Научная статья на тему 'НЕРАВНОЕ ПАРТНЕРСТВО'

НЕРАВНОЕ ПАРТНЕРСТВО Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
96
21
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
РОССИЯ / ГЕРМАНИЯ / СОТРУДНИЧЕСТВО / ОБРАЗОВАНИЕ / СТУДЕНТЫ / ШКОЛЬНИКИ / НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК / РУССКИЙ ЯЗЫК

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Арефьев А.Л.

В статье, подготовленной на базе данных Германской службы академических обменов, Ассоциации немецких славистов и российской государственной и ведомственной статистики, анализируются тенденции в сотрудничестве России и Германии в области образования в XX-XXI веках. Отмечается, что в настоящее время характер этого сотрудничества (взаимное обучение студентов и взаимное изучение языков) стал неравноценным: число российских студентов, уезжающих в Германию для получения высшего образования, десятикратно превышает число немецких юношей и девушек, обучающихся в вузах России. Аналогично и соотношение школьников и студентов, изучающих немецкий язык в России и русский - в Германии. Подчеркивается необходимость достижения паритетности в российско-германском гуманитарном сотрудничестве.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

UNEQUAL PARTNERSHIP

The article, based on data from the German Academic Exchange Service, Association of German Slavists and Russian state and departmental statistics, analyzes the trends in cooperation between Russia and Germany in the field of education in the XX-XXI centuries. It is noted that at present the nature of this cooperation (mutual training of students and mutual study of languages) has become unequal: the number of Russian students leaving for Germany to obtain higher education is tenfold greater than the number of German boys and girls studying in Russian universities. The ratio of schoolchildren and students studying German in Russia and Russian in Germany is similar. The need to achieve parity in Russian-German humanitarian cooperation is emphasized.

Текст научной работы на тему «НЕРАВНОЕ ПАРТНЕРСТВО»

НЕРАВНОЕ ПАРТНЕРСТВО

Арефьев А. Л.

кандидат исторических наук, доцент, заместитель руководителя Центра исследований языковой политики и международного образования, ГИРЯ им. А. С. Пушкина; старший научный сотрудник, Институт социологии ФНИСЦ РАН, Москва, Россия

E-mail: alexander.arefiev@gmail.com

Аннотация. В статье, подготовленной на базе данных Германской службы академических обменов, Ассоциации немецких славистов и российской государственной и ведомственной статистики, анализируются тенденции в сотрудничестве России и Германии в области образования в XX-XXI веках. Отмечается, что в настоящее время характер этого сотрудничества (взаимное обучение студентов и взаимное изучение языков) стал неравноценным: число российских студентов, уезжающих в Германию для получения высшего образования, десятикратно превышает число немецких юношей и девушек, обучающихся в вузах России. Аналогично и соотношение школьников и студентов, изучающих немецкий язык в России и русский — в Германии. Подчеркивается необходимость достижения паритетности в российско-германском гуманитарном сотрудничестве.

Ключевые слова: Россия; Германия; сотрудничество; образование; студенты; школьники; немецкий язык; русский язык.

UNEQUAL PARTNERSHIP

Arefiev A. L.

Candidate of History, Associate Professor, Deputy Head of the Center for Studies of Language Policy and International Education, Pushkin State Language Institute; Senior Researcher,

Institute of Sociology of FCTAS RAS, Moscow, Russia

E-mail: alexander.arefiev@gmail.com

Annotation. The article, based on data from the German Academic Exchange Service, Association of German Slavists and Russian state and departmental statistics, analyzes the trends in cooperation between Russia and Germany in the field of education in the XX-XXI centuries. It is noted that at present the nature of this cooperation (mutual training of students and mutual study of languages) has become unequal: the number of Russian students leaving for Germany to obtain higher education is tenfold greater than the number of German boys and girls studying in Russian universities. The ratio of schoolchildren and students studying German in Russia and Russian in Germany is similar. The need to achieve parity in Russian-German humanitarian cooperation is emphasized.

Keywords: Russia; Germany; cooperation; education; students; schoolchildren; German; Russian.

Введение

Германия выступает для России одним из важнейших стратегических партнеров в Европе и в мире. Достаточно сказать, что по обороту во внешней торговле с Россией она находилась в 2020 г. на 2-м месте (42 млрд долл. США) после Китая (103 млрд долл. США) [Данилов, 2021]. Основой российского экспорта в Германию (18,3 млрд долл. США в 2020 г.) стали

минеральные продукты, а также металлы и драгоценные камни (свыше 90% экспорта), в то время как в обмен Германия поставляет в Россию в основном машины, оборудование, транспортные средства и продукцию химической промышленности (свыше 80% экспорта на сумму 23,4 млрд долл. США) [Торговля между Россией.., 2021].

В структуре партнерства России и Германии важное место отводится культурно-гуманитарному сотрудничеству, в том числе в области образовательных обменов и взаимного изучения языков. Насколько показатели сотрудничества в образовательной сфере являются паритетными? Рассмотрим прежде всего ситуацию со взаимным обучением студентов, в том числе в историческом аспекте.

