Научная статья на тему 'МЕТОДИЧЕСКИЕ ПРИЕМЫ ПОВЫШЕНИЯ МОТИВАЦИИ СТУДЕНТОВ В ПРОФЕССИОНАЛЬНО ОРИЕНТИРОВАННОМ ОБУЧЕНИИ АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ В НЕЛИНГВИСТИЧЕСКОМ ВУЗЕ'

МЕТОДИЧЕСКИЕ ПРИЕМЫ ПОВЫШЕНИЯ МОТИВАЦИИ СТУДЕНТОВ В ПРОФЕССИОНАЛЬНО ОРИЕНТИРОВАННОМ ОБУЧЕНИИ АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ В НЕЛИНГВИСТИЧЕСКОМ ВУЗЕ Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
4
0
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
иностранный язык / профессионально ориентированное обучение / профессионально ориентированный подход / направление «Туризм» / направление «Гостиничное дело» / нелингвистический вуз / повышение мотивации / foreign language / professionally-oriented education / professionally-oriented approach / Tourism and Hospitality curriculum / non-linguistic university / motivation

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Н.М. Глушкова, Т.Н. Любимова

В статье рассматриваются возможные методические приемы повышения мотивации студентов в процессе обучения английскому языку в нелингвистическом вузе. Выявлены и перечислены наиболее актуальные проблемы, вызывающие сложность при профессионально ориентированном обучении: ограниченность времени коммуникативной практики, недостаток базовых навыков поиска, обработки, анализа и представления информации, нехватка опыта активной работы команды и др. В качестве возможного решения этих проблем предлагается следующее: подготовка финального проекта (final project) на проверку усвоенности пройденного тематического материала, совершенствование навыков самостоятельной работы в Интернете в ходе поиска, анализа информации, для составления заданий и вопросов для обсуждения, организация командной работы посредством ролевой игры, соревнования команд, группового разбора и представления незнакомого текста или видео. Предложенные решения подкреплены результатами анкетирования студентов бакалавриата и направлены на повышение их образовательной мотивации, что в конечном итоге призвано способствовать эффективности профессионально ориентированного образовательного процесса.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по наукам об образовании , автор научной работы — Н.М. Глушкова, Т.Н. Любимова

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

METHODOLOGICAL TECHNIQUES FOR INCREASING STUDENTS’ MOTIVATION IN PROFESSIONALLY ORIENTED ENGLISH LANGUAGE TEACHING AT A NON-LINGUISTIC UNIVERSITY

The article discusses possible methodological techniques for increasing students’ motivation in the process of learning English at a non-linguistic university. The most urgent problems that cause difficulty in professionally oriented training are as follows: limited time for communication practice, lack of basic skills in searching, processing, analyzing and presenting information, lack of experience in active team work, etc. As a possible solution to these problems, the following activities are proposed: preparation of a final project to check the comprehension of the covered material, improvement of independent work skills on the Internet during the search and analysis of information, for creating tasks and questions for discussion, organization of teamwork through role-playing, team competition, group presentation of unfamiliar text or a video. The proposed solutions are supported by the results of a survey of undergraduate students and are aimed at increasing their educational motivation, ultimately contributing to the effectiveness of a professionally oriented educational process.

Текст научной работы на тему «МЕТОДИЧЕСКИЕ ПРИЕМЫ ПОВЫШЕНИЯ МОТИВАЦИИ СТУДЕНТОВ В ПРОФЕССИОНАЛЬНО ОРИЕНТИРОВАННОМ ОБУЧЕНИИ АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ В НЕЛИНГВИСТИЧЕСКОМ ВУЗЕ»

дартные подходы к изучению, создавать собственные мнемонические средства и проявлять гибкость в использовании языковых конструкций [12]. Креативность способствует формированию языковой непринужденности. Таким образом, креативность, как один из важных психологических аспектов, стимулирует учащихся к активному и творческому подходу в приобретении языковых навыков, что в конечном итоге способствует более эффективному освоению иностранного языка.

Как считает С.В. Краков, внимание представляет собой адаптивную реакцию психологического состояния, способствующую восприятию иностранного языка [13]. Целенаправленное внимание играют решающую роль при обучении иностранному языку. Когда студент сосредотачивается на конкретной цели, такой как выработка навыков общения на иностранном языке, его внимание становится более фокусированным и эффективным. Внимание и память способствуют лучшему восприятию и запоминанию новых слов, фраз и грамматических конструкций [14]. Целенаправленное внимание также помогает обучающемуся вырабатывать навыки общения в реальных ситуациях, где спонтанность иноязычной речи становится ключевым моментом.

Применение геймификации в развитии спонтанной иноязычной речи является актуальным и разносторонним. Ведущие исследователи и практики образования высказывают различные точки зрения на эту тему.

1. Привлекательность и интерактивность игровых элементов могут повысить мотивацию в процессе развития спонтанной речи. Игры могут создавать ситуации, в которых студенты активно применяют языковые навыки и получают непосредственную обратную связь, что способствует их активному участию и интересу к языку.

2. Геймификация может способствовать развитию спонтанной иноязычной речи, поскольку она стимулирует студентов к использованию языка в реальных коммуникативных ситуациях. Игровые задания и сценарии могут требовать от студентов быстрой и спонтанной реакции на различные языковые ситуации, что способствует их развитию в этом аспекте.

Библиографический список

3. Геймификация обеспечивает возможность для сотрудничества и социального взаимодействия между студентами на иностранном языке. Коллективные игры, задания и соревнования могут способствовать развитию командных навыков, сотрудничеству и обмену языковой информацией между участниками. Это создает более динамичную и взаимодействующую обучающую среду.

4. Геймификация позволяет создать атмосферу низкого стресса. Игровой подход снижает уровень стресса, связанного с изучением иностранного языка. Участие в играх позволяет студентам чувствовать себя более свободно и комфортно, что способствует более естественному и спонтанному использованию языка.

Геймификация в контексте обучения иностранным языкам не только привлекает внимание, но и создает благоприятную атмосферу для освоения материла. Включение игровых элементов мотивирует студентов на активное участие и соревнование друг с другом, что стимулирует их желание достичь лучших результатов. Психологически это связано с тем, что положительные эмоции, испытываемые во время игры, улучшают запоминание и способствуют формированию ассоциаций между языковыми элементами и контекстами.

Таким образом, психологические аспекты оказывают глубокое влияние на процесс обучения спонтанной иноязычной речи посредством геймификации. Креативность стимулирует оригинальный подход к языковым задачам, способствуя более глубокому пониманию и усвоению материала. Внимание играет роль в фокусировке на языковых аспектах. Память отвечает за сохранение новой информации (слов, фраз). Мотивация служит двигателем для постоянного стремления к языковому совершенствованию. Преодоление языкового барьера требует умения адаптироваться к новой среде и развивать навыки коммуникации. Взаимодействие всех этих психологических аспектов через геймификацию содействует глубокому и успешному усвоению иностранного языка, делая обучение более продуктивным и увлекательным.

1. Platte J.Ph. Gamification in Education: A Breakthrough Guide to Engaging Students through Game Design. IGI Global, 2018.

2. Hamari J., Koivisto J. & Sarsa H. Does gamification work? - A literature review of empirical studies on gamification. In 2014 47th Hawaii International Conference on System Sciences. 2014: 302-303. Available at: https://ieeexplore.ieee.org/abstract/document/6758979

3. Hamari J., Koivisto J. "Working" for a grade: Gamification and incentives in a MOOC. Computers in Human Behavior. 2015; № 4 (10): 470-478.

