Научная статья на тему 'НЕМИС ВА ЎЗБЕК ТИЛШУНОСЛИГИДА ГЕНДЕР ТАДҚИҚИ'

НЕМИС ВА ЎЗБЕК ТИЛШУНОСЛИГИДА ГЕНДЕР ТАДҚИҚИ Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

340
75
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
фраза / фразеологизм / гендер / тилшунослик / феминизм / лисоний бирлик / phrase / phraseology / gender / linguistics / feminism / linguistic unity.

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Бахром Журабоев

Ушбу мақола немис ва ўзбек тиллари фразеологиясида гендер муаммоси билан шуғулланган олимлар, гендер муаммосининг тилшуносликдаги аҳамияти, гендер муаммоси устида ишлаган олимлар ва уларнинг фикрлари келтирилиб ўтилади. Уларга умумий хулосалар берилади

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

GENDER RESEARCH IN GERMAN AND UZBEK LANGUAGE

This article presents scholars dealing with gender issues in German and Uzbek phraseology, the importance of gender issues in linguistics, scholars who have worked on gender issues, and their views. They are given general conclusions.

Текст научной работы на тему «НЕМИС ВА ЎЗБЕК ТИЛШУНОСЛИГИДА ГЕНДЕР ТАДҚИҚИ»

ACADEMIC RESEARCH IN EDUCATIONAL SCIENCES VOLUME 2 | ISSUE 1 | 2021

ISSN: 2181-1385

Scientific Journal Impact Factor (SJIF) 2021: 5.723 НЕМИС ВА УЗБЕК ТИЛШУНОСЛИГИДА ГЕНДЕР ТАДЦЩИ

Бахром Журабоев

Тошкент вилояти Чирчи; давлат педагогика институти талабаси

АННОТАЦИЯ

Ушбу макола немис ва узбек тиллари фразеологиясида гендер муаммоси билан шугулланган олимлар, гендер муаммосининг тилшуносликдаги ахдмияти, гендер муаммоси устида ишлаган олимлар ва уларнинг фикрлари келтирилиб утилади. Уларга умумий хулосалар берилади.

Калит сузлар: фраза, фразеологизм, гендер, тилшунослик, феминизм, лисоний бирлик.

GENDER RESEARCH IN GERMAN AND UZBEK LANGUAGE

Bahrom Juraboyev

Student of Chirchik State Pedagogical Institute of Tashkent region

ABSTRACT

This article presents scholars dealing with gender issues in German and Uzbek phraseology, the importance of gender issues in linguistics, scholars who have worked on gender issues, and their views. They are given general conclusions.

Keywords: phrase, phraseology, gender, linguistics, feminism, linguistic unity.

КИРИШ

Немис тилшунослигида гендерлингвистика социолингвистиканинг бир кисми сифатида каралади ва у жинслараро кечувчи тил муаммолари билан шугулланади. Немис тилшунослигида гендер хдкидаги дастлабки карашлар эртакшунос, тилшунос ака-ука Гримлар даврида хам мавжуд булган. Якоб Грим фикрига кура тилдаги учта грамматик жинсда куйидаги хусусиятлар мавжуд булади.

• Maskulinum (mj.pod - дастлабки, катта, цатъий, мурт, тез, ишлайдиган, уаракатчан;

• Femininum (ж. род) - кейинги, кичик, юмшоц, тинч, азобли, цабул цилувчи;

• Neutrum (ср.род) - ишлаб чицарувчи, йизилган, утмас, р ивожланмайдиган.

Якоб Гримнинг замондоши Карл Буругман унинг бу назариясига карши чикади. Уилиам Лайсснинг ёзишича, Бургман Гриммнинг родлар хакидаги метафорик назариясига шундай таъриф беради: Дунёни жинслар оркали поэтиклаштириш айникса тилларда тугри эмас, чунки баъзи халклар тилида жинс системаси мавжуд эмас.