Взаимное обучение студентов

В 1900 г. в десяти российских государственных университетах обучались более 2,5 тыс. иностранных студентов (в основном немцев, свыше 2 тыс. чел.), что составляло 1/6 часть от общей численности российских студентов в данном типе учебных заведений. В высших технических учебных заведениях (в том числе Рижском, Томском, Харьковском политехнических институтах, Московском техническом училище и ряде других) немцев и выходцев из других стран обучалось заметно меньше, но их число постепенно расширялось (наряду с увеличением контингента российских студентов)1. Однако в связи с вступлением России в Первую мировую войну и ростом антинемецких настроений, «прослойка» иностранных учащихся в российской высшей школе резко сократилась (табл. 1).

Таким образом, значительного распространения обучение немецких и других иностранных студентов в дореволюционной России получить не успело, её граждане сами чаще обучались за границей, особенно по техническим специальностям. Так,

1 Существовали даже ассоциации немецких студентов (например, в Дерптском университете и в Рижском политехническом институте), а большинство иностранных преподавателей в российских вузах были из Германии, а также Австрии и Швейцарии.

в 1913/1914 учебном году за пределами Российской империи учились 8,5 тыс. российских студентов, что составляло около 7% численности обучавшихся в высших образовательных учреждениях России, как государственных, так и частных1. Из них около 4 тыс. учились в Германии, 2,5 тыс. — в Швейцарии, более 2 тыс. — во Франции. Немало выходцев из России получали образование в вузах Бельгии, Италии, Испании, а также ряда других стран. Ввиду того, что государственные вузы Российской империи предназначались в основном для мужчин, среди российских учащихся за рубежом было много женщин (например, в Швейцарии они составляли в те годы до 2/3 российского студенческого контингента). Можно также отметить, что среди подданных Российской империи, уезжавших за получением высшего образования за границу, было очень много поляков, предпочитавших вузы Австро-Венгрии (где обучатся можно было и на польском, и на немецком языках), а также вузы Германии, и евреев (для которых действовали ограничительные «процентные квоты» при поступлении в российские вузы) [Иванов, 1998: 98-120].

В 1920-1930-х гг., в силу растущей подозрительности в отношении иностранцев, обучение в гражданских вузах студентов из Германии, а также иных стран, не практиковалось (определенным исключением являлась подготовка военных кадров для Рейхсвера — летчиков, танкистов, специалистов по химическому оружию на территории СССР в 1925-1933 гг.)2.

После окончания Второй мировой войны первые студенты из Германии (172 человека из ГДР) приехали в СССР в 1951 г., а в 1955 г. в вузах Москвы и Ленинграда насчитывалось уже 528

1 В 1913-1914 учебном году в России насчитывалось 63 государственных высших учебных заведения (университеты и различного профиля училища и институты), в которых обучалось 71 379 студентов, а также 54 общественных и частных вуза (включая высшие женские университетские курсы, где обучалось в целом 52153 студентов) [Россия 1913 год].

2 Немецкие военные школы в СССР накануне войны: кого там учили. иРЬ: https://zen.yandex.ru/media/russian7/nemeckie-voennye-shkoly-v-sssr-nakanune-voiny-kogo-tam-uchili-5d2764a6f2df2500adc9546f (дата обращения: 29.04.2021).

Таблица 1. Немецкие и иностранные студенты в российских вузах в 1900 ив 1914 годах*

Типы высших учебных заведений 1900 г. 1914 г.

Общий контингент студентов, чел. Числ-ть иностр. студентов, чел. Доля иностр. студентов, чел. Общий контингент студентов, чел. Числ-ть иностр. студентов, чел. Доля иностр. студентов, чел.

Университеты 15 490 2551 16,5 35 695 432 1,2

Технические институты 5030 151 3,0 9704 126 1,3

*Составлено по [Россия 1913 год]

Таблица 2. Изменение численности граждан ФРГ, обучавшихся на дневных отделениях российских вузов в 2007-2008 — 2018-2019 академических годах, человек*

Годы обучения

2007/ 2008 2008/ 2009 2009/ 2010 2010/ 2011 2011/ 2012 2012/ 2013 2013/ 2014 2014/ 2015 2015/ 2016 2016/ 2017 2017/ 2018 2018/ 2019

997 1485 1327 1395 1432 1360 1467 1426 1511 1493 1436 1400

* Составлено по: [Экспорт.., 2020: 45].

немецких студентов и аспирантов. До распада СССР в советских вузах прошли подготовку более 16 тыс. граждан ГДР (без учета военных выпускников), преимущественно по инженерно-техническим специальностям. Студенты из ФРГ появились в Советском Союзе в 1961-1962 учебном году (10 человек) и на протяжении последующих 30 лет (до 1990-1991 учебного года) учащимися советской высшей школы стали еще около 1 тыс. граждан ФРГ. К настоящему времени в советских и российских вузах получили образование (по различным учебным программам/формам подготовки) около 37 тыс. немецких граждан (из них оценочно более 1,5 тыс. человек из семей эмигрантов из СССР и России).

За минувшее десятилетие численность германских граждан, обучавшихся в российских вузах, стабильно составляет в среднем около 1,5 тыс. человек и практически не растет (табл. 2).

Почти все граждане ФРГ традиционно обучаются в России очно (заочно в 2018-2019 учебном году получали образование всего 64 человека или 4,4% всего контингента немецких студентов и в предшествующие годы число заочников из ФРГ (преимущественно русскоговорящих выходцев из семей эмигрантов из СССР, РФ и СНГ) не превышало 100 человек.

Выходцы из Германии обучались в 147 вузах, расположенных в 54 российских городах 50 субъектов РФ (всего в России в 2019 г. насчитывалось 742 вуза, из них 495 государственных и 229 частных) [Образование в России, 2020: 333]. Самый крупный контингент студентов насчитывался в северной столице России, а также в Москве, Иркутске и Калининграде (табл. 3).