4. Landers R.N., Bauer K.N., Callan R.C., Armstron M.B. Psychological theory and the gamification of learning. In The Wiley Handbook of Learning Technology. Wiley, 2017: 169-192.

5. Dicheva D., Dichev C., Agre G., Angelova G. Gamification in education: A systematic mapping study. Journal of Educational Technology & Society. 2015; № 18 (3): 75-88.

6. Kapp K.M. The gamification of learning and instruction: game-based methods and strategies for training and education. Wiley, 2012.

7. Culatta R. Redesigning the Teacher Education Technology Course to Emphasize Integration. Computers in the Schools. 2004; № 21 (1): 127-148.

8. Познавательные процессы личности и методика их развития. Псков, 1994.

9. Алешинская Е.В. К вопросу о психологических аспектах изучения английского языка. Litera. 2014; № 4: 119-139.

10. Салимова Л.В., Хадеева ГВ. Психологические аспекты изучения иностранного языка. Казанский федеральный университет. Елабуга, 2017: 167-169.

11. Маркова А.К. и др. Формирование мотивации учения: книга для учителя. Москва: Просвещение, 1990.

12. Габдуллина А.Ш., Рубцова А.В. Геймификация как средство развития гибких навыков и креативного мышления при обучении иностранному языку. Концепт. Научно-методический электронный журнал. 2024; № 02: 42-51.

13. Кравков С.В. Внушение (психология и педагогика внушения). Русский книжник. Москва, 1924.

14. Доблаев Л.П. Смысловая структура учебного текста и проблемы его понимания. Москва: Педагогика, 1982.

References

1. Platte J.Ph. Gamification in Education: A Breakthrough Guide to Engaging Students through Game Design. IGI Global, 2018.

2. Hamari J., Koivisto J. & Sarsa H. Does gamification work? - A literature review of empirical studies on gamification. In 2014 47th Hawaii International Conference on System Sciences. 2014: 302-303. Available at: https://ieeexplore.ieee.org/abstract/document/6758979

3. Hamari J., Koivisto J. "Working" for a grade: Gamification and incentives in a MOOC. Computers in Human Behavior. 2015; № 4 (10): 470-478.

4. Landers R.N., Bauer K.N., Callan R.C., Armstron M.B. Psychological theory and the gamification of learning. In The Wiley Handbook of Learning Technology. Wiley, 2017: 169-192.

5. Dicheva D., Dichev C., Agre G., Angelova G. Gamification in education: A systematic mapping study. Journal of Educational Technology & Society. 2015; № 18 (3): 75-88.

6. Kapp K.M. The gamification of learning and instruction: game-based methods and strategies for training and education. Wiley, 2012.

7. Culatta R. Redesigning the Teacher Education Technology Course to Emphasize Integration. Computers in the Schools. 2004; № 21 (1): 127-148.

8. Poznavatel'nye processy lichnosti i metodika ih razvitiya. Pskov, 1994.

9. Aleshinskaya E.V. K voprosu o psihologicheskih aspektah izucheniya anglijskogo yazyka. Litera. 2014; № 4: 119-139.

10. Salimova L.V., Hadeeva G.V. Psihologicheskie aspekty izucheniya inostrannogo yazyka. Kazanskij federal'nyjuniversitet. Elabuga, 2017: 167-169.

11. Markova A.K. i dr. Formirovanie motivacii ucheniya: kniga dlya uchitelya. Moskva: Prosveschenie, 1990.

12. Gabdullina A.Sh., Rubcova A.V. Gejmifikaciya kak sredstvo razvitiya gibkih navykov i kreativnogo myshleniya pri obuchenii inostrannomu yazyku. Koncept. Nauchno-metodicheskij elektronnyj zhurnal. 2024; № 02: 42-51.

13. Kravkov S.V. Vnushenie (psihologiya i pedagogika vnusheniya). Russkij knizhnik. Moskva, 1924.

14. Doblaev L.P. Smyslovaya struktura uchebnogo teksta iproblemy egoponimaniya. Moskva: Pedagogika, 1982.

Статья поступила в редакцию 19.02.24

УДК 372.8:81-13:338.48(1-47)(045)

Glushkova N.M., Cand. of Sciences (Philology), senior lecturer, Financial University under the Government of the Russian Federation (Moscow, Russia),

E-mail: NMGlushkova@fa.ru

Lyubimova T.N., Cand. of Sciences (Economics), senior teacher, Financial University under the Government of the Russian Federation (Moscow, Russia),

E-mail: TNLyubimova@fa.ru

METHODOLOGICAL TECHNIQUES FOR INCREASING STUDENTS' MOTIVATION IN PROFESSIONALLY ORIENTED ENGLISH LANGUAGE TEACHING AT A NON-LINGUISTIC UNIVERSITY. The article discusses possible methodological techniques for increasing students' motivation in the process of learning English at a non-linguistic university. The most urgent problems that cause difficulty in professionally oriented training are as follows: limited time for communication practice, lack of basic skills in searching, processing, analyzing and presenting information, lack of experience in active team work, etc. As a possible solution to these problems, the following activities are proposed: preparation of a final project to check the comprehension of the covered material, improvement of independent work skills on

the Internet during the search and analysis of information, for creating tasks and questions for discussion, organization of teamwork through role-playing, team competition, group presentation of unfamiliar text or a video. The proposed solutions are supported by the results of a survey of undergraduate students and are aimed at increasing their educational motivation, ultimately contributing to the effectiveness of a professionally oriented educational process.

Key words: foreign language, professionally-oriented education, professionally-oriented approach, Tourism and Hospitality curriculum, non-linguistic university, motivation

Н.М. Глушкова, канд. филол. наук, доц., Финансовый университет при Правительстве Российской Федерации, г. Москва, E-mail: NMGlushkova@fa.ru

Т.Н. Любимова, канд. экон. наук, ст. преп., Финансовый университет при Правительстве Российской Федерации, г. Москва, E-mail: TNLyubimova@fa.ru

МЕТОДИЧЕСКИЕ ПРИЕМЫ ПОВЫШЕНИЯ МОТИВАЦИИ СТУДЕНТОВ В ПРОФЕССИОНАЛЬНО ОРИЕНТИРОВАННОМ ОБУЧЕНИИ АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ В НЕЛИНГВИСТИЧЕСКОМ ВУЗЕ

В статье рассматриваются возможные методические приемы повышения мотивации студентов в процессе обучения английскому языку в нелингвистическом вузе. Выявлены и перечислены наиболее актуальные проблемы, вызывающие сложность при профессионально ориентированном обучении: ограниченность времени коммуникативной практики, недостаток базовых навыков поиска, обработки, анализа и представления информации, нехватка опыта активной работы команды и др. В качестве возможного решения этих проблем предлагается следующее: подготовка финального проекта (final project) на проверку усвоенности пройденного тематического материала, совершенствование навыков самостоятельной работы в Интернете в ходе поиска, анализа информации, для составления заданий и вопросов для обсуждения, организация командной работы посредством ролевой игры, соревнования команд, группового разбора и представления незнакомого текста или видео. Предложенные решения подкреплены результатами анкетирования студентов бакалавриата и направлены на повышение их образовательной мотивации, что в конечном итоге призвано способствовать эффективности профессионально ориентированного образовательного процесса.

