Научная статья на тему 'Национальный характер американцев'

Национальный характер американцев Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
10529
739
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Национальный характер американцев»

НАЦИОНАЛЬНЫЙ ХАРАКТЕР АМЕРИКАНЦЕВ

С. Е. Дурнова

Под характером в психологии понимается совокупность устойчивых индивидуальных черт личности, которые проявляются в ее деятельности и общении. Когда речь идет не о характере отдельной личности, а целого народа, под национальным характером подразумевается устойчивый комплекс специфических для данной культуры ценностей, установок, поведенческих норм.

Национальный характер — это некая заданная от природы совокупность личностных, психических и нравственных качеств, отличающих представителей данной нации. В любом народе есть люди с самыми разнообразными особенностями психики. Итальянцев часто считают вспыльчивыми, англичан — холодными, финнов — упрямыми, русских — покладистыми, но это далеко не всегда так.

Национальный характер складывается исторически и, проявляясь в культуре, изменяется вместе с ней от эпохи к эпохе. Преемственность в культуре обеспечивает сохранение традиций и, следовательно, устойчивость соответствующих им элементов национального характера. Но далеко не все традиции сохраняются в процессе развития культуры. Поэтому изменения национального характера неизбежны.

Известный отечественный культуролог А. С Кармин анализирует результаты проведенного им социологического исследования, в ходе которого он опросил более 120 студентов и выявил, какие черты характера, по их мнению, наиболее типичны для американцев (всего выделялось 100 черт, из которых он приводит 20 наиболее распространенных, по мнению опрашиваемых): 1) активность, энергичность; 2) предприимчивость; 3) деловитость; 4) раскованность, свобода поведения; 5) трудолюбие, работоспособность; 6) самоуверенность; 7) прагматизм; 8) целеустремленность; 9) расчетливость; 10) уважение к закону и властям; 11) рационализм; 12) индивидуализм; 13) патриотизм; 14) забота о здоровье; 15) любовь к спорту; 16) самоуверенность и 17) гордость [1, с. 85—90]. Ученый подчеркивает, что таким образом были выявлены сте-

реотипные мнения, которые далеко не всегда являются объективной истиной.

К сожалению, надо признать, что в сознании большинства людей существуют определенные стереотипные представления о различных нациях и народах. Эти стереотипы зачастую поверхностны и схематичны, очень часто они не являются результатом личного жизненного опыта, наблюдений и анализа, а берутся готовыми.

Немалый вклад в изучение национального характера американцев внес антрополог М. G. Leberdo. По его мнению, ^венство чрезвычайно важно для американцев. Исследователь предполагает, что у всех людей равные возможности достичь жизненного успеха. Это определяет характер взаимоотношений между людьми: не подчеркиваются классовые различия, разница в возрасте, служебном положении. Американцы, даже малознакомые, обращаются друг к другу по имени [3,

р. 148—162].

Нередко раскованность американцев, простота их обращения шокируют иностранцев. Лучше всего это описал G. Mikes. Он придумал ситуацию, в которой ведущий представляет аудитории Альберта Эйнштейна: «Tonight we have in studio Mr. Albert Einstein, the famous scientific guy. Hiaya, Albert, it is mighty nice to meet you. I want to ask you a few questions. First of all, Albie, what about relativity? Don't look so worried. Come on, Bertie, don't be shy!» («Сегодня у нас в студии Альберт Эйнштейн. Это тот самый парень, знаменитость, который занимается наукой. Привет, Альберт, здорово с тобой познакомиться. Я хочу задать тебе несколько вопросов. Прежде всего, Элби, что там с относительностью? Да не беспокойся ты так! Давай, Берти, не стесняйся!») [4, р. 27].

То, что американцы — большие патриоты, знают все. Они уважают свой герб, свой флаг, свой гимн. Если в стране возникает некий политический конфликт, как, например, спор, воевать или не воевать в Персидском заливе, американец покупает национальный флаг и вывешивает его на своем доме. Это означает, что он поддерживает правительство. В школе

I день начинается с салюта американскому

! флагу и исполнения государственного гимна.