На дневных факультетах граждане Германии изучают прежде всего русский язык (почти исключительно в рамках краткосрочных стажировок и языковых курсов), а также экономику и управление, и ряд инженерно-технических специальностей, причем по сравнению с 2009-2010 учебным годом наиболее заметно сократился интерес к русскому языку, но вырос спрос на инженерно-технические специальности и педагогику (табл. 4).

Заочно граждане Германии предпочитают изучать в России в основном экономику (20 чел.), педагогику (10 чел.), русский язык (9 чел.) и психологию (9 чел.). При этом из 64 заочников 18 обучались в 2018-2019 академическом году в негосударственных вузах (очников из ФРГ в негосударственных вузах РФ насчитывалось всего 6 чел.).

Подавляющее большинство выходцев из Германии получают сегодня российское образование по контракту и приезжают в вузы России на короткий период (как правило, продолжительностью не более семестра), обучаясь по различным программам стажировок, а также повышения квалификации и на языковых курсах, многие — по программам межвузовских академических обменов. За последние 10 лет заметно увеличилось число обучавшихся по программам бакалавриата

Таблица 3. География обучения граждан Германии в вузах РФ в 2018-2019 академическом году*

Субъекты РФ Кол-во вузов Число обучавшихся, человек # ,я

Очно Заочно Очно + заочно л о Ч

Санкт-Петербург 20 585 4 589 40.2

Москва 41 349 36 385 26.3

Иркутская область 3 64 0 64 4.4

Республика Татарстан 4 58 1 59 4.0

Калининградская область 2 45 3 48 3.3

Нижегородская область 4 45 1 46 3.1

Московская область 3 36 0 36 2.5

Краснодарский край 2 35 1 36 2.5

Архангельская область 2 27 0 27 1.8

Воронежская область 4 22 1 23 1.6

Томская область 4 17 1 18 1.2

Белгородская область 2 13 2 15 1.0

Самарская область 1 13 0 13 0.9

Красноярский край 1 10 0 10 0.7

Другие субъекты РФ 56 81 14 95 6,5

Всего 147 1400 64 1464 100,0

*Таблицы 3-6 составлены по данным ведомственной статистики Министерства науки и высшего образования, собиравшейся под руководством автора в 2002-2020 гг.

и магистратуры и сократилось по программам специалитета (табл. 6).

Заочно все немецкие студенты обучаются по программам ВПО (бакалавриата и специалитета, а также магистратуры) и на платной основе. Обращает на себя внимание крайне низкий спрос у молодежи из Германии на подготовку по российским программам высшей квалификации (аспирантуре)

Таблица 4. Специальности, изучавшиеся очно гражданами ФРГ в государственных и негосударственных вузах РФ в 2009-2010 и 2018-2019 академических годах

Специальности 2009-2010 2018-2019

Русский язык 606 44,7 423 30,2

Экономика и управление 337 24,9 270 19,3

Инженерно-технические 114 8,4 242 17,3

Гуманитарные и социальные науки 173 12,8 133 9,5

Педагогика 8 0,6 113 8,1

Естественные науки 29 2,1 70 5,0

Право, вт.ч. международное 17 1,3 48 3,4

Информационные технологии 12 0,9 41 2,9

Медицина 34 2,5 31 2,2

Культура, искусство 20 1,5 25 1,8

Сельское хозяйство 2 0,1 2 0,1

Другие 4 0,3 2 0,1

Всего 1356 100,0 1400 100,0

и практически никого из них не интересуют реликтовые российские программы обучения в докторантуре.

Количество российских государственных стипендий (квот) на 2018-2019 академический год, выделенных Германии, составило 59 (больше квот из стран ЕС было выделено только Франции - 97) [Экспорт.., 2020: 276-277].

Наиболее крупные контингенты граждан ФРГ традиционно обучаются в вузах Санкт-Петербурга и Москвы, а также Казани, Калининграда, Нижнего Новгорода, Архангельска, Воронежа (табл. 7).

Доходы российских вузов от оплаты за подготовку на контрактной основе граждан Германии составили в 2018-2019 академическом году 143,6 млн рублей (эквивалентно 2,0 млн евро). Бытовые расходы немецких студентов, стажеров, аспирантов, слушателей подготовительных отделений в период проживания

Таблица 6. Программы обучения граждан Германии в вузах РФ в 2018-2019 академическом году (очная форма)

Программы 2007-2008 2018-2019

Всего обучавшихся, человек Доля, в % Всего обучавшихся, человек Доля, в % В т.ч. обучавшихся по контракту, человек Доля, в %

Подготовительные отделения 9 0,9 29 2,1 28 96,6

Бакалавриат 41 4,1 182 13,0 54 29,7

Специалитет 102 10,2 23 1,6 15 65,2

Магистратура 15 1,5 215 15,4 93 43,3

Стажировки, курсы 817 81,9 939 67,1 595 63,4

Интернатура 1 0,1 0 0,0 0 0,0

Ординатура 1 0,1 1 0,1 1 100,0

Аспирантура 11 1,1 11 0,8 2 18,2

Всего 997 100,0 1400 100,0 788 56,3

и обучения в России составили 413 млн руб. (эквивалентно 5,7 млн долл. США). Таким образом, один обучающийся из Германии в отечественной высшей школе принес российской экономике доход с среднем в 380,2 тыс. руб. (эквивалентно 5,3 тыс. евро).

