Научная статья на тему 'Морфологи Института экспериментальной медицины и поэты Серебряного века'

Морфологи Института экспериментальной медицины и поэты Серебряного века Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
271
35
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
Н.Г. ХЛОПИН / В.Г. ГАРШИН / В.П. МИХАЙЛОВ / И.Д. ХЛОПИНА (СТАРЫНКЕВИЧ) / М.Г. ХИЖНЯК / СЕРЕБРЯНЫЙ ВЕК / N.G. KHLOPIN / V.G. GARSHIN / V.P. MIKHAILOV / I.D. KHLOPINA (STARYNKEVICH) / M.G. KHIZHNYAK / SILVER AGE

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Дыбан П. А.

В статье освещены некоторые аспекты жизни морфологов Института экспериментальной медицины (ИЭМ), не связанные с их профессиональной деятельностью. Таких разных по своей биографии, карьерному росту, научному вкладу морфологов (академики Н.Г. Хлопин и В.Г. Гаршин, профессор В.П. Михайлов, профессор И.Д. Хлопина (Старынкевич), к. б.н. М.Г. Хижняк) объединяли общие увлечения, связанные с искусством, причем яркость и незаурядность их личностей и обусловило знакомство с поэтами Серебряного века. Морфологи ИЭМа внесли не только значительный вклад в развитие отечественной гистологии, но их имена навсегда остались и на страницах биографий поэтов Серебряного века.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Morphologists of institute of experimental medicine and poets of Silver century

The article highlights some aspects of the life of the morphologists of the Institute of Experimental Medicine, not related to their professional activities. Such different in their biography, career growth, the scientific contribution of morphologists (academicians N.G. Khlopin and V.G. Garshin, professor V.P. Mikhailov, D. Med. Sci. I.D. Starynkevich, Ph.D. M.G. Khizhnyak) united the general hobbies associated with art, and the brightness and uncommonness of their personalities and determined acquaintance with the poets of the Silver Age. Morphologists IEM contributed not only a significant contribution to the development of Russian histology, but their names were forever left in the biographies of the poets of the Silver Age.

Текст научной работы на тему «Морфологи Института экспериментальной медицины и поэты Серебряного века»

ИСТОРИЯ

DOI: 10.23868/201811027

морфологи ИНСТИТУТА ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНОЙ МЕДИЦИНЫ И ПОЭТЫ СЕРЕБРЯНОГО ВЕКА

П.А. Дыбан

Институт экспериментальной медицины, Санкт-Петербург, Россия

MORPHOLOGiSTS OF INSTITUTE OF EXPERIMENTAL MEDiCiNE AND POETS OF SILVER CENTURY

P.A. Dyban

Institute of Experimental Medicine, St.-Petersburg, Russia

e-mail: [email protected]

В статье освещены некоторые аспекты жизни морфологов Института экспериментальной медицины (ИЭМ), не связанные с их профессиональной деятельностью. Таких разных по своей биографии, карьерному росту, научному вкладу морфологов (академики Н.Г. Хлопин и В.Г. Гаршин, профессор В.П. Михайлов, профессор И.Д. Хлопина (Старынкевич), к. б.н. М.Г. Хижняк) объединяли общие увлечения, связанные с искусством, причем яркость и незаурядность их личностей и обусловило знакомство с поэтами Серебряного века. Морфологи ИЭМа внесли не только значительный вклад в развитие отечественной гистологии, но их имена навсегда остались и на страницах биографий поэтов Серебряного века.

Ключевые слова: Н.Г. Хлопин, В.Г. Гаршин, В.П. Михайлов, И.Д. Хлопина (Старынкевич), М.Г. Хижняк, Серебряный век.

