Научная статья на тему 'Наше наследие: o судьбах русской филологии XX века'

Наше наследие: o судьбах русской филологии XX века Текст научной статьи по специальности «Искусствоведение»

CC BY
159
24
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Наше наследие: o судьбах русской филологии XX века»

ФИЛОЛОГИЯ

Арнольд Ирина

Владимировна заслуженный деятель науки РФ, д-р филол. наук, проф.

НАШЕ НАСЛЕДИЕ: О СУДЬБАХ РУССКОЙ ФИЛОЛОГИИ XX ВЕКА

Филология, по определению Е.Д.Поливанова, - совокупность наук, изучающих отраженную в языке культуру народа. Все разделы ее: языкознание, поэтика, литературоведение и др. - предполагают диалог с тем, что уже сказано раньше, переосмысление и рефлексию.

ЕЕ ПРЕДМЕТ - СЛОВО, МЕТОД - ДИАЛОГ И ЭРУДИЦИЯ, ЭТИКА-УВАЖЕНИЕ К ПРИОРИТЕТУ.

История вопроса - основа теории вопроса, в диалоге с прошлым рождается новая теория. Надо обратить внимание на то, что с этим у нас не все в порядке. Рецензируя диссертации и сборники, с сожалением констатируешь, что мысли, давно уже предложенные в нашей стране, дают со ссылками на современных ученых США.

История превратила нас в манкуртов. Напомню, что в романе «И дольше века длится день» Чингиз Айтматов рассказал киргизскую легенду (может быть, он ее сам придумал) о том, как завоеватели превращали пленных в покорных рабов, лишая их ПАМЯТИ. Им сжимали головы, и после этой пытки они забывали, кто они, как их зовут, откуда они, не узнавали родную мать, один из них убил свою мать, когда она нашла его. У современников Айтматова легенда вызывает многие ассоциации.

Отбить память у целого народа можно, запрещая печатание работ его ученых, запрещая упоминание опальных имени высылая или ликвидируя самих ученых. В Евангелии сказано: «Я посылаю к вам пророков и мудрых и книжников, а вы иных убьете и распнете, а иных будете бить в синагогах ваших и гнать из города в город» [Матф.,23.34]. Предсказание сбылось.

РУССКИЕ УЧЕНЫЕ, чье наследие наш святой долг восстановить, были достойным примером для подражания. Начиная с М.В.Ломоносова, они были энциклопедистами и полиглотами. Они делали важнейшие открытия во многих сферах науки, и притом раньше, чем в других странах (Ломоносов, Бодуэн де Куртенэ). Они не замыкались в рамках какой-нибудь одной отрасли и не были кабинетными учеными, а делали очень много для распространения науки, просвещения и создания письменности.

ВКЛАД русских ученых в мировую науку очень значителен. В начале века он связан со структурализмом через фонологию и другие работы Трубецкого в Пражской школе, с трудами Бодуэна, с поэтикой. Название «рус-

ский формализм» сохранилось до сих пор. Работы Р.Якобсона в этой области ценятся очень высоко. Во второй половине века это - труды и идеи Бахтина и выросшая из диалогизма интертекстуальность.

Этот вклад был бы еще больше, если бы не ряд исторических причин, мешавших распространению русской филологической мысли.

Очень многое русские филологи предлагали раньше, чем западные. Но мешал односторонний языковой барьер - незнание иностранцами русского языка и особый наш алфавит-кириллица. Русские же хорошо владели иностранными языками.

За четверть века до Гумбольдта И.С.Рижский (Харьков) отмечал, что в языке каждого народа отпечатывается характерный для этого народа взгляд на вещи. При появлении работ Соссюра Поливанов и Щерба отмечали, что многое в них, особенно в смысле синхронии и диахронии, или языка и речи, уже было известно из лекций Бодуэна и Крушевского. Бодуэн и о системности в языке писал раньше немцев.

Но дело не только в языковом барьере. Тот же Поливанов с горькой иронией писал, что русские лингвисты отличаются тем, что их открытия остаются в рукописях или даже в черновиках. Но мы знаем и можем теперь сказать, что их вины в этом не было. Они действительно писали «в стол», но, несмотря на невозможность публикации, отсутствие условий для научной работы и репрессии, были беззаветно преданы науке и выполнили свой долг перед ней.