В учреждениях СПО РФ в 2018-2019 академическом году обучались 12 немецких студентов, из них 7 — на контрактной основе, в школах — 382 ребенка из семей граждан ФРГ [Экс-порт..,2020: 38, 313].

Для получения образования за рубежом юноши и девушки Германии выезжают прежде всего в соседнюю Австрию (29 тыс. чел., обучающихся по программам ВПО), а также в Нидерланды (25,6 тыс. чел.), Великобританию (13,1 тыс.

Таблица 7. Российские вузы с наибольшими контингентами обучавшихся граждан Германии в 2018-2019 академическом

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

году, человек

Наименование вузов Число обучавшихся

Очно Заочно Всего

Санкт-Петербургский политехнический университет Петра Великого 221 0 221

Санкт-Петербургский государственный университет 152 1 153

Российский экономический университет им. Г. В. Плеханова 73 0 73

Санкт-Петербургский государственный экономический университет 67 0 67

Национальный исследовательский университет ИТМО 65 0 65

Казанский (Приволжский) федеральный университет 49 0 49

Иркутский национальный исследовательский технический университет 48 0 48

Московский государственный институт международных отношений (университет) 46 0 46

Балтийский федеральный университет имени Иммануила Канта 45 0 45

Российский университет дружбы народов 43 0 43

Кубанский государственный университет 34 1 35

Московский государственный областной университет 32 0 32

НИУ «Высшая школа экономики» 31 0 31

Российский государственный гуманитарный университет 27 3 30

Нижегородский государственный лингвистический университет им. Н. А. Добролюбова 27 0 27

Северный (Арктический) федеральный университет имени М. В. Ломоносова 26 0 26

Московский политехнический университет 24 0 24

Государственный институт русского языка им. А. С. Пушкина 19 4 23

Российский государственный педагогический университет им. А. И. Герцена 21 0 21

РАНХиГС 20 1 21

Воронежский государственный университет 20 0 20

МГУ им. М. В. Ломоносова 16 1 17

Нижегородский государственный архитектурно-строительный университет 15 0 15

чел.) и в Швейцарию (11,0 тыс. чел.). Из общей численности немецких граждан, обучающихся по программам третичного уровня образования в зарубежных вузах (122,5 тыс. чел.), на долю России приходится 0,4% [Global Flow.., 2021].

Кроме того, еще несколько тысяч немецких студентов, школьников, преподавателей, молодежных работников приезжают ежегодно в Россию в рамках краткосрочных неакадемических обменов, и соответственно, столько же россиян посещают Германию, однако число участников этих двусторонних обменов с 2014 г. сокращается.

Несколько иная картина с обучением российских студентов в вузах Германии. После распада СССР именно университеты, академии и институты Германии стали самыми привлекательными для российских юношей и девушек, пожелавших получить высшее образование за границей (обучение во многих вузах Германии, прежде всего государственных, было бесплатным). Однако в последние 10 лет на первое место в предпочтениях российской молодежи вышли вузы Китая (где россияне изучают прежде всего китайский язык).

До 2011-2012 академического года число российских студентов в высшей школе Германии увеличивалось, однако в последующий период оно стабилизировалось в пределах 14-15 тыс. человек (табл. 8).

Россияне обучаются в общей сложности в 317 вузах всех 16 земель Германии (всего в Германии 418 вузов), но больше всего их традиционно в вузах «старых» земель — Северном Рейне-Вестфалии, Баварии, Берлине и Баден-Вюртемберге и значительно меньше — в вузах земель на территории бывшей ГДР (табл. 9).

За последние 10 лет значительно выросло число россиян, обучающихся в высшей школе Германии по программам бакалавриата и особенно — магистратуры (табл. 10).

Большинство россиян изучают в вузах Германии право, экономику и социальные науки, однако за истекшее десятилетие значительно выросла доля выбирающих инженерно-технические специальности, и уменьшилась доля (и число) тех, кто осваивает гуманитарные науки (табл. 11).

Таблица 8. Изменение численности различных категорий граждан РФ, обучавшихся в вузах Германии в 2007-2008 -2017-2018 академических годах, человек*

Категории 00 £ Л ° 1 _ о! т Л * 4 * ЦТ) «> . А г! «0

обучавшихся из РФ** аа ая ая ая ая а^ ая ая

1-П О о о о о т 1-П о о о

со 1-П т т о гм кО СП СТ1

всего т 00 ч- ^ ^ ^

Окончили т о о т 1-П 1-П 1-П 1-П

среднюю О 1-П кО о о ч-о СП о ил о

школу в РФ ^ ^ ^ ^ ^

Получили 1-П о о т о т о о 1-П 1-П 1-П

среднее обра- го кО СТ1 со т о т Гч| со Гч| о го сг> кО г^ 1-П

зование в ФРГ

*Таблицы 8-13 составлены по данным Германской службы академических обменов.

**Статистика по иностранным студентам в Германии учитывает тех, кто получил среднее образование на родине и прибыл за получением высшего образования из-за рубежа, и тех студентов с иностранным гражданством, кто проживает в Германии и закончил немецкие средние школы.

Наиболее крупные контингенты россиян обучаются в вузах Берлина, Гамбурга, Мюнхена, Бохума, Франкфурта-на-Майне и Кёльна (табл. 12). В этих 25 вузах сосредоточены около половины всех российских студентов.