The article highlights some aspects of the life of the mor-phologists of the Institute of Experimental Medicine, not related to their professional activities. Such different in their biography, career growth, the scientific contribution of morphologists (academicians N.G. Khlopin and V.G. Garshin, professor V.P. Mikhailov, D. Med. Sci. I.D. Starynkevich, Ph.D. M.G. Khizhnyak) united the general hobbies associated with art, and the brightness and un-commonness of their personalities and determined acquaintance with the poets of the Silver Age. Morphologists IEM contributed not only a significant contribution to the development of Russian histology, but their names were forever left in the biographies of the poets of the Silver Age.

Keywords: N.G. Khlopin, V.G. Garshin, V.P. Mikhailov, I.D. Khlopina (Starynkevich), M.G. Khizhnyak, Silver Age.

Академик АМН СССР

Владимир Георгиевич Гаршин (1887-1956) и Анна Андреевна Ахматова (1889-1966)

В.Г. Гаршин — известный ученый и врач-патологоанатом, внесший большой вклад в изучение воспалительных процессов, взаимоотношений эпителиальной и соединительной тканей при патологии, заживлении ран, а также алиментарной дистрофии. Его книга «Воспалительные разрастания эпителия, их биологическое значение и отношение к проблеме рака» (1939) и в настоящее время является крайне актуальной и важной. Он руководил Отделом патологической анатомии Всесоюзного института экспериментальной медицины (1939-1950), а также кафедрой патологической анатомии (1944-1952) в I Ленинградском медицинском институте. Работал также в Рентгеновском институте и других научно-исследовательских и медицинских учреждениях Ленинграда.

Наряду с напряженной научной и клинической работой, чтением блестящих лекций для студентов В.Г. Гаршин увлекался коллекционированием (икон, монет, медалей и др.) и поэзией*. Необходимо отметить, что литературный дар был присущ его родным: дяде (писатель Всеволод Гаршин) дедушке, бабушке [1]. Владимир Георгиевич был автором стихов, на медицинскую, нередко на «патологоанатомиче-скую» тему («Туберкулез», «Сыпной тиф» «Вы видели руки...», «Бесконечный зал и комнат анфилада», «Ваши пальцы...» и др.). Много лет назад, мой научный руководитель профессор В.П. Михайлов предоставил мне возможность ознакомиться с машинописной рукописью, где в стихотворной форме В.Г. Гаршин описывал

метод полного извлечения органов (полная эвисцера-ция по Г.В. Шору) при аутопсии — т. е. при патологоа-натомическом исследовании. Наиболее известным и цитируемым стихотворением В.Г. Гаршина на «медицинскую тему» является то, которое опубликовал Ю. Герман в своем романе «Дорогой мой человек»:

Милый Вальтер, я только прозектор, Духовник уходящих теней, А стихи — это узенький сектор В диаграмме часов и дней.

Но когда оборвутся все нити И я лягу на мраморный стол, Будьте бережны, не уроните Мое сердце на каменный пол.

Много лет спустя (в 1970-е годы) после смерти В.Г. Гаршина в квартиру, где жил его сын, ворвались грабители и похитили остатки знаменитой коллекции. Коллекция же икон, собранных В.Г. Гаршиным хранится в Новгородском музее.

Рис. 1. А — профессор В.Г. Гаршин (фото из книги «Петербург Ахматовой: Владимир Георгиевич Гаршин», 2002); Б — будущий профессор К.Г. Волкова, 1920-е годы (фото из книги «Петербург Ахматовой: Владимир Георгиевич Гаршин», 2002)

Наряду с такими произведениями В.Г. Гаршин был автором и лирических стихов, в которых звучат струны поэзии серебряного века, в частности, А. Блока:

В храме Христа Спасителя

Л. Н. Ш-вой

Помните: своды высокие, Дивные звуки прекрасные, Отзвуки улиц далекие, Речи спокойные, ясные...

Помните, сумерки серые, Зимнего дня догорание, Свечи, возженные с верою, Кротких очей трепетание.

(Москва, февраль 1914 г.)

