Ню Цзюньи
Аспирантка кафедры теории музыки Нижегородской государственной консерватории им. М. И. Глинки E-mail: niujunyi1992@163.com
Хэнань — одна из провинций Китая — является для автора статьи Родиной: звучание местных песен, традиционных инструментов, танцы и представления народной драмы были ее первыми музыкальными впечатлениями. Поскольку песенное наследие провинции ни в китайской, ни в русскоязычной музыковедческой литературе подробно пока не рассматривалось, автор освещает его, затрагивая историю и особенности Хэнани, выделяет распространенные жанры — трудовые песни рыбаков, трамбовщиков, горские песни, обрядовые — при возжжении фонарей, «песенки» и детские песни. Пополняет представление о музыкальной культуре родного края собранным в собственной экспедиции материалом. Ключевые слова: китайская культура, история, хэнаньская опера, народные обряды, пентатоника
Музыкальная культура Китая насчитывает много тысячеле-
Народная
музыкальная культура китайской провинции Хэнань
тии, как его история в целом. Удивляет и потрясает факт сохранения некоторых артефактов, памятников традицион-ноИ культуры, записеИ музыки, оставленных древнеи цивилизацией. Желание узнать прошлое страны возникает не только в среде китайских ученых, но и в российской, и в мировой науке. Проводятся серьезные исследования музыкальной культуры Китая последних двух веков. В настоящее время становится актуальным изучение не только музыки Китая в целом, но, в частности, и традиционного фольклора регионов и локальных зон.
Прежде чем приступать к рассмотрению песенной традиции Хэнани, следует совершить экскурс в географию и историю этого древнего края, чтобы понять факторы, определившие специфику местной народной песенной культуры.
Хэнань — провинция на востоке центральной части Китая. В древности ее называли Чжунъюань, что значит «Центральные Земли». По населению она занимает второе место среди провинций. Административным центром является Чжэнчжоу. На китайском языке город сокращенно называется Чжэн. В древности его именовали «Шанской столицей», а в настоящее время о нем говорят как о «зеленом городе». На месте современного Чжэнчжоу находилась одна из столиц прото-государства Шан, предположительно — Аоду. Этот факт был забыт вплоть до второй половины XX века, когда стены столиц были обнаружены в результате
археологических раскопок. На этих землях находились царства Гуань Цзюй, Дунго, Цзи. В 770 году до н. э. эти места были захвачены царством Чжэн — с той поры в местных названиях и стал использоваться топоним «Чжэн». После завоевания этой территории царством Цинь (в 230 году до н. э.) она становится столицей первой централизованной империи.
Территория Хэнани граничит с шестью провинциями: Хэбэем, Шанси, Шэньси, Хубэем, Аньхоем и Шаньдуном. Расположена Хэнань в среднем и нижнем течении реки Хуанхэ, которая протекает через север провинции, а в центральной части находятся горы Суншань, одни из пяти Священных Гор в Китае, а также горы Маншань на западе. Священные горы Китая почитаются в буддизме и даосизме.
Провинция Хэнань — древняя земля. На ее территории обнаруживаются артефакты времен Неолита и Бронзы. Это сосуды, письменность раннего типа, оставленная на костяных и бронзовых изделиях.
Интересна и славна история провинции. Несколько городов Хэнани были в разное время столицами древнего Китая. Кроме упомянутого Чжэн, это Аньян — столица 13 династий, а также Лоян и Кайфэн [6]. На землях Хэнани сохранились многие памятники истории и древней культуры, которые влияли на народное сознание, отражаясь в песенном и поэтическом творчестве. В целом, Хэнань — это первая территория древнего Китая и ранней империи.