! Но в то же время американцы не дадут госу-

| дарству сесть себе на шею: обязанности пе-

| ред государством ограничиваются уплатой

| налогов.

! Американцы гордятся монолитностью сво-

| ей страны. Законы в каждом штате свои: тут

! можно охотиться — там нельзя, тут разреше-

С

) ны игорные дома — там запрещены, тут до-

с

| пускаются аборты — там преследуются, но

] закон об армии, скажем, един. И гордясь своей

| независимостью, каждый штат еще больше

9

I гордится тем, что он — часть великой страны,

! гордится своей звездочкой на ее флаге. | Перманентный достаток и высокая техно-

| логия быта накладывают отпечаток на по-

I вседневный стиль жизни, на психологию.

5

| Американцы не только доброжелательны, но и

1 правдивы. Врать не принято, уличение во лжи

| рушит репутацию. Не принято «шпаргалить»

| в школе, в университете, при любой сдаче эк-

I заменов.

Г

| Но при всей своей расчетливости амери-

ь

I канец доверчив, его легко обмануть, что не раз

\ уже доказали наши эмигранты последней

9

; волны.

I Американцы не любят ни медлить, ни за-

| глядывать очень далеко вперед. Они быстро

! остывают к проектам, которые не дают отдачи

; в течение 1,5—2 лет, и это надо иметь в виду

| при установлении с ними деловых отноше-

»

| ний. У американцев есть какое-то прбстодуш-

I ное убеждение, что с любой сложностью мож-

; но справиться, если владеешь «ноу-хау».

Средний американец-с подозрением отно-

I сится к неудачникам. Кто бы ты ни был —

9

! известный поэт, писатель, интеллектуал, но

| если ты не достиг финансового успеха в сво-

|

| ей области, значит, ты как профессионал не

I состоялся.

9

с

! Американец жизнерадостен или, по край-

I ней мере, улыбчив, особенно на работе. На-

| чальник должен показать подчиненным, подчи-

! ненные — клиентам, посетителям, покупате-

9

; лям, что все идет о'кей! Быть угрюмым на ра-

9

| боте — это все равно, что быть неопрятно

| одетым. Американцы говорливы, будут долго,

; дотошно объяснять, когда все уже ясно. Шут-

: ки их, как правило, незатейливы. Очень любят

а

| всякие банкеты и приемы, на которых можно

| выпить и закусить, как у нас выражаются, «на

9

халяву». Проявляют активность и расторопность. Большие рационалисты. Если можно не тратить денег, не потратят.

И все-таки главное отличие американцев от нас да и от многих других — это поразительная, если можно так выразиться, замкнутость общества. Их не только мы не интересуем (хотя нередко, как бы из вежливости, спрашивают: «Ну как там Путин?»), их никто в мире не интересует. У них свои, «домашние» кумиры: великие бейсболисты, регбисты, знаменитые журналисты и писатели (точнее, авторы знаменитых книг), свои рок-группы, комики, кинозвезды.

Поведение американцев в обществе проявляется в некоторых любопытных особенностях. У них не принято касаться друг друга

__I

на людях. По отношению к мужчинам это может быть расценено как проявлениё гомосексуализма. Женщины также не ходят под руку друг с другом. А вот если хорошие друзья расстаются надолго, то при прощании они обнимут друг друга, но никогда не поцелуются..

При общении не все темы подлежат обсуждению. Так, например, не следует говорить о доходах собеседника, о его политических и религиозных взглядах, о возрасте и состоянии здоровья. Вопрос о наличии у собеседника семьи и детей также является неэтичным. В то же время воспринимается непривычным для нас спокойное обсуждение в компаниях таких тем, как ранняя сексуальная активность подростков, гомосексуализм, СПИД и др.

Следует отметить, что американцы измеряют периоды времени не в месяцах, а в неделях. Например, они говорят: вместо полгода — 24 недели, вместо полтора месяца — 6 недель, а вместо 3 или 4 года можно услышать 36 или 48 месяцев.

