Научная статья на тему 'Международная научная конференция "Национальные коды в языке и литературе. Лингвистика"'

Международная научная конференция "Национальные коды в языке и литературе. Лингвистика" Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
137
14
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Международная научная конференция "Национальные коды в языке и литературе. Лингвистика"»

DOI: 10.18384/2310-7278-2018-2-178-182

МЕЖДУНАРОДНАЯ НАУЧНАЯ КОНФЕРЕНЦИЯ «НАЦИОНАЛЬНЫЕ КОДЫ В ЯЗЫКЕ И ЛИТЕРАТУРЕ. ЛИНГВИСТИКА»

Герасименко НА.

Московский государственный областной университет 105005, г. Москва, ул. Радио, д. 10А, Российская Федерация

INTERNATIONAL SCiENTiFiC CONFERENCE "NATiONAL CODES iN LANGUAGE AND LiTERATURE. linguistics"

N. Gerasimenko

Moscow Region State University

10A, Radio st., Moscow, 105005, Russian Federation

Проблема национальной идеи относится к наиболее сложным и спорным в современной науке, потому что многоаспектность, наличие множества часто противоположных взглядов, трудность определения не способствуют её детальному исследованию. Однако она неизбежно привлекает внимание философов, социологов, психологов и, конечно, филологов, которые изучают разные стороны проблемы на фоне национальных кодов, реализующихся в языках и литературах разных народов. Поэтому традиционная Международная научная конференция «Национальные коды в языке и литературе», которая прошла 1-3 декабря 2017 г. в Институте филологии и журналистики Национального исследовательского Нижегородского государственного университета имени Н.И. Лобачевского, вызвала огромный интерес научной общественности. В ней приняли участие представители многих ведущих вузов Российской Федерации (Национального исследовательского Мордовского государственного университета имени Н.П. Огарёва, Московского государственного лингвистического университета, Московского педагогического государственного университета, Московского государственного областного университета, Санкт-Петербургского государственного университета, Башкирского государственного университета, Орловского государственного университета имени И.С. Тургенева, Вятского государственного университета, Саратовского государственного университета имени Н.Г. Чернышевского, Нижегородского государственного технического университета имени Р.Е. Алексеева, Оренбургского государственного педагогического университета, Северного (Арктического) федерального университета имени М.В. Ломоносова), научно-исследовательских институтов (Институт языкознания РАН, Марийский научно-исследовательский институт языка, литературы и истории имени В.М. Васильева), зарубежных центров образования (Университета г. Белграда (Сербия), Будапештского университета имени Лоранда Этвеша (Венгрия),

© CC BY Герасименко Н.А., 2018.

V1ZV

Университета Иватэ (г. Мориока, Япония), Естественно-гуманитарного университета (г. Седльце, Польша), Технического университета (г. Брауншвайг, Германия)) и др.

С 2013 г. конференции, посвящён-ные изучению национальных кодов в западноевропейской и русской словесности («Национальные коды в европейских литературах Х1Х-ХХ1 вв.»), ежегодно проводит кафедра зарубежной литературы ННГУ имени Н.И. Лобачевского. Лингвисты присоединялись в 2014 г. И вот в 2017 г. Международная научная конференция «Национальные коды в языке и литературе» организуется и проводится совместно с кафедрой современного русского языка и общего языкознания. Общая цель, единая проблема способствуют всестороннему освещению трудных вопросов, касающихся формирования и изменения национальных кодов в языке и литературе.

На пленарном заседании живой интерес вызвали доклады В.В. Сайгина «Концептуальные поля как единицы языка культуры», И.С. Юхновой «Мир Востока в эпоху революционных преобразований», М.Л. Ковшовой «Линг-вокультурологический анализ паремий и идиом. Коды русской культуры». Общая идея конференции - национальные коды отражают неповторимый менталитет народа - объединила всех участников и позволила литературоведам, культурологам, педагогам и лингвистам консолидировать усилия в поиске путей осознания, исследования и описания национальных кодов в языке и литературе.

Лингвистическое направление объединило работу трёх секций, в каждой из которых проходило заинтересованное обсуждение выступлений участников.

На заседаниях секции «Современные проблемы лингвокультурологии и концептуального анализа» были представлены доклады учёных из Нижнего Новгорода, Арзамаса и Саранска. Доклады были посвящены осмыслению понятия концепта, описанию отдельных концептов и различных культурологических феноменов, связанных с языковой картиной мира. Проблема онтологии концепта и метаязыка для его описания отражена в докладе С.Н. Виноградова. Исследованию отдельных концептов на основе методики ассоциативных экспериментов были посвящены доклады Л.И. Ручиной, Е.В. Анисимовой, Н.Г. Глебовой. Объекты лингвокульту-рологического содержания отражены в докладах Л.Н. Денисовой (наименование построек и их частей в русских говорах), О.В. Никифоровой (словарная репрезентация обрядовых действий), Л.А. Климковой (ключевые слова эпохи). Элементам языковой картины мира посвящены доклады Е.В. Марино-вой (активность единиц аналитического типа в выражении лингвистических понятий), К.А. Власовой (сравнение вербализованных представлений, отражённых в языковой картине мира в разных языках), М.В. Сандаковой (метафора прочности в русском языке). Будучи новыми по предмету и методике исследования, многие доклады опирались на традиционные апробированные понятия функционирования языка (Е.В. Маринова, М.В. Сандакова, Л.А. Климкова), понятие сферы функционирования языка (Л.Н. Денисова, О.В. Никифорова). Каждый из докладов был объектом активного обсуждения участниками секции и слушателями. Задавалось много вопросов как на секции, так и в кулуарах. Участники