Историческая трагедия, постигшая Россию в XX веке, внесла много разрушений в судьбы филологии и филологов и оборвала Серебряный век русской филологии. Но рукописи не горят, и в 80-х, и 90-х годах через 100 лет после рождения тех, кому посвящена эта статья, их печатают. В конце столетия напечатаны не только работы Бахтина, возрождение идей которого началось раньше, но и сборники собраний работ Н.С.Трубецкого, Е. Д. Поливанова, ГГ.Шпета, А.Ф.Лосева.

Сто лет назад, в первом пятилетии 90-х годов прошлого века, Бог послал России целую плеяду блестящих филологов. В 1890 году родились князь Н.С.Трубецкой и Б.В.Томашевский, в 1891 - Е.Д.Поливанов и В.М.Жирмунский, в 1893 - Б.А. Ларин, А.Ф.Лосев и В.Б.Шкловский, в 1894 - Ю.Н.Тынянов, в 1895 - М.М.Бахтин, В.Я.Пропп и В.В.Виноградов. Р.Якобсон несколько опоздал и родился в 1896 году.

После революции Н.С.Трубецкой и Р.Якобсон, а также представитель более старшего поколения И.А.Боду-эн де Куртенэ были вынуждены эмигрировать. Потом наступили страшные годы репрессии. В 1937 году был расстрелян Шпет, а в 1938 г. Флоренский, погиб Е.Д.Поливанов, а Н.С.Трубецкой умер, вернувшись домой после допроса в ГЕСТАПО.

Позволю себе привести пример из своей семейной хроники. Сестра моей мамы - выдающийся историк А.И.Хоментовская - осенью 1923 года была изгнана из университета вместе с профессорами Кареевым и Грэв-сом, а затем несколько раз совершенно безвинно попадала в тюрьму, а в перерывах - в ссылку. Но как только она оказывалась на относительной свободе, она продолжала свои исследования по итальянскому Возрождению, восстанавливая общение с профессорами Тарле и другими тоже репрессированными учеными. Главная

ее работа «Итальянская гуманистическая эпитафия: ее судьба и проблематика» закончена в Вышнем Волочке в 1942г. под немецкими бомбами. Эта работа была опубликована под редакцией А.Н.Немилова и А.Х.Горфунке-ля через 50 лет после ее кончины, в 1995 году, но не потеряла своей актуальности и научного значения до сих пор.

Каждый из тех, кто родился в 90-х или погиб в 30-х, был основателем какой-нибудь новой отрасли в филологии или сделал существенный вклад в уже существующую.

Остановлюсь очень кратко только на некоторых.

Н.С.Трубецкой, эмигрировавший в 1919 году в Прагу, стал одним из столпов Пражской школы, создателем фонологии и теории оппозиций, концепции языковых союзов. Его можно с полным правом назвать одним из предтеч структурализма. Род Трубецких сыграл важную роль в русской истории. В БСЭ 60-х годов перечислены несколько представителей этой семьи: воевода, ученые, скульптор, декабрист, но Н.С. даже не упомянут.

Огромное влияние на развитие поэтики и особенно структуральной поэтики оказал Роман Якобсон, эмигрировавший сначала в Прагу, а позже в США, где и прожил долгую и плодотворную жизнь.

Необыкновенно многогранна деятельность Е.Д.Поливанова. Создатель социолингвистики, выдающийся исследователь многих и очень разных восточных языков: китайского, японского, узбекского и многих других, феноменальный полиглот, он знал более 30 языков и писал свои теоретические работы на многих европейских языках. Он много сделал для создания письменности малых народов. Он дал наиболее обоснованную критику теории М.Марра, вел большую руководящую дипломатическую работу. Для стилистики большой интерес и ценность представляют его работы по звуковой поэтической технике, но особенно знаменит он своим вкладом в восточную филологию. Репрессирован он был в 30-х.

Ю.Н.Тынянов сочетал в себе писателя и ученого литературоведа. Он один из создателей структурной поэтики «Русского формализма», другими выдающимися представителями которой были Р.Якобсон, Б.В.Шкловский, В.Я.Пропп (знаменитый своей морфологией сказки) и другие. Это направление и в настоящее время не потеряло своего авторитета в европейской науке и широко используется в работах, исследующих проблему «читатель - текст». Для стилистики особенно существенным и известным оказалось его учение о тесноте ряда.

М.М.Бахтин не эмигрировал и провел много лет в ссылке в Саранске. Его гений филолога, литературоведа, философа и специалиста во многих других гуманитарных науках получил самое широкое, хотя и несколько запоздалое мировое признание. Число публикаций о нем, конференций, обществ и т.п. за рубежом даже больше, чем на родине. Возникшее на основе его теории диалогизма учение об интертекстуальности продолжает бурно развиваться.