Профессор В.П. Михайлов оставил интересные воспоминания о профессоре В.Г. Гаршине, характеризующие Владимира Георгиевича не только как ученого, но и как человека. В частности, к моменту знакомства с А.А. Ахматовой любимой фразой Владимира Георгиевича, произносимой в узком кругу коллег, была фраза о том, что в мире есть четыре идеальных вещи: «срезанная роза в стакане с водой; хороший микроскоп Цейса; стакан чая с лимоном; рюмочка холодной водки» [2].

История взаимоотношений А.А. Ахматовой и В.Г. Гаршина подробно описана в многочисленных исследованиях и воспоминаниях [1-4]. Самодостаточный, высокообразованный, красивый, с завораживающим тембром голоса В.Г. Гаршин не мог не понравиться Анне Андреевне. Их роман, начавшийся в 1937 году, длился вплоть до лета 1944 года, когда Ахматова приехала в Ленинград, чтобы официально связать свою судьбу с овдовевшим несколько лет назад В.Г. Гаршиным. Если бы это событие произошло, то жилой дом сотрудников ИЭМа (Кировский пр. 69/71) был бы включен в список мемориальных мест, связанных с А.А. Ахматовой. Однако В.Г. Гаршин все же не смог решиться на этот брак и 31 июля 1 944 года предложил руку и сердце своей коллеге — сотруднице Отдела патологической анатомии ИЭМа профессору Капитолине Григорьевне Волковой** (сверстнице Анны Андреевны) [2] (рис. 1). А.А. Ахматова вычеркнула В.Г. Гаршина как из своей жизни, так и все упоминания о нем из своих произведений.

В 1946 году в учреждениях и предприятиях страны прокатилась волна собраний, где единогласно одобряли «Постановление оргбюро ЦК ВКП(б) «О журналах „Звезда" и „Ленинград"» и осуждали как эти журналы, так и А.А. Ахматову и М.М. Зощенко. На проводимом в конференц-зале ИЭМа собрании профессор В.Г. Гаршин отказался осудить А.А. Ахматову, сказав: «Я был другом Анны Андреевны, я остаюсь её другом, и я буду её другом» [2, 4]. Надо отдать должное мужественному поступку Владимира Георгиевича, на который решились бы немногие в те сложные годы.

Профессор, доктор биологических наук Владимир Павлович Михайлов (1908-1994) и Анна Андреевна Ахматова (1889-1966)

Профессор В.П. Михайлов — известный ученый гистолог, ученик и единомышленник академика Н.Г. Хлопина, внес значительный вклад в совершенствование

Профессор К.Г. Волкова — соавтор известной монографии Аничков Н.Н., Волкова К.Г., Гаршин В.Г. Морфология заживления ран. М.: Издательство АМН СССР; 1951: 125.

Рис. 2. Профессор В.П. Михайлов в конце 1970-х годов

(фото из архива П.А. Дыбана]

гистогенетической классификации тканей; обосновал (совместно с А.А. Брауном] единство теории параллелизмов (А.А. Заварзин] и дивергентной эволюции тканей (Н.Г. Хлопин]. Соавтор «письма 13» — «Об одной ненаучной концепции» (1948], направленного против мракобесия в науке. Стаж работы в ИЭМе — 60 лет (1934-1994]. Руководитель ряда лабораторий ИЭМа: (цитологии и клеточных культур Отдела гистологии (1950-1951]; патогенеза лучевой болезни (1956-1959]; экспериментальной гистологии (1960-1979].

Мой Учитель — профессор В.П. Михайлов (рис. 2] — был большим любителем прозы (Н.С. Лесков, А.П. Чехов и др.] и поэзии. На полках его библиотеки хранились нередко напечатанные на не очень хорошей бумаге уникальные книги поэтов серебряного века, изданные в начале XX века. Обладая блестящей памятью, он нередко декламировал стихотворения, особенно Н.С. Гумилева («Капитаны», «Жираф» и др.].

