Научная статья на тему 'Миссия учителя-словесника'

Миссия учителя-словесника Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
102
14
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Миссия учителя-словесника»

Наталья Афонина,

учитель русского языка и литературы Рыбинской общеобразовательной школы 1-111 ступени (Донецкая область, Украина)

Миссия учителя-словесника

Сегодня 13 апреля 2016 года. Почти полночь... Я сижу в полумраке своей комнаты и, как обычно, завершая еще один рабочий день, полный «бурных страстей и эмоций», перебираю в памяти последние события - «кусочки» своей повседневной жизни. На душе неспокойно, просто кошки скребут! С таким душевным состоянием приходится мириться, жить, работать, творить, сеять разумное, доброе, вечное вот уже несколько месяцев. Или лет? Когда это чувство поселилось в моей душе? Почему здесь нашло себе приют, такое «тепленькое, уютненькое местечко»?

Нет, моя душевная тревога не проявляется больше нигде и ни в чем - я продолжаю работать, улыбаться, шутить. Коллеги, друзья, ученики любят, когда я улыбаюсь! Считают оптимисткой по жизни. Что ж, пусть так и будет!

Разрешите представиться: учитель русской словесности с почти тридцатилетним стажем. И все тридцать лет я работаю в самой, казалось бы, обычной сельской школе. Обычной, но такой родной и любимой! Родной, потому что в ней я впервые села за школьную парту, в ней для меня прозвенел последний звонок, и вот уже

Т> ° и

три десятилетия звенят первые. В моей трудовой книжке всего несколько записей, стандартных для многих украинских учителей русской словесности советской эпохи: «Принята на работу пионервожатой»; «Переведена на должность учителя русского языка и литературы»; «Назначена на должность заместителя директора по учебной работе». За ними - учеба в Луганском

<

го

I-

га

педагогическом институте на филологическом факультете, школьные будни и праздники... А еще вечный творческий поиск и твердое убеждение, что быть воспитателем душ человеческих - это обязанность каждого учителя-словесника.

Моя жизнь, моя Родина - это донбасские степи, грациозно изогнутый берег Азовского моря. и родная Волноваха. Маленький районный городок со славной историей, со своими незамысловатыми традициями, культурным наследием и русскоязычным населением. Не просто русскоязычным, а, действительно, русским!

Многие годы на моей родной земле мирно уживались русские и украинцы, греко-татары (или урумы) и греко-эллинцы, молдаване и азербайджанцы. Говоря по-русски, сидя за партой русскоязычной школы, никто из моих учеников не чувствовал себя обделенным, лишенным своей родной национальной культуры.

Но на мою землю пришла война. Не могла не прийти. Донбасс никогда не промолчал бы, не стал на колени! Слишком ценим мы свою историю, помним, чтим.

В шестидесяти километрах от Волновахи - Донецк, гордый, непокоренный, свободный и. русский! Помню чувство, которое охватило меня в апреле 2015 года на такой знакомой трассе «Мариуполь - Донецк» по дороге в родной город через блокпосты: «украинские», «ДНРовские»... Вся дорога в ухабах и воронках, брошенные поля и таблички с предупреждением о замини-ровании обочин. Еще несколько километров и вот он -Донецк! Без ненавистного мягкого знака в названии, который сбили с вывески, закрасили, как символ страны-предателя. На глазах слезы отчаяния и радости

Г^у о о о |

одновременно. Это гордость за мой родной край!

Возвращение в Волноваху становится болезненным. Там обратная сторона «Украины». с повергнутым памятником Ленина, с разрисованными желто-голубой

краской деревьями и столбами, с переименованными улицами и площадями, с попирающей все человеческие законы властью. Уже несколько лет в городе опасно говорить, думать, высказывать свое мнение. Быть учителем русского языка тоже опасно. Это странное чувство - быть «оккупированной частью страны», которая оккупировала сама же себя. И потихоньку уничтожает. все тебе родное и любимое! Насаждает западноукраинскую культуру, которая всегда была чужда Донбассу. Никогда Волноваха не станет второй Волынью!

Моя школа всегда была русскоязычной. Каждый год мы набирали классы с русским языком обучения. Школа маленькая. Сейчас в ней учатся всего 160 детей -обычная украинская сельская школа. В учебных планах мирно уживались и русский язык, и украинский, и несколько иностранных. Русский язык изучался с первого класса, хотя и считался «мовою нащональних меншин». На уроках русской словесности можно «творить», когда достаточное количество часов, когда есть возможность дополнительно заниматься на факультативных занятиях.

Месяц назад нам, всем двенадцати школам района с русским языком обучения, навязали «украиномов-ность». Не дав опомниться, выбрать, уже отчитавшись перед Министерством образования Украины. Пытались жаловаться, требовать, но стало понятно - ничего не добьемся, потеряем работу, учебные заведения. Да и жаловаться, собственно говоря, некуда и некому. Переход на украинский язык означает, что наши ученики будут учиться только на украинском. При этом мыслить, мечтать, общаться на русском! Ведь язык не вытравить таким варварским способом, как бы ни хотелось!

