Научная статья на тему 'Методические приемы, позволяющие формировать устойчивую мотивацию к изучению английского языка у студентов неязыковых специальностей'

Методические приемы, позволяющие формировать устойчивую мотивацию к изучению английского языка у студентов неязыковых специальностей Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
162
23
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК ДЛЯ СТУДЕНТОВ НЕЯЗЫКОВЫХ СПЕЦИАЛЬНОСТЕЙ / МОТИВАЦИЯ

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Купряшкина М.В., Адушкин Н.С., Абрамова А.В.

В данной статье рассматриваются методические приемы формирования мотивации к изучению английского языка у студентов неязыковых вузов.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по наукам об образовании , автор научной работы — Купряшкина М.В., Адушкин Н.С., Абрамова А.В.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Методические приемы, позволяющие формировать устойчивую мотивацию к изучению английского языка у студентов неязыковых специальностей»

_МЕЖДУНАРОДНЫЙ НАУЧНЫЙ ЖУРНАЛ «ИННОВАЦИОННАЯ НАУКА» №04-2/2017 ISSN 2410-6070_

упражнений.

Список использованной литературы:

1. Бернштейн Н.А. Очерки по физиологии движений и физиологии активности. — М.,2010.

2. Власова Т.А., Певзнер М.С. Учителю о детях с отклонениями в развитии. - М.: Просвещение,2011.

3. Волкова Г.А. Логопедическая ритмика: Учеб. для студ. высш. учеб. заведений/ Г.А. Волкова. - М.: Гуманит. издательский центр ВЛАДОС, 2009. - 272 с. - (Коррекционная педагогика).

4. Выготский Л.С. Мышление и речь. - М.: Лабиринт, 2008

5. Гвоздев А.Н. Вопросы изучения детской речи. - М.,2011.

6. Жинкин Н. И. Механизмы речи. М.,2009. - 370 с.

7. Жукова Н.С., Мастюкова Е.М., Филичёва Т.Б. Преодоление общего недоразвития речи у дошкольников. -М.,2010.

8. Журова Л.Е., Эльконин Д.Б. К вопросу о формировании фонематического восприятия у детей дошкольного возраста. М.: Просвещение,2011.

9. Коррекционно-педагогическая работа в дошкольных учреждениях для детей с нарушениями речи / Под ред. Гаркуша Ю.Ф. - М., 2010.

10. Леонтьев А. А. Слово в речевой деятельности: Некоторые проблемы общей теории речевой деятельности М.,2011. - 245 с.

11. Лопухина И.С. Логопедия. Речь, ритм, движение. - СПТб, 2009.

12. Нищева Н.В. Логоритмические упраженния в системе коррекционной работы. «Детство-Пресс», 2011 г.

© Коробейникова И.Ю., Тарасенко Н.И., 2017

УДК 372.881.111.1

М.В. Купряшкина

Студент

НИ МГУ им. Н.П. Огарева г.Саранск, РФ Н.С. Адушкин

Студент

НИ МГУ им. Н.П. Огарева г.Саранск, РФ А.В. Абрамова

Преподаватель Саранский государственный промышленно-экономический колледж

г.Саранск, РФ

МЕТОДИЧЕСКИЕ ПРИЕМЫ, ПОЗВОЛЯЮЩИЕ ФОРМИРОВАТЬ УСТОЙЧИВУЮ МОТИВАЦИЮ К ИЗУЧЕНИЮ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА У СТУДЕНТОВ НЕЯЗЫКОВЫХ СПЕЦИАЛЬНОСТЕЙ

Аннотация

В данной статье рассматриваются методические приемы формирования мотивации к изучению английского языка у студентов неязыковых вузов.