Ключевые слова: иностранный язык, профессионально ориентированное обучение, профессионально ориентированный подход, направление «Туризм», направление «Гостиничное дело», нелингвистический вуз, повышение мотивации

Важная роль иноязычного общения в профессиональной среде не теряет своей актуальности в любых социокультурных и экономических условиях развития общества. Она подразумевает взаимодействие на основе контактов с профессионалами в своей области, обмена информацией, выработку стратегий взаимодействия в команде специалистов [1]. Современные научные публикации рассматривают особенности иноязычной подготовки специалистов всех уровней от бакалавриата до аспирантуры. Свободное общение на иностранном языке в профессиональной среде способствует самореализации и успешному карьерному росту. Это, несомненно, актуально в сфере туристической деятельности, включающей в себя зарубежные командировки и путешествия, прием и размещение иностранных гостей, организацию и проведение мероприятий в самых различных сферах. Неслучайно направление бакалавриата «Туризм» и «Гостиничное дело» представлено не только в специализированных вузах (Российский государственный университет туризма и сервиса, Московский государственный университет спорта и туризма, Российская международная академия туризма), но и в ведущих университетах страны (Финансовый университет при Правительстве Российской Федерации, Московский государственный университет имени М.В. Ломоносова, Российский экономический университет имени ГВ. Плеханова, Российская академия народного хозяйства и государственной службы при Президенте Российской Федерации, Российский университет дружбы народов имени Патриса Лумумбы, Российский государственный социальный университет, Российский государственный гуманитарный университет и др.).

В данной статье под профессионально ориентированным обучением понимается «обучение, основанное на учете потребностей студентов в изучении иностранного языка, диктуемого особенностями будущей профессии или специальности» [2, с. 4]. Более детальное определение дается Матухиным Д.Л. с учетом развития этого направления в динамике и социокультурных изменений в обществе. Термин «профессионально ориентированное обучение» используется для «обозначения процесса преподавания иностранного языка в неязыковом вузе, ориентированного на чтение литературы по специальности, изучение профессиональной лексики и терминологии, а в последнее время - и на общение в сфере профессиональной деятельности» [3, с. 128].

По мнению Н.Д. Гальсковой, профессионально ориентированное обучение должно опираться на ряд сфер: коммуникативную деятельность, речевые действия и материал, темы и ситуации, затрагивающие будущую профессиональную деятельность студентов; языковой материал и нормы его использования и навыки оформления; совокупность знаний национально-культурных признаков и реалий страны изучаемого языка [4, с. 78].

Профессионально ориентированное обучение постоянно совершенствуется за счет более глубокого изучения отдельных его векторов: диалогическая и монологическая речь, освоение текстов профессиональной направленности, восприятие иноязычных высказываний на слух [5]. Практическая значимость профессионально ориентированного обучения иностранному языку заключается в формировании профессиональных и общепрофессиональных компетенций у студентов посредством обучения академическому письму на иностранном языке [6]. При этом следует особенно подчеркнуть важность заинтересованности студентов в процессе освоения данных компетенций, т. е. мотивации. Согласно современным психологическим представлениям мотивация понимается как совокупность стойких мотивов, имеющих определенную иерархию и выражающих направленность личности [7; 8].

Научную новизну в данный момент представляют проблемы профессионально ориентированного обучения в условиях постоянного совершенствования этого направления. Среди актуальных проблем для профессионально направленного обучения иностранному языку студентов неязыковых специальностей отмечается важность последовательной реализации целей языковой профессионально ориентированной подготовки студентов [9] и развития комплекса специальных (речевых) умений для успешного общения в различных ситуациях профессионального и делового общения [10].

Специфика обучения иностранному языку будущих специалистов в области туризма и гостеприимства характеризуется наличием ряда проблем, для решения которых базовым условием является естественный интерес к освоению нетривиальных коммуникативных и профессиональных задач. В свою очередь, высокая мотивация в конечном итоге способствует повышению эффективности образовательного процесса и развитию базовых языковых компетенций. В связи с этим целью настоящего исследования является выявление наиболее привлекательных и эффективных компонентов обучения через их сравнительный анализ, включая опрос студентов бакалавриата.

К задачам данного исследования относится решение наиболее насущным проблем:

- значительное различие в уровне владения иностранным языком на младших курсах;

- ограниченность времени коммуникативной практики для студентов;

- выбор тем в условиях непрерывно обновляющихся и совершенствующихся образовательных программ дисциплин («Иностранный язык», «Иностранный язык в профессиональной сфере», «Деловой язык и межкультурные коммуникации в профессиональной деятельности»);

- освоение больших объемов профессионального лексического материала;

- необходимость развития базовых навыков поиска, обработки, анализа и представления информации для самостоятельной работы;

- недостаток опыта активного участия в работе команды.

В качестве одного из ключевых способов решения вышеперечисленных задач выступает заинтересованность всех участников образовательного процесса. В первую очередь необходимо вызвать интерес у обучающихся к самостоятельной работе с иноязычным материалом (тексты, аудио-, видеоматериалы). Современные образовательные компьютерные технологии, применяемые на занятиях по иностранному языку, предоставляют обширные возможности для самовыражения и развития ключевых навыков подготовленной и неподготовленной устной речи [11]. Это достигается через выбор вида работ, которые, с одной стороны, близки им в техническом плане (телефон, компьютер, проектор, экран), а с другой стороны - представляет определенную языковую и коммуникативную сложность (деловые переговоры, обсуждение вопроса в команде, решение профессионально ориентированной задачи).

Неоднократно отмечалось, что значительное различие в уровне владения иностранным языком на младших курсах выражается в недостаточной мотивации студентов как с более низким уровнем языка, так и более продвинутых в освоении иностранного языка. В связи с этим в рамках Финансового университета (факультет экономики и бизнеса) в ходе первого года подготовки специалистов по направлению «Туризм» и «Гостиничное дело» дисциплина «Иностранный язык» предваряет специализированные иноязычные предметы на последующих

Зб

курсах. Одна из целей освоения данной дисциплины состоит в выравнивании степени владения иностранным языком. Основой работы в этом направлении является индивидуальный подход и, как следствие, разноплановость предлагаемых студентам заданий. Так, при организации командной деятельности в качестве ведущих (team-leaders, тим-лидеры) преподавателем назначаются более продвинутые студенты. Они, в свою очередь, распределяют задания в зависимости от уровня подготовки. Например, при работе над текстом менее уверенным в языке студентам предлагается составить список незнакомых и ключевых слов в формате глоссария, а более сильные получают усложненное задание краткого пересказа текста или составление упражнений на понимание текста. Ниже представлен образец самостоятельной работы студентов, которая включает в себя задания разной степени сложности.

Таблица 1

Пример составления заданий к текстовому материалу

Summary:

East is East is immaculate in every respect. All the rooms have floor-to-ceiling windows and come equipped with iPads from which guests can do everything from ordering room service to controlling the lighting. East is East has an underground pool, a spa and an excellent gym.

Key phrases:

1. To be immaculate in every respect - быть безупречным во всех отношениях.

2. Beautiful interior - красивый интерьер.

3. All the extras on offer - все дополнительные услуги доступны (в продаже).

4. High-tech luxury with an oriental touch - высокотехнологичная роскошь с восточным оттенком.

5. Floor-to-ceiling windows - окна от пола до потолка.

Unknown words/phrases:

1. Immaculate - безупречный.

2. Extras on offer - предлагаемые доп. услуги.

3. Despite its location - несмотря на своё местоположение.

4. High-tech luxury with an oriental touch - высокотехнологичная роскошь с восточным акцентом.

5. Floor to ceiling windows - окна от пола до потолка.

Fill in the gaps:

East is East is_in every respect, from its beautiful interior to

all the extras on offer, such as a complimentary_pass, and free DVD

and Wii rentals. Despite its location in East Village, New York's former skid row, the spirit of East is East is high-tech luxury with an oriental touch. All the rooms have _windows and come equipped with iPads from which guests

can do everything from ordering room service to controlling the_.

While many hotels of this size (88 guest rooms) don't have much when it comes to

on-site amenities, East is East has an_pool , a_, and

an excellent gym.

