Научная статья на тему 'Модальность как существенная категория текста дружеского письма (на материале писем творческой интеллигенции конца XIX – первой четверти XX века)'

Модальность как существенная категория текста дружеского письма (на материале писем творческой интеллигенции конца XIX – первой четверти XX века) Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
402
43
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Модальность как существенная категория текста дружеского письма (на материале писем творческой интеллигенции конца XIX – первой четверти XX века)»

10. Крылова, Майя. «Ежегодник Императорских театров» - становление русской балетной критики // Советский балет. 1990, № 6.

11. H.H. Библиография // Театр и искусство. 1901, № 8, 8 февраля.

12. N.N. «Ежегодник Императорских театров» // Московские ведомости. 1901, № 69,11 марта.

13. РГИА. Дело «Об издании "Ежегодника Императорских театров"». Ф. 472. Оп. 48. Д. 773. Л. 2 - 3.

14. Русская мысль. 1902, № 3.

15. С-в. Библиография. «Ежегодник императорских театров» II Новости и биржевая газета. 1900, № 63, 5

марта.

16. Свод законов Российской империи. Т. III. Ч. I. СПб: Тип. Второго Отделения Собственной Е.И.В .Канцелярии, 1857-1868.

17. Тынянов Ю.Н. Поэтика. История литературы. Кино. М.: Наука, 1977.

18. Эткинд, Марк. А.Н.Бенуа и русская художественная культура. М.: Художник РСФСР, 1989.

УДК 37.014.53 ББК 81.2 (рус.)

МОДАЛЬНОСТЬ КАК СУЩЕСТВЕННАЯ КАТЕГОРИЯ ТЕКСТА ДРУЖЕСКОГО ПИСЬМА (НА МАТЕРИАЛЕ ПИСЕМ ТВОРЧЕСКОЙ ИНТЕЛЛИГЕНЦИИ КОНЦА

XIX - ПЕРВОЙ ЧЕТВЕРТИ XX ВЕКА)

Н. И. Белунова, А. А. Савченко

Санкт-Петербургский государственный университет

сервиса и экономики (СПбГУСЭ) 191015,Санкт-Петербург, ул. Кавалергардская, д. 7

Дружеские письма выдающихся поэтов и писателей, ученых, театральных деятелей, музыкантов конца XIX — первой четверти XX века представляют несомненный интерес для современной науки как в собственно языковом отношении, так и в культурно-историческом.

Письма творческой интеллигенции -это уникальный и недостаточно исследованный языковой материал, образец высокой, элитарной речевой культуры, которая, как отмечается в докторской диссертации Т.В.Кочетковой [1], играет ведущую роль в национальной культуре. Сказанное представляется весьма актуальным, поскольку дисциплина «Русский язык и культура речи» в Санкт-Петербургском государственном университете сервиса и экономики изучается студентами почти всех направлений и специальностей.

Подчеркнем также, что дружеская переписка выдающихся деятелей прошлого являлась не только средством

личного общения, но и своеобразной формой ознакомления с научной, культурной, общественной жизнью соответствующей эпохи и поэтому представляет собой большой интерес не только для филологов, но и для исследователей других научных сфер: философов, историков, культурологов, искусствоведов.

Дружеские письма творческой интеллигенции как источник лингвокуль-турологических и лингвострановедче-ских знаний могут быть использованы также на занятиях с иностранными бакалаврами и магистрами, изучающими русский язык.

Таким образом, изучение различных текстов, принадлежащих носителям элитарной речевой культуры, в частности текста дружеского письма как персонального, личностно ориентированного средства общения, не может оставаться без внимания исследователей.

Современное состояние лингвистики характеризуется переходом от изучения

абстрактного текста, текста «вообще», к изучению текстов различных жанров. Однако для лингвиста (впрочем, как и для литературоведа) жанровые особенности текста не являются самодостаточными. Ориентация на выявление своеобразия текста дружеского письма творческой интеллигенции предполагает более глубокое его лингвистическое исследование. Охарактеризуем возможные аспекты изучения текста дружеского письма.

