УДК 372.881.1 ББК 74
НОВАЯ КОММУНИКАЦИЯ В СОЦИАЛЬНЫХ СЕТЯХ И ЕЕ РЕАЛИЗАЦИЯ В МЕТОДИКЕ ПРЕПОДАВАНИЯ
SOCIAL NET LANGUAGE AND NEW METHODS OF TEACHING BASED ON IT
Василева Маргарита Цветанова
Старший преподаватель ГБОУ ВО МО «Академия социального управления», кафедра иностранных языков
E-mail: zveterose@mail.ru
Аннотация. В данной статье рассматривается зарождение нового языка коммуникации людей в XXI в., возникшего благодаря массовому распространению интернет-технологий и появлению социальных сетей. Автор подвергает новую коммуникацию (Frendish) всестороннему анализу в свете традиционного, современного структурно-лингвистического и семиотического подходов к изучению языкоподобных систем и описывает ряд трудностей в исследовании, вызванных уникальностью и неустойчивостью внутриязыковых структур. В качестве непосредственного объекта изучения берутся средства общения в самой популярной в мире соцсети - Facebook, а также Instagram. В статье предпринята попытка выявить самые распространенные единицы коммуникации в вышеназванных сетях. Автор предлагает считать новый язык и его применение элементом компенсаторной компетенции - одной из важнейших составляющих коммуникативного
Vasileva Margarita Ts.
Senior lecturer at the Foreign Languages Department, Academy of public administration E-mail: zveterose@mail.ru
Abstract. The given article describes the genesis of a new method of communications in the XXI century. It appeared due to the active spreading of the Internet technologies and social nets. The author looks at this new net language (called Frendish) thoroughly using the methods of traditional, modern grammar-based and semiotic approaches to study language-like systems; she also describes a few problems arisen in the research caused by the unique and unstable nature of the intralingual structures. The object of the research is the means of communication in the world's most popular social net - Facebook, as well as those of Instagram. The author makes an attempt to point out the most frequent units of communication in the above mentioned nets. She also considers this new language and its usage to be an element of the compensatory competence, one of the most important constituents of the communicative approach
подхода к изучению иностранного языка. Рекомендуется проводить дальнейшее изучение новой коммуникации на базе коллективного сотрудничества педагогов и студентов, активных носителей этого оригинального способа общения.
Ключевые слова: Инстаграм, Фейсбук, социальные сети, компенсаторная компетенция, новый язык.
Интернет-революция, охватившая на рубеже ХХ и XXI вв. мировое сообщество, затронула, в первую очередь, способы передачи информации и существенно видоизменило язык как основную форму коммуникации людей. Социальные сети объединяют миллионы пользователей по всему миру. С 2003 г. начали запускать различные интернет-площадки, такие как:
• MySpace;
• Facebook;
• Linkedin;
• Foursquare;
• Tumblr;
• Twitter;
• Instagram.
Английский язык, являющийся основным языком всемирной сети, получил поистине неисчерпаемый источник для динамичного развития, обогащения и преображения в лице сотней миллионов пользователей различных веб-сайтов, сетей и чатов. Ежедневно появляются десятки новых слов, гибридных словообразований, формируются синтаксические структуры с использованием различных смайликов и иконок - закладываются основы нового интернационального киберязыка.
Стремительность его появления и развития ставит сложные задачи перед лингвистами-исследователями, преподавателями английского языка и методистами. Сам феномен языка социальных сетей - так называемый "friending language"(kra Frendish - по аналогии с "олбанским" -русским кибержаргоном) еще мало изучен, хотя и расширяет сферу своих пользователей. Отсюда возникает необходимость отслеживания, выявления, анализа и систематизации основных элементов нового интернет-языка, его главных характеристик и потенциальной значимости для мировой культуры и международного сообщества. Преподаватель английского языка, следуя духу времени, обязан включать в свои современные методики коммуникативного подхода к изучению иностранного языка и самые последние новейшие модели и схемы языкового общения, вырабатывать совместно с учениками оптимальные формы и варианты дискурса.
В методике преподавания можно реализовать новый язык социальных сетей с помощью компенсаторной компетенции, которая входит в компоненты коммуникативной компетенции.
to studying foreign languages. Further studies of the new net language are generally expected to be carried through mutual efforts of both, teachers and their students, who prove to be active users of Frendish.
Keywords: Instagram, Facebook, social nets, compensatory competence, new language.
Компенсаторная компетенция - способность учащегося привлекать в условиях недостаточного владения изучаемым языком имеющиеся у него знания, умения и навыки пользования родным или иностранным языком. К характеристикам компенсаторной компетенции относятся:
• комплексность;
• многомерность;
• гибкость;
• универсальность;
• междисциплинарность;
• интуитивность;
• релятивность;
• экономичность;
• динамичность.