План для краткого пересказа содержания текста

Вариант преподавателя

Unit VI Tourism Economy Text (Ex.6) PLAN

1. Tourism is a global force for economic and regional development.

2. Tourism is a major industry globally and a major sector in many economies.

3. Modern tourism became a key driver for socioeconomic progress.

4. The importance of developing tourism "sustainably".

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

5. Tourism development is fundamentally driven by business. But governments also play a significant role as partners through their extensive engagement in tourism planning and strategy, marketing and so on.

6. Tourism has grown substantially over recent decades as an economic and social phenomenon. But there are still some problems with the development of statistical concepts and frameworks for tourism.

7. National and regional governments are developing tourism plans to maximize income and employment growth.

Вариант студента

Plan

1. Tourism contributes to the economic development of destinations.

2. Tourism improves the economy of both host countries and countries from which travelers come.

3. With each code, tourism is actively developing in different directions.

4. Sustainable tourism is of great importance in the modern world

5. The development of tourism is directly related to the business strategy.

6. The tourism sector requires more attention, because now its potential has not been fully realized.

7. In order to qualitatively develop the tourism industry, governments have to take appropriate measures in the field of economics, politics and marketing.

Следует отметить, что особенно хорошо себя зарекомендовала практика анализа и структуры текста для составления плана текстового материала или статьи как подготовительный этап для пересказа краткого содержания текста (summary). При необходимости преподаватель может выслать студентам свой вариант плана. Ниже представлены образцы составления плана текста по теме «Экономика туризма» (Tourism Economy).

Если рассматривать другой аспект языка, то при развитии навыка аудирования преподаватель не назначает в обязательном порядке очередность отвечающих, а предоставляет право выбора ответа на тот или иной вопрос или задание самим студентам. Таким образом, более слабые студенты имеют возможность активного участия в работе на семинарских заданиях. Следовательно, это способствует повышению общей мотивации и уверенности в своих языковых навыках даже студентам с недостаточной довузовской языковой подготовкой.

Проблема ограниченности времени коммуникативной практики в ходе семинарских занятий особенно актуальна на фоне общей тенденции изменения формата коммуникации - преобладание письменной формы общения. Одной из форм работ, которая стимулирует развитие устной речь на семинаре, может быть представление студентом мини-презентации на любую интересующую их тему, как связанную с осваиваемой тематикой, так и не связанную. Это задание по желанию дает возможность студенту не только поделиться собственными интересами, но и предложить вопросы для обсуждения. Отметим, что слабый студент может успешно представить саму тему в ходе доклада и далее передать слово остальным. Инициированная таким образом дискуссия в большинстве случаев встречает положительный отклик, в основном среди сильных студентов, которые могут проявить себя в неподготовленной речи. Другим примером использования коммуникативной практики служит так называемый финальный устный проект (final project). По итогам прохождения каждой темы преподаватель дает проектное задание на проверку усвоенности материала. Ключевым моментом здесь является право выбора студентами формата представления материала: презентация, доклад без визуального сопровождения, диалог, панельная дискуссия (в группах 3-4 человека). Следует отметить, что представление материала в парах или группах позволяет значительно сэкономить время на проверку остаточных знаний и навыков говорения.

При этом явный интерес у студентов вызывает возможность представлять финальный проект или результаты любой самостоятельной деятельности, используя компьютер и проектор и вовлекая в интерактивную иноязычную деятельность своих одногруппников. Кроме того, выступающий студент примеряет на себя роль лидера или ведущего, совершенствуя организационные и руководящие навыки и умения выступать перед аудиторией. Возможность выбора ролевой игры и дискуссии стимулирует творческое начало и тем самым повышает заинтересованность как в самостоятельной работе, так и в проектах других студентов.

Таблица 3

Таблица 2

Фрагменты финальных проектов

Финальный проект по теме «Product Description»

Introduction:

ChaikaAirlines is an air company that aims to provide exceptional customer service, comfortable travel experiences, and competitive pricing to its passengers. The primary focus of the company is to ensure customer satisfaction while maintaining a profitable business model. This report will outline the product concept and the plans for the business of ChaikaAirlines, followed by discussing the priorities of the company.

Product Concept:

1. Fleet

ChaikaAirlines plans to have a modern and diverse fleet of aircraft, including a mix of wide-body, narrow-body, and regional jets.

2. Service Quality

ChaikaAirlines prioritizes delivering high-quality customer service. The cabin crew will be extensively trained in hospitality and aim to create a warm and welcoming atmosphere onboard.

3. Safety Measures

Safety is a paramount concern for ChaikaAirlines. Strict adherence to international safety standards and regulations will be maintained throughout all operations.

QwJkaAlrllrna is an air company that aims to provide exceptional customer sen/ice. comfortable travel experiences, and competitive pricing to its passengers. The primary focus of the company is to ensure customer satisfaction while maintaining a profitable business model. This report will outline the product concept and the plans for the business of QiaikaAlrllnu, followed by discussing the priorities of the company.

Product Concept:

1. Fleet

ChaikaAlrllnas plans to have a modern and diverse fleet of aircraft, including a mix of wide-body, narrow-body, and regional jets.

2. Service Quality

QwikaAlrilnea prioritizes delivering high-quality customer service. The cabin crew will be extensively trained in hospitality and aim to create a warm and welcoming atmosphere onboard.

3. Safety Measures

Safety is a paramount concern for ChaJkaAirilnu Strict adherence to international safety standards and regulations will be maintained throughout all operations.

Business Plan:

1. Route Expansion

Ch*iik«Alr1lrm plans to establish itself as a leading player in the aviation industry by gradually expanding its route network. Market research, demand analysis, and strategic partnerships will guide the company's route expansion

2. Pricing Strategy

To attract and retain customers. ChaJkaAirllnea will adopt a competitive pricing strategy. By offering cost-effective fares without compromising on service quality, the company aims to capture a significant market share and position itself as a preferred airline amongst passengers.

3. Lovaltv Program_

In conclusion. ChalkaAlriinas' product concept focuses on fleet diversity, service quality, and safety measures. The business plans involve a gradual expansion of routes, a competitive pricing strategy, and the introduction of a loyalty program

Финальный проект по теме «International Tourism» Taskforthe video. MarkthestatementsTrue/False/Notstated

- Tourism generated approximately 10% of employment worldwide.

- Europeansnowadaysare thebiggestmoversin the industry.

- Travelers from USA tend to choose Mexico as a travel destination.

y In nenrly20igsSpain used toby the mostyopulartryveldestination in Europe.

y USAhasloyal entry roles fortrsselyrs.

Source: https://www.youtube.com/watch?v=O3bx 5miizBw

Qgestionsfor^icossion

- Nowadays what are the most popular travel destination for Europeans and Russiaao?

- What are the challenges faced by international tourism?

a How can igneehetionaie-urismte msde more acsessible and affordable for everyone?