Для американцев признаком одобрения является свист на спортивных состязаниях. Такое одновременное сочетание аплодисментов и свиста покажется странным иностранцу. Фактически во всех общественных местах — в церквях, ресторанах, частных домах, учреждениях — мужчины снимают шляпы. Когда в лифт жилого дома или отеля входит женщина, мужчина снимает шляпу и надевает ее в коридоре, так как коридор приравнивается к улице, а лифт — к комнате в жилом доме, где в присутствии женщины не принято быть в головном уборе. В то же время лифт в учреждении или

магазине считается общественным местом, и шляпы в нем не снимают.

Во время еды американцы держат вилку в правой руке, меняя ее на нож по мере необходимости, что отличает их от европейцев. В процессе* еды американец может пить кофе, в то время как в других странах кофе обычно пьют после еды. Если гость остается в доме на ночь или на уик-енд, принято после отъезда благодарить хозяев в письме, которое обычно называют «bread-and-butter letter»; к письму обычно прилагают небольшой подарок — коробку конфет или цветы.

В американском этикете не считается невежливым, разговаривая с кем-либо, в том числе и с женщиной, сидеть, вытянув ноги вперед или положив их на стол, на подлокотник кресла, держать руки в карманах, курить. С точки зрения американца, неприлично причесываться на виду у всех, как это делается, например, в вестибюлях наших театров (для этого существует дамские комнаты — «powder rooms»). Мужчины обычно не носят с собой расческу. Нельзя смотреться в зеркало на людях.

Жесты и мимика американцев тоже несколько непривычны. Такси или попутную машину останавливают поднятым вверх большим пальцем правой руки или поднятым вверх зонтом. Официанта в ресторане приглашают поднятой на уровне плеча рукой или подзывают пальцем, что в русском общении считается неприличным. Поднятый указательный палец — жест, передающий желание и готовность отвечать на заданный преподавателем вопрос в школах, колледжах, институтах. Указательный и большой палец, соединенные в виде буквы «О», означает «Все отлично», «Все о'кей». Знак победы («victory») — указательный и средний палец правой руки разомкнуты, принимая форму буквы «V». Если указательные пальцы обеих рук касаются закрытых глаз, правая ладонь закрывает рот, а обе ладони — уши (ничего не вижу, ничего не слышу, ничего никому не скажу), то это комплексный жест, говорящий, что человек полностью отключился. Опущенный вниз большой палец — муж находится у жены под башмаком. Неоднократное сгибание большого пальца правой руки — недоверие при получении какой-то информации. Накрывание ладонью рта, почесывание кончиков ушей — тоже жесты недоверия.

Чтобы избежать сглаза или несчастья, аме-

риканцы, как и мы, стучат по дереву. Часто j

американцы носят с собой центовую монетку j

в кармане или записной книжке. Со счастли- ;

вой монеткой, по их поверьям, нельзя расста- I

ваться. Особенно счастливой считается гну- j

ч

тая монетка или монетка с дыркой. Если вы I

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

дарите записную книжку, вложите в нее мо- !

нетку на счастье и для дарящего, и для того, i

кто этот подарок получает. Чтобы застрахо- j

вать себя от аварий, водители такси и грузо- j

виков вешают в кабине пару крошечных детс- !

ких башмачков. По мнению студентов, старый |

галстук приносит счастье на экзамене. А вот !

4

конский каштан в виде талисмана приносит ;

л

не только счастье, но и снимает боль, особен- !

i

но головную.

ф

Большое внимание американцы уделяют 1

астрологии. Материалы по астрологии можно •

увидеть во всех газетах и журналах. Если ;

л

вдруг вам удалось заметить падающую звезду, 1 как ни странно, это считается дурным пред- ! знаменованием. Но если до ее исчезновения ! успеть три раза произнести слово «money», то i

л

это хороший знак: будет счастье в виде де- j нег. Радуга также считается счастливым зна- j ком. Настольной книгой является Библия, осо- !

л

бенно в фермерских семьях южной части j

ь

Среднего запада, в так называемом «библей- j ском поясе».