Ключевые слова Английский язык для студентов неязыковых специальностей, мотивация

_МЕЖДУНАРОДНЫЙ НАУЧНЫЙ ЖУРНАЛ «ИННОВАЦИОННАЯ НАУКА» №04-2/2017 ISSN 2410-6070_

В своей работе мы рассмотрим некоторые рабочие аспекты, применение, которых приводит к устойчивому положительному результату в усовершенствовании и закреплению языковых компетенций у студентов неязыковых специальностей. Создание преподавателем условий для проявления взаимопомощи студентов, для их участия в разрешении проблемных вопросов и познавательных задач рассматривается как педагогический прием, применяемый в процессе обучения, и неоднократно исследователи акцентируют свое внимание на роли преподавателя в этом процессе «преподаватель иностранного языка на неязыковом

факультете - одна из самых сложных и одновременно интересных профессий..... Педагогическая

деятельность - это не просто передача знаний, это сложная мозаика, система, в которой нужно научить студента творчески мыслить, искать, выбирать и принимать решения» [1, с. 26]; «преподаватель ... пытается найти оптимальные формы взаимодействия с другими участниками образовательного процесса» [3, с. 35].

Для обеспечения ориентации студентов, как на способы учебной деятельности, так и на способы предстоящих видов профессиональной деятельности следует создавать ситуации, типичные для будущей профессиональной деятельности: тексты по специальности, составление аннотаций, рецензирование, просмотр научной литературы на английском языке, краткое реферирование прочитанного материала, имеющего профессиональную направленность, и т. д. Так или иначе это связано с осуществлением преподавателем грамотного контроля по отбору специальной литературы, текстов, что в конечном итоге способствует развитию интереса студентов к языковым средствам языка, и соответственно, оказывает положительный эффект при изучении дисциплины, раскрывает интересную содержательность текста, «опираясь на собственные профессиональные (экстралингвистические) знания, студенты способны полноценно воспринимать текст оригинала, качественно характеризовать описываемые явления и процессы, без смысловых потерь переводить материал на родной язык» [7, с. 577]; «информация, воспринимаемая в ситуациях, оценивается относительно своей профессиональной деятельности как новая/известная, истинная/ложная, вероятная/сомнительная, убедительная /неубедительная, важная/второстепенная, значительная/незначительная» [2, с. 99].

Для обеспечения ориентации студентов на способы самостоятельного приобретения знаний; формирование потребностей в самостоятельном углублении и расширении знаний, внутренних потребностей в саморазвитии (т. с. развитие таких черт характера, как целеустремленность, трудолюбие, любознательность, пытливость, и т. д.), преподавателю необходимо, исходя из индивидуальных особенностей студентов, предлагать им выполнять дифференцированные дополнительные задания по отбору определенного текстового и иллюстративного материала, по подготовке самостоятельных кратких сообщений, по изготовлению наглядных пособий, написания рефератов, создание презентаций и т. д., ведь «основная задача преподавателя иностранного языка - научить грамотно выстраивать речевые модели, научить иноязычной речи» [6, с. 95].

Для того чтобы научить студента строить речевое высказывание на уровне простого предложения, преподаватель должен показать ему, как соотносится смысловое содержание с языковой формой, на какие признаки нужно опираться, чтобы самому выбрать адекватную языковую форму, ведь в «условиях массовой коммуникации появление известных и неизвестных создателей и отправителей речи - («имиджмейкеров», «спичрайтеров», «политехнологов» и т.д) осложняет многие аспекты языковой практики, распоряжение речью, речевая этика, диалогичность и эффективность речи и многое другое» [8, с. 165]. Овладев этим способом, студент сможет построить множество фраз по аналогии. Это способствует как сознательному усвоению знаний, умений и навыков, так и формированию устойчивого познавательного интереса к данным способам действий и приемам работы.

Самооценка имеет для студентов большее значение, чем оценка окружающих. Отсутствие адекватной самооценки может привести к неудовлетворению результатами выполняемой деятельности, а это в свою очередь может существенно изменить мотивационную сферу обучаемого, направленность его личности. Это очень важный элемент ориентировки, осознание того, что я знаю и чего еще не знаю.