Example ! Russian equivalent 1

Emerging market a country or region that Is In the process of raptd economic growth and development. These markets arecharacteriMd by a growing middle (lass, increasing consumir demand, and expanding trade and investment opportunities Brazil, Russia, India, China, and South Africa (BRICS) are considered to be emerging markets due to their growing economies and potential for future growth. Формирующийся рынок

Travel bans restrictions placed on individuals traveling from one country to a notlier. These ba ns can be put in place for various reasons, suelvas public health concerns, political instability, or security threats During theCOVIO-19 pandemic, many countries implemented travel bans to limit the spread of the virus. ïanpern на поездки

Accounts for the act of explaining or justifying something. It can also refer to the portion or percentage of something that is attributed to a particular factor The increase iiv sales can be accounted for by the company's new marketing strategy Приходится на долю

Leads of

international

tourism

Chinese Travelers H ' Lead the Industry i Easing Visa Policies for Indian Travelers

Europe as the 1 | Most Visited 1 Continent Thailand's Popularity Among Chinese Travelers

Rising Middle Class ' Travel Budgets 1 i Declining US Attractiveness as a Tourist Destination

Существует объективная проблема выбора тем для изучения в условиях н епрерывно обнохляющихсяисоверше нствующихсяоб разовательн ыхпро грамм профессионально ориентированных дисциплин («Иностранный язык», «Ино-лррааеытятык в псоЩэеориснанштой сфент», «ДеяоввН яарк с мсжкушьтутсыр коммуникации в профессиональной деятельности»). При выборе тем преподава-тннсотеонтиееюгствпереоюлчтоерьерта, часпросодутпеи освоенииирофиеь яехю«увшесиретсаиншисциплинна^секом яноае, что споаоНшвуетйвтоыыа«ир

курсов по иностранному языку с дисциплинами по специальности для получения дополнительных профессиональных знаний и навыков. В то же время необходимо учитывать темы, которые несомненно встретятся в будущей профессиональной деятельности студентов. Для решения етой задачи целесообразно привлекать п реп ода вателей-п раюжов, которые имеют непосредственный опыт работы в конкретной профессиональной области. В нашем случае ото может быть специалист из туристических организаций, гостиничного бизнеса, ресторанной службы или организаций по проведению мероприятий (ивент-агентств). Приглашение специалистов-практиков или обращение к работникам из соответствующих областей для организации экскурсий в известные отели, рестораны или агентства способствует самоопределению и заинтересованности студентов в выборе профессиональной карьеры.

Характерной чертой профессионально ориентированного обучения иностранному языку является освоение больших объемов профессионального лексического материала по различным темам. Повышенную сложность представляет не только запоминание данной лексики, но и целесообразное употребление ее в непосредственной коммуникативной праюже. Эффективным инструментом решения этой проблемы может стать создание и дальнейшая работа с глоссариями по каждой пройденной теме. Интенсивная работа с глоссарием состоит, во-первых, в описании лексической единицы через транскрипцию, определение или объяснение на иностранном языке, пример употребления в контексте и перевод на русский язык. Во-вторых, максимально подробно составленный глоссарий берется за основу при изложении кроткого содержания статьи или текста, видео- или аудиоматериала. Также глоссарий задействуется при составлении заданий на проверку понимания и остаточных знаний. Это задание представляет определенную сложность и поэтому более востребовано студентами продвинутого уровня иностранного языка. К этой же категории относится задание составить собственное речевое высказывание в монологической или диалогической форме. Более слабыми студентами глоссарий может использоваться для устного диктанта, взаимопроверки перед контрольной работой или составления коротких ситуативных высказываний с небольшим набором новой лексики. Очевидно, что глоссарий представляет собой визуальное воплощение пройденного материала, результатусили й студентов по изучению лексики. Он наглядно отражает их прогресс в освоении языка и тем самым мотивирует к дальнейшей деятельности по его изучению.

В любой профессиональной деятельности ключевым моментом является умение специалиста самостоятельно находить, обрабатывать, анализировать и представлять полученную информацию как в письменной, так и устной форме. Одним из приемов для мотивирующего обучения этим навыкам является включение кротких виееоматериалов иработасаимив рамках традиционнойпре-зентации либо использование видеоматериалов вместо статьи или текста. При этом алгоритм изложения языкового содержания остается прежним: озвучивание темы, плана и целей проеета, демонстрация глоссария, представления заданий разных форм и уровней сложности, непосредственный показ видео, выполнение заданий и финальная дискуссия по теме. Опыт показывает, что перенос акцента с представления текстового материала на видео воспринимается студентами положительно, так ото для них более привычно и интересно. Аетивная самостоятельная работа в Интернете в ходе поиска, анализа информации, составления заданий и вопросов для обсуждения повышают самооценку студента и способствуют большему интересу к иностранному языку. Ниже представлены примеры результатов самостоятельной работы студентов с видео или текстом.

Таблица 4

Примеры составления заданий студентами

Фрагмент презентации «Travel agency»

About Expédia

з8

QUESTIONS Based on the text

- What two words combine to make up the word "Expedia"?

- What is the mission of the Expedia Group? Based on the video

- What businesses does Expedia group provide?

- What can travelers use their loyalty program points for? https://www.youtube.com/watch?v=1jF82t52cyw

В ходе изучения иностранного языка неотъемлемой частью образовательного процесса является активная работа в команде, к которой студенты часто не готовы. Особую сложность представляют первоначальное распределение ролей и обязанностей в команде (в частности выбор team-лидера), взаимодействие с другими членами, умение работать в сжатые сроки и эффективно, грамотное представление результатов своей и командной работы. Представленные ниже виды деятельности позволяют развить навыки командной работы: ролевая игра, соревнование команд, разбор и представление незнакомого текста или видео. В данной статье ролевую игру мы понимаем как «ситуативно-вариативное упражнение, где создается возможность для многократного повторения речевого образца в условиях, максимально приближенных к реальному речевому общению с присущими ему признаками - эмоциональностью, спонтанностью, целенаправленностью речевого воздействия» [12, с. 3]. Важно отметить, что, помимо обучающей, ролевая игра несет в себе также мотивационно-побудительную функцию. Она вносит разнообразие в процесс обучения, побуждает к активной творческой и мыслительной деятельности. В качестве примера можно привести обсуждение представителями нескольких туристических компаний возможного партнерства.

Таблица 5

Образец описания ролевой игры

Background

Globetrotter PLC is a chain of travel agencies offering top class tours to higher-income groups. It has been extremely high-yield since it was founded in the late 1990s, however, now the management sees no further opportunities for development. The Board has decided to grow the business by making partnership with an already established company in the travel industry. The goals are:

- To increase Globetrotter's profits.

- To enhance its image by rebranding.

- To establish partnership with a prospective company which will contribute to the group's success.

The Corporate Strategy department of Globetrotter was given the task of looking for suitable partners. They worked in three groups and carried out a great deal of research. Each group finally came up with a possible partner. The three companies they have researched are:

A) Good Old Britain (UK) - a travel agency in London.

B) Starlight PLC - a travel agency in Norway.

C) Mares Italianos - a travel agency in Italy.

Work in groups.

1. Two or three students represent their possible partners

2. They present the advantages of their companies

3. Everyone listens to each other's business offers.

4. The representative of Globetrotter PLC considers the offers of three possible partners. He may ask extra questions to them. He chooses one partner a nd gives the reasons.

The goal: to decide which company would be a suitable partner for Globetrotter.

Brand Equity Brand Identity Brand Tarnishing Brand Management

Brand Ambassador Brand Ecosystem Quantitative Research Brand Positioning

Logo Brand Identity Prism Market niche Brand Attributes

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Tagline Potential audience Psychographics Brand Discovery

Slogan Target audience Brand Audit Logo

Вариант групповой работы по разбору и представлению незнакомого текста или видео также способствует развитию навыка успешного сочетания индивидуальной и командной языковой деятельности. Каждая группа получает свой

текстпо однойизучаемой тематике. Студентыраспределяют обязанности внутри группы:составление глоссарчктотповжыктфмниюв, течдмтиенесколских тппри задннийпоттдсржрииюине пронничу пенимыркя, сзложеычс онлкытке соледжсн ниетекста кли тамао. Oтдтлекыевылсaдaннйтюжeтвыпалраыдcтыркаднмм, тин и ндсколькиме ^аукаками.