подчеркнули значительное сходство в исследовательских подходах и единство взглядов на многие лингвокультуроло-гические феномены.

На заседании секции «Социокультурные и лингвопрагматические аспекты активных процессов в славянских языках» было заслушано 10 докладов. Все доклады приняты с живым интересом, потому что были посвящены актуальным вопросам лексикологии, словообразования, грамматики как русского, так и славянских языков: чешского (в синхронии и диахронии), сербского. Несмотря на тематическое разнообразие, доклады были объединены ярко выраженными семантическим и прагматическим подходом. Выступления докладчиков сопровождались заинтересованным обсуждением.

На заседании секции особо были отмечены доклады иностранных гостей - И.В. Палоши (Венгрия) «Семантика диминутивности в сфере глаголов» и Д. Хоригути (Япония) «Окказиональное вкрапление префикса недо-», выполненные на высоком научном уровне, показавшие глубокий интерес авторов к семантическим аспектам русского языка и прекрасное владение русским языком.

В секции «Актуальные проблемы лингвопоэтики, стилистики и дискурс-анализа» обсуждались важные аспекты функционирования русского языка. Значительное место заняли доклады диахронического характера, посвящённые сложным вопросам истории русского языка, его функционирования в памятниках письменности и религиозном дискурсе (Е.Л. Берестова, Е.Г. Дмитриева, О.Ю. Шавлюк, О.В. Лихачева и др.). Важность диахронического подхода к

анализу функционирования русского языка трудно переоценить, потому что он даёт возможность предвидеть возможные пути развития того или иного языкового феномена. Значительное внимание было уделено языку средств массовой информации, потому что влияние СМИ на современное состояние русского языка является очень сильным. В докладах Л.В. Грехневой, Е.А. Есиной, И.В. Фуфаевой рассмотрены актуальные процессы, отражающие новые явления и смыслы в национальных кодах русского языка.

Большой интерес вызвал круглый стол «Язык и культура», во время которого участникам были представлены книга Т.Б. Радбиля «Язык и мир: парадоксы взаимоотражения» (Москва: Издательский дом ЯСК, 2017), а также коллективная монография Т.В. Романовой, А.Ю. Малафеевой, Н.Н. Морозовой и М.А. Климовой «Толерантность как культурная, политическая, лингвистическая проблема (анализ материалов СМИ и политического дискурса)» (Нижний Новгород, 2017).

Участники конференции выразили глубокую благодарность организаторам конференции за творческий подход к решению организационных вопросов, доброжелательную и наукоёмкую обстановку на конференции, внимание к актуальным проблемам русского языка и литературы. Особенные благодарственные слова были произнесены в адрес Татьяны Александровны Шарыпиной, зав. кафедрой зарубежной литературы ННГУ имени Н.И. Лобачевского, инициатору проведения конференции «Национальные коды в языке и литературе» и бессменному руководителю литературоведческого направления, а также Ларисе Викторовне Рацибурской, зав. кафедрой

современного русского языка и общего чевского, зам. председателя оргкомитета языкознания ННГУ имени Н.И. Лоба- международной конференции.

Доклад М.Л. Ковшовой на пленарном заседании

Перед началом конференции

ИНФОРМАЦИЯ ОБ АВТОРЕ

Герасименко Наталья Аркадьевна - доктор филологических наук, профессор кафедры современного русского языка Московского государственного областного университета; Почётный работник Высшего профессионального образования РФ; e-mail: nataly@lsm.ru.

INFORMATION ABOUT THE AUTHOR

Natalia A. Gerasimenko - Doctor in Philological sciences, professor at the Department of the Modern Russian Language, Moscow Region State University; Honored Worker of Higher Professional Education of the Russian Federation; e-mail: nataly@lsm.ru.

ПРАВИЛЬНАЯ ССЫЛКА НА СТАТЬЮ

Герасименко Н.А. Международная научная конференция «Национальные коды в языке и литературе. Лингвистика» // Вестник Московского государственного областного университета. Серия: Русская филология. 2018. № 2. С. 178-182 DOI: 10.18384/2310-7278-2018-2-178-182

FOR CITATION

Gerasimenko N.A. International scientific conference "National codes in language and literature. Linguistics". In: Bulletin of the Moscow Region State University. Series: Russian philology. 2018, no. 2, pp. 178-182 DOI: 10.18384/2310-7278-2018-2-178-182

Visy

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.