Между российскими и немецкими университетами и НИИ заключены более тысячи различных договоров о научно-образовательном сотрудничестве. Со стороны России партнерами выступают 266 вузов и свыше 20 НИИ, филиалов и отделений РАН, а также Российской академии медицинских наук, со стороны Германии — 189 университетов, академий, образовательных и научно-исследовательских институтов (причем значительная часть из них расположена в т.н. новых землях, т.е. в бывшей ГДР).

Рекордсменами по количеству договоров являются 28 немецких вузов, имеющих от 10 до 20 и более российских партнерских научно-образовательных организаций, но корреляции с числом обучающихся в них российских студентов не наблюдается (табл.13).

Таблица 9. География обучения граждан России в вузах Германии в 2017-2018 академическом году

Земли Германии Число обучавшихся, человек Доля, в %

Северный Рейн-Вестфалия 3350 23,4

Бавария 1890 13,2

Берлин 1790 12,5

Баден-Вюртемберг 1535 10,7

Гессен 1220 8,5

Нижняя Саксония 725 5,1

Саксония 690 4,8

Бранденбург 615 4,3

Гамбург 610 4,3

Северный Рейн-Вестфалия 480 3,4

Тюрингия 365 2,5

Саксония-Ангальт 360 2,5

Шлезвиг-Гольштейн 220 1,5

Бремен 205 1,4

Макленбург-Передняя Померания 135 0,9

Саар 135 0,9

Всего 14 320 100,0

С российской стороны лидерами по количеству договоров о сотрудничестве с германскими партнерскими организациями (от 10 до 20 и более договоров) выступают прежде всего МГУ им. М. В. Ломоносова, Санкт-Петербургский государственный университет, Санкт-Петербургский политехнический университет Петра Великого, Санкт-Петербургский экономический университет, Национальный исследовательский Томский политехнический университет, НИУ «Высшая школа экономики», Уральский федеральный университет, а также МГТУ им. Баумана, Балтийский федеральный университет и ряд других российских вузов, прежде всего государственных. В то

Таблица 10. Программы обучения граждан России в вузах ФРГ в 2007-2008 и 2017-2018 академических годах

Программы 2007-2008 2017-2018

Всего обучавшихся, человек Доля, в % Всего обучавшихся, человек Доля, в %

Бакалавриат 2855 24,1 7055 49,3

Магистратура 965 8,1 4425 30,9

Докторантура 815 6,9 1200 8,4

Иные дипломы и документы об обучении 6540 55,2 985 6,9

Без получения дипломов, ученых степеней и званий 675 5,7 655 4,6

Всего 11 845 100,0 14 320 100,0

же время частные вузы достаточно слабо участвуют в научно-образовательном сотрудничестве с Германей: их буквально единицы, в т.ч. Московская международная высшая школа бизнеса «МИРБИС», Московский международный университет, Международный независимый институт экономики и права, Межрегиональный институт экономики и права, Национальный институт бизнеса и некоторые иные. В 2018 г. в различных программах академической мобильности, в основном рамках двусторонних межвузовских договоров, приняли участие почти 2,7 тыс. студентов, стажеров, аспирантов с российской стороны и примерно 0,6 тыс. человек — с немецкой.

Можно также отметить, что в 2018 г. насчитывалось 185 совместных российско-германских образовательных программ, в том числе 106 программ двойных дипломов. В качестве примера можно указать на совместный проект Санкт-Петербургского государственного электротехнического университета «ЛЭТИ» и Технического университета г. Ильменау, создавших в 2013 г. совместный российско-германский инженерный факультет (за пять лет его существования в рамках программы двойных

Таблица 11. Специальности, изучавшиеся гражданами России в вузах ФРГ в 2007-2008 и 2017-2018 академических годах

Специальности 2007-2008 2017-2018

Всего изучали, человек Доля, в % Всего изучали, человек Доля, в %

Гуманитарные* 3530 29,8 2535 17,7

Право, экономика, социальные науки 4195 35,4 5535 38,7

Математика и естественные науки 1780 15,0 1450 10,1

Медицина и науки о здоровье человека 355 3,0 505 3,5

Спорт 30 0,3 20 0,1

Сельское хозяйство, лесоводство, диетология, ветеринария 120 1,0 235 1,6

Инженерно-технические 1075 9,1 3510 24,5

Искусство 730 6,2 950 6,6

Другие специальности 30 0,3 35 0,2

Всего 11 845 100,0 14 320 100,0

* Немецкий язык, филология, лингвистика, СМИ, литература, философия, теология, история, литература, театроведение и т.п.

дипломов магистерские степени получили 17 студентов ЛЭТИ). В рамках договоров о сотрудничестве происходит обмен не только студентами, но и научными сотрудниками, а также преподавателями (их число не очень значительно).

