (описательного, сопоставительного, метода сплошной и частичной выборки, метода контекстного анализа), так и специальных методов лингвостилистики (семантико-стилистического метода и метода использования синонимических замен).

В композиционном плане диссертационное исследование отличается строгой продуманностью и логичностью. Работа состоит из введения, четырех глав, заключения, списка использованной литературы, списка источников иллюстративного материала и списка условных сокращений. Общий объем диссертации - 181 страница.

Во введении раскрывается актуальность темы, определяются объект и предмет исследования, четко формулируются цель и задачи диссертации, указываются методы и материал исследования, обосновывается научная новизна, теоретическая и практическая значимость работы, излагаются основные положения, выносимые на защиту, сообщаются сведения об апробации результатов исследования, описывается структура диссертации.

В первой главе «Теоретические аспекты исследования» освещается история становления и развития лингвистической стилистики как научной дисциплины в отечественном и зарубежном языкознании. Отдельное внимание уделяется обзору основных направлений стилистики финно-угорских языков: функциональной стилистики, стилистики ресурсов и практической стилистики. Изучив исследования, посвященные описанию особенностей употребления языковых средств в различных ситуациях и сферах общения, О. Н. Баженова приходит к выводу, что, несмотря на некоторые различия в формулировках и классификациях, в основном учеными выделяется пять функциональных стилей: научный, официально-деловой, публицистический, литературно-художественный и разговорный. Религиозно-проповеднический стиль, который отдельные лингвисты предлагают включить в структуру функциональных стилей, в финно-угорском языкознании недостаточно изучен. В диссертации обстоятельно рассмотрены труды по исследованию стилистики ресурсов финно-угорских языков, в которых анализируются фонетические, морфологические, лексические и синтаксические средства выражения экспрессивности, а также практической стилистики, изучающей нормы употребления стилистических средств в различных текстах. Прежде чем приступить к изложению основного материала, автор дает дефиницию понятиям («стилистические ресурсы лексики», «экспрессивность», «эмотив-ность», «оценочность», «образность», «текст», «стиль художественной литературы»), используемым в работе, приводит теоретические положения и цитирует взгляды отдельных исследователей. О. Н. Баженовой справедливо замечено, что в толковании понятий «экспрессивность», «эмотив-ность», «оценочность» нет единого мнения, поэтому ею выводится рабочее толкование, полностью аргументированное и используемое в исследовательской работе.

Вторая глава «Стилистические ресурсы представителей системных отношений в лексике», на наш взгляд, является самой интересной и заслуживает отдельного внимания. О. Н. Баженовой детально охарактеризованы экспрессивные возможности синонимических средств: изобразительных глаголов, используемых для передачи звуков или зрительных образов совершаемых действий, а также перифраз, эвфемизмов, дисфемизмов и фразеологизмов; подробно описаны стилистические ресурсы антонимов, среди которых выделяются контекстуальные антонимы, противоположные по значению лишь в конкретной ситуации, в определенном контексте; исследованы стилистические функции омонимов и паронимов. Положительным моментом работы является тот факт, что автором диссертации подобрано большое количество примеров из коми-зырянской художественной литературы, подтверждающих использование вышеназванных выразительных стилистических средств.

В третьей главе «Стилистические ресурсы лексики ограниченного употребления» рассмотрены стилистические функции диалектизмов, историзмов, архаизмов, неологизмов и иноязычной лексики. Исследуемый материал обстоятельно описан в отдельных разделах данной главы. К числу дискуссионных относится вопрос о целесообразности включения в литературную речь лексических единиц и языковых особенностей, характерных для территориальных диалектов. В связи с этим, в диссертации большое внимание уделено изучению роли диалектной лексики в формировании словарного состава коми литературного языка на разных этапах его развития. Интерес представляют результаты проведенного анализа стилистических возможностей историзмов и архаизмов, используемых в художе-

Новая страница истории развития стилистики коми языка

ственных текстах для создания колорита изображаемой эпохи. О. Н. Баженовой затрагиваются также актуальные проблемы создания и функционирования неологизмов в коми языке. На материале «Корпуса коми языка» (komicorpora.ru), содержащем более 74 миллионов словоупотреблений, прослеживается использование в текстах художественных произведений новых слов, созданных в различные периоды истории развития языка. Автором подчеркивается, что одной из главных стилистических функций неологизмов является обогащение лексических средств языка за счет внутренних ресурсов; отмечается, что семантические неологизмы служат экспрессивным средством создания образности. В работе не оставлены без должного внимания и факты употребления иноязычной лексики в текстах коми литературы. О. Н. Баженова поясняет, что заимствования в художественных произведениях можно разделить на две группы: номинативные, служащие для наименования современных или исторических реалий (например, интернат, посёлок, помещик и т. д.), и стилистические, использованные в тексте с какими-то стилистическими целями. В условиях коми-русского двуязычия приобретает особую актуальность явление смешения кодов, когда происходит переход с одного языка на другой внутри высказывания. Данный вид речевой стратегии исследован О. Н. Баженовой с точки зрения выразительных возможностей и функций.