Всеобщий интерес к работам Бахтина через столько лет после их написания является наглядным примером того, что обращение к первопроходцам оказывается более полезным, чем цитирование эпигонов даже самых новых. Для стилистики особенно важно учение Бахтина о диалогизме, его глубокие суждения о диалоге между культурами в «большом времени». В разных концепциях интертекстуальности французских и немецких ученых его положения оказываются иногда искаженными, к ним следует относиться с некоторой критичностью. Погоня за новизной себя не всегда оправдывает.

Идеи Бахтина оказались нужными для многих от-

раслей гуманитарных знаний. Его считают своим корифеем не только филологи, но и философы, психологи, специалисты по семиотике и т.п. Второе издание его работы о поэтике Достоевского вышло в свет через 30 лет после первого и сразу же было переведено на все европейские языки. Полное собрание его сочинений вышло в Японии сравнительно недавно. Мировое признание пришло к нему в 60-х годах, бум вокруг его имени и трудов не уменьшается, а даже возрастает.

Теперь о тех, кто был старше Бахтина и погиб в роковых 30-х.

Имя Г.Г.Шпета было незаслуженно забыто. Власть имущие об этом постарались. Теперь труды его стали печатать, и молодым ученым очень полезно с ними познакомиться. Исследования по теории языка он сочетает с психологией и, в частности, с этнопсихологией. Он автор капитальной работы по герменевтике. Он начал свое образование на математическом факультете, затем много учился в университетах Германии. Он ученик психолога, логика и философа Челпанова и Гуссерля. Разнообразие его возможностей можно себе представить по тем постам, которые он занимал: профессор Московского университета, он был и вице-президентом Академии художеств, и реформатором народного образования, и организатором московского лингвистического кружка, и руководителем кабинета этнической психологии.

Очень важно обратить внимание на работы одного из величайших ученых века - священника Павла Александровича Флоренского, богослова, философа, филолога, выдающегося специалиста по теоретической и прикладной физике. Он родился 1882 году, блестяще окончил физико-математический факультет Московского университета, а позже Духовную академию и стал священником. В его работах и мировоззрении богословие сочетается с математикой и глубоким знанием теории электрических полей. Его идеи прерывности хорошо согласуются с квантовой теорией, хотя термин квант» он не употребляет. Он утверждает, что в мире господствует прерывность в отношении самой реальности и прерывность в отношении связей. Эту концепцию он применяет и в эстетике, и в психологии творчества. Изучению подлежат не единицы, а группы и их функции. Сознание осуществляет синтез множественности в единство более высокого порядка. Заслуживает внимания энергетическая по своему существу концепция слова. Занимался он и эстетикой - у него есть работа о Гамлете. Судьба его была фантастически динамичной и трагичной. Он неоднократно арестовывался, а в промежутках между тюрьмами занимал руководящие инженерные посты.

Перемены в нашей стране сделали возможным публикацию нашего наследия, и это наследие необходимо изучать. У нас, даже у старшего поколения, к сожалению, сохранилась привычка обращаться не к своему драгоценному наследию, а к самым новым работам и желательно иностранным, зачастую новым только по времени публикации, а по содержанию вторичным; путается прогресс и новизна.

По существу, это недостаток эрудиции, невнимание к приоритету.

Такое невнимание очевидно и в когнитивистике. Когнитивный бум наступил в последнее десятилетие 20-го века. Это направление предложило новую терминологию для описания связи языка познания и мышления. Официальное начало этому направлению было положено в 1989-м году на симпозиуме в Дуисбурге в Германии. Опираясь на развитие вычислительной техники, системы искусственного интеллекта и эпистемологии, когни-

СЕРИЯ «ФИЛОСОФСКИЕ НАУКИ», ВЫПУСК 1

117

тивистика имеет известные достижения. Но проблемами механизма речемыслительной деятельности и ее связи с процессами познания еще раньше занимались многие. Большое значение в этой области имеют работы Потебни, Кацнельсона и Выготского. Терминология, правда, у них новая.

Подведем итоги. Филология - система наук с полевой структурой. Составляющие ее отрасли частично перекрываются.

Особенно важной для развития стилистики и поэтики оказывается связь языкознания с литературоведением, историей культуры и психологией. Самые интересные результаты получаются на стыках наук и при разработке старых идей на новом материале и с новых позиций.