Взаимное изучение языков

Немецкий язык в России исторически занимал прочные позиции. Они особенно усилились в конце XIX века, когда немецкий стал в Российской империи и в СССР самым изучаемым иностранным языком. В русский язык вошли немало немецких слов, и прежде всего из области техники, а также сельского и лесного хозяйства, навигации, военного дела, культуры,

Таблица 12. Вузы Германии с наибольшими контингентами обучавшихся граждан России в 2017-2018 академическом

году, человек

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Наименование вузов Число обучавшихся Доля, в %

Берлинский университет им. Александра Гумбольдта 470 3,9

Свободный университет Берлина 415 2,9

Университет Гамбурга 365 2,5

Университет Мюнхена 360 2,5

Технический университет Мюнхена 355 2,5

Университет Бохума 340 2,4

Университет Франкфурта-на-Майне 335 2,3

Университет Кёльна 320 2,2

Технический университет Берлина 305 2,1

Хагенский заочный университет 275 1,9

Технический университет Аахена 240 1,7

Университет Потсдама 230 1,6

Университет Дуйсбурга-Эссена 225 1,6

Технический университет Дрездена 220 1,5

Университет Гейдельберга 210 1,4

Университет Дюссельдорфа 210 1,4

Университет Бонна 190 1,3

Университет Майнца 180 1,3

Университет им. Фридриха-Александра вЭрлангене и Нюрнберге 175 1,2

Университет Марбурга 160 1,1

Университет Мюнстера 160 1,1

Университет Лейпцига 160 1,1

Технологический институт Карлсруэ 155 1,0

Берлинский институт техники и экономики 150 1,0

Высшая школа прикладных наук Вильдау 150 1,0

Всего по 25 вышеуказанным вузам 6355 44,4

Другие 292 вуза Германии 7965 55,6

Всего 14 320 100,0

Таблица 13. Вузы Германии — рекордсмены по количеству договоров о научно-образовательном сотрудничестве с российскими вузами и НИИ в 2018 году

Наименование вузов Местонахождение вуза Кол-во договоров с российским партнерами

Технический университет Дрездена Дрезден 22

Рурский университет в Бохуме Бохум 21

Йенский университет им. Фридриха Шиллера Йена 20

Университет Касселя Кассель 20

Университет прикладных наук Анхальта Кётен 19

Галле-Виттенбергский университет им. Мартина Лютера Галле 19

Технологический университет Хемница Хемниц 18

Бранденбургский технический университет Котбус-Зенфтенберг Котбус, Бранденбург 16

Технический университет Берлина Берлин 16

Фрайбургский университет технологий и архитектуры Фрайбург 16

Университет Бремена Бремен 16

Технический университет Имельнау Имельнау 15

Лейпцигский университет прикладных наук Лейпциг 15

Берлинский университет им. Александра Гумбольдта Берлин 14

Университет Хильдесхайма Хильдесхайм 13

Университет Магдебурга Магдебург 12

Университет Дуйсбург-Эссена Дуйсбург 12

Университет имени Фридриха-Александра вЭрлангене и Нюрнберге Эрланген 11

Кооперативный государственный университет Баден-Вюртемберга Лоррах 11

Университет Потсдама Потсдам 10

Университет Ганновера Ганновер 10

Кёльнский университет Кёльн 10

Технологический институт Карлсруэ Карлсруэ 10

медицины. Накануне Первой мировой войны количество учебных заведений, в которых преподавался немецкий язык, значительно превышало количество школ, училищ, гимназий, лицеев, в которых преподавались английский, французский, испанский языки. В Советском Союзе немецкий язык стал и языком обучения этнических немцев. К 1937 г. в РСФСР насчитывалось 6 немецких районов и 414 школ с преподаванием на немецком языке (в Республике немцев Поволжья), на Украине — 9 немецких районов и 628 немецких школ. Вторая мировая война нанесла непоправимый ущерб немецкому языку и культуре в СССР. В системе образования расширялось изучение английского языка как основного иностранного. В качестве родного языка немецкий почти не изучался. Стало сокращаться и число владевших немецким языком. Например, если в ходе переписи 2002 г. таковых насчитывалось 2,9 млн человек, то по переписи 2010 г. — около 2,1 млн человек [Арефьев, 2018: 96-98].

В системе общего среднего образования число школьников, изучавших немецкий язык, в период с 1997-1998 по 2015-2016 годы сократилось вдвое, однако после решения в 2016 г. об обязательном изучении в школах РФ двух иностранных языков данный показатель стал демонстрировать положительную динамику (табл. 14). Однако если до 2015-2016 года свыше 4/5 школьников, учивших немецкий, изучали его как первый иностранный язык, то в настоящее время — лишь 1/3 (ещё около 50 тыс. школьников учат сегодня немецкий факультативно и в кружках).

Стало расти и количество школ и гимназий с преподаванием немецкого языка: если в 2015-2016 году их насчитывалось 14 773, то в 2018-2019 академическом году — 16 2661.

1 Данные по изучению немецкого языка в образовательных организация РФ в 2006-2007 и в 2018-2019 академических годах получены в ходе статистических мониторингов, проводившихся под руководством автора в 2008 г. по поручению Международного департамента Минобрнауки России и в 2019 г. по поручению Департамента международного сотрудничества и связей с общественностью Минпросве-щения России.