Для формирования обеспечения возможности осуществлять самоконтроль, сознательность, стимулирующую положительную мотивацию, активность и ответственность студентов, и адекватную самооценку, что так тесно связано с процессом развития самосознания и личности, преподавателю следует

_МЕЖДУНАРОДНЫЙ НАУЧНЫЙ ЖУРНАЛ «ИННОВАЦИОННАЯ НАУКА» №04-2/2017 ISSN 2410-6070_

организовать внешнюю обратную связь, то есть контроль по схеме преподаватель — студент (с использованием предлагаемых вопросов для самоконтроля). Используя такой вид обратной связи, студент может сопоставить свои знания - способам действий других студентов в совместной учебной деятельности, в зависимости от познавательной и психологической потребности студента, с целью обеспечения знания результатов выполнения деятельности (соответственно учебных действий). Осуществление обратной связи в виде такого контроля, выступает как необходимое условие при выполнении системы познавательных действий студентов. В осуществлении обратной связи большое значение имеет форма проведения заключительного этапа занятия. При этом студент может обнаружить имеющиеся у него пробелы в знаниях, умениях и навыках, тогда и появится потребность в их ликвидации или, наоборот, ощущение продвижения к цели, понимания учебного материала, динамики в усвоении знаний, умений и навыков.

Для поощрения студента преподаватель может преподаватель использовать положительные оценки в устной и письменной форме, а также разного рода поощрения: одобрение, похвала, награда и т. д. Обеспечение подкрепления успехом имеет большое значение в обучении английскому языку. Однако (известно, что частые поощрения ослабляют их влияние, поэтому подкрепление успехом должно быть поставлено в зависимость от потребности студента.

В заключение хотелось бы подчеркнуть, что успешность реализации упомянутых выше условий управления устойчивой мотивацией находится в тесной связи с наличием коммуникативных умений преподавателя английского языка. Совершенно очевидно, что последовательная реализация условий формирования мотивации, а также дидактических и методических принципов может способствовать построению по-настоящему действенной системы обучения английскому языку. Более того, «совершенствование и разработка языковых курсов и программ ... обучающихся по приоритетным направлениям» [5, с. 121], а также «оптимизация учебного плана в сторону увеличения количества часов на изучение ИЯ ... и введение факультативов после прохождения основного курса...позволила бы преподавателям разрабатывать и последовательно внедрять в учебный процесс более действенные методики преподавания языка с учетом современных требований» [4, с. 563-564]. Список использованной литературы:

1. Абрамова А.В., Щербакова О.В., Мурнева А.А. Преподавание иностранных языков на неязыковых факультетах. Решение проблем сквозь призму имиджа преподавателя (на основе практических наблюдений студентов вузов России). - Социосфера, 2017. - 96с.

2. Баукина С. А., Самойлова Е.В. Социолингвистический аспект делового общения на иностранном языке// Гуманитарные науки и образование. - Саранск, 2016. - № 1 (25) . - С. 97- 100.

3. Самойлова Е.В. Стратегии профессиональной деятельности молодых преподавателей/ Личность, общество, государство, право. Проблемы соотношения и взаимодействия: материалы II международной научно-практической конференции 15-16 октября 2012 года. - Пенза - Прага - Колин: «Социосфера», 2012. - С. 35 - 38.

4. Самойлова Е.В. Актуальные проблемы преподавания иностранного языка студентам технического вуза. /Перевод в меняющемся мире: материалы международной научно-практической конференции, г. Саранск, 19-20 марта 2015 г. - М.: Издательский центр «Азбуковник», 2015. - С.562- 564.

5. Самойлова Е.В., Назарова О.В., Корнилецкая Н.С. Актуальные проблемы и перспективы преподавания иностранного языка студентам неязыковых специальностей вузов в рамках интегрированного подхода// Интеграция образования. - Саранск, 2014.- №2 (75). - С.117 - 123.