В науке о языке существует множество определений текста и выделяются различные подходы к его изучению. При этом основными подходами к изучению текста являются: 1) от целого к слагаемым и 2) от слагаемых к целому [2; 3].

Для первого подхода («Лингвистика текста») характерно исследование «большого» текста, обладающего целостностью, завершенностью, имеющего заглавие; характерны поиск и изучение текстовых категорий [4; 5; 6 и др.]. При этом исследователями выделяются различные категории текста. В их выделении не наблюдается единства и системной упорядоченности.

Второй подход («Грамматика текста», «Синтаксис текста»), «...вырвавшись из недр «малого синтаксиса» (синтаксиса предложения) и используя отчасти его материал, сохранил, тем не менее, необходимую соотнесенность с "синтаксисом большим"» [2 , с. 11]. Данный подход к изучению текста характерен для О. И. Москальской [7], Г. А. Золотовой [8], С. Г. Ильенко [9], Г. Я. Солганика [10] и других исследователей.

Не отказываясь полностью от подхода к изучению текста с опорой на традицию выявления и описания текстовых категорий, сложившуюся в работах И. Р. Гальперина [4], А. И. Новикова [11] и других исследователей, считаем возможным другой путь исследования текста дружеского письма. В основе этого подхода лежит представление о домини-

ровании категории или нескольких категорий в каждом типе текста, а также о специфике их текстового проявления. См., например, о данном подходе к изучению текста в докторских диссертациях И. А. Мартьяновой [12], Н. И. Белуновой [13].

Таким образом, речь идет не об изучении текста в тех или иных категориях, а об изучении этих категорий в тексте, нацеленном на выявление его своеобразия, отличия от текстов других типов.

В данном случае за основу принимается определение текста, предложенное И. Р. Гальпериным: «Текст - это произведение речетворческого процесса, обладающего завершенностью, объективированное в виде письменного документа, литературно обработанное в соответствии с типом этого документа, произведение, состоящее из названия (заголовка) и ряда особых единиц (сверхфразовых единств), объединенных разными типами лексической, грамматической, логической, стилистической связи, имеющее определенную целенаправленность и прагматическую установку» [4, с.18].

В докторской диссертации Н. И. Белуновой, посвященной исследованию особенностей текста и жанра дружеского письма творческой интеллигенции конца XX - первой четверти XIX века, дружеское письмо определяется как «частное неофициальное письменное средство общения лиц (автора и адресата), характеризующееся достаточной содержательной свободой, наличием «ритуальных» эпистолярных элементов (обращение, подпись, а также дата, место написания) и ориентированное, как правило, на получение ответа или само являющееся ответным»[13,с.32]. При этом автором выявляются и рассматриваются следующие характерные признаки дружеского письма: 1) наличие облигатор-ной реализации коммуникативно-прагматической оси «Я - ТЫ»; 2) диало-гизация; 3) политематичность; 4) поли-

функциональность); 5) синтез элементов различных функциональных стилей; 6)отражение особенностей речевого этикета; 7)специфическая структура, фиксирующая начало и конец письма. Подчеркивается, что данные признаки текста дружеского письма выполняют классификационную, дифференцирующую функцию, то есть являются жанрообра-зующими, и позволяют квалифицировать дружеское письмо творческой интеллигенции в качестве эпистолярного жанра [13].