Таблица 14. Динамика численности школьников России, изучавших немецкий язык как иностранный в 1997-1998 — 2019-2020 годах, млн человек*

Годы обучения

19971998 20002001 20042005 20072008 20112012 20132014 20142015 20152016 20162017 20172018 20182019 20192020

4,07 3,51 2,25 1,71 1,31 1,13 1,06 1,00 1,01 1,07 1,35 2,27

* Составлено по: [Образование.., 2020: 117; Арефьев, 2018: 118]

Помимо общеобразовательных школ, немецкий язык достаточно широко изучали также в системе начального и среднего профессионального образования (НПО и СПО). По данным статистического обследования, проводившегося под руководством автора в 2006-2007 академическом году, немецкий язык в образовательных учреждениях этого типа изучали в общей сложности 548,5 тыс. человек, обучавшихся по очной, а также очно-заочной (вечерней) и заочной форме, или 13,9% от общей численности всех студентов системы НПО и СПО. Немецкий (94% — как первый и 6% — как второй иностранный язык) учили почти в равной мере студенты колледжей и других аналогичных учреждений СПО (в целом 1484 СПО) и учащиеся 1617 учреждений НПО (профессионально-технических училищ). К 2016 г. число студентов учреждений СПО, изучавших немецкий язык как иностранный, сократилось оценочно до 130 тыс. человек, но в дальнейшем начало расти и составило в 2019 г. почти 150 тыс. человек, из которых 142 тыс. студентов учили немецкий как первый иностранный (организации НПО в конце 2013 г. были упразднены).

В высших учебных заведениях Российской Федерации немецкий язык в 2006-2007 учебном году изучали в целом около 550 тыс. студентов (более 7,5% всех учащихся высшей школы). Из них 350 тыс. (почти 2/3) обучались по очной форме (включая около 28 тыс. человек, изучавших немецкий факультативно) и почти 200 тыс. — по вечерней и по заочной форме, а также экстернату. При этом 80,4% (442,2 тыс. чел.) учили

немецкий как первый иностранный язык. Количество вузов, в которых преподавался немецкий язык в 2006-2007 учебном году, составляло 653. За последующие 14 лет число студентов очной и заочной форм подготовки в российской высшей школе, изучавших немецкий язык, сократилось в 3,4 раза (до 163 тыс. чел. в 2020 году, что составило 4,0% общероссийского студенческого контингента), а количество вузов, в которых имелись различные программы преподавания немецкого языка, уменьшилось до 4341. Особенно заметно сократилось изучение немецкого языка в вузах технического профиля. Тем не менее общее число школьников и студентов РФ, изучающих немецкий язык, довольно велико и составляло в 2020 г. 2,58 млн человек.

Большую работу по продвижению немецкого языка в РФ осуществляет Институт Гете, создавший сеть Центров немецкого языка при 20 своих партнерских организациях (в основном на базе российских вузов). Ежегодно более 10 000 человек изучают немецкий в патронируемых им языковых центрах и около 9500 студентов сдают международные экзамены по стандартам Гёте-Института. Кроме того, совместно с германским Центральным ведомством по школьному обучению за рубежом ^£А), Институт Гёте патронирует 76 школ с углубленным изучением немецкого языка, а также более 60 методических центров.

Немецкий язык устойчиво занимает 2-е место после английского по числу им владеющих и по числу его изучающих в России.

Изучениерусского языка в Германии после распада СССР имеет тенденцию к сокращению. В ГДР русский язык с 1949 года преподавался как обязательный иностранный язык школьникам и студентам. В 1989 г. его учили все 2,5 млн учащихся средних школ (их насчитывалось 5928) ^айзйзЬвБ ]аЬгЬи8Ь... 1990: 332], профессиональных училищ, техникумов, студенты институтов, академий, университетов. В ФРГ в 1989 г. русский язык изучали почти в 650 школах 31 тыс. детей [Маттиас, 2000],

1 Подсчитано по данным Росстата и Минобрнауки России [Россия в цифрах, 2021: 70; Арефьев, 2018: 132].

а также примерно тысяча учащихся нескольких десятков профессиональных школ и колледжей и свыше 15 тыс. студентов более чем 30 вузов. Кроме того, многие десятки тысяч человек изучали русский на языковых курсах при отделениях Союза советских обществ дружбы и Обществе германо-советской дружбы (в нем числилось 6 млн чел.). Общее число немцев, в той или иной степени владевших русским языком, составляло примерно 7,5-8 млн человек.

После объединения двух Германий (октябрь 1990 г.) и последующего распада СССР, численность изучающих русский язык, особенно в школах Германии, на протяжении 1990-х годов резко упала и после непродолжительной стабилизации в 2010-2015 гг. вновь продолжила сокращаться (табл. 15).

Русский язык в школах Германии по распространенности занимает 5-е место после английского, французского, латинского и испанского. Он изучается в основном как третий или даже четвертый иностранный либо как факультативный предмет. Количество школ, в которых преподается русский язык, примерно 4,5 тыс. Кроме того, в Берлине и Саксонии есть ряд билингваль-ных школ с преподаванием ряда предметов на русском.

Русский как иностранный преподается также в более чем 300 профессионально-технических училищах, где в 2019-2020 году его изучали около 10,5 тыс. студентов, что несколько больше, чем в предшествовавшем 2018-2019 году (9,1 тыс. чел.), но значительно меньше, чем в 2017-2018 году (14,9 тыс. чел.) [Allgemeinbildende.., 2020].

В вузах Германии число изучающих русский язык снижается: 19,0 тыс. человек в 2004-2005 академическом году, 16,4 тыс.— в 2010-2011 г., 12,5 тыс. — в 2014-2015 г. и оценочно менее 12 тыс. человек в 2018-2019 г. Программы преподавания русского языка существуют почти в 40 университетах и в 32 межвузовских языковых центрах. В последние годы наблюдается закрытие кафедр славистики в ряде университетов и уменьшение числа поступающих на переводческие отделения в группы русского языка.