Развитие компенсаторных умений у учащихся в письменном дискурсе поможет совершенствовать использование невербальных средств общения, ассоциации, перефразирования, уточнения и вопросы, догадываться о значении слов, находить нужную информацию.
В качестве объекта исследования представляется целесообразным взять речь пользователей самых популярных социальных сетей Facebook и Instagram.
Симптоматично, что само название сети - Facebook - породило неологизм - глагол facebook, с соответствующими производными формами (facebooked,, facebooks, will facebook и т д.) Это новое слово сетевого общения было включено в словарь современного английского языка Collins. Согласно его толкованию, оно означает: 1) входить с кем-то в контакт, используя Facebook; 2) искать информацию о ком-то при помощи Facebook. Активное использование этой сети расширяет значение этого глагола:
- I haven't facebooked for ages. - Я уже очень долго не просматривала Facebook.
Возможно, одним из интереснейших приобретений современного английского языка, возникших благодаря Facebook, является глагол friend и производные от него словообразования - friending, to unfriend, to defriend, friendish. To friend - означает включить в список друзей на Facebook. Соответственно, to unfriend = to defriend - исключить из списка друзей. Friendish - это система классификации друзей по группам интересов. Термином Frendish можно условно назвать новый язык общения в социальных сетях.
Попробуем рассмотреть этот новый интернет-язык с точки зрения традиционного, современного структурно-лингвистического и семиотического подходов к анализу способов коммуникации людей.
Если строить модель языка Frendish по классическим канонам - двуплановому (форма - содержание) и двухуровневому (фонология - грамматика), то можно столкнуться со следующими трудностями.
Во-первых, с точки зрения композиционной структуры, что можно считать за условную единицу - "кирпичик" нового языка? Слово? Символ (©)? Цифру (1 в высказывании 143, что означает I love you)? Знак (# в HASHTAG)?
Во-вторых, существует ли фонология нового языка? Или же мы имеем дело исключительно с письменной речью?
В-третьих, на данном этапе отсутствуют какие-либо закономерности построения словосочетаний и предложений в языке соцсетей. Грамматические правила английского языка либо соблюдаются частично, либо нарушаются. Революционные процессы наблюдаются в области применения знаков препинания.
Кроме того, практически отсутствуют (или находятся в процессе зарождения) словари нового языка. Амбивалентна и сфера его распространения.
Можно ли подвергнуть FRENDISH классическому анализу языка (языкоподобной системы коммуникации) по схеме, предлагаемой выдающимся лингвистом-новатором Луи Тролле Ел ьмслевом? Он описывал свой опыт исследования нетипичных способов взаимодействия людей при помощи азбуке Морзе или флажковой связи в морском судоходстве, определяя их соответствие следующим критериям:
1. Язык должен состоять из содержания и выражения.
2. Язык должен состоять из последовательного ряда (или текста).
3. Содержание и выражение взаимно связаны в силу коммутации.
4. Имеются определенные соотношения в тексте и в системе.
5. Соответствие между содержанием и выражением не является прямым соответствием между определенным элементом одного плана и определенным элементом другого, но языковые знаки могут разлагаться на более мелкие компоненты.
Интернет-язык имеет как свою форму(выражение) так и содержание (смысловое наполнение). "B4NnHAND" - форма высказывания фразы - "Bye for now and have a nice day!"; "Zzz" - форма передачи состояния - засыпания (сна) у компьютера и т. д.
Как и все другие языки, FRENDISH состоит из различных по форме текстов (постов). Как правило, их иллюстрируют фотографии или мини-видеоролики. При этом часто удельный вес видеозвукового и фоторяда перевешивает непосредственно текстовую составляющую. Авторами или соавторами последовательного ряда могут быть таким образом несколько человек (начинает писать один человек, а в добавленном им же ролике могут фигурировать другие люди). Как правило, монологические высказывания и/или фото- и видеозаставки развиваются в диалогическую речь или даже в полилог. Отсюда может иногда страдать логика совокупного речевого ряда и в ряде случаев отсутствовать заключительная часть диалога или полилога.
Рассмотрим некоторые из таких полилогов:
I.
A. What could society do without?
B. Corporate greed
C. Stupid people!
D. Idiots and Big Brother. Both in the same category bc they are one & the same.
E. I love this keep going.
Add your comment....
II.
A. LESS MAKE THE DIFERENCE BUY USE BOOK
B. nice
C. 24009032 (непереводимая игра цифр)
Add your comments.