В качестве доминантной категории текста дружеского письма автором рассматривается категория диалогизации, поскольку основным назначением дружеского письма, основной его функцией является функция общения, имеющего двусторонний характер (адресант - адресат). При этом «диалогизация определяется как маркированность диалогично-сти в письменной речи, отражающая ее двуначалие (адресант - адресат), представленное системой синтаксических адресантных средств («Я-сфера») и системой синтаксических адресатных средств («ТЫ-сфера»), репрезентирующих факт личностно ориентированного характера общения»[13, с.192]. Подчеркивается, что категория диалогизации обнаруживается на коммуникативно-синтаксическом уровне, а также находит свое отражение в композиции текста дружеского письма. Выявляется и рассматривается система синтаксических адресатных средств и система синтаксических адресантных средств, реализующих категорию диалогизации; также выявляются и рассматриваются композиционные особенности текста дружеского письма, реализующие категорию диалогизации [13].

С нашей точки зрения, наряду с категорией диалогизации, являющейся доминантной категорией текста дружеского письма, существенное значение в дружеском письме имеет модальность

как категория текста.

При этом мы разделяем позицию исследователей, определяющих категории текста как понятия, отражающие его наиболее общие и существенные признаки и представляющие собой ступеньки в познании его онтологических, гносеологических и структурных признаков [4; 5].

Вопрос о модальности является одним из сложных и проблемных вопросов в науке о языке (см., например, об этом: [14; 15; 16; 17; 18] и др.).

Так, В.В.Виноградов считает модальность существенным конструктивным признаком предложения и поэтому присущим каждому предложению: «Так как предложение, отражая действительность в ее практическом общественном сознании, естественно, выражает отнесенность (отношение) содержания речи к действительности, то с предложением, с разнообразием его типов тесно связана категория модальности. Каждое предложение включает в себя, как существенный конструктивный признак, модальное значение, то есть содержит в себе указание на отношение к действительности» [14,с.55].

Многие исследователи рассматривают категорию модальности главным образом как выражение реальности / ирреальности [19; 20 и др.].

Однако, как отмечает

Б. В. Хрычиков в докторской диссертации, посвященной рассмотрению категории модальности, такое понимание модальности сужает ее объем [21].

Мы разделяем точку зрения исследователей, которые различают объективно-модальное значение и субъективно-модальное значение [4; 15; 16; 18; 21 и др.].

Так, в Грамматике современного русского литературного языка, изданной в 1970 году, категория модальности представлена в двух видах: объективно-модальное значение и субъективно-

модальное значение. Н. Ю. Шведова, автор данного раздела, подчеркивает, что модальность не может ограничиться лишь указанием на отношение говорящего к предмету высказывания с точки зрения реальности/ирреальности: «Если объективно-модальное значение выражает характер отношения сообщаемого к действительности, то субъективно-модальное значение выражает отношение говорящего к высказыванию [15, с.545]. При этом к средствам формирования субъективно-модальных значений Н.Ю.Шведова [15] , И. Р. Гальперин [4], Г. Я. Солганик [18], авторы Русской грамматики 2005 года [22] относят: интонацию, порядок слов, специальные конструкции, повторы, частицы, междометия, вводные (модальные) слова и словосочетания, вводные предложения. Г. Я. Солганик относит к средствам формирования субъективной модальности местоимение «Я», считая его центральным, главным средством, структурным центром высказывания (речи).

Нам представляется убедительной точка зрения исследователей, рассматривающих речь и язык в диалектическом единстве; рассматривающих речь как функционирование языка, как язык в действии [4; 18 и др.] и считающих, что субъективная модальность реализуется в речи (высказывании, тексте). Так, И. Р. Гальперин подчеркивает:

«...модальность оказывается категорией, присущей языку в действии, то есть речи, и поэтому является самой сущностью коммуникативного процесса» [4, с. 119].

Сравним также утверждение Г. Я. Солганика: «Субъективная модальность - важнейшее глубинное качество как речи (текстов), так и ее единиц — высказываний и более крупных фрагментов» [18, с. 181].