Владимир Павлович познакомился с А.А. Ахматовой в 1944 году «после ее разрыва с Гаршиным» [5]. Известно, что Анна Андреевна после этого события никогда не стремилась его увидеть и не пыталась узнать о судьбе Владимира Георгиевича. Исключением, вероятно, является лишь первая встреча с В.П. Михайловым, когда она, узнав о том, что Владимир Павлович и Владимир Георгиевич работают в одном и том же институте, и не только работают, но и находятся в приятельских отношениях, расспрашивала о Владимире Георгиевиче [5].

Знаком дружеских отношений и доверия

A.А. Ахматовой к В.П. Михайлову являлось то, что в доме Владимира Павловича хранились некоторые машинописные тексты произведений поэта, которые он, в частности, перепечатывал по ее просьбе. Так, в архиве

B.П. Михайлова хранились 4 машинописных экземпляра

Рис. 3. Николай Григорьевич Хлопин (фото из архива ИЭМа)

«Поэмы без Героя» разных лет и поэма «Реквием» [5]. В библиотеке моего Учителя хранился сборник поэзии

A.А. Ахматовой «Стихотворения» (1958) не только с дарственной надписью: «Владимиру Павловичу Михайлову моему лучшему читателю. Ахматова, 8 января 1960, Комарово», но и с внесенными ею карандашными правками. Его рукопись — воспоминания об А.А. Ахматове была опубликована в 2006 году [5]. В.П. Михайлов на протяжении 20 лет неоднократно встречался с Анной Андреевной как в Ленинграде, так и в Комарово: в квартире, на даче, на даче Литфонда, навещал ее в больнице. Со слов

B.П. Михайлова, он тактично помогал ей материально в эти сложные годы [5]. Воспоминания В.П. Михайлова помогают оценить А.А. Ахматову как личность. Так, когда он предложил посодействовать о переводе А.А. Ахматовой в более комфортную больничную палату, Анна Андреевна категорически отказалась из-за того, что ей будет неудобно перед другими больными. Как вспоминал Владимир Павлович, поэт, как правило, во время встреч читала свою поэзию. Невзирая на свою занятость, А.А. Ахматова по просьбе В.П. Михайлова в одну из встреч ознакомилась с творчеством юной К. Квитницкой-Рыжовой (Катерины Квитницкой), которая в дальнейшем, оставила заметный след в русскоязычной поэзии [6].

В день похорон А.А. Ахматовой профессор Михайлов сделал снимок партийно-литературных функционеров, иронично надписав на обороте фотографии: «радуются».

Академик АМН СССР Николай Григорьевич Хлопин (1897-1961) и поэт-символист Максимилиан Александрович Волошин (1887-1932)

Николай Григорьевич Хлопин — классик отечественной морфологии, автор гистогенетической классификации тканей, теории дивергентной эволюции (рис. 3). Соавтор

Рис. 4. Профессор И.Д. Хлопина (Старынкевич) (Фото из официального сайта Витебского медицинского мединститута / история кафедры патанатомии]

«письма 13» — «Об одной ненаучной концепции» (1948), направленного против извращения принципов научного познания; эта кампания активно развернулась после знаменитой сессии ВАСХНИЛ. Николай Григорьевич работал в Институте экспериментальной медицины, где руководил лабораторией экспериментальной гистологии и тканевых культур (1932-1954), в Военно-медицинской академии им. С.М. Кирова (прошел путь от препаратора и адъюнкта до преподавателя и начальника кафедры гистологии и эмбриологии (1921-1955), в Онкологическом институте (научный сотрудник 1928-1938, заведующий лабораторией экспериментальной морфологии).