Немис тилида сузларнинг кайси жинсга тегишлилигини билдирувчи 3 та грамматик жинс мавжуд: Maskulinum, Femininum, Neutrum. Лекин кайси от кайси грамматик жинсга тегишлилигини аникловчи коидалар жуда кам. Немис тилида грамматик жинс отларнинг синтактик белгисини билдириш учун хизмат килади ва гапда мухим вазифани бажаради. Немис тили грамматикасида 3 та грамматик жинс мавжуд булган даврда туркий ва венгер тилларида грамматик жинс мавжуд эмас эди. Француз ва дания тилларида факатгина 2 та грамматик жинс мавжуд булган. Асл Германиялик булган Америка тилшуноси Й.Греэнбергнинг ёзишича, бир канча тилларда грамматик жинс умуман роль уйнамайди. Лекин немис тилида грамматик жинс куп нарсани хал килади.

АДАБИЁТЛАР ТАХЛИЛИ ВА МЕТОДОЛОГИЯ

Германияда аёллар тили ва уларнинг роли хакидаги дастлабки караш 1974-йил Германиялик тилшунос Ингрид Гуэнтхерадтнинг Триер университетида укиган маърузасидан бошланган. Олим М.Кей ва Р.Лаккофнинг аёллар тили хакидаги назариясидан таъсирланган холда уз карашларини баён килган. Кейинчалик Цента Тромел-Плотз, Ф.Пуш ва Деборах Таннен Германияда аёллар тили тадкики билан шугулланишди. Ф.Пуш ва Тромел-Плотз немис феминистик тилшунослиги асосчилари сифатида талкин килинади. Олимлар 1979-йил 5-февраль куни Констанз университетида талабаларга "Лингвистика ва аёллар тили" (Linguistik und Frauensprache) мавзусида маъруза укишади. Кейинчалик улар феминистик лингвистикани тадкик килиш буйича ишчи гурух тузишади. Улар немис жамиятидан ферминистик лингвистикани куллаб кувватловчи ва унга хайрихохлик билдирувчи инсонларни туплаш максадида Германянинг Регенсбург ва Пассау шахарларида йигилиш утказишади. Бу йигилишга нафакат тилшунослар, балки жамиятнинг бошка сохалари вакиллари: журналистлар, ёзувчилар, укитувчилар, диншунослар, сиёсатчилар ва юристлар хам келишади. Шуни алохида таъкидлаб утишимиз лозим, йигилишга келган хамма жамият аъзолари аёллар эди. Феминистик тилшунослик муаллифларининг (аёл муаллифлар) купчилиги таъкидлашича, немис тили тил системасида аёлларнинг камситилишини кузатиш мумкин. 1970-1980-йилларда феминистлар "Fräulein"

сузининг мурожаат жараёнида кулланишига карши фикр билдиришади. Чунки бу суз факатгина турмушга чикмаган кизларга ишлатилиши керак, хаммага эмас. Бажонидил ва куп гапирадиган аёлларга "Klatschtante" ибораси кулланилган. Лекин эркакларга нисбатан бундай холатда "kommunikativ" сифати ишлатилган ва бу ижобий бахоланган. Бундан ташкари, аёлларгагина "Blondine", "Quotenfrau", "Waschweib" каби иборалар кулланилган.