Говоря о модальности как категории текста дружеского письма, мы имеем в виду субъективную модальность. При этом вслед за И. Р. Гальпериным мы различаем фразовую и текстовую субъек-

тивно-оценочную модальность. «Если фразовая модальность выражается грамматическими или лексическими средствами, то текстовая модальность, кроме этих средств, применяемых особым способом, реализуется в характеристике героев, в своеобразном распределении предикативных и релятивных отрезков высказывания, в сентенциях, умозаключениях, в актуализации отдельных частей текста и в ряде других средств» [4, с.121].

И.Р.Гальперин отмечает, что модальность как текстовая категория присутствует далеко не во всех типах текста, что прежде всего она характерна для художественных текстов [4].

С нашей точки зрения, как мы уже отмечали, модальность как категория текста занимает весьма существенное место в дружеском письме, поскольку дружеское письмо представляет собой неофициальное, личностно ориентированное средство общения и характеризуется эксплицитной антропоцентрично-стью [13; 23]. В дружеском письме, одной из характерных особенностей которого является политематичность, существенная роль при этом принадлежит экспрессивно-эмоционально-оценочной функции (функции самовыражения, функции выражения чувств и эмоций, функции оценки) [23], что также связано с категорией модальности текста.

В работах Н. И. Белуновой выявляются и рассматриваются оценочные, эмоционально-оценочные высказывания, реализующие наряду с другими лингвистическими средствами категорию диало-гизации текста дружеского письма [13; 23].Однако при этом модальность как категория текста дружеского письма не была предметом специального лингвистического исследования.

С нашей точки зрения, категория модальности в каждом типе текста имеет свою специфику проявления и свои лингвистические средства ее реализации, что обусловлено прежде всего особенно-

стями соответствующего типа текста и жанра; то есть в различных формах речи и сферах общения природа категории модальности лингвистически неоднородна и проявляется весьма своеобразно и по степени ее эксплицитности / им-плицитиости, и по формам, способам и средствам реализации. При этом новый языковой материал, его интерпретация предоставляют исследователю новые теоретические данные и, следовательно, во многом определяют научную новизну исследования.

Представляется, что в дружеском письме творческой интеллигенции (как типе текста) категория модальности реализуется как на уровне текста - следовательно, является текстовой категорией, так и на лексико-синтаксическом уровне и, следовательно, в то же время является речевой (языковой) категорией.

Прокомментируем данное положение. На уровне текста реализация категории модальности сопряжена прежде всего с содержательно-концептуальной информацией (СКИ), а также с содержа-тельно-фактуальной информацией

(СФИ), которые весьма характерны для текста дружеского письма (о типах информации в дружеском письме см.:[13; 23]).

«Содержательно-фактуальная информация содержит сообщение о фактах, событиях, процессах, происходивших, которые будут происходить в окружающем нас мире, действительном или воображаемом» [4, с.27]. Содержательно-фактуальная информация, как отмечает И.Р.Гальперин, эксплицитна по своей природе, то есть выражена вербально.

«Содержательно-концептуальная информация сообщает читателю индивидуально-авторское понимание отношений между явлениями, описанными средствами содержательно-фактуальной информации, понимание их причинно-следственных связей, их значимости в социальной, экономической, политиче-

ской, культурной жизни народа, включая отношения между отдельными индивидуумами, их сложного психологического и эстетико-познавательного взаимодействия» [4, с.28]. И.Р.Гальперин подчеркивает, что содержательно-концептуальная информация обнаруживается не во всех типах текста, что данная информация обычно извлекается из всего текста и не всеми воспринимается адекватно.

Интересно также отметить, что, по мнению И. Р. Гальперина, в СКИ существенную роль играет модальность текста, хотя она факультативна для СКИ; но все же чаще модальность текста проявляется в СКИ, поскольку именно в СКИ «просвечивает» личность автора, его мироощущение, вкусы и представления, то есть наблюдается проявление субъективной модальности [17].

