Научная статья на тему 'МЕТОДИКА ИССЛЕДОВАНИЯ ТЕКСТОВ ПО ВОПРОСАМ ЗАЩИТЫ ЧЕСТИ И ДОСТОИНСТВА ГРАЖДАН'

МЕТОДИКА ИССЛЕДОВАНИЯ ТЕКСТОВ ПО ВОПРОСАМ ЗАЩИТЫ ЧЕСТИ И ДОСТОИНСТВА ГРАЖДАН Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
0
0
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Журнал
IN SITU
Ключевые слова
слово / дефиниция / текст / лексико-семантический анализ

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Волосков И. В.

В статье рассмотрена методика лексико-семантического анализа текста как базовая для проведения судебных и досудебных исследований в области защиты чести, достоинства, деловой репутации граждан.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «МЕТОДИКА ИССЛЕДОВАНИЯ ТЕКСТОВ ПО ВОПРОСАМ ЗАЩИТЫ ЧЕСТИ И ДОСТОИНСТВА ГРАЖДАН»

10. Mishra, P., & Koehler, M. J. (2008). Introducing technological pedagogical content knowledge. annual meeting of the American Educational Research Association,

11. Mishra, P., Koehler, M. J., & Kereluik, K. (2009). Looking back to the future of educational technology. TechTrends, 53(5), 49.

12. Passig, D. (2007). Melioration as a higher thinking skill of future intelligence. Teachers College Record, 109(1), 24-50.

13. Pierson, M. E. (2001). Technology integration practice as a function of pedagogical expertise. Journal of research on computing in education, 33(4), 413-430.

14. Shulman, L. S. (1986). Those who understand: Knowledge growth in teaching. Educational researcher, 15(2), 4-14.

15. Tseng, J.-J., Chai, C. S., Tan, L., & Park, M. (2022). A critical review of research on technological pedagogical and content knowledge (TPACK) in language teaching. Computer Assisted Language Learning, 35(4), 948-971.

16. Van Driel, J. H., Verloop, N., & De Vos, W. (1998). Developing science teachers' pedagogical content knowledge. Journal of Research in Science Teaching: The Official Journal of the National Association for Research in Science Teaching, 35(6), 673-695.

17. Van Loi, N. (2021). VIETNAMESE HIGH-SCHOOL TEACHERS' PERCEPTIONS OF TPACK IN TEACHING ENGLISH AS A FOREIGN LANGUAGE. European Journal of Education Studies, 8(4).

18. Voogt, J., Fisser, P., Pareja Roblin, N., Tondeur, J., & van Braak, J. (2013). Technological pedagogical content knowledge-a review of the literature. Journal of computer-assisted learning, 29(2), 109-121.

©Duong Thuy Huong, 2024

Волосков И.В., к.филол.н., профессор ЧОУ ВПО Национальный гуманитарный институт социального управления

МЕТОДИКА ИССЛЕДОВАНИЯ ТЕКСТОВ ПО ВОПРОСАМ ЗАЩИТЫ ЧЕСТИ И ДОСТОИНСТВА ГРАЖДАН

Аннотация

В статье рассмотрена методика лексико-семантического анализа текста как базовая для проведения судебных и досудебных исследований в области защиты чести, достоинства, деловой репутации граждан.

Ключевые слова:

слово, дефиниция, текст, лексико-семантический анализ

Становление правового государства приводит к увеличению числа гражданских дел по статье Гражданского кодекса «защита чести, достоинства, деловой репутации». Объектами лингвистического исследования чаще всего становятся документы, опубликованные в сети Интернет, переписка, опубликованная в сетях Вотсапп, В Контакте, видеозаписи, выложенные в Ютуб, аудио и видеозаписи, сделанные на мобильные устройства. Часто исследование таких объектов имеет не только лингвистический, а лингво-фонологический, лингво-психологичсекий характер. Потому эксперт лингвист работает в тесном сотрудничестве с фонологом, психологом.

Исследование текстов опирается на методики лексико-семантического анализа текста [1]. Целью исследования текста является установление значения текста, его фрагментов, отдельных слов и

НАУЧНЫЙ ЖУРНАЛ « БИУ »

!ББЫ (р) 2411-7161 / (е) 2712-9500

№4 / 2024

высказываний с опорой на знание коммуникативной ситуации и контекст сообщения. [2] В процессе исследования текста и ответа на вопросы лингвист часто оперирует понятиями оскорбление и негативная информация. Под негативной информацией понимается выраженная при помощи языковых средств информация о плохих действиях человека, его качествах, которые противоречат представлениям о норме (правовой, этической), принятой в обществе и в силу этого обсуждаются в общественном мнении. [3] Способность фрагмента текста, слова, словосочетания к передаче потенциала негативной информации определяется на основе семного анализа. При этом учитывается доказательность переданной информации, форма ее подачи (оценка, предположение, утверждение). Оценка предполагается использование оценочно окрашенных слов, синтакчисеских конструкций, предположение- вводные слова, синтаксические конструкции, свидетельствующие о разных формах сомнения, предположения. С негативной информацией связано понятие оскорбление как унижение чести и достоинства другого человека, выраженное в неприличной форме.