Немис олими Майкл Хаушер-Малзер маколларни тарихий ва хозирги гендер учун уйин майдончаси деб хисоблайди. Маколлар тилшуносликнинг бошка ходисаларига караганда жинслар орасидаги фаркларни яккол курсатади. Марлис Х,еллингернинг фикрига кура, "Ihren Mann stehen" каби метафора патриархал коидани узида мужассамлаган, яъни аёл иккинчи даражадаги категория сифатида талкин килинган. "Herren sind herrlich, Damen sind dämlich" (Жаноблар ажойиб, хонимлар ащоцдирлар) маколидаги "dämlich" аёлларга хос сифатни англатади ва бу аслида Нидерландияда гаплашиладиган немис тилида "dämeln" дегани. Бу суз "а^моц" деган маънони англатади. Бу маколдаги сузлар бир бирига кофия жихатидан тугри келса хам, лекин "dämlich" сузи этимологияси жихатидан Dame сузи билан мутлако бир-бирига алокаси йук. Мурожаат жараёнида хам иккала жинсни бирсини бошкасидан устун куйиш холати кузатилади. Аёлларга мурожаатда "Frau" сузидан фойдаланишди, лекин холбуки бу атама биологик жинсга хам ишлатилади яъни «Frau» (аёл). Аммо эркакларнинг ижтимоий номи учун "Herr" сузи ишлатилади бу биологик тушунча "Mann" дан алохида. Аёллар ва эркакларнинг номланиши тарихий жихатдан хам адолатсиз ясалган. Мисол учун "Mädchen" сузи "Mägdchen" дан яъни "Magd" хизматкор сузидан, "Junge", "Knabe" сузлари булса "Junker" (ер эгаси) ва "Knappe" (заминдор) сузларидан ясалган. Бу сузлар хизматкор сузига караганда юкори ижтимоий мавкега эга.

МУХ,ОКАМА ВА НАТИЖАЛАР

Феминистик тилшунослик вакиллари, огзаки ва ёзма матнларда аёлларни мустакил ва тенг хукукли инсон деб тан олиш мумкинми деб сурашади. Ва бунда улар бир канча тавсияларни таклиф килишади:

1) Мурожаатда "Fräulein" сузини мутлако йукотишни;

2) "Tennisdamen" сузини "Tennisspielerinnen" сузи билан алмаштиришни.

Феминистик тилшунослик нафакат тил тизимлари ва тил нормаларини

тавсифлаш ва танкид килишни, балки сиёсий ва ижтимоий узгаришларни хам максад килади. 1980-йилларнинг бошларида феминист тилшунослар биринчи марта таълим ва бошка муассасаларда таркатилган гендер хусусиятлардан

келиб чиккан тилдан фойдаланиш буйича курсатмаларни ишлаб чикдилар. Унда келтирилган тавсиялар куйидагиларни уз ичига олади:

1) Шахс номларининг грамматик жинси шахснинг жинсига караб шаклланиши керак. Масалан жинси нейтрал булган "Lehrkraft" сузи ёки отлашган сифатлардан ва сифатдошлардан ясалган отлар. Масалан купликни ифодаловчи "Studierende" сузи.

2) Аёллар каерда кулланса хам биринчи уринда кулланиши керак ва икки жинсни ифодаловчи сузлар алохида алохида ёзилиши ва айтилиши керак.

3) Феминик кушимчалар (Feminine Endungen) агар у янги суз ясалишига олиб келса хам кулланиши керак.

4) "Dame" ва "Fräulein" сузлар мурожаатларда алмаштирилмасдан учирилиши лозим.

5) Эркаклар оркали берилиб, аслида унда аёллар келтирилган ифодаларни йукотиш керак. M: "Herr Müller und Gattin", "Familie Hans Müller".

6) 1980-йилда хар иккала жинсни ифодалаган сузларни "I" белгиси ёрдамида бир биридан ажратиш таклиф килинган. М: Lehrerinnen und Lehrer ёки куплик Lehrer сузларининг урнига Leherlnen сузини куллаш.

Немис тилида 1980-йилдан бери ушбу таклиф килинган тавсиялардан купчилиги хозирги кунга кадар амалда кулланилиб келинмокда. Аёллар ва эркакларнинг касбларини ифодаловчи айрим сузларга хам узгартиришлар киритилди. Хусусан, "Krankenschwester" сузи "Krankenpfleger/-in" сузига алмаштирилди. Немис тилида сузлашувчи Шветсария ва Австрия давлатларида «I» белгиси аёл ва эркакни ажратувчи белги сифатида сузларда кулланилмокда. Лекин Германияда хозирда касбларни ифодалаганда жинсларни фарклаш учун "_" белгиси урфда, ёки баъзан (in) тарзда кавс ичига "in" кушимчасини кушишади. Баъзи холатларда эса икки жинсни ифодаловчи сузлар тулик холда ёзилади. М: Hörer und Hörerinnen.