BлpсцeссeеюTтHчoмaндосй левттлвиетлн стооснты неяоллног1рактикуют иностранный аты1к, но нoцeаыиаютcвюи иозмржностиуиастия в кoллейтдкнтй работе, осознают свои слабые и сильные стороны, учатся критически оценивать птеылoлепия дрт гогапрлoйeкaн тагу маитныйкaнoеужа сниос тилю нднкц ию.что, нетвмиапве,бyыыо ееыутeбвкткныак белащмп еуофйсаыи. Тикны обиоктм, для стимулирования интереса к языку и карьерного роста в перспективе командным внеемтаботы необходимо уделсть ие меньше вpeмeинивпемaеия, чем рндинлы дэаывпмй ичелнри нлнаeльиocти.

Для подтверждения актуальности и эффективности рассматриваемых ви-длв деятелунocгквпpoфеcтиональнo оpетптеpoвыекпlM oеаедиииЫвlллптевe-днно анкетитыеаннeстyдeнтoвбвкллaвтпaам е еетяoгапo четветыый курвы, обр-чающихся по направлениям 43.03.02 «Туризм» и 43.03.03 «Гостиничное дело» на факулнтетеэконем и кии ЛнзрeсaФнисуcoпo ^оу^ивкерс^ив^^^ сии Ыелвитeльесвe Раеуийcкoй Федерации ЕЛ опpааж принали тойстыд 3в иелювнк. Волснл-тнкоты выявляли наиболее сложные, интересные, эффективные (с точки зрения самих сеyдлнтон)виды ^вбной дeятесьнаысн ^осз^епию ВСИ"

мн cнeциеаевуelаи и еacccесунвaeмoHoблонти. Kтосeтoге,cутдлнтыамйлое сравнительную оценку перечисленным в данной статье проблемам в ходе учеб-нти деттельнонги. Мо весе ултноянптаыoнаовлялacв вoзммжнемтинаeеаoжыав сксе нлтианаответе. Применение цифровых технологий позволило быстро провести анализ и наглядно представить результаты опроса ниже.

1. Что представляло для вас наибольшую сложность на первом и

последующих курсах в ходе изучения курсов «Иностранный язык»,

«Иностранный язык в профессиональной сфере» и др. (английский

язык)? Выберите один или несколько вариантов.

38 ответов

16 (42, Г/

15(39,5%)

10(26,3%)

Следующий пример командной работы состоит в иноязычном вариа нте популярной игры Alias. Группы составляют несколько карточек с ключевыми и новыми словами по конкретной теме. Далее представители каждой группы вытягивают одну карточку на группу. Задание заключается в том, что каждый участник команды по очереди дает определения терминам с карточки, не используя одно-коренные слова, жесты и прямые подсказки. Задачу можно усложнить, снимая баллы за слова, которые говорящий не смог объяснить. За несколько раундов команды набирают очки, по количеству которых определяется победитель.

Таблица 6

Пример карточек с ключевыми и новыми словами

А. различие в уровне владения иностранным языком в группе;

В. ограниченность времени речевой практики на занятиях; С. освоение больших объемов лексического материала (дик... Р. самостоятельная работа по поиску, обработке и представ...

Е. работа в команде (подгато дкчлреяннтаций, раб... I Сдачабопьшогообъема! зоданий вне зависимости от...

т>нс. 1. Прнбсееы, тызывающиенаибольшуюсложнесть освоетия ннорнычньсомзтнрешлш

Отвычтм на первый воз|тос, ьтудеттыы отметилз,что наиЬолтштю тыышжость в ыз^^ч еноь бмычт|пенноно язз1ко н ьечале ыеерыть тршдставбзот шаслтест ы у|зувне втадентминсыч^вть^ тзыком (42%). Заэтомжеот0вттнаибдитсязадета по освыыызнию бплншого трътма ееютет!«)го матеузеша (Рт%)ы Сыедует отметить, что тсе псречнстоиныр в птовеы восргшсе етьт^.™ шркжо ))н1лз упомявугы в ответах рer^^cro^ ытг подыедредаер артуальнозть ((рбднюжeнных видов работ

2. Какой вид деятельности, связанной с изучением иностранного языка, вам представляется наиболее сложным, но мотивирующим (challenging)? Выберите один или несколько вариантов.

а. Составление глоссария Ь. Презентация текста/ ста .. с. Презентация видео 1 Диалог, ролевая игра е. Соревнование в команд... 1 Письменный диктант д. Устный диктант/ опрос И. Самостоятельная подгот... ¡. Дискуссия (неподготовле... ]. Анализ и представление... к. Работа с графиками и ди...

I. Написание эссе т. Краткое изложение текс ..

-8(21,1 %)

5(13,2%)

7(18,4%)

■-12(31,6°; -11 (28,9%)

1-10(26,3%)

■-7 (18,4%) 5(13,2%)

-4 (10,5 %)

1-16(42,1%)

5(13,2%)

1-9 (23,7 %)

1-16(42,1 %)

-1 (2,6 %)

О 5 10 15 20

Рис. 2. Наиболее сложные, но мотивирующие виды учебной деятельности

Наиболее сложным, но мотивирующим видом деятельности большинство студентов (42%) назвали краткое изложение текста (summary, referring the text) и дискуссия (неподготовленная речь) (42%). На втором месте по этому показателю была отмечена презентация текста или статьи (31%), а на третьем - диалог и ролевая игра (29%). Вероятнее всего, такой выбор обусловлен сложностью неподготовленной речи и необходимостью анализа текста. Минимальную сложность у респондентов вызывает 1) анализ и представление нового текста или видео в группе (10%), 2) презентация видео (13%), 3) самостоятельная подготовка заданий на основе видео или текста (13%), 4) написание эссе (15%). Выбор наиме-неесл ожныхзаданий можетбытьсвязанстем, что ч аще ие го эти тип ы работ даются на дом, где у студента есть неограниченное время на подготовку работы, тии эиоссаеа стриниуса ытдсмисимснаиома. В смуывеэнйиессь возможсвтиь использовать онлайн-переводчики. В связи с этим представляется необходимым теме задавать п посменные заданихипремссамен ие материала в ходе семинарских занятий, где время более ограничено.

3. Какой вид деятельности, связанной с изучением иностранного языка,

вам представляется наиболее интересным и увлекательным? Выберите

один или несколько вариантов.

38 ответов

а. Составление глоссария Ь. Презентация текста/ста... с. Презентация видео <1. Диалог, ролевая игра е. Соревнование в команд... £ Письменный диктант д. Устный диктант/ опрос И. Самостоятельная подгот... ¡. Дискуссия (неподготовле... ¡.Анализ и представление... к. Работа с графиками иди...

I. Написание эссе п. Краткое изложениетекс...

-10(26,3%)

1-18(47,4%)

14(36,8%)

■—21 (55,3%) 1-21 (55,3%)

-5(13,2%) -3(7,9%)

1-12(31,6%)

■—22 (57,9 %)

■—10 (26,3 %)

4(10,5%) 6(15,8%) 5(13,2%)

5 10

4. Какой вид деятельности, связанной с изучением иностранного языка, вам представляется наиболее полезным и эффективным ? Выберите один или несколько вариантов.

38 ответов

а. Составление глоссария Ь. Презентация текста/ста., с. Презентация видес <1. Диалог, ролевая игра е. Соревнование в команд. í. Письменный диктант д. Устный диктант/опрос И. Самостоятельная подгот.. ¡.Дискуссия (неподготовле.. ¡.Анализ и представление., к. Работа с графиками иди..