Четвертая глава «Стилистические ресурсы средств словесной образности» посвящена изучению выразительных возможностей метафоры, метонимии, эпитета, олицетворения, оксюморона, гиперболы и литоты, используемых в художественных текстах для создания наглядных представлений о предмете или явлении, передачи эмотивной оценки, а также уточнения признаков предмета. В данной части диссертационной работы также проявился кропотливый труд автора в разборе материала. Результаты исследования представляют большую ценность не только для лингвистов, но и литературоведов.

В заключении приводятся основные выводы исследования, которые логично вытекают из проведенного в основных главах диссертации лингвистического анализа и являются обоснованными. Каждая глава завершается обобщениями в виде выводов.

Высоко оценивая проделанную автором работу, хотелось бы указать на ряд вопросов и замечаний, которые связаны с уточнением частных моментов диссертации:

1. В выводах ко второй главе О. Н. Баженова пишет, что изобразительные глаголы выступают в текстах не только как экспрессивные лексические средства, обладающие образностью, но и выражают негативную эмотивную оценку по отношению к определенным ситуациям и действиям. Любопытно было бы узнать мнение соискателя ученой степени относительно наличия в коми-зырянских текстах звуко- и образоподражательных глаголов, выражающих положительную оценку субъекта или действия, и особенностях их использования в художественных произведениях.

2. При изучении стилистических функций диалектной лексики, О. Н. Баженова отмечает, что, наряду с лексическими и семантическими диалектизмами, в художественных текстах встречаются и фонетические. В связи с этим обстоятельством возникает вопрос о целесообразности включения фонетических диалектизмов в тексты художественных произведений, написание которых ведет к нарушению принятых орфографических норм коми-зырянского литературного языка.

3. Требует пояснения следующее положение диссертации: «разновидности омонимов используются в коми художественных текстах для создания <...> индивидуальных вариантов этимологии слов» (с. 8).

4. В «Список использованной литературы» не включены отдельные работы, на которые имеются ссылки в основном тексте работы, например: Одинцов 1980 (с. 21), Сковородников, Копкина 2006 (с. 43), Габова 1984 (с. 48), Александрова 2012 (с. 82), Кириченко 2006 (с. 125) и др. Кроме того, имеются некоторые недочеты по оформлению библиографических сведений о научных трудах; наблюдается разнобой при сокращении слов и словосочетаний в различных областях библиографического описания (уч. пос., уч. пособие, учеб. пособие и учебное пособие; М. и Москва; сб. статей и сборник статей и т. д.).

5. Пункт содержания «Список иллюстративного материала», на наш взгляд, точнее было бы обозначить как «Список источников иллюстративного материала».

6. В диссертации встречаются отдельные опечатки (а 23, 60, 88, 90), также незначительные погрешности технического характера, не имеющие существенного значения.

Отмеченные недостатки легко устранимы и не снижают общей положительной оценки исследования, выполненного на должном научно-теоретическом и методологическом уровне.

Диссертационная работа О. Н. Баженовой представляет собой серьезное, самостоятельное, законченное исследование, обладающее новизной, обоснованное с точки зрения научных положений и выводов. Комплексный анализ, проведенный на богатом фактическом материале с применением разных методов, открывает новое направление в изучении стилистики современного коми-зырянского языка и расценивается как вклад не только в коми языкознание, но и в финно-угроведение в целом.

Поступила в редакцию 18.01.2023

Титова Ольга Владимировна

кандидат филологических наук, старший научный сотрудник Удмуртский институт истории, языка и литературы УдмФИЦ УрО РАН

426004, Россия, г. Ижевск, ул. Ломоносова, 4 E-mail: ovtitova@rambler.ru

O. V. Titova

A NEW PAGE IN THE HISTORY OF DEVELOPMENT OF THE KOMI LANGUAGE STYLISTICS

Review of the dissertation: Bazhenova O. N. Stylistic resources of vocabulary in Komi artistic texts. Syktyvkar, 2022. 181 p.

DOI: 10.35634/2224-9443-2023-17-3-439-442

Citation: Yearbook of Finno-Ugric Studies, 2023, vol.17, issue 3, pp. 439-442. In Russian.

Received 18.01.2023

Titova Olga Vladimirovna

Candidate of Sciences (Philology), Senior Researcher Udmurt Institute of History, Language and Literature UdmFRC UB RAS

4, Lomonosova st., Izhevsk, 426004, Russia E-mail: ovtitova@rambler.ru

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.