«

Что касается дурных примет американцев, j то они совпадают в той или иной мере с на- I шими. Это, например, рассыпать соль на столе, j

ф

положить на тарелку нож поперек вилки, ус- [

ш

лышать крик совы или кукареканье петуха но- :

чью, уронить гребень, разбить зеркало, насту- j

*

пить на трещину в тротуаре, рассмеяться до j завтрака. j

9

Следующее суеверие точно совпадает с нашим. Оно касается числа 13. Как это ни ; странно, в театрах нет кресел под этим номе- j ром, в хоккейных командах — игроков с номе- j ром 13. Несчастливым днем считается пятни- \

ца, в этот день не начинают никаких работ, не ■

отправляются в поездку. А если число 13 вы- j пало на пятницу, то этот день будет особенно ; несчастным.

В качестве приглашения в гости американцы используют уже отработанные фразы: «Come back and see us soon» («Приезжайте поскорее»), «Drop in any time» («Заходите в любое время»). Эти фразы не следует пони-

вестник Мордовского университета | 2008 | № 3

мать буквально, особенно относительно больших городов. У американцев принято перед визитом в гости предварительно позвонить (исключение составляют только близкие родственники и друзья) или сообщить письменно.

У

разных

народов свои стереотипные представления о том или ином народе, стране. Так, например, у британцев эти представления об Америке ассоциируются с лидирующим положением США в мире, к чему они относятся с некоторой завистью. Британцы считают, что в международных вопросах Америка прибегает к решениям, носящим силовой характер. Они с раздражением относятся к позиции, что Америка управляет миром, хотя американцы мало знают да и порой не хотят знать обо всем, что происходит вне их страны. Между тем британцы полагают, что самым ценным на свете американцы считают деньги, и они любят демонстрировать всем свое благополучие и богатство. Но провести отпуск в Америке многие британцы не отказались бы. Молодое поколение британцев воспринимает все американское положительно. Многие британцы судят об американцах по туристам, которые приезжают на Британские острова. Как правило, это люди среднего возраста или старше, богатые. Их сразу можно узнать по кричащей одежде, по фигуре, которая страдает от избыточного веса, по громкой речи с сильным американским акцентом и типично американскими восклицаниями типа «Gee, honey!» или «Have a nice day!». Британцев также забавляют принятые в США претенциозные имена с номерами: Родерик Р. Райт Третий.

Британцы также придерживаются мнения, что у американцев нет своей культуры и что, за исключением нескольких интеллектуалов, они не слишком интересуются культурой. Часто все свободное время они проводят у телевизоров, наблюдая за ходом игр любимых бейсбольных и баскетбольных команд. Вместе с тем те британцы, которые посетили США, находят очень много положительных черт в национальном характере американцев. Они считают, что американцы дружелюбны и гостеприимны. У них не наблюдается озабоченности по поводу классовых трений, как у британцев. Работа для американцев на первом месте, она отнимает основную часть времени и сил. У них очень высокий уровень жизни и технологии быта. Поражает непредвзятое отношение американцев к жизни. Американский психолог Е. Т. Hall справедливо подчеркивает, что Америка представляет собой полинациональные, полиэтнические, поликультурные общества, что предполагает поликультурные общества с разнообразными жизненными ценностями, установками [2, р. 498—505].

Американцы испытывают к британцам и Британии теплые и сентиментальные чувства. О Европе и европейцах у американцев довольно приблизительное представление, даже наблюдается некоторое недоверие (особенно к восточно- и южноевропейцам). То же чувство они испытывают к японцам и их жизненной философии.

Таким образом, основными чертами национального характера американцев можно назвать независимость, энергичность, предприимчивость, патриотизм, оптимизм и доброжелательность.

БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК

1. Кармин А. С. Основы культурологии. Мифология культуры. СПб., 1997.

2. Hall Е. Т. Beyond Culture. Ancher Books. N. Y., 1981.

3. Lebedro M. G. Culture Bumps : Overcoming Misunderstanding in Cross-Cultural Communication.

Vladivostok, Far Eastern State University Press, 1999.

4. Mikes G. How to scrape skies / / The United States Explored, Rediscovered / L Explained. Penguin

Books. California, 1948. P. 27.

Поступила I0.06.0S.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.