Подчеркнем, что для текста дружеского письма творческой интеллигенции СКИ весьма характерна, поскольку именно в письмах выдающихся писателей, поэтов, ученых, музыкантов, театральных деятелей, отличающихся многогранностью интересов и откликающихся на все значительные события эпохи, и именно в дружеских письмах, отличающихся предельной открытостью, проявляется индивидуально-личностное понимание, осмысление и оценка происходящих событий, фактов, явлений, процессов, их взаимосвязей.

Отметим, что при этом специфика проявления и особенности реализации категории модальности на уровне текста (способы; лингвистические средства выражения ; единицы текста, в которых обнаруживается категория модальности; некоторые композиционные особенности текста дружеского письма, связанные с реализацией модальности и др.) требуют специального исследования.

Категория модальности, как мы отмечали, реализуется также на лексико-синтаксическом уровне и в то же время

является речевой (языковой) категорией. Языковая категория понимается нами в широком значении как «любая группа языковых элементов, выделяемая на основании какого-либо общего свойства» [24, с.215]. При этом обращение к лекси-ко-синтаксическому уровню языка (главным образом - к синтаксическому) является неслучайным, поскольку основная функция дружеского письма (функция общения) реализуется прежде всего предложением-высказыванием, которое выполняет коммуникативную функцию.

С нашей точки зрения, объединяющим началом выделения лексико-синтаксических средств, реализующих категорию модальности, может быть экспрессивно-эмоционально-оценочная функция, которая характерна для текста дружеского письма и которая реализуется, как правило, экспрессивными синтаксическими конструкциями (синтаксический параллелизм, лексико-синтаксические повторы, инверсия, парцелляция, риторические вопросы и др.), оценочной и эмоционально-оценочной лексикой в составе предложения-высказывания, восклицательными синтаксическими конструкциями и др. Высказанная нами гипотеза требует проверки, анализа соответствующего языкового материала, тщательного рассмотрения названных языковых средств.

Отметим, что в современной лингвистике вопрос о типах коннотаций, их соотношении и разграничении является одним из наиболее дискуссионных и не имеет однозначного решения.

Так, в Лингвистическом энциклопедическом словаре коннотация определяется следующим образом: «Коннотация (ср. naT.conntatio, от connoto) - имею дополнительное значение) — эмоциональная, оценочная или стилистическая окраска языковой единицы узуального (закрепленного в системе языка) или окказионального характера [24, с.236]. В словаре дается определение коннотации в

широком и узком смысле и подчеркивается, что «Субъективная речевая природа К [коннотации - Н.Б., A.C.] противопоставлена объективному содержанию языковых единиц, ориентированному на когнитивную (познавательную, гносеологическую) функцию языка [24, с.236].

Неоднозначно также решается вопрос о том, принадлежностью языка или речи является аффективная сфера. Так, Ш. Балли считает, что аффективная сфера является принадлежностью речи, хотя отмечает, что аффективность может потенциально модифицировать факты и идеи, а это должно относиться к языку [25]. Современные исследователи, касаясь этой проблемы, относят аффективную сторону высказывания чаще к языку, а не к речи (см., например, об этом: [26 и др.]).

Наиболее трудной, как мы отмечали, является проблема состава и соотношения аффективного фактора в языке.

Так, некоторые исследователи аффективное приравнивают к экспрессивному [24; 27 и др.]. При этом экспрессивность в лингвистической литературе понимается неоднозначно (см., например: [28; 29; 30 и др.].

Вопрос о соотношении эмоциональности и оценочности также решается неоднозначно. Одни исследователи не разграничивают эмоциональность и оце-ночность, считая, что любая эмоция оценочна; при этом лингвисты используют термин «эмоциональная оценка» [31; 32; 33 и др.].

Другие исследователи, не отрицая того, что эмоциональность и оценоч-ность могут «пересекаться», совмещаться в значении одного и того же слова, подчеркивают, что данное явление не обязательно, и рассматривают при этом эмоциональность и оценочность как различные коннотации [34; 35; 36 и др.]. В монографии Л. А. Пиотровской, посвященной исследованию эмотивных высказываний, выделяются собственно эмотивные и эмотивно-оценочные вы-

оказывания [38].

