Научная статья на тему 'ПЕСЕННЫЙ ЖАНР СЯОДЯО КИТАЙСКОЙ ПРОВИНЦИИ ХЭНАНЬ'

ПЕСЕННЫЙ ЖАНР СЯОДЯО КИТАЙСКОЙ ПРОВИНЦИИ ХЭНАНЬ Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
37
11
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
КИТАЙСКАЯ КУЛЬТУРА / ХЭНАНЬСКАЯ ПЕСЕННАЯ ТРАДИЦИЯ / НАРОДНЫЕ ОБРЯДЫ / ПЕНТАТОНИКА / ПОПЕВКИ / ЯЧЕЙКИ

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Ню Цзюньи

Жанры китайских народных песен, изучаемые в Китае с 1910 года, все чаще привлекают внимание и в российской науке. В статье рассматривается один из самых популярных в Китае жанров «сяодяо» - «песенка». Анализу подвергается разновидность, характерная для провинции Хэнань. Факт записи этого вида песен в настоящее время говорит о его актуальности, наличие в текстах афоризмов и метафор - о развитой поэтической системе, наличие бытовых образов - о лирической направленности сюжетов, присутствие ячеечного строения в мелодиях подчеркивает древность происхождения, а соединения попевок в более сложные лады свидетельствуют о развитии музыкальной стороны песен. Жанр сяодяо проникает в древние обряды, придавая им более современные черты.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

XIAODIAO SONG GENRE OF THE CHINESE PROVINCE OF HENAN

Genres of Chinese folk songs, studied in China since 1910, are increasingly attracting attention in Russian science. This article discusses one of the most popular genres of «xiaodiao» in China - «song». The variety characteristic of Henan Province is analyzed. The fact of recording this type of songs at the present time indicates the relevance, the presence of aphorisms and metaphors in the texts indicates a developed poetic system, the presence of everyday images indicates the lyrical orientation of the plots, the presence of a cellular structure in the melodies emphasizes the antiquity of the origin, and the connections of pop songs in more complex modes indicate the development of the musical side of the songs. The xiaodiao genre penetrates into ancient rituals, giving them more modern features.

Текст научной работы на тему «ПЕСЕННЫЙ ЖАНР СЯОДЯО КИТАЙСКОЙ ПРОВИНЦИИ ХЭНАНЬ»

МИРОВОЕ МУЗЫКАЛЬНОЕ ПРОСТРАНСТВО! НАБЛЮДЕНИЯ И ОТКРЫТИЯ

УДК 7.072; 398

Песенный жанр сяодяо китайской провинции Хэнань

46

© Ню Цзюньи, 2021

Аспирантка кафедры теории музыки Нижегородской государственной консерватории им. М. И. Глинки (Нижний Новгород, Россия) E-mail: niujunyi1992@163.com

Жанры китайских народных песен, изучаемые в Китае с 1910 года, все чаще привлекают внимание и в российской науке. В статье рассматривается один из самых популярных в Китае жанров «сяодяо» — «песенка». Анализу подвергается разновидность, характерная для провинции Хэнань. Факт записи этого вида песен в настоящее время говорит о его актуальности, наличие в текстах афоризмов и метафор — о развитой поэтической системе, наличие бытовых образов — о лирической направленности сюжетов, присутствие ячеечного строения в мелодиях подчеркивает древность происхождения, а соединения попевок в более сложные лады свидетельствуют о развитии музыкальной стороны песен. Жанр сяодяо проникает в древние обряды, придавая им более современные черты. Ключевые слова: Китайская культура, хэнаньская песенная традиция, народные обряды, пентатоника, попевки, ячейки

Провинция Хэнань является географическим центром современной территории Китая. В этих землях сохранились древнейшие следы существования человека, и в то же время, здесь возникают обновления старых обычаев, жанров народной пев-

ческой традиции. Для автора статьи Хэнань — родина, поэтому особенно важным представляется изучение жанрового многообразия ее песенной традиции.

В 2020 автор статьи познакомилась с исполнительницей коротких лирических песен Цуй Тянье (1968 года рождения). Она родом из деревни Сянфан уезда Гуаньшань, провинции Хэнань. Оттуда же и песни, которые она запомнила от старших. Тексты их короткие, содержание разное, в основном — о жизни. Называет она их «Сяодяо» — «песенки».