6. Самойлова Е.В., Щербакова О.В., Мурнева А.А. Использование основных методических техник в работе со слушателями курсов повышения квалификации по английскому языку "Английский язык для академических целей" Level A2. //Инновации и современные педагогические технологии в системе образования: материалы VII международной научно-практической конференции 20-21 февраля 2017 года. -Прага, 2017. - С. 95 - 97.

7. Шестакова Н.А., Мурнева М.И. Профессионально-ориентированный перевод как один из приемов формирования иноязычной компетенции. /Перевод в меняющемся мире: материалы международной научно-практической конференции, г. Саранск, 19-20 марта 2015 г. - М.: Издательский центр «Азбуковник», 2015.

МЕЖДУНАРОДНЫЙ НАУЧНЫЙ ЖУРНАЛ «ИННОВАЦИОННАЯ НАУКА» №04-2/2017 ISSN 2410-6070

- С.576- 579.

8. Узойкин А.И., Мурнева М.И. Речевая культура индивида как отражение языкового облика общества // Лингвистические и экстралингвистические проблемы коммуникации: теоретические и прикладные аспекты, Выпуск 5. - Саранск, 2006. - 240с.

© Купряшкина М.В., Адушкин Н.С., Абрамова А.В., 2017

УДК 159.942.5

Куцеева Е.Л.

к.псх.н.

КубГУ

г. Краснодар, Российская Федерация КУЛЬТУРА ЗДОРОВЬЯ РУКОВОДИТЕЛЯ УЧРЕЖДЕНИЯ ОБРАЗОВАНИЯ

Аннотация

В статье рассматривается роль культуры здоровья руководителя школы в структуре профессионализма. Описаны стрессоры управленческой деятельности директора школы. Кратко описаны технологии стресс-менеджмента современного руководителя, представлены методы оптимизации (уменьшения) профессионального стресса в деятельности руководителя. Рассмотрены меры снижения стрессового напряжения в педколлективе. Подчеркивается особое значение психолого-акмеологического сопровождения педагогов в оздоровлении психологического климата образовательной организации.

Ключевые слова Культура здоровья, деструктивная профессионализация, стресс, стрессоры управленческой деятельности, стресс-менеджмент.

Культура здоровья современного руководителя является значимым компонентом его профессиональной компетентности. Культура здоровья - это часть общей культуры личности и характеризуется: наличием позитивных целей и ценностей здоровьесозидания; грамотным и осмысленным отношением к своему здоровью, природе и обществу; ведением здорового образа жизни, позволяющего реализовывать программы самосохранения, самореализации и саморазвития и др. (Н.Н. Малярчук). Безусловно, культура здоровья является важным условием эффективной самореализации и в сфере профессиональной деятельности.

Управленческая деятельность содержит множество рисков нарушения здоровья руководителя. Она изобилует разнообразными стрессами: информационными, эмоциональными, коммуникативными. Профессиональные стрессы проявляются в физических и психических реакциях личности на напряженные ситуации в трудовой деятельности. Стресс представляет собой один из механизмов деструктивной профессионализации, ведущей к появлению мноогочисленных профессионально-личностных деформаций: эмоциональному выгоранию, синдрому хронической усталости, невропатизации и психопатизации личности управленческого персонала. Стрессовые ситуации - неотъмлимая часть педагогической среды учреждений образования и педагогического руководства. Профессиональная деятельность директора школы на современном этапе модернизации образования характеризуется сложностью, полифункциональностью, широким спектром решаемых задач, а самое главное - большой социальной значимостью. Требования к качеству образования, социальные ожидания родителей, общественности по отношению к школе, другим воспитательным институтам постоянно растут. Современное образование находится в состоянии перманентного реформирования и - это также накладывает определенный отпечаток на педагогическое руководство.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.