Мы разделяем точку зрения исследователей, которые, во-первых, считают, что далеко не каждое высказывание обладает субъективно-модальным значением и что коннотации являются добавочным, дополнительным значением слова, которое накладывается на его основное значение; во-вторых, разграничивают такие типы коннотаций, как экспрессивность, эмоциональность, оценочность, образность.

Убедительной представляется точка зрения Г. Н. Акимовой о необходимости разграничения экспрессивного и эмоционального; экспрессивного и стилистически окрашенного. Г. Н. Акимова подчеркивает, что «самым существенным в разграничении эмоционального и экспрессивного представляется, с одной стороны, произвольность, непосредственность эмоции, так как она связана с чувствами, и, с другой стороны, задан-ность экспрессии как средства воздействия, когда говорящий (пишущий) осознает преднамеренность использования определенных языковых средств (что предполагает наличие этих средств в готовом виде)» [26, с.82-83].

Сравним также утверждение В. К. Харченко о том, что в основе экспрессии лежит заведомое несоответствие каких-либо языковых или речевых средств языковым стандартам, то есть наиболее устойчивым моделям.

Убедительным представляется также разграничение эмоциональности и оце-ночности. Мы разделяем точку зрения В. К. Харченко, который пишет: «Под оценочностью понимается заложенная в слове положительная или отрицательная характеристика человека, предмета, явления» [34, с.66] и подчеркивает, что наличие плюса или минуса в значении слова - важнейший показатель оценки, что оценочность - категория функциональная, которая меньше всего является

«созначением», и тем отличается от эмоции и экспрессии [34]. К основным средствам выражения оценки В. К. Харченко относит оценочные конструкции, оценочные фразеологизмы, определенные аффиксы, прямые и переносные значения слов. Эмоциональность, как отмечает В. К. Харченко, в отличие от оценочности, категория психологическая, которая находит свое языковое выражение в междометиях, аффиксах и главным образом в интонации.

Образность - категория отражательная, важнейшие черты которой - зри-тельность, сравнительная недолговечность [34]. В. К. Харченко подчеркивает, что оценочность, эмоциональность, образность, экспрессивность лишь на первый взгляд кажутся тождественными, однако они имеют качественное своеобразие; схематично все эти признаки можно изобразить по принципу взаимо-пересекающихся кругов [34].

Возвращаясь к категории модальности, реализуемой на лексико-синтаксическом уровне, отметим, что и модальную категорию данного уровня, как нам представляется, можно квалифицировать в качестве текстовой категории, поскольку, рассматривая реализацию категории модальности на лексико-синтаксическом уровне, мы, как правило, будем обращаться не к отдельным (изолированным) предложениям - высказываниям, а к нескольким высказываниям, «содружеству высказываний», то есть по существу к фрагментам текста.

Таким образом, нами обосновано наличие категории модальности в тексте дружеского письма творческой интеллигенции как важнейшей категории данного типа текста, выявлены основные аспекты и ориентиры исследования модальности как категории текста дружеского письма.

ЛИТЕРАТУРА

1. Кочеткова Т.В. Языковая личность носителя элитарной речевой культуры. Автореф. дис. д-ра филол. наук. Саратов, 1999.

2. Ильенко С.Г. Проблемная группа «Текстовый аспект русского синтаксиса»: от единой посылки к разнообразию исследовательских почерков (к 20-летию создания группы) II Русистика: лингвистическая парадигма 20 века. СПб., 1998. С.9-22.

3. Гиндин С.И. Советская лингвистика. Некоторые проблемы и результаты II Изв. АН СССР. М.,1977. Т.36, № 4. С. 348 - 362.

4. Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. М., 1981.

5. Тураева З.Я. Лингвистика текста. Текст: структура и семантика. М., 1986.