Вот что пишут китайские исследователи об этом жанре: «Сяодяо (в буквальном переводе с китайского — маленькие песни) — лирические, шуточные, детские песни» [1, 5]. Эта мысль подчеркивает лаконизм распространенного, широко популярного в Китае жанра, а также его видовое разнообразие. Повсеместное распространение сяодяо дает возможность полагать, что этот жанр относительно новый.

Однако существуют мнения о довольно древнем времени возникновения жанра: «Многие сяодяо дошли до нас из древности. В эпоху Мин и Цин они имели широкое распространение по всей территории Китая» [7]. Для уточнения следует сказать, что период правления династий Мин и Цин — 1368-1911 годы [6]. И если учесть, что активное изучение китайского фольклора началось с 1910 года, то традиция исполнения сяодяо дожила до этого важного исторического момента. Однако она не прекра-

тила своего существования и сейчас. Факт записи этого жанра в настоящее время говорит о его важности для народа и продолжении развития.

Сяодяо имеет свои особенности в различных местностях Китая. Для хэнаньского сяодяо характерна опора на лирическое содержание, поэтические метафоры, афористичность текста, мелодии ячеечного строения.

Одна из трех песен, записанных автором, — «Я пошла в поле». Текст ее лирического содержания: «Я пошла в поле, сбивая ячмень палкой. Девочка, эй! Я подняла голову, заливаясь слезами, чтобы увидеть свою маму. Раньше я жила в родном доме, расчесывалась три раза в день. Плохо мне на чужбине, я просто иду спать. Девочка, эй! Свекра и свекровь нужно кормить, рано вставать, чтобы готовить: свекор хочет есть рис, свекровь хочет пампушки, мне не сложно, для кого это?». Женская бытовая тематика содержания показывает взаимоотношения в семье и положение молодой женщины в ней, зависимость от настроения старших. Характерной чертой строения текста является наличие короткой строки с междометием, отделяющим части композиции.

Интересен лад мелодии. Звукоряд напева шестиступенный диатонический, менее распространенный в песенности Китая — fis1-g-a-h-с-d2. Но лад составляется из нескольких малых попевок-ячеек. Они отделены по смыслу текстом и ритмом, чем подчеркивается интонационная особенность напева.

ню цзюньи. песенный жанр сподпо китайской провинции

ХЭНАНЬ

Первая попевка — g-a-c — тритоник верхнетерцовый (термин Старостиной [5]), одна из самых древних интонаций в различных фольклорных культурах. Далее следует тетратоник симметричного типа g-a-c-d. Напев спускается к нижней части звукоряда, возникает диатоническое малотерцовое образование fis-g-a. Певица «набирает» новые попевки, и возникает тетратоник верхнетерцовый — g-a-h-d. Следующая фраза суммирует две попевки — g-a-c-d-fis-g-a. А завершается песня попевкой g-a-h-d — тетратоником верхнетерцовым. Очевидно, что лад складывается из четырех попе-вок-ячеек (он полиячейковый, по терминологии Пашиной [4, 53]). В процессе пения исполнительница перебирает их поочередно. Одна из них поется дважды и завершает напев. Так очевидно составление широкообъемного звукоряда из попевок небольшого звукового состава и диапазона.

Текст следующей «песенки» — «Скамейка» — набран из шуточных картинок. Образы героев представлены через действия — «подвинься, чтобы сесть». Кто сидит, и кто садится — не известно. Упоминаются свекровь и невестка — традиционная для лирики и шуточных песен пара, состоящая в серьезном или комическом антагонизме. Завершают сюжет образы живой природы — собака и кивающий головой воробей. Аналоги такой песни — русские небылицы и частушки. Диапазон и высота второй песни почти те же, что и в первой.