На европейский манер школам «евроинтеграцион-ной» Украины навязывается еще одно новшество - де-

<

го

I-

га

централизация образования, предусматривающая закрытие маленьких, «нерентабельных» школ, прежде всего сельских. Этим «проектом», разработанным шведско-украинскими «деятелями», перечеркивается и изучение русской литературы в контексте мировой в общеобразовательных школах страны. Украинские школьники будут теперь изучать предмет «зарубежная литература», где русским классикам предопределена печальная участь: произведения будут переведены на украинский язык. Пушкина, Лермонтова, Гоголя читать и изучать в переводе на украинский язык? Нам, русскоязычным? Учителям русской словесности дается один совершенно абсурдный шанс говорить на таких уроках на языке великих русских классиков: если изучать Чехова на русском, то тогда и Шекспира только на английском языке, Сервантеса на испанском, Гете на немецком. Что еще можно сказать? «Тягостные раздумья о судьбах моей родины».

По учебным планам в школах с украинским языком обучения русский язык будет изучаться только с пятого класса. Часов - минимум. Недельная нагрузка - один-два часа! Учебная тревога? Отчаяние! Отчаяние человек начинает ощущать, когда не знает, что делать в сложившейся ситуации. Это состояние абсолютно непродуктивное. Впадая в него, начинаешь с трудом думать и ощущать боязнь действовать. Но «как не впасть в отчаяние при виде всего, что совершается дома?» Тургенев верил и нам завещал верить. Ведь нельзя не «верить, чтобы такой язык не был дан великому народу!»

Несколько слов об учебниках русского языка, которые изданы в Украине в последние годы для общеобразовательных учебных заведений. Мало в них «русской души вложено», мало культурологического материала. Хотя есть и положительные стороны для общего развития школьников - например, рубрика «Хотим знать

больше!» о выдающихся русских ученых-филологах, упражнения по текстам М. Пришвина, Л. Толстого, К. Паустовского.

Сегодня прочла объявление в одной из открытых групп города «Волновахские новости» в социальных сетях: «Ищу любую работу. Рассмотрю все предложения». В комментариях кто-то пошутил: « Главное, чтобы не учителем русского языка». Да, работу сейчас молодежи найти в Украине трудно, а учителем русского языка и литературы - почти невозможно. Не верю, что такое положение моей профессии продлится долго. Хотя официальная русофобия в Украине - такая же реальность, как и бытовой национализм с грязной примесью фашизма. В последнее время украинские средства массовой информации буквально пропитаны русофобией, она ощущается как никогда остро. И от этого становится безнадежно страшно.

А пока мои выпускники едут учиться в Россию, выбрав профессию самую лучшую, самую важную, как и я когда-то! С успехом учатся сейчас в Ростове, Симферополе и Таганроге. Не потому, что получить профессию по специальности «преподаватель русского языка и литературы» в Украине совершенно невозможно. В гуманитарных университетах Донбасса, ближайших Запорожской, Харьковской и Днепропетровской областях получить такую специальность можно. Но бюджетных мест (учеба за счет государства) в этих вузах почти не осталось, потому что государственного заказа тоже на эту специальность нет, а работу потом найти почти невозможно. Учиться на таких факультетах непрестижно, как непрестижна сейчас в Украине и самая почетная когда-то профессия учителя. Вот и уезжают мои одаренные ученики из Украины, уезжают, но обещают вернуться. А мы остаемся здесь хранить все то, что есть в нашей общеславянской культуре. С гордостью

<

го

I-

го

говорить по-русски, воспитывать подрастающее поколение на любви ко всему русскому, помочь полюбить все русское, что и нам безгранично дорого!

Год назад прекратил существование любимый всеми украинскими русистами журнал «Русская словесность в школах Украины». Главный редактор журнала Владимир Алексеевич Корсаков, с которым я познакомилась в 2005 году в Москве на курсах повышения квалификации, посвятил развитию и продвижению русского языка в украинских школах не одно десятилетие своей научной деятельности. Как изменить самому себе? Опустить руки? И выход нашелся! С июня 2012 года издается журнал «Русская школа». Сейчас это единственное интернет-издание, которое «доходит» до своего читателя в Украине. Более того - оно приобрело новое направление в своих публикациях: много ярких материалов по культурологии русского языка.

Учитель русской словесности за пределами России... Теперь эта миссия мне близка и понятна, как никогда. На мой взгляд, учитель-русист в Украине - это своего рода посол могучего русского языка, великой русскоязычной литературы и многоликой культуры России. От личности учителя, его мастерства, как и от мастерства посла-дипломата, зависит очень многое в успехе той деятельности, которая направлена на продвижение России, на формирование представлений о ее народе и культуре.

Мысль о том, что твои ученики тебе верят, ежедневно ждут тебя в классе, добавляет мне веры в этой непростой обстановке, в которой мы все заложники обстоятельств.

За окнами забрезжил рассвет - начинается новый день. Хочется верить, что он принесет миру больше любви и взаимопонимания. И рассеет нашу всеобщую тревожность.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.