В Коктебель в курортные сезоны приезжали известные и тогда еще малоизвестные писатели, поэты, художники. Необходимо отметить, что центром притяжения интеллектуальной жизни Коктебеля был поэт-символист Серебряного века, художник и философ Максимилиан Александрович Волошин. В его радушном доме писатели и поэты читали свои произведения, а художники устраивали выставки [7]. В 1923 году М.А. Волошин преобразовал свой дом в Дом поэта, где ежегодно отдыхало от 60 до 400 представителей творческих профессий. Кульминацией же столь нереальной жизни, контрастирующей с действительностью, являлись спектакли, которые устраивали в день рождения М.А. Волошина. Судя по воспоминаниям очевидцев, эти спектакли посещало до 300-400 зрителей. Сюжет спектакля обычно сочиняли энтузиасты из окружения поэта. Смею предположить, что не без влияния двух ученых, участвовавших в одном из спектаклей 1924 года (философа Жинкина и гистолога, будущего академика Н.Г. Хлопина), актеры декламировали куплеты о том, «что гарем — подходящее место, чтобы в нем поднять восстание и развивать науку» [8]. К актерам-любителям, участвовавшим

в спектаклях, «прилипали» имена тех, кого они играли. Так, Н.Г. Хлопина окружение М.А. Волошина называло «Монголом» [8]. Теплые отношения друг с другом многие участники спектаклей сохранили на долгие годы.

Профессор, доктор медицинских наук Иоанна Дмитриевна Хлопина (1904-1996) и поэт-символист Максимилиан Александрович Волошин (1887-1932)

Жизненный путь гистолога и патологоанатома И.Д. Хлопиной (рис. 4), супруги Николая Григорьевича (урожденной Старынкевич, внучки губернатора Херсонской губернии и президента Варшавы) был весьма необычен. Иоанна Дмитриевна сменила профессию этнографа — специалиста по изучению тюрков Саяно-Алтая — на медико-биологическую, получив второе высшее образование и став в дальнейшем доктором медицинских наук, автором монографии «Морфологические изменения денервированных тканей и развитие трофической язвы нейрогенного происхождения» (1 957). Она работала под началом академика Н.Н. Аничкова как в отделе патологической анатомии Института экспериментальной медицины, так и в Военно-медицинской академии им. С.М. Кирова. А в 1950-е годы руководила кафедрой патологической анатомии в Витебском медицинском институте и была главным патологоанатомом Белоруссии [2].

Иоанна Дмитриевна в 1929 году отдыхала в Коктебеле, где и познакомилась с будущим мужем — Н.Г. Хлопи-ным. Она также была хорошо знакома с М.А. Волошиным, а в 1977 году написала воспоминания о поэте, которые хранятся в Доме Музее Волошина [9]. Чрезвычайно интересны ее воспоминания о В.Г. Гаршине [2], а также и письма о Киевском периоде, сходные по тональности с «Белой гвардией» М.А. Булгакова.

Во время кратковременной служебной встречи с И.Д. Хлопиной, которой было тогда далеко за 70, я увидал миниатюрную женщину предыдущей эпохи с удивительно яркими глазами, держащуюся с большим достоинством, — истинную представительницу интеллектуального окружения М.А. Волошина.

Кандидат биологических наук Михаил Григорьевич Хижняк (1950-2005(?) и поэт-символист Георгий Адольфович Тотс (1891-1991)

Г.А. Тотс — поэт-символист. Автор сборника стихов «На зеленой земле» (Петроград: Тип. Евгений Тиле пре-емн. 1915: 144).

Нейроморфолог М.Г. Хижняк (рис. 5) — научный сотрудник Отдела патологической анатомии и Отдела морфологии Института экспериментальной медицины (1978-1992), ученик профессора Е.И. Чумасова. Автор работ в области изучения механизмов демиелинизации при патологических состояниях.

М.Г. Хижняк увлекался поэзией. Он — автор и составитель очень интересного сборника «Сады Омара Хайяма» (1989), где одно и то же рубаи Омара Хайама переведено разными переводчиками-исследователями творчества поэта (не только Д. Фитцджеральдом, но и И. Тхоржевским, Д. Ленковым, М. Хижняком и др.). Михаил Григорьевич отыскал в Ленинграде поэта-символиста Г.А. Тотса, неоднократно бывал у него дома. Заслугой М.Г. Хижняка является то, что он «вывел из небытия» забытого к тому времени поэта — организовал и принял личное участие в концерте «96-ая весна символиста Георгия Тотса». Сохранились видеозаписи более поздних мероприятий, организованных М.Г. Хижняком, посвященных творчеству поэта Г.А. Тотса.