I. Написание эссе т. Краткое изложение текс..

-6(15,8%)

17(44,7%) 1-15(39,5%)

-12(31,6%) 1-14(36,8%)

-10(26,3%)

-9(23,7%)

3(7,9%)

^Н-13(34,2%) ^^^^■-17(44,7%)

10 20

28(73,7%)

30

Рис. 3. Наиболее интересные и увлекательные виды учебной деятельности

Ответы на следующий вопрос показывают, что большинство респонде нтов (58%) считает дискуссию (неподготовленную речь) наиболее интересным и увлекательным видом учебной деятельности. С одной стороны, это позволяет им про-демонстрироватьсвоиязыковыевозмовоости.а с другой - этотвидречевой деятельности многогранен. Он включает в себя фоновые знания, навыки логичного оышления, иявожввяя и аргументировоатя.В итогетыудент имееввозможностт выразить свою точку зрения, проявить творческий подход и самовыразиться, тот являевяяодноС тзНвзовыт оотреЯвоеяей человеоыскоОиндинидуельноосч. Несомненный интерес, по мнению студентов, представляют диалог и ролевая игра (55%), а также соревнования в команде (55%). Это подтверждает важн ость социаяйво-мом мрчожатисной отстаолядщей лю°яго оида тчебиоы деяэельн оожи, следовательно, необходимо как можно чаще использовать именно виды деятель-ноооя, осноиаинойте общенчои выотооде^твии.

В ответах на последний вопрос большинство студентов (74%) назвали не-жодгожоалентняд ияку ссию лакнаибодоепол езн ыжииф фоксттный жилдеятоас-ности. Кроме того, к этой же группе многие респонденты отнесли составление глооооиия (оУ%С, кратное изnбдочяeтeкста(ЧФ%),йиапагиpылжвуюдфо(бO%), устный диктант (37%). Следовательно, эти виды заданий можно отнести к числу приатитаыных и ректмсвотиать ойебтиcвоетыoваутавоceминаыcкижяыжятитс, что может способствовать мотивированности студентов и повышению общей эффектов няcтибФрaзовaтдеьнoro пpoцeгФе,

Рис. 4. «Наиболее полезные и эффективные виды учебной деятельности»

Непрерывность развития системы образования ставит перед нами задачу совершенствования учебного процесса в сфере подготовки специалистов самых разных направлений. Благодаря методическим приемам, наиболее востребованным студентами, повышается их мотивация, происходит активное усвоение з нолий вн оде ихо^к-очес кооовоеюченияв°слбо о-ерофолоио нальну ю деятель -ность. В конечном итоге это способствует эффективному формированию про-феесоональноч комечтентивкти будущих спицеалисеов.

Учитывая вышеизложенное, можно сделать следующие общие выводы:

1. Пниышен ие лоеивиции ииинеосяиффиктювныи илохеелентоа дио ие -шения ряда актуальных задач в ходе профессионально ориентированного об-чченияинocтпaниoле овыкув лике Вналрьмер, вдпяoтoвво хоутенляв с лаьным уровнем владения иностранным языком к освоению профессионально направ-леннвюиноаьычные диязлхлин, нeлЛxол-мoет-ocвеенивЮaлишиxoбъeмoвдoк-сического материала и пр.).

2. Пиoнндкониlйoчнoо пoввoляeеcдюлчтквыхмл т тол, чтоиспользлиа-ние коммуникативных видов учебной деятельности (дискуссия, диалог и ролевая иг-а, кoмлидныe сонслчочaнит)кнaлчтелльо бсчвуеииовышению а и мотивации среди абсолютного большинства студентов.

3. Большое значение имеет развитие навыков письменной иноязычной речи (чcсу,веaявлeeкляжeaиeтeкcта) в ходе проведения семинарских занятий, а не в качестве домашнего задания.

Ж. Теле вaдиlдлятеычгloсти, каувенодгочовылвичя дис^осня, диало- иуо-левая игра, составление глоссария, устный диктант, самостоятельная подготовка тодоиий чч ьзиoкeиидae ееи тедста, r^гD-lг^(^г^<0^лc,^l^<eн^лчыл м

обучении могут быть рекомендованы в качестве наиболее эффективных. Они иоют возможоотвч самдлa-взхеивмя и иaлдмзнe ршeвстидхдтьcя,

ыа ким образом, можно заключить, что обозначенная в статье цель выявле-внч наиболтипривлнкательных eоффa-члввыч в процоисе

ыревьдавания иностранного языка для студентов нелингвистических специаль-ллзиеИ яинaчитзлквчй дocтешечal3д очет б-^пли деталеного ихизооно-

^яавкт, сравнительного анализа в процессе онлайн-анкетирования и представления пеeкеиуелоьиpекeдендллик выявлднaнлвизвнвдостrгндтaычaктеeкскaя ив аыошсть исследования.

Соединение персонально ориентированного подхода с методически гра-юлркым уc^-^(^евнв^r^г^t^.вl вcлaбьзованием современных электронных технологий и методов коммуникативного обучения позволит студентам успешно использовать инчстиянныеяздlкacвнaвюaы-ддвшeйхоoфечииaуелдвoи доительности.

Библиографический список

1. Демьяненко М.А., Лейфа М.А. Иноязычное общение как основа профессиональной подготовки будущих инженеров в вузе: сборник трудов конференции. Педагогика и психология: перспективы развития: материалы Всероссийской научно-практической конференции. Чебоксары: Центр научного сотрудничества «Интерактив плюс», 2021:39-42.

2. Образцов П.И., Иванова О.Ю. Профессионально ориентированное обучение иностранному языку на неязыковых факультетах вузов. Орел: Орловский государственный университет им. И.С. Тургенева, 2005.

3. Матухин Д.Л. Профессионально ориентированное обучение иностранному языку студентов нелингвистических специальностей. Язык и культура. 2011; № 2 (14): 121-129.

4. Гальскова Н.Д. Современная методика обучения иностранному языку: пособие для учителя. Москва: АРКТИ Глосса, 2000.

5. Староверова Н.П., Петрова О.Н. Обучение студентов бакалавриата иноязычному говорению на базе профессионально ориентированных текстов. Вестник МГЛУ. 2016; Выпуск 14 (753): 105-115.

6. Заболотская А.Р., Багманова Н.И. Формирование профессиональных и общепрофессиональных компетенций студентов неязыковых специальностей посредством обучения академическому письму на английском языке. Научные проблемы решения проблем инновационного развития: сборник статей Международной научно-практической конференции. Уфа: АЭТЕРНА, 2017; Ч. 3: 132-135.

7. Бордовская Н.В., Реан А.А. Педагогика: учебник для вузов. Санкт-Петербург; Москва; Харьков: Питер, 2000.

8. Азизова М.А. Мотивация в обучении. Экономика и социум. 2021, № 5-1 (84): 76-80.

9. Дубинина ГА., Кондрахина Н.Г. Последовательность реализации задач профессионально ориентированной подготовки по иностранному языку в нелингвистическом вузе. Вестник Московского государственного лингвистического университета. Образование и педагогические науки. 2016; № 14 (753): 135-143.

10. Касаткина Н.Н., Личак Н.А. Профессионально ориентированный подход к изучению иностранного языка бакалаврами неязыковых факультетов. Ярославский педагогический вестник. 2022; № 1 (124): 74-79.

11. Ткачева И.А., Лазарева М.В., Яковлева Л.В. Обучение студентов вуза профессионально ориентированному иноязычному общению. Человек и образование. 2022; № 4: 142-149.