III.
A. This made me smile!
B. U are sweet and beautiful person))) mmmoch big hugs
C. That movie was amazing !!!!!! t t STARIN U
D. Osm
E. Oh no...oh god no
F. Very Professional response. However, I do feel you kind of missed the point @V was making - or you don't care about his point ©....they invited you into a franchise that was based on Family on and off camera and honestly with @H as the leader.
Add your comment....
Такого рода полилоги - чаты типичны для интернет-языка - они носят открытый, незавершенный характер и, в отличие от научных дискуссий, не содержат какого-либо заключения. Более того, они не ограничены во времени и пространстве и могут быть продолжены 24/7 - в любое время суток. Это не является образцом текста в классическом его понимании.
Рассмотрев представленные полилоги, мы можем увидеть:
Уточнения - "Oh no... oh god no".
Сокращения - "Osm", "U", "&".
Догадку - "What could society do without?"
Переходя к следующему критерию оценки Frendish - взаимосвязи выражения и содержания - следует отметить, что благодаря богатому арсеналу современных цифро-тех-но-средств оформления речи у пользователей социальных сетей возникает искушение воспользоваться этими способами самовыражения без особой привязки к смысловому содержанию. То есть посылать миру единственное послание - мессэдж - «Смотрите - вот я каков!» Происходит некое отставание содержания от формы или же увлечение новыми формами - смайликами, отодвигает смысловое содержание на второй план, делая его иногда не вполне понятным для реализации полноценной коммуникации.
В системе интернет-языка формируются определенные структурные взаимосвязи. На уровне отдельных постов (текстовых сообщений) прослеживаются классические грамматические структуры, не отличающиеся в основной своей массе от современного письменного и разговорного английского языка. Однако необходимо обратить внимание на тенденцию к преимущественному использованию простых предложений, отказу от вводных
and kiss u 4 ©© BECAUSE IT WAS
слов, наречий, сложных времен (группы Perfect) - то есть фактически происходит перенос норм разговорного языка в формально письменный язык социальных сетей.
Анализировать новый язык как систему определенных соотношений можно только после выявления ее базовых структурных единиц. Попробуем в первом приближении найти самые общеупотребительные элементы речи пользователей сетей. Для этого сделаем произвольную выборку пятидесяти постов и/или полилогов из Facebook и соответственно столько же из Instagram.
Ниже приводятся десять самых популярных элементов речи пользователей сетей Facebook1 и Instagram2, расположенных в порядке убывания частотности их употребления.
Таблица
Facebook характеристика Instagram характеристика
Знак Share знак знак
Thm (thanks) аббревиатура #instamood хештег
Hi слово #instagood хештег
excited слово @ знак
Happy birthday словосочетание #tbt (Throwback Thursday) аббревиатура
LOL акроним #fbf (Flashback Friday) аббревиатура
IDK акроним #nofilter хештег
win слово #wcw (womencrushwednesday) хештег
love слово #mcm (mancrushmonday) хештег
freedom слово # знак
Таким образом, в приведенной таблице показаны употребляемые знаки, аббревиатуры, словосочетания, хештеги, акронимы и слова. Например, когда пользователи Instagram хотят поделиться своим настроением, они ставят хештег #instamood под своим постом. Так же хештег #tbt (Throwback Thursday) является одним из самых популярных хештегов, в четверг пользователи выкладывают свои старые фотографии.
С точки зрения современной структурной лингвистики следует подходить ко всем видам речевой деятельности как к сложным структурам взаимосвязанных языковых элементов, в которых значимость отдельных компонентов уступает коммуникативной ценности всей системы. То есть, к примеру, одно слово, вырванное из определенного контекста, может быть неправильно истолковано. В формирующейся системе нового языка соцсетей
1 https://www.facebook.com/
2 https://www.instagram.com/
можно наблюдать подобное явление. Понять посыл значка щ! можно только в привязке к конкретной фотографии, видеофрагменту, текстовому посту.
В то же время структурно-лингвистический подход с его жестко формальными требованиями к соответствию речевых сегментов стандартным единицам текста (предложениям, морфемам) не всегда подходит для анализа такого многообразного полиформатного явления, как язык Frendish.
Так, многочисленные новые аббревиатуры в сочетании со смайликами и цифровым рядом часто приводит к непониманию высказывания в целом/Wteí does oss mean example (oss ion know you)"; "seen 4m 16h kind of singhn. What about"; "what 333 mean", - пишут пользователи Face-book. Видимо, совсем недавно придуманные акронимы и словосочетания появились в узком контексте определенного диалога и еще не получили более широкого признания у других. Однако показателен интерес, проявленный к новейшим элементам интернет-общения.