Жахон тилшунослари Ф.Маунтер, Р.Лаккоф, Д.Таннен, Г.Кланн, ^.Коттхофф, Д.Нублинг, С.Гунтхер, А.Каралина, Э.Сепир, О.Есперсен А. Попов, М.Колесникова, каторида узбек тилшунослари МДурбонова, С.Боймирзаева, Н.Бекмухамедова, Г.Эргашева ва Б.Йулдошевлар каби куплаб Узбекистонлик мутахассисларнинг эътибори гендер муаммосини тадкик этишга каратилган ва улар гендерлингвистика билан шугулланиб келишмокда.

Ш.Искандарованинг "Узбек нутк одатининг мулокот шакллари" мавзусидаги номзодлик диссертациясида аёл ва эркакларга хос баъзи лингвистик фарклар ва "Узбек тили лексикасини мазмуний майдон сифатида урганиш" (шахс микромайдони) мавзусидаги докторлик

диссертациясида жинсий ва физиологик холат асосида фаркланган шахс номлари хакида, шунингдек, олиманинг "Аёллар нуткида ундов сузларнинг кулланиши", "Узбек нутк одобини ифодаловчи паралингвистик воситалар" номли маколаларида аёллар нуткига хос баъзи лингвистик хусусиятлар хакида кимматли маълумотлар берилган. Жумладан, хотин-кизларга хос хусусиятлардан бири, улар хис-хаяжонларининг, холатларининг тез юзага чикишидир, бу хусусият купрок нуткий воситалар билан ифодаланади. Аёллар нуткида диалогга мойиллик нисбатан устунрок эканлиги Ш.Искандарова тадкикотларида кайд этилган.

М.Саидхоновнинг "Новербал воситалар ва узбек тилида уларнинг ифодаланиши" мавзусидаги номзодлик ишида узбек ва бошка миллат аёлларининг кайгуни ифодаловчи лексик усуллари хакида тухталиб утган. Ф.Мусаева эса "Узбек тилида биологик жинсни ифодалашнинг лексик семантик усули" номли маколасида эркак ва аёл жинси маъносини ифодаловчи лексемалар хакида маълумот беради.

Гендерлингвистикага жиддий эътибор ф.ф.д., проф. МДурбонованинг тадкикотларида хам кузатилади. 2011-йилда чоп этилган "Узбек тилшунослиги. Мамлакатимиз инновацион тараккиёти козгусида" номли илмий маколалар тупламида, С.Боймирзаева билан хамкорликда "Тилшуносликда гендер тадкикотлар" хамда "Узбек тилшунослигининг долзарб масалалари" Республика илмий-назарий анжумани материаллари илмий тупламида, Н.Ражабова билан хаммуаллифликда "Дискурснинг гендер хусусиятлари" номли илмий маколалари урин олган. Б.Ахмедовнинг "Узбек тилида

гендер тадкики" мавзусидаги магистерлик диссертациясида хам гендрологиянинг айрим узига хос жихатларини очиб берилган

Бундан ташкари узбек тилида гендерга оид бир канча илмий маколалар ёзилган. Хусусан, Н.Бекмухамедованинг "Танишув эълонларида учрайдиган хулк стереотипларининг гендер аспекти хусусида", Б.Йулдошев ва К.Ражабовалар хаммуаллифлигида ёзилган "Шахс тавсифи учун кулланувчи зоонимларнинг гендер хусусиятларига доир", М.Исаеванинг "Бадиий диалогик нуткда кулланувчи баъзи вульгаризмларнинг гендер хусусиятлари хакида", Ш.Р.Султонованинг "Бадиий асарларда аёллар нуткининг таъсирчанлигини ифодалаш воситалари" номли маколаларида хам гендер хусусиятлар узбек тили материаллари мисолида тадкик килинган.