33
НАЦИОНАЛЬНЫЕ ТРАДИЦИИ В УСЛОВИЯХ ГЛОБАЛИЗАЦИИ
34
На территории провинции расположен Шаолиньский монастырь — центр духовной культуры Китая, о котором сложены песни, поэмы, а в современности — сняты документальные и художественные фильмы. Одна из интереснейших и необычных личностей, родившаяся в Хэна-ни — Хуа Мулан. Знаменитая воительница, скрывавшая свой пол, получившая в награду за многие годы службы в войсках императора династии Вэй, имя династии и звание генерала Сяоле. Ей поставлены два памятника и храм для поклонения в память о ее подвигах. В древности в ее честь слагали поэмы и песни (мелодии до нас не дошли, но тексты сохранились в сводах древней поэзии) [7]. В современном искусстве Хуа Мулан посвящена опера в классическом академическом стиле на основе китайских традиционных мелодий и ладов.
Особое значение для формирования культуры местного хэнаньского пения играет ландшафт, в котором выделяются локальные зоны хозяйственной деятельности в связи с наличием разных рельефов, разветвленного речного бассейна.
Река Хуанхэ — Великая Желтая река — важнейший культурный символ Китая, берет свое начало в провинции Цинхай, что на западе Китая, неся свои воды к востоку через девять провинций и 5464 км. Хуанхэ протекает через Цинхай, Сычуань, Ганьсу, Нинся, Внутреннюю Монголию, Шэньси, Шаньси и Хэнань, а затем в провинции Шаньдун впадает в Бохайский залив, выходящий к Желтому морю. Благодаря бассейну великой реки, Хэнань — это важнейший поставщик рыбы. Реки Хэнани, как и горы, формируют особенный ландшафт и локальные зоны занятости китайского народа. Возле рек складываются
циклы трудовых рыбацких и рабочих песен.
Реки и каналы, с древности осваивавшиеся и обустраивавшиеся в целостную водную коммуникационно-ирригационную систему, становились полем деятельности мужского населения. Они привлекали и кормили бурлаков, рыбаков и лодочников, в среде которых родились песни, обусловленные спецификой их труда. По берегам интенсивно велось строительство причалов и зданий, в котором были востребованы трамбовщики. Прибывающие на пристань товары и материалы для строительства переносили артели грузчиков. В их среде пелись трудовые песни и припевки для лучшей организации процесса, облегчения психологического состояния работников. Несмотря на утилитарную принадлежность, этим жанрам присущи высокие художественные качества.
Предгорья заселялись земледельцами и скотоводами, труд и быт которых также сопровождало пение. Выделяются архаические песни погонщиков скота, песни-диалоги, полевые земледельческие песни.
Горные районы прославили Хэнань на весь мир, так как именно в горных пещерах были искусно построены и украшены буддистские монастыри, привлекавшие во время обустройства каменотесов. Один из важнейших центров этой религии и боевых искусств расположен в Шаолине. Множество песен посвящалось мужеству и боевому духу шаолиньоских монахов-воинов.
Как в сельской местности, так и в городах популярен праздник фонарей, примыкающий к окончанию года и началу следующего. Его сопровождают песни, синтезирующие во время исполнения несколько видов искусства: музыку, драму и та-
нец. Хэнань является хранителем традиционного искусства музыкальной драмы или оперы, которое оказывает влияние на песни при возжжении фонарей и манеру их исполнения. Однако на праздничные песни оказал влияние еще один бытовой жанр — «песенки», короткие бытовые песни о жизни, отражающие ее различные стороны.
Самобытность и оригинальность мелодий хэнаньских песен отражается в их ладовой основе. Выявлено применение пентатоники двух видов: 1-го Гун и 4-го Чжи. При этом пен-татонность чаще реализуется лишь в звукоряде, в процессе пения интонирование основывается на небольших в звуковом объеме попевках — тритони-ках и тетратониках, разграниченных текстовыми фразами и остановками на долгих длительностях. Присутствуют лады и звукоряды диатонического типа, но и в них преобладает попевоч-ное строение.
Нередко применяются «воздушные» тоны, расширяющие лад. Они связаны с манерой народного пения, игрой голосом. Интонации в поздних песнях («песенках») довольно сложны и развиты: встречаются гибкие перепады, широкие скачки. В горских песнях древнего происхождения интонации ограничены малым ладом. Во всех песнях проявляется варьирование.
