Научная статья на тему 'Металексикографический анализ словаря В. Н. Немченко «Основные понятия фонетики в терминах»'

Металексикографический анализ словаря В. Н. Немченко «Основные понятия фонетики в терминах» Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

98
21
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ФОНЕТИЧЕСКАЯ ТЕРМИНОЛОГИЯ / КОЛИЧЕСТВЕННЫЙ АНАЛИЗ СЛОВНИКА / КАЧЕСТВЕННЫЙ АНАЛИЗ СЛОВАРЯ / ТЕРМИНОЛОГИЧЕСКАЯ СИСТЕМА / PHONETIC TERMINOLOGY / QUANTITATIVE ANALYSIS OF MACROSTRUCTURE / QUALITATIVE ANALYSIS OF THE DICTIONARY / TERMINOLOGICAL SYSTEM

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Денисов Константин Михайлович

Статья посвящена анализу одного из немногих специализированных словарей фонетической терминологии, составленных и изданных в нашей стране. Основной задачей статьи является критический анализ этапных достижений названного словаря в создании универсальной фонетической терминологии. На примере словаря В. Н. Немченко отмечается целенаправленность выбора и воплощения единых концептуальных и прикладных принципов создания LSP-справочника

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Metalexicographic analysis of the dictionary «General concepts of phonetics in terms» by V. N. Nemchenko

The article is devoted to the analysis of one amongst few specialized dictionaries of phonetic terms, compiled and published in this country. The core objective of the article is the critical survey of the mentioned dictionary achievements in creation of the universal phonetic terminology. The dictionary made by V. N. Nemchenko serves as an example of purposeful choice and implementation of unified conceptual and applied principles of an LSP reference book creation

Текст научной работы на тему «Металексикографический анализ словаря В. Н. Немченко «Основные понятия фонетики в терминах»»

К. М. Денисов

МЕТАЛЕКСИКОГРАФИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ СЛОВАРЯ В. Н. НЕМЧЕНКО «ОСНОВНЫЕ ПОНЯТИЯ ФОНЕТИКИ В ТЕРМИНАХ»

Статья посвящена анализу одного из немногих специализированных словарей фонетической терминологии, составленных и изданных в нашей стране. Основной задачей статьи является критический анализ этапных достижений названного словаря в создании универсальной фонетической терминологии. На примере словаря В. Н. Немченко отмечается целенаправленность выбора и воплощения единых концептуальных и прикладных принципов создания LSP-справочника.

Ключевые слова: фонетическая терминология, количественный анализ словника, качественный анализ словаря, терминологическая система.

The article is devoted to the analysis of one amongst few specialized dictionaries of phonetic terms, compiled and published in this country. The core objective of the article is the critical survey of the mentioned dictionary achievements in creation of the universal phonetic terminology. The dictionary made by V. N. Nemchenko serves as an example of purposeful choice and implementation of unified conceptual and applied principles of an LSP reference book creation.

Key words: phonetic terminology, quantitative analysis of macrostructure, qualitative analysis of the dictionary, terminological system.

Современные тенденции развития лексикографии указывают на необходимость создания LSP-справочников нового поколения, которые представляют собой, во-первых, удобные и подробные навигационные инструменты в понятийном поле описываемой отрасли знания; во-вторых, средства обучения владению метаязыком этой науки; в-третьих, компактные и информационно достоверные специализированные учебные пособия для подготовки и совершенствования специалистов. В этой связи перед лексикографами стоит ряд актуальных задач. С одной стороны, это разработка методов регистрации и учета зачастую быстро меняющихся нужд и требований читателя, а с другой — поиск прямых и косвенных путей просветительского воздействия на того же читателя с целью осознания им собственной познавательно-исследовательской мотивации и развития лексикографической компетенции.

Фонетическая терминология находит отражение частично в общих толковых словарях, а также в специализированных словарях LSP, количество которых постоянно увеличивается. В основном речь идет о более специализированных справочниках (Ахманова О. С. ^оварь лингвистических терминов. М., 1966 ; Вишневская Г. М. Английский язык : краткий англорусский словарь фонетических терминов. Иваново, 1999 ; Трахтеров А. Л. Английская фонетическая терминология. М., 1962 ; Crystal D. A Dictionary of Linguistics and Phonetics. Oxford, 1991 ; Idem. The Cambridge Encyclopedia of Language. Cambridge, 1987 ; Roach P. Dictionary of Phonetic Terms. Cambridge, 1996 ; Trask R. L. A Dictionary of Phonetics and Phonology. London, 1996 и др.).