Однако в ней выявляется моноладовое образование — тетратоник верхнетерцовый — g-a-h-d. Лады, в которых нет пяти (как в пентатонике) или семи (как в диатонике) звуков, принято относить к древним (по мнению российского уче-

ного Рубцова [3]). Но, несмотря на простоту лада и небольшой звуковой состав, интонационная работа в напеве происходит интенсивно. Можно выделить два малых образования — секундо-вое g-a и тетратоник g-a-h-d, которые интонируются последовательно, а к окончанию вместе. Попевочное строение является характерным даже для узкообъемного лада.

В третьей «песенке» — «Иду смотреть цветы» — содержание передается через метафоры от лица девушки, дразнящей парня. Свою красоту и молодость героиня сравнивает с «цветами» и «ранним утром». Она манит парня — «садовая дверь открыта», но не разрешает ни любить, ни жениться («Не трогай мои цветы, не покупай мои цветы»), угрожая болезнью — «сгниют твои пальцы». Этот пример схож с жанром русской частушки присутствием метафор, намекающих на обстоятельства, краткостью изложения.

Диапазон напева — секста. Звукоряд — пентатоника четвертого типа — Чжи лад. Однако и здесь сложный состав: следуют малые ячейки — нижнетерцовый тритоник — е^^, тетратоник симметричного типа — d-e-g-a, тетратоник нижнетерцовый — e-g-a-h, повторяется вторая ячейка — d-e-g-a, а завершает напев верхнетерцовый тритоник — d-e-g. Ячейки отделены текстовыми остановками.

Конструкция развитого лада состоит из менее развитых оборотов. И такой путь «составления» мелодии характерен для двух песен. Опора на ячееч-ность, а в ее основе — на тип лада с пропуском тонов — для всех трех. Это говорит о единстве стиля мелодики сяодяо. Диатоника и ожидаемая в китайской песне пентатоника проявились лишь в качестве звуко-

рядов, а внутреннее устройство ладов во всех трех песнях складывается из малых — двух-, трех-, четырехступенных попе-вок.

Этот жанр оказывает влияние и на древние обряды, в особенности на новогодние, добавляясь в них в настоящее время. Во время празднования наступления весны в Хэнани исполняются песни, связанные с обрядом возжжения фонарей. Сяодяо влияют своим лаконизмом на эти обрядовые песни.

Жанр сяодяо востребован в настоящее время, его исполняют еще довольно молодые певцы, что подчеркивает факт передачи, сохранения и развития традиции. Ему присущи лаконизм, лиризм и легкая тематика в содержании. Мелодиям свойственно ячеечное строение, что выдает древнее происхождение жанра. Сложение ячеек в более сложные лады говорит о процессе развития ладо-мелодической основы сяодяо. Срастание этого вида с обрядовыми жанрами подчеркивает его огромную популярность и распространение «песенок», влияние на более древние глубинные слои народной традиции Хэнани.

Литература

1. Лю Ли. Чжуанская народная песня: жанрово-стилевые особенности: автореф. дис. ... канд. искусствовед. СПб.: Фалкон Принт, 2012, 17 с.

2. Пэн Чэн. Ладовая система Юнь-Гун-Дяо и ее претворение в творчестве китайских композиторов ХХ века. СПб.: Композитор, 2013. 219 с.

3. Рубцов Ф. А. Основы ладового строения русской народной песни. Л.: Советский композитор, 1964. 73 с.

4. Смоленский музыкально-этнографический сборник / отв. ред. О. А. Пашина.

47

МИРОВОЕ МУЗЫКАЛЬНОЕ ПРОСТРАНСТВО! НАБЛЮДЕНИЯ И ОТКРЫТИЯ

М.: Индрик, 2005. Т. 3. Се-зонно приуроченные лирические песни. 671 с.

5. Старостина Т. А. Ладовая систематика русской народной песни // Гармония: Проблемы науки и методики.

Ростов-на-Дону, 2002. Вып 1. С. 85-105.

6. Династии Мин и Цин. URL: https://www.uglc.ru/china-history/ming-qing-dinasty. htm (дата обращения: 20.05.2021).

7. Дуань Баолинь. Китайская народная литература. URL: https://iknigi.net/avtor-duan-baolin/180743-kitayskaya-narodnaya-literatura-duan-baolin/read/page-9.html (дата обращения: 20.05.2021).

48

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.