Структуры хэнаньских песен чаще всего зависят от текста, они могут быть однострочными и многострочными, четкого повторного строения. Метры преобладают двухдольные (свободные переменные встречаются изредка). Но однообразие метров преодолевается изощренными ритмическими комбинациями длительностей, пунктирным и синкопированным ритмом.
Необычна фактура песен. Ей присуще диалогическое стро-
ение, обусловленное текстом, разделение по партиям солиста-запевалы и хора. В трудовых песнях благодаря такому принципу возникает антифонно-ком-плиментарное пение и многоголосие гетерофонного типа. В структуре текста небольшое число строк — 3, 5, 8 — то есть песням присущ лаконизм. Применяется специфическая «рифма» тоналей, влияющая на интонации в мелодии.
В целом хэнаньская песенная традиция является самобытной, но, в то же время, она вливается в русло общекитайской культуры через песни и обряд возжжения фонарей и его родство с широко распространенной в других регионах народной оперой.
Хэнаньская опера — один из всемирно известных видов китайской традиционной оперы — генетически связана с песенным творчеством региона, его культовыми особенностями, с обрядовым праздником фонарей, песнями и танцами под музыкальные инструменты, сопровождающими его. В свою очередь, опера обогащает «песни при фонарях», придавая им более богатое звучание, дополняя драматической игрой и речью. Можно сказать, что песни к празднику возжжения фонарей представляют собой малый песенный театр. В связи с тем, что древний буддийский празд-
ник стал общегосударственным, он продолжает развиваться, как и «песенки», вливающиеся в обряд в настоящее время. В исполнении народных песен принимают участие не самые старые певцы, что дает надежду на сохранение традиции.
Можно заметить и разделение в песенном исполнительстве: трудовые песни и припевки исполняют мужчины, семейные детские — женщины или дети, обрядовые — все вместе.
Можно прийти к выводу, что Хэнань — особенное место, являющееся колыбелью китайской государственности. Его горный ландшафт и речной бассейн сформировали характерные для этих мест занятия и сопровождающие их жанры — горских и трудовых песен. Монастырь Шаолинь и его герои, яркие личности этой земли, вдохновили народных певцов и поэтов на сложение исторических песен и поэм, вошедших в сокровищницу национальной культуры Китая. До сих пор народная певческая традиция в Хэнани жива: и в селах, и в городах есть певцы, знающие старинные песни. Праздник возжжения фонарей и музыкальная драма объединяют хэнаньскую народную музыкальную культуру с общекитайской традицией.
В рамках данной статьи были рассмотрены не все жанры, что
делает возможным продолжение исследования.
Литература
1. Малявин В. В. Китайская цивилизация. М.: ИПЦ Дизайн, Картография, Астрель, 2003. 627 с.
2. Пэн Чэн. Ладовая система Юнь-Гун-Дяо и ее претворение в творчестве китайских композиторов ХХ века. СПб.: Композитор, 2013. 219 с.
3. Старостина Т. А. Ладовая систематика русской народной песни // Гармония: Проблемы науки и методики. Вып. 1. Ростов-на-Дону, 2002. С. 85-105.
4. Татаринова Т. Л., Дай Юй. Малозвучные лады в китайской традиционной музыке // Актуальные проблемы высшего музыкального образования. 2018. № 2 (48). С. 36-39.
5. Гао Пин. Народная песня «Хэнань» — замечательный цветок в строительстве культуры Центральных равнин // Драматический дом. 2017. № 8. С. 69-70.
6. Провинция Хэнань — официальная информация. URL: https://china-sky.ru/guide/ provincija-henan (дата обращения: 20.12.2020).
7. Исследование. URL: https:// www.xuexila.com/zw/ sucai/ xiaoxue/1113257.html (дата обращения: 20.12.2020).
35