Г.Эргашева номзодлик диссертациясида инглиз ва узбек тилининг фразеологик ва паремиологик системасига хос эркак ва аёл тушунчаларининг гендер, прагматик, когнитив хусусиятлари, гендер стереотипларнинг узбек

фразеологиясидаги тавсифи, узбек паремияларининг гендер тахлили, уларнинг инглиз тилидаги ифодалари билан ухшаш ёки ноухшаш жихатлари хакида фикр юритади. Жумладан, "Гендер муносабатларини урганиш мамлакатимизда давлат сиёсати даражасига котарилган, чунки гендер муаммоси маънавиятни юксалтириш, узликни англаш, инсон хак-хукукларини поймол этмаслик каби масалаларни ифодалайди" - дея гендер тилшунослигининг айнан бугунги кундаги ривожи нечогли ахамиятли эканлиги таъкидланади.

ХУЛОСА

Шунингдек, бугунги кунда магистратура йуналиши талабаларининг хам тилшуносликнинг янги сохаларига булган кизикиши ортиб бораётганини кузатиш мумкин. Жумладан, прагмалингвистика, социолингвистика, психолингвистика, корпуслингвистикаси, когнитивлингвистика хамда гендерлингвистика тадкикига багишланган магистерлик диссертацияларининг тайёрланаётгани Республикамизда лингвистиканинг мазкур йуналишлари тез суръатларда ривожланаётганидан дарак беради.

REFERENCES

1. Бадалова, Б. Т. (2019). Литература как метод преподавания иностранного языка. Молодой ученый, (6), 197-198.

2. Зиядуллаевна, Н. Г., & Тахировна, М. Т. (2020). Обучение студентов к иновационной педагогической деятельности на основе кластера. Суз

санъати,(3).

3. Рустамова, С. Э. (2020). Применение технологии полного усвоения знаний в высшем образовательном учреждении. Academic research in educational sciences,

(3).

4. Ражабов, Г. К., Каландаров, Д. Ш., & Каримов, Ш. К. (2016). Влияние изменений правил соревнований и судейства в боксе на тренировочный и соревновательный процесс. Молодой ученый, (21), 974-976.

5. Тажибаев, С. С., & Серебряков, Ю. В. (2015). Динамика общей и специальной физической подготовленности боксеров юношей, занимающихся боксом на этапе начальной спортивной специализации. Молодой ученый, (2), 109-111.

6. Tajibayev, S. S. (2016). Use of innovative technologies in registration and processing of indicators of special efficiency of athletes. European Journal of Research and Reflection in Educational Sciences Vol, 4(2).

7. Ражабов, Г. К., Каландаров, Д. Ш., & Каримов, Ш. К. (2016). Влияние изменений правил соревнований и судейства в боксе на тренировочный и соревновательный процесс. Молодой ученый, (21), 974-976.

8. ПУЛАТОВ, С. (2020). 14-16 ёшли футболчилар хужумларини ташкил килишларида хажм ва сифат курсаткичларини тахлили. Фан-Спортга, (3), 2628.

9. Masharipova, R., Togaynazarov, S., Pakhrudinova, N., Khasanova, G., & Abdurahimo, B. (2020). The main factors of formation and physical culture in society. Systematic Reviews in Pharmacy, 77(12), 615-621.

10. Люлина, Е. С., & Мирзакулов, Ш. А. (2019). Эффективность применения таксономии Блума в педагогическом процессе вуза (на примере направления" спортивная деятельность"). Физическая культура. Спорт. Туризм. Двигательная рекреация, 4(2).

11. Кдырова, М. А., & Абатова, Г. Н. (2021). Профессионально-педагогическая подготовленность тренеров и возможности её совершенствования с использованием обучающих тестов (в примере волейбола). Academic research in educational sciences, 2(Special Issue 1).