6. Бурвикова (Зарубина ) Н.Д. Закономерности линейной структуры монологического текста: Авто-реф.дис....д-ра филол.наук. М.,1981.

7. Москальская О.И. Грамматика текста. М., 1981.

8. Золотова Г.А., Онипенко Н.К., Сидорова М.Ю. Коммуникативная грамматика русского языка. М., 1998.

9. Ильенко С.Г.Синтаксические единицы в тексте. Л., 1989.

10. Солганик Г.Я.Сложное синтаксическое целое (прозаическая строфа ) и его виды в современном русском языке II Русский язык в школе. 1969. № 2. С. 92-97.

11. Новиков А.И.Семантика текста и ее формализация. М., 1983.

12. Мартьянова И.А. Композиционно--ситакстескад организация текста киносценария: Дис....д-ра филол наук. СПб., 1994.

13. Белунова Н.И. Текст дружеского письма творческой интеллигенции конца XIX - первой четверти XX века как объект лингвистического исследования (коммуникативный аспект ): Дис. ...д-ра филол. наук. СПб., 2000.

14. Виноградов В.В. О категории модальности и модальных словах в современном русском языке II Исследования по русской грамматике: Избр. труды. М., 1975. С.53-87.

15. Грамматика современного русского литературного языка. М., 1970.

16. Краткая русская грамматика. М., 1989.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

17. Гальперин И.Р. Модальность текста II Сб. науч. тр. МГПИЯ им. М.Тореза. М., 1980. Вып. 158. С.119-

133.

18. Солганик Г.Я. К проблеме модальности текста II Русский язык. Функционирование грамматических категорий. Текст и контекст. М., 1984. С. 173-186.

19. Гулыга Е.В. Теория сложноподчиненного предложения в современном немецком языке. М., 1971.

20. Ермолаева Л.С. К вопросу о соотношении модальности и предикативности (на материале современных германских языков) II Филологические науки. 1963. № 4. С.119-126.

21. Хрычиков Б.В. Категория модальности, ее объем и средства выражения в современном русском языке: Автореф. дис. ...д-ра филол. наук. Днепропетровск, 1986.

22. Русская грамматика. М., 2005. Т.2.

23. Белунова Н.И. Дружеское письмо творческой интеллигенции конца XIX — первой четверти XX века в коммуникативном аспекте: Монография. СПб., 2011.

24. Лингвистический энциклопедический словарь. М., 1990.

25. Балли Ш.Французская стилистика. М., 1961.

26. Акимова Г.Н.Новое в синтаксисе современного русского языка. М., 1990.

27. Якобсон Р.Я. Лингвистика и поэтика // Структурализм: «за» и «против». М., 1975.

28. Сковородников А.П. Экспрессивные синтаксические конструкции современного русского литературного языка. Томск, 1961.

28. Иванчикова Е.А.Синтаксис художественной прозы Достоевского. М., 1979.

29. Цоллер В.Н. Экспрессивная лексика: семантика и прагматика II Филол. науки. 1996. № 6. С.62-71.

30. Шаховский В.И.Категоризация эмоций в лексико-семанттеской системе языка. Воронеж, 1987.

31. Николаева Т.М.Функции частиц в высказывании (на материале славянских языков). М., 1985.

32. Лукьянова H.A. Экспрессивная лексика разговорного употребления: проблемы семантики. Новосибирск, 1986.

33. Харченко В.К. Разграничение оценочности, образности, экспрессивности и эмоциональности в семантике слова II Русский язык в школе. 1976. № 3. С. 66-71.

34. Киселева Л.А. Вопросы теории речевого воздействия. Л.,1978.

35. Филиппов A.B. К проблеме лексической коннотации II Вопросы языкознания. 1978. № 1. С.57-63.

36. Пиотровская Л.А. Эмотивные высказывания как объект лингвистического исследования. СПб., 1994.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.