Лексико-семантический анализ текста строится на выделении комплекса слов, словосочетаний. Метод, предложенный Ю.Н. Карауловым, предполагает, что каждое слово в лексикографической дефиниции представляется как отдельная, самостоятельная единица, связанная с другими контекстуальными отношениями. Лексическое значение слова выступает как система сем. Существует два набора семного членения: 1) полный набор, включающий семную характеристику лексического и грамматического значений; 2) частичный набор, содержащий лишь семы лексического значения. Вопросы, поставленные перед экспертом, позволяют ограничиться частичным анализом, предполагающим исследование только лексического содержания текста и отдельных слов. Семная структура лексического значения включает следующую типологию сем: гиперсемы- обозначающая класс объектов (растение, цвет, глаголы движения); гипосемы- конкретные семы, обозначающие дифференцирующие признаки предмета (например, слова стакан, кружка, бокал при гиперсеме «сосуд» имеют гипосемы «стеклянный, цилиндрический», «цилиндрический с ручкой», «цилиндрический с ножкой»); коннотативные семы, имеющие рациональный и стилистический характер (оценочный, эмоциональный, экспрессивный); потенциальные семы, проявляющиеся в конкретном тексте. Каждое слово имеет определенную дефиницию, закрепленную в словарях русского языка. Дефиниция членится на систему сем. Семы могут быть эксплицитными, выраженными в содержании слова, отдельных фрагментов текста, высказываний, и имплицитными, то есть невыраженными, для понимания значения которых необходимы дополнительные сведения, выходящие за пределы текста (содержание телефонных переговоров, электронной переписки). Лексико-семантический анализ как метод изучения текста предполагает семный разбор дефиниции слова, где под семой понимается минимальная единица значения. Значение слова может употреблено как в прямом, так и в переносном смысле. Прямым называется значение слова, которое непосредственно указывает на предмет, признак, процесс, выступает в качестве основного значения в современный период развития языка. Переносное значение названо так потому, что его появление обусловлено функционально-ассоциативными связями, объединяющими один предмет, признак, процесс. В случае переносного значения слова, оно графически оформляется в дефиниции, закрепленной в словаре русского языка, а его значение определяется в соответствии с контекстом предложения и текста в целом. При интерпретации дефиниции слова на основе данных толковых словарей русского языка необходимо обращать внимание на пометы, свидетельствующие о стилевой принадлежности слова, его эмоциональной коннотации. Таким образом, значение слова представляет собой иерархически организованную семную структуру, где каждое последующее семное членение вносит уточняющие дифференциации к предшествующему. Отмеченные особенности лексико-семантического анализа относятся ко всем видам текстов.

При исследовании значения слова в словаре помимо его дефиниции необходимо обращать на

пометы об эмоционально-экспрессивной окраске слова. Эмоционально-экспрессивная окраска, особенно помета «бранное», свидетельствует о эмоционально-экспрессивном потенциале слова, его способности нанести урон чести, достоинству, деловой репутации человека.

Основным источником лексико-семантического анализа выступают словари русского языка. Особую значимость имеют Толковые словари русского языка С.И. Ожегова, В.И. Даля. В отдельных случаях могут быть востребованы словари молодежного сленга, словари иностранных слов русского языка, фразеологические словари. Содержащаяся в словарях трактовка дефиниции слов, словосочетаний, фразеологических оборотов, семный анализ дефиниции позволяет делать выводы о лексико-семантической и эмоционально-экспрессивной нагрузке слова, словосочетания, фразеологического оборота.

В качестве примера лингвистического анализа приведем ситуацию. В телеграмм канале гражданина X был опубликован видеоролик с подписью «А настоящий политик или напыщенный фрик?». Суждение сформулировано в форме риторического вопроса, в котором ключевым является слово «фрик». Слово «фрик» английского происхождения, в словаре иностранных слов его значение обозначено «человек со странностями, большой оригинал». Фрагмент значения «человек со странностями» усиливается прилагательным «напыщенный». Данное слово означает «преувеличенно важный» и помету «неодобрительное». Помета указывает, что слово имеет негативную эмоционально-экспрессивную оценку, которую передает фрагмент дефиниции «преувеличенно». Наложение значения слов друг на друга позволяет обратить внимание на такие фрагменты значения, как «человек со странностями» в англоязычном слове «фрик» и «преувеличенно важный» в семантике слова «напыщенный». В контексте всего риторического вопроса противопоставляются словосочетания «настоящий политик и напыщенный фрик». Исследование содержание ролика показало, что автор отстаивает позицию, что настоящий политик опирается на поддержку профессионального сообщества, однако X не пользуется уважением в профессиональном сообществе, избегает широких контактов с коллегами по профессии, стремится устраивать закрытые пресс-конференции и проводит контроль поступающих на них вопросов. Следовательно, автор ролика подводит своего читателя к мысли, что X является недостойным политиком, "напыщенным фриком". Слово фрик по своему содержательному и эмоционально-экспрессивному потенциалу способно нанести ущерб чести, достоинству, деловой репутации X. Способом доказательства является распространение негативной голословной информации, что X не пользуется поддержкой в профессиональном сообществе, организует закрытые пресс-конференции.

Обозначенная методика лексико-семантического анализа текста является базовой для проведения судебных и досудебных лингвистических исследований. Представленная методика закреплена как валидная в инструктивных письмах и рекомендациях РФЦСЭ при Минюсте РФ, представлена в публикациях по теории лингвистике экспертов РФЦСЭ, а также специалистов из Института русского языка РАН [2,3].

Список использованной литературы:

1. Волосков И.В. Лингвистический анализ текста// Актуальные проблемы и достижения в гуманитарных науках. Сборник научных трудов по материалам международной научно-практической конференции.-Самара, 2016.-С. 16-20

2.Изотова Т.М., Кузнецов В.О., Плотников А.М. Методика проведения судебной лингвистической экспертизы по делам оскорбления// Теория и практика судебной экспертизы.- №1 (41), 2016.-С.93

3. Как провести лингвистическую экспертизу спорного текста? Памятка для судей, юристов, СМИ, адвокатов, прокуроров, следователей, дознавателей и экспертов/ Под ред. М.В. Горбаневского.-М., 2006.-С.48

©Волосков И.В., 2024

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.