12. Стронин М.Ф. Обучающие игры на уроке английского языка. Москва: Просвещение, 1984. References

1. Dem'yanenko M.A., Lejfa M.A. Inoyazychnoe obschenie kak osnova professional'noj podgotovki buduschih inzhenerov v vuze: sbornik trudov konferencii. Pedagogika i psihologiya: perspektivy razvitiya: materialy Vserossijskoj nauchno-prakticheskoj konferencii. Cheboksary: Centr nauchnogo sotrudnichestva «Interaktiv plyus», 2021: 39-42.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

2. Obrazcov P.I., Ivanova O.Yu. Professional'no orientirovannoe obuchenie inostrannomu yazyku na neyazykovyh fakultetah vuzov. Orel: Orlovskij gosudarstvennyj universitet im. I.S. Turgeneva, 2005.

3. Matuhin D.L. Professional'no orientirovannoe obuchenie inostrannomu yazyku studentov nelingvisticheskih special'nostej. Yazykikultura. 2011; № 2 (14): 121-129.

4. Gal'skova N.D. Sovremennaya metodika obucheniya inostrannomu yazyku: posobie dlya uchitelya. Moskva: ARKTI Glossa, 2000.

5. Staroverova N.P., Petrova O.N. Obuchenie studentov bakalavriata inoyazychnomu govoreniyu na baze professional'no orientirovannyh tekstov. Vestnik MGLU. 2016; Vypusk 14 (753): 105-115.

6. Zabolotskaya A.R., Bagmanova N.I. Formirovanie professional'nyh i obscheprofessional'nyh kompetencij studentov neyazykovyh special'nostej posredstvom obucheniya akademicheskomu pis'mu na anglijskom yazyke. Nauchnye problemy resheniya problem innovacionnogo razvitiya: sbornik statej Mezhdunarodnoj nauchno-prakticheskoj konferencii. Ufa: A'ETERNA, 2017; Ch. 3: 132-135.

7. Bordovskaya N.V., Rean A.A. Pedagogika: uchebnik dlya vuzov. Sankt-Peterburg; Moskva; Har'kov: Piter, 2000.

8. Azizova M.A. Motivaciya v obuchenii. 'Ekonomika i socium. 2021, № 5-1 (84): 76-80.

9. Dubinina G.A., Kondrahina N.G. Posledovatel'nost' realizacii zadach professional'no orientirovannoj podgotovki po inostrannomu yazyku v nelingvisticheskom vuze. Vestnik Moskovskogo gosudarstvennogo lingvisticheskogo universiteta. Obrazovanie i pedagogicheskie nauki. 2016; № 14 (753): 135-143.

10. Kasatkina N.N., Lichak N.A. Professional'no orientirovannyj podhod k izucheniyu inostrannogo yazyka bakalavrami neyazykovyh fakul'tetov. Yaroslavskij pedagogicheskij vestnik. 2022; № 1 (124): 74-79.

11. Tkacheva I.A., Lazareva M.V., Yakovleva L.V. Obuchenie studentov vuza professional'no orientirovannomu inoyazychnomu obscheniyu. Chelovekiobrazovanie. 2022; № 4: 142-149.

12. Stronin M.F. Obuchayuschie igry na urokeanglijskogoyazyka. Moskva: Prosveschenie, 1984.

Статья поступила в редакцию 17.02.24

УДК 37.036.5

Guryanchik V.N., Cand. of Sciences (History), senior lecturer, Yaroslavl State Pedagogical University n.a. K.D. Ushinsky (Yaroslavl, Russia),

E-mail: vit-gurjanchik@yandex.ru

Vereskova A.Yu., MA student, Yaroslavl State Pedagogical University n.a. K.D. Ushinsky (Yaroslavl, Russia), E-mail: vereskowa.anastasya@yandex.ru

CREATIVITY AS THE BASIS OF SUBJECTIVE WELL-BEING: A THEORETICAL AND METHODOLOGICAL REVIEW OF RESEARCH. The article discusses theoretical and methodological approaches to the formation of subjective well-being through creative activity, which the authors consider to be a predictor of stochastic success in the life of various age groups. The purpose of the article is a brief theoretical review of psychological and pedagogical research on the influence of creativity and creativity on the subjective well-being of individuals of various age groups. A review of research suggests that a person at any age experiences a state of satisfaction from activity when he applies a creative approach, regardless of the degree of achievement of the goal, that is, the creative process itself is considered as a state of subjective well-being. The work has an interdisciplinary character and is written at the intersection of psychology and pedagogy, which makes it possible to further use the indicator of the subjective well-being of students as a basis for constructing a creatively developing educational environment.

Key words: creativity, creativity, self-development, subjective well-being, psychological well-being, creatively developing educational environment

В.Н. Гурьянчик, канд. ист. наук, доц., Ярославский государственный педагогический университет имени К.Д. Ушинского, г. Ярославль,

E-mail: vit-gurjanchik@yandex.ru

А.Ю. Верескоеа, магистрант, Ярославский государственный педагогический университет имени К.Д. Ушинского, г. Ярославль,

E-mail: vereskowa.anastasya@yandex.ru

ТВОРЧЕСТВО КАК ОСНОВА СУБЪЕКТИВНОГО БЛАГОПОЛУЧИЯ: ТЕОРЕТИКО-МЕТОДОЛОГИЧЕСКИЙ ОБЗОР ИССЛЕДОВАНИЙ

В статье рассматриваются теоретико-методологические подходы к формированию субъективного благополучия посредством творческой деятельности, которую авторы считают предиктором стохастичности успешности в жизнедеятельности различных возрастных групп. Целью статьи является краткий теоретический обзор психолого-педагогических исследований, посвященных влиянию творчества и креативности на субъективное благополучие личности различных возрастных групп. Обзор исследований говорит о том, что личность в любом возрасте испытывает состояние удовлетворенности от деятельности в том случае, когда применяет творческий подход, независимо от степени достижения поставленной цели, то есть сам творческий процесс рассматривается как состояние субъективного благополучия. Работа имеет междисциплинарный характер и написана на стыке психологии и педагогики, что позволяет в дальнейшем использовать показатель субъективного благополучия обучающихся как основу для конструирования творчески развивающей образовательной среды.

Ключевые слова: творчество, креативность, саморазвитие, субъективное благополучие, психологическое благополучие, творчески развивающая образовательная среда

Актуальность исследования обусловлена рядом факторов. В современном мире понимание субъективного благополучия приобретает особую актуальность, в частности в контексте динамичных изменений в современном обществе. В связи с этим возрастает и потребность в теоретическом анализе влияния творчества и креативности на субъективное благополучие представителей различных возрастных категорий - от школьников до людей пожилого возраста. В этой связи на первое место выходит конативный компонент, связанный с функционированием личности в социуме и субъективными переживаниями степени достижений субъективных ожиданий. Как отмечает В. Сивакова, «нужно смотреть не на то, как люди чувствуют себя (счастье, удовольствие и удовлетворение), а на то, насколько хорошо они функционируют и как они переживают» [1]. В этой связи творчество рассматривается как один из факторов достижения субъективного благополучия.

Психолого-педагогический конструкт субъективного благополучия предполагает неделимость самого состояния удовлетворенности с технологиями его достижения. Другими словами, субъективное благополучие как социально-психолого-педагогический конструкт есть определенный деятельностный результат процесса освоения и усвоения креативных методик личностного саморегулирования, позволяющего не только быть счастливым от полученного, но и наслаждаться самим процессом, «играя на повышение».

Введенные в научный оборот термины «субъективное благополучие» и «психологическое благополучие» представляют собой концептуальные категории, часто используемые в психологических исследованиях, но их разграничение может быть вызвано различными трактовками исследователей. Субъективное благополучие рассматривается как эмоционально-оценочное отношение индивида к различным аспектам своей жизни, включая личность, взаимоотношения

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.