Также появились новые слова и словосочетания у пользователей Instagram:
Instagram account - фотоблог в Инстаграме;
Real Instagram - профиль с позитивными моментами своей жизни;
Instagrammer - инстаграмщик;
Instagram bae - добрый человек, который лайкает все ваши фотки в Инстаграме.
Весьма интересен может оказаться семиотический подход к анализу интернет-языка. Семиотический анализ продуктов коммуникации подразумевает моделирование речи (текста) как системы знаков с учетом не только формальных устоявшихся правил структур языка, но и невербализованных значений, скрытых символов, подтекста. Важным моментом является восприятие текста как генератора информации наряду с традиционным представлением о нем как о передатчике информации.
Семиотическому анализу подвергались такие современные продукты речи, как реклама, телевизионные новостные сообщения, кинофильмы. Соответственно, язык социальных сетей с его многослойностью буквоцифрообразных рядов и вариативностью значений кодированной и декодированной информации может стать объектом для вышеуказанного анализа. На первом этапе можно попробовать (как и в семиотической модели теле-сообщений - см. У. Эко: «К семиотическому анализу телевизионного сообщения») рассмотреть портретно-кар-тинный код интернет-сообщений, в частности заглавное фото обложки в Facebook.
Для лучшего понимания речи того или иного участника сетевого общения следует внимательней приглядеться к его образу: какие сигналы он транслирует в окружающий мир. Вот девушка в джинсах в высоком прыжке зависла на фоне горного пейзажа - видимо, ее особенностью в коммуникации будет подчеркнутая оригинальность и смелость суждений. А вот вместо своей фотографии человек поместил изображение моря на закате - возможно, это не очень публичный человек или недостаточно фотогеничный, при этом он романтик и любит море.
При таком подходе нельзя забывать о том, что многие речевые и портретные сообщения в сетевом общении могут делаться с преднамеренным или случайным (в силу дефицита времени) искажением реальности. Это, безусловно, существенно затрудняет анализ.
Знакомство с новым языком социальных сетей должно осуществляться в непосредственной кооперации с учениками - это как нельзя лучше укладывается в основы широко внедряемого коммуникативного и системно-деятельного подхода к процессу обучения
иностранному языку. При этом основную роль в познании и анализе нового феномена следует отвести именно студентам как непосредственным его носителям и создателям. Преподаватель выступит в качестве модератора и координатора, определяющего узловые проблемные моменты и корректирующего конечный продукт исследования.
Структурно пилотный курс новых коммуникаций в социальных сетях может включать
1. Создание словаря интернет-слов и значков.
2. Поиск и формирование оптимальных максимально понятных моделей диалогов и полилогов.
3. Кейсы на основании самых популярных страничек пользователей Фейсбука и других сетей.
4. Участие в интернет-конференциях и открытых диспутах по обсуждению новых продуктов сетевого общения.
5. Сравнительные характеристики отдельных участников сетевого общения на основе анализа информации, выложенной на их страничках.
6. Презентация собственной странички в соцсетях.
Подводя итог мини-исследования новых форм коммуникации в социальных сетях, можно сделать вывод о зарождении особого языкоподобного метода общения, условно называемого Frendish. Он представляет собой некий коктейль из знаков, цифр, традиционных буквенных словообразований, разноцветных изображений в статической и динамической форме. Это чрезвычайно изменчивое, неустойчивое и многозначное явление, порождаемое миллионами пользователями Всемирной паутины.
Такой своеобразный язык требует и новых нестандартных подходов к его изучению с опорой на коллективный анализ с привлечением самого широкого круга его пользователей и носителей.
Список литературы
1. Федорова С. А. Развитие компенсаторных умений в целях обучения иностранному языку в языковом вузе // Вестн. Тамбовского ун-та. Сер.: Гуманитарные науки. - 2014. - № 7 (135). - С. 48-53.
2. 9 Instagram hashtags you should know. - URL: http://blog.oxforddictionaries. com/2015/03/instagram-language-hashtags/ (дата обращения: 08.08.2017).
References
1. Fedorova S. A. Razvitie kompesatornykh umeniy v tselyakh obucheniya inostranno-mu yazyku v yazykovom vuze. Vestn. Tambovskogo un-ta. 2014, No. 7 (135), pp. 48-53.
2. 9 Instagram hashtags you should know. Available at: http://blog.oxforddictionaries. com/2015/03/instagram-language-hashtags/ (accessed: 8.08.2017).
Интернет-журнал «Проблемы современного образования» 2017, № 6