Наши предшественники - созвездие талантов, историческая судьба которых была одной из трагедий нашего века. Труды их изучены недостаточно. Этика научного труда определяется добросовестной эрудицией. Более новая статья необязательно лучше написанной раньше.

Наш святой долг - расширить знания о трудах русских ученых прошлого в мировой науке и восстановить память о них в наших работах.

Аврасин Вениамин Моисеевич почетный работник высшего

профессионального образования РФ, канд. филол. наук, проф.

КОММЕРЧЕСКАЯ ПРЕСС - РЕКЛАМА КАК РАЗНОВИДНОСТЬ РЕЧЕВОГО ВОЗДЕЙСТВИЯ

Необходимым компонентом отношений между производством и потреблением в постоянно развивающемся обществе является реклама как одна из разновидностей речевого воздействия.

В общепринятой рабочей трактовке реклама понимается как информация о наличии какого-то товара и побуждение к приобретению его.

В настоящее время в связи с неудержимым ростом производства, проблемами со сбытом, усложнением структуры общества возникает необходимость в интересах рекламы опираться на исследование психологии населения и его социального статуса, конъюнктуры рынка и ряда других факторов, внешних по отношению к рекламе, но так или иначе связанных с ней прямыми или непрямыми причинно-следственными отношениями.

Главная предпосылка самого возникновения и дальнейшего функционирования рекламы - это наличие общения между людьми, общения, понимаемого достаточно широко, - не только обмена информацией, но и поступками. Общение может быть непосредственным и опосредованным (во многих разновидностях). Объединяющими признаками для разновидностей опосредованного общения являются, во-первых, адресованность ин-

формации большому количеству определенных и неопределенных реципиентов, во-вторых, возможность разделения субъекта акта общения (отправителя информации) и его объектов (реципиентов) во времени и пространстве, и в-третьих, часто неявный характер ответной реакции (например, при вербальной исходной части акта общения ответная часть, реакция может выражаться поступком, отсутствием поступка, накоплением информации, каким-то изменением образа мыслей).

Реклама как одна из разновидностей опосредованного общения билатеральна, ибо она включает в себя и исходную часть (рекламный текст, РТ), и ответную реакцию, даже если последняя носит неявный характер, включая сюда и нулевую реакцию.

Процесс рекламирования перманентен со своеобразной переменностью ролей. Схема этого процесса: производитель товара (рекламодатель) через РТ обращается к реципиентам с предложением о покупке, выраженным эксплицитно или имплицитно; переработав полученную информацию в своем сознании, реципиент покупает либо не покупает товар. Реакция множества реципиентов является, в свою очередь, информацией для производителя товара и его обратной реакцией (снижение/повышение цены, расширение/прекращение производства, совершенствование рекламы). Таким образом, процесс рекламирования и производства оказывается непрерывным и цикличным. Наряду с естественным языком реклама использует и элементы других семиотических систем - цифры, графики, рисунок, цвет, а также (назовем их условно одноразовыми знаковыми системами) различного рода товарные и фирменные знаки, эмблемы, символику.

Все эти и некоторые другие компоненты РТ обычно традиционно относятся к плану выражения. Однако представляется возможным и даже логичным отнесение их в связи с реализуемой ими функцией к плану содержания.

Специфичное для рекламы смешение средств различных семиотических (или выступающих как семиотические) систем предполагает некоторое перераспределение функций, в результате которого неязыковые средства могут выступать как средства привлечения внимания, то есть в своей исконной функции, и как средства создания требуемых ассоциаций, то есть как своеобразные психологические усилители, и как носители значащей информации о десигнате и его характеристиках, то есть как полноправные заменители языка. Возможно и достаточно частотно и обратное отношение - лексика и фразеология в данном РТ не передают значащую информацию, а выступают только как средства привлечения или усиления внимания и обеспечения запоминания.

Возможности полифункциональности и вариабельности элементов рекламы способствуют увеличению её потенциала выразительности. В современном обществе рост производства неминуемо связан с ростом потребления, производство заинтересовано в сбыте, реклама помогает потребителю ориентироваться в массе предлагаемого товара, помогает выбрать нужное (или создает новые потребности), остановиться на товаре той или иной фирмы, рекламодатели соревнуются между собой за более убедительную аргументацию и более эффективный способ её преподнесения. В конце концов, выбор сделан и покупка совершается [1, с.189-203].

Вероятно, не будет преувеличением утверждение, что, связывая в единую систему производство, потребление и множество внешних факторов разных уровней, реклама обеспечивает функционирование всей современной экономики.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.