В то же время увеличилось количество субботних и воскресных школ, центров дополнительного образования для детей

соотечественников (их в настоящее время около 400), в которых обучаются на русском языке и учат русский язык свыше 10 тыс. детей из русскоязычных семей (общее число эмигрантов из России и национальных республик СССР превышает 4 млн чел.). Кроме того, русский учат и на языковых курсах при Российском доме науки и культуры в Берлине (1001 слушатель в 2018 г., 991 — в 2019 г.).

Русским языком в Германии владеют оценочно 5,5 млн человек (в основном выходцы из России и бывшего СССР, а также жители восточных земель старшего и среднего возраста). Свыше 80% школьников и студентов, изучающих русский язык, также проживают на востоке Германии. Русский рассматривается в ФРГ уже не как мировой язык, а как один из языков мигрантов.

Заключение

Сотрудничество России и Германии в сфере образования нельзя назвать паритетным: число российских студентов, обучающихся в вузах Германии (причем немалая часть из них после получения диплома о высшем образовании остается жить и работать в ФРГ), в 10 раз превышает число немецких студентов в России (среди последних растет доля выходцев из семей эмигрантов). Наличие большого количества межвузовских договоров о научно-образовательном сотрудничестве не способствует притоку немецких абитуриентов в вузы России. Еще более неадекватны показатели взаимного изучения языков (2,6 млн школьников и студентов, изучающих немецкий язык в России и 120,8 тыс. — изучающих русский в Германии). Дисбаланс во взаимном обучении студентов и изучении языков двух стран требует принятия серьезных согласованных мер с российской и германской стороны, прежде всего в рамках национальных систем образования, а также дополнительных усилий со стороны российских вузов, Министерства науки и высшего образования, Министерства просвещения, Россотрудничества, фонда «Русский мир» по повышению привлекательности русскоязычного образования и русского языка среди немецкой молодежи.

Благодарности. Автор выражает благодарность за консультационную помощь и предоставление данных о российских студентах и изучению русского языка в Германии доктору Яну Керчеру (Jan Kercher), старшему научному сотруднику по внешним исследованиям и статистике Германской службы академических обменов, Александру Сергеевичу Русинову, директору проектов «Лучшие практики» Агентства стратегических инициатив, руководителю группы науки, техники и образования и советнику посольства РФ в ФРГ в 2017-2019 гг., Монике Вингендер (Monika Wingender), профессору славянской филологии Гиссенского университета и руководителю Ассоциации немецких славистов.

Список литературы

Арефьев А. Л. Молодежные обмены между Россией и Германией: статистический и социологический анализ. М.: Центр социального прогнозирования. 2008. 340 с. ISBN 978-598201-025-4.

Арефьев А. Л. Обучение иностранных граждан в образовательных организациях высшего образования Российской Федерации. Статистический сборник. Выпуск 17 (2020). М.: ГИРЯ им. А. С. Пушкина. 2020. 180 с. Арефьев А. Л. Социология языка. Национальные и иностранные языки в системе образования. М.: Юрайт, 2018. 311 с. ISBN 978-5-534-05998-4. Данилов Д. Рейтинг стран — основных торговых партнеров России в 2021 году // TOP-RF.ru: Рейтинги и новости: [сайт]. URL: https://top-rf.ru/places/530-rejting-stran.html (дата обращения: 29.04.2021). Иванов А. Е. Российское студенческое зарубежье. Конец XIX — начало ХХ века // Вопросы истории естествознания и техники. 1998. № 1. C. 91-120. Маттиас Б. "Berliner Morgenpost" (Германия): Германия стала хуже знать русский язык // ИНОСМИ.РУ: [сайт]. 26.12.2020. URL: https://inosmi.ru/untitled/20001226/144098.html (дата обращения: 29.04.2021).

Образование в России — 2020. Статистический бюллетень. М.: МИРЭА-Российский технологический университет, 2020. 486 с.

Россия 1913 год. Статистико-документальный справочник // Исторические материалы: [сайт]. URL: https://istmat.info/ node/l66 (дата обращения: 29.04.2020). 275 с.

Россия в цифрах. 2021. Краткий статистический сборник. М.: Росстат., 2021 // ФСГС: [сайт]. URL: Статистические издания (rosstat.gov.ru) (дата обращения: 19.08.2021).

Торговля между Россией и Германией в 2020 г. // Внешняя торговля России: [сайт]. 13 февраля 2021 г. URL: https:// russian-trade.com/reports-and-reviews/2021-02/torgovlya-mezhdu-rossiey-i-germaniey-v-2020-g/ (дата обращения: 29.04.2021).

Экспорт российских образовательных услуг. Статистический сборник. Выпуск 10. М.: ГИРЯ им. А. С. Пушкина, 2020. 557 с. ISBN 978-5-98269-234-4.

Allgemeinbildende und berufliche Schulen // Statistisches Bundesamt (Destatis): [сайт]. 21.10.2020. URL: https://www.destatis. de/DE/Themen/Gesellschaft-Umwelt/Bildung-Forschung-Kultur/Schulen/Tabellen/allgemeinbildende-beruflicheschulen-fremdsprachl-unterricht.html (дата обращения: 29.04.2021).

Global Flow of Tertiary-Level Students // UNESCO Institute of Statistics: [сайт]. URL: http://uis.unesco.org/en/uis-student-flow (дата обращения: 29.04.2021).

Statistishes Jahrbush der Deutshen Demorratishen Republik — 90. Berlin: Rudolf Haufe Verland, 1990. 559 s.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.