12. Juraev, A. M. (2020). Process of the transformation of peacefulness into moral need of spiritual ascension. International Journal of Psychosocial Rehabbilitation, 4396-4401.

13. Ольховская, И. В., Шукурова, С. С., & Очилов, К. Т. (2020). Криптовалюта-новый шаг в мировой экономике. Проблемы современной науки и образования, (2 (147)).

14. Шукурова, С. С., Маматова, З. А., & Юсупова, У. Р. (2020). Исследование количественного содержания аминокислотного спектра мембран эритроцитов и роль генетических и средовых факторов в ее формировании. Интернаука, (191), 21-22.

15. Адилбеков, Т. Т., Маматова, З. А., Файзулаева, З. Р., Шукурова, С. С., & Тухтаева, Ф. Ш. (2020). Влияние физической нагрузки на систему" двигательное окончание-мышечное волокно". Молодой ученый, (9), 75-77.

16. Шукурова, С. С., & Алимова, Д. А. (2020). Развитие тренировочных нагрузок высококвалифицированных боксеров в горных регионах. Молодой ученый, (4), 454-456.

17. Владимировно, У. И. (2021). Бадиий гимнастикада спортчи кизларнинг предметлар билан узаро харакатининг индивидуал биомеханик хусусиятлари (сифатлари, имкониятлари). Academic Research in Educational Sciences, 2(1).

18. Abdukhalilova, D. (2019). The formation of double words and their place in linguistics. Proceedings of the scientific-practical conference "Young philology of Uzbekistan - 2019", 1(30), 172-173.

19. Abdukhalilova, D. (2020). Morphological features of double words in German and Uzbek languages. "Current issues of foreign philology and linguodidactics", 1(30), 111-113.

20. Abdukhalilova, D. (2020). Morphological features of double words in German. Scientific discussion: problem solving and achievement. proceedings of the republican scientific-practical conference, 117-118.

21. Хайитов, О. Э., & Эшбоев, А. О. (2019). Спортивный маркетинг в Узбекистане: проблемы и перспективы. Economics, (5 (43)).

22. Eshboevich, H. O. (2020). Modeling The Psychological Competence Of Higher Education Leaders (In The Example Of Mid-Level Management Staff). The American Journal of Social Science and Education Innovations, 2(08), 55-61.

23. Hayitov, O. E. (2020). Levels of leader psychological competence. European Journal of Research and Reflection in Educational Sciences Vol, 8(10).

24. Stötzel G., Wengeler M. Kontroverse Begriffe: Geschichte des öffentlichen Sprachgebrauchs in der Bundesrepublik Deutschland. Berlin, Walter de Gruyter, 1995, S. 527.

25. Hellinger M. Kontrastive feministische Linguistik: Mechanismen sprachlicher Diskriminierung im Englischen und Deutschen. Ismaning, M. Heuber, 1990, S.70.

26. Samel I. Einführung in die feministische Sprachwissenschaft. Auflage E. Schmidt, Berlin., 2000, S.139.

27. Lenz K., Adler M. Geschlechterverhältnisse: Einführung in die sozialwissenschaftliche Geschlechterforschung. Weinheim, Juventa, 2010, S. 100.

28. Häberlin S., Reachel Sch. Wyass E.L. Übung macht die Meisterin. Ratschläge für einen nichtsexistischen Sprachgebrauch. München, Frauenoffensive Verlag, 2002, S. 104.

29. Abdukarimova N. "Shaytanat" asari tilining gender xususiyatlari. Magisterlik dissertatsiyasi. Toshkent, 2014, b. 13-17.

30. Grimm J. Deutsche Grammatik. Drittel Teil. Marburg, Max Niemer Verlag, 1831, S. 371.

31. Kopcke M.K. Untersuchungen zum Genussystem der deutschen Gegenwartssprache. Tübingen, Niemeyer Verlag, 1982, S. 87.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.