Рис. 5. М.Г. Хижняк. (фото из архива ИЭМа)

Мои встречи с Владимиром Безыменским — опекуном поэта Серебряного века Ириной Одоевцевой

В рамках научной программы Конгресса соотечественников (Санкт-Петербург, 1992] я познакомился с чрезвычайно интересным собеседником — доктором Владимиром Безыменским (Франция] — опекуном поэта Серебряного века Ирины Одоевцевой, который внес значительный вклад в возвращение бесценного достояния (писем А.С. Пушкина] на Родину. Доктор В. Безыменский, во время одной из встреч сообщил мне неизвестные факты, связанные с процедурой возвращения И. Одоевцевой из эмиграции, где она прожила много десятков лет, домой — в Советский Союз. Оказалось, что возвращение И. Одоевцевой на Родину в ранне-перестроечное время (1987] согласовывалось представителями соответствующих служб Советского Союза, Франции и опекуном — доктором В. Безыменским.

Заключение

Прошли годы, сменились поколения. Но незримая нить, связующая морфологов Института экспериментальной медицины уже не с поэтами Серебряного века, а с их творчеством, не прервалась, о чем свидетельствует стихотворение члена Союза писателей СПб, руководителя Отдела общей и частной морфологии, д. б.н П.В. Пигаревского:

Домик Анны Ахматовой

Подпишите путевку мне в домик, В старый, маленький, сплющенный небом. Я сегодня — голодный паломник, Мне чернил бы немного, да хлеба.

Пусть насквозь этот домик зеленый, Как сарай, продувается вьюгой. Это ветер серебряный стонет, С комаровской простившись подругой.

Подпишите путевку скорее. Может, жив сероглазый король? Я боюсь, что спасти не успею Тех, в ком есть безысходная боль.

ЛИТЕРАТУРА:

1. Позднякова Т.С. Виновных нет... (Ахматова и Гаршин]. В кн.: О.Е. Рубинчик (редактор]. Петербург Ахматовой: Владимир Георгиевич Гаршин (составление и комментарий Т.С. Поздняковой]. СПб.: Невский диалект; 2002: 139-69.

2. Петербург Ахматовой: Владимир Георгиевич Гаршин (составление и комментарий Т.С Поздняковой]. СПб.: Невский диалект; 2002: 255.

3. Я всем прощение дарую... Ахматовский сборник. Редакторы Д. Макфадьен, Н. Крайневой. СПб.: Альянс-Архео; 2006.

4. Попова Н.И., Рубинчик О.Е.. Анна Ахматова и Фонтанный Дом. СПб.: Невский диалект; 2000: 159.

5. Михайлов В.П. Воспоминания. В кн.: Макфадьен Д., Крайнева Н. (редакторы]. Я всем прощение дарую... Ахматовский сборник. СПб.: Альянс-Архео; 2006: 33-41.

6. Квитницкая-Рыжова Т.Ю. Быть Катериной — эта участь лишь Катерине по плечу. В кн.: Квитницкая — Рыжова Т. (редактор]. Катерина Квитницкая в жизни и творчестве. Ки1в: Прост1р; 2008.

7. Воронин Л.Б. (редактор] Воспоминания о Максимилиане Волошине. М.: Советский писатель; 1990.

8. Аренс Л. О Максимилиане Волошине и его жене Марии Степановне. В кн.: Воронин Л.Б. (редактор]. Воспоминания о Максимилиане Волошине. М.: Советский писатель; 1990: 609-19.

9. Хлопина И.Д. (урожд. Старынкевич]. О Коктебеле. Л.: Рукопись. ДМВ. 1977.

Поступила: 14.07.2018

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.