Научная статья на тему 'МЕТОДИКА ПРЕПОДОВАНИЯ РУССКОГО ЯЗЫКА КАК ИНОСТРАННОГО'

МЕТОДИКА ПРЕПОДОВАНИЯ РУССКОГО ЯЗЫКА КАК ИНОСТРАННОГО Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

0
0
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
термины / практическая реализация / лексическое наполнение / лингвистика / преподование / метод.

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Диѐра Рашидовна Бойкулова

В пособии рассматриваются основные проблемы теории и практики обучения русскому языку как иностранному в условиях высшей школы. В нем обобщен современный опыт преподавания курса «Методика преподавания русского языка как иностранного» студентам-филологам, специализирующимся в области преподавания русского языка и компетентностного подхода к образованию, реализующего концепцию нового стандарта. В пособии сделан акцент на овладение методикой преподавания языка в тесном взаимодействии с иноязычной культурой, формировании в процессе обучения языку коммуникативной компетенции и компетентности учащихся в различных областях знания в контексте диалога культур. Для студентов-филологов, будущих преподавателей русского языка, аспирантов, стажеров, преподавателей и всех интересующихся проблемами преподавания русского языка как иностранного.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «МЕТОДИКА ПРЕПОДОВАНИЯ РУССКОГО ЯЗЫКА КАК ИНОСТРАННОГО»

МЕТОДИКА ПРЕПОДОВАНИЯ РУССКОГО ЯЗЫКА КАК

ИНОСТРАННОГО

Диёра Рашидовна Бойкулова

Студент Чирчикского государственного педагогического университета второго курса по специальности Гид проводник и переводчество. boykulovadiora55 5@gmail. com

АННОТАЦИЯ

В пособии рассматриваются основные проблемы теории и практики обучения русскому языку как иностранному в условиях высшей школы. В нем обобщен современный опыт преподавания курса «Методика преподавания русского языка как иностранного» студентам-филологам, специализирующимся в области преподавания русского языка и компетентностного подхода к образованию, реализующего концепцию нового стандарта. В пособии сделан акцент на овладение методикой преподавания языка в тесном взаимодействии с иноязычной культурой, формировании в процессе обучения языку коммуникативной компетенции и компетентности учащихся в раз- личных областях знания в контексте диалога культур. Для студентов-филологов, будущих преподавателей русского языка, аспирантов, стажеров, преподавателей и всех интересующихся проблемами преподавания русского языка как иностранного.

Ключевые слова: термины, практическая реализация, лексическое наполнение, лингвистика,преподование,метод.

ABSTRACT

The manual discusses the main problems of theory and practice of teaching Russian as a foreign language in higher education. Russian Russian as a Foreign Language course summarizes the modern experience of teaching the course "Methods of teaching Russian as a foreign language" to philological students specializing in the field of teaching Russian and a competence-based approach to education that implements the concept of a new standard. The manual focuses on mastering the methodology of language teaching in close interaction with a foreign language culture, the formation of communicative competence and competence of students in various fields of knowledge in the context of a dialogue of cultures in the process of language teaching. Russian Russian is intended for students of philology, future

600

teachers of the Russian language, graduate students, interns, teachers and anyone interested in the problems of teaching Russian as a foreign language.

Keywords: terms, practical implementation, lexical content, linguistics, teaching,method.

Методика преподавания любой дисциплины предполагает

совокупность методов приемов, форм и средств обучения, выбор которых определяется целями, задачами и содержанием образовательного процесса. Основной конечной целью обучения русскому языку как иностранному является создание условий, обеспечивающих быстрое овладение языком, его фонетической, лексической и грамматической составляющими.

Преподавание русского языка как иностранного имеет ряд особенностей и может происходить в несколько этапов с выбором разных подходов и методов обучения. Русский язык является одним из самых сложных языков в мире, поэтому при его изучении у иностранных обучающихся возникают

некоторые трудности. Для того чтобы обучение иностранцев русскому

языку

было эффективным, преподаватель должен грамотно организовать учебные

занятия, учитывая типичные сложности, возникающие в ходе образовательного процесса. Для успешного преподавания необходимо подробно изучить различные методики преподавания русский язык, а

также

учесть личностные и культурные особенности обучающихся.Задача преподавателя русского языка как иностранного - не только добиться того, чтобы иностранец знал падежи или умел использовать глаголы движения. Нужно, чтобы он вошел в мир русской культуры, смог реализовать себя в русскоговорящем обществе. 1

В настоящее время методика является особым предметом, самостоятельной наукой. Исходя из этого, советские и передовые ученые зарубежных стран формулируют специфические понятия методики преподавания иностранного языка, ее категории, законы, термины, задачи.

Фузметова Д. К. Понятие грамматической интерференции в процессе преподавания английского языка и её сущность //Herald pedagogiki. Nauka i Praktyka. - 2021. - Т. 1. - №. 5.

601

Методика преподавания русского языка как иностранного оформилась самостоятельную учебную дисциплину. Существует достаточно обширная литература по вопросам преподавания русского языка как иностранного. 2

Практическая реализация общедидактических принципов осуществляется за счет соблюдения ряда важных правил, которые ориентируют преподавателя на выполнение определенных действий, что показано на примере конкретных упражнений и ситуационных задач. Лексическое и грамматическое наполнение заданий и упражнений может видоизменяться и варьироваться в зависимости от индивидуальных способностей обучающихся, а также от конкретного этапа изучения русского языка как иностранного. Приведенные примеры заданий и упражнений из опыта преподавания показывают, что практическая реализация общедидактических принципов способствует не только достижению основных целей обучения, но и формированию коммуникативной компетенции обучающихся, основанной на компетенции лингвистической, как конкретной цели обучения иностранцев

3

русскому языку.

Цель обучения - совершенствование профессиональных компетенций в области преподавания русского языка как иностранного/как неродного.

В рамках данного курса вы поймете, как максимально эффективно объяснять правила и закономерности функционирования русского языка, как преподавать начинающим изучать русский язык, как систематизировать знания изучающих русский язык продвинутого уровня

REFERENCES

1.Рузметова Д. К. Понятие грамматической интерференции в процессе преподавания английского языка и её сущность //Herald pedagogiki. Nauka i Praktyka. - 2021. - Т. 1. - №. 5.

2.Рузметова Д. К. Анализ исследований проявлений грамматической интерференции в процессе преподавания английского языка //Academic research in educational sciences. - 2022. - Т. 3. - №. 2. - С. 421-424. 3Ruzmetova D. K. The grammar interference of the teaching English language for students //Central Asian Research Journal for Interdisciplinary Studies (CARJIS). -2022. - Т. 2. - №. 3. - С. 302-308.

4Mukhamedova Z., Yusupova M., Ruzmetova D. Approaching to prevent grammatical interference in the process of teaching English //Scientific Journal "Oeconomia Copernicana. - 2022. - Т. 11. - №. 2. - С. 754-765.

602

2.Рузметова Д. К. Анализ исследований проявлений грамматической интерференции в процессе преподавания английского языка // Academic research in educational sciences. - 2022. - Т. 3. - №. 2. - С. 421-424.

3.Ruzmetova D. K. The grammar interference of the teaching English language for students //Central Asian Research Journal for Interdisciplinary Studies (CARJIS). -2022. - Т. 2. - №. 3. - С. 302-308.

4.Mukhamedova Z., Yusupova M., Ruzmetova D. Approaching to prevent grammatical interference in the process of teaching English //Scientific Journal "Oeconomia Copernicana. - 2022. - Т. 11. - №. 2. - С. 754-765.

603

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.