Следует сказать, что принципы лексикографирования в данных словарях различны, поэтому перед специалистами встает проблема упорядочения всего объема терминологии и выбора оптимальной модели терминологического словаря нового поколения. В связи с развитием новых направлений в фонетике, новых методов исследования, взаимодействия смежных с фонетикой дисциплин вопрос о подробном изучении фонетической терминологии стал особенно актуальным. С целью создания универсального толково-энциклопедического словаря фонетических терминов следует провести поэтапный анализ существующих справочников данного LSP. На необходимость подобной критики и лексикографического анализа постоянно обращают наше внимание ведущие лексикографы [1, 2, 4—6 и др.].

© Денисов К. М., 2012

Анализируемый словарь В. Н. Немченко «Основные понятия фонетики в терминах» по праву занимает видное место среди LSP-справочников. Он предназначен главным образом для студентов и преподавателей, занимающихся исследованием фонетики и лингвистики, и включает в себя термины, с которыми пользователь наверняка столкнется при прочтении профильных монографий, изучении соответствующих курсов и учебных программ. Лексикографический анализ словаря, как правило, начинается с анализа структуры, то есть с качественного анализа справочника. Исходя из этого, нам представляется целесообразным рассмотреть принципы построения словаря В. Немченко.

Справочник «Основные понятия фонетики в терминах» представляет собой печатный одноязычный терминологический словарь, который включает в себя введение, словник, приложение и оглавление.

Во введении сообщаются цели данного словаря, среди которых следует выделить улучшение научного уровня и повышение эффективности преподавания фонетики. Автор обращает наше внимание на тот факт, что в справочник включены также и термины из смежных и тесно связанных с фонетикой дисциплин.

В отдельном разделе введения — «Принципы составления словаря» — приводятся подробные указания по работе с ним.

Собственно словник включает в себя 230 страниц и содержит около 1500 входных единиц, которые расположены в алфавитном порядке.

Данный справочник освещает прежде всего звуковой строй современного русского языка. Тем не менее в словарь включены основные вопросы общей фонетики, а также частной фонетики других языков.

Необходимо отметить, что особую практическую ценность имеет создание таких терминологических словарей, в которых содержится более или менее полный перечень специальных наименований научных понятий и явлений соответствующей отрасли знания. В данный словарь по фонетике включены основные используемые в специальной литературе термины — не только общеизвестные, но и редко употребляющиеся, которые, как правило, отсутствуют в словарях лингвистических терминов. При этом в справочник входят термины не только простые, но и составные, или многословные.

По причине того что фонетика имеет большое лингвистическое значение, в справочник включена и общелингвистическая терминология, а также термины из смежных областей знания. Данный справочник предназначен прежде всего для студентов, именно поэтому составитель приводит ряд полезных для учащихся сведений, специальных обозначений. Все это усиливает энциклопедическую составляющую словаря.

В состав справочника включены основные анатомические термины и сведения о строении мышц речевого аппарата и их функциях в процессе артикуляции. Отражение в учебном терминологическом словаре артикуляционной стороны звукового строя языка представляется принципиально важным еще и потому, что наименования многих артикуляционных явлений мотивируют названия собственно фонетических, чисто звуковых явлений языка (губной звук, носовой гласный, губно-зубные и т. п.). Например:

Альвеолы. 1. Бугорки у корней передних зубов, образующие неровный выпуклый валик, служащий одним из пассивных органов речи. 2. Легочные пузырьки, располагающиеся в стенках бронхов, относящиеся к дыхательным органам речи.

Гортань. Один из основных органов речи, представляющий собой верхнюю часть трахеи в виде трубки из хрящей и обеспечивающий (вместе с голосовым аппаратом) образование голоса. (См.: Головин, 1983, с. 25—27; Зиндер, 1979, с. 88—89, 93; Кодухов, 1987, с. 105; Матусевич, 1959, с. 24— 25, 29; Матусевич, 1976, с. 18—22).

Г убы. Передние подвижные края ротовой полости, являющиеся активными органами речи. «Важным активным органом речи являются губы, особенно нижняя губа. Выпячиваясь вперед и округляясь, губы удлиняют общий объем резонаторной полости, меняют ее форму. Это создает особую окраску так называемых огубленных (лабиализованных) звуков, например [о], [и]...». (Маслов, 1987, с. 39; см. также: Гвоздев, 1973, с. 11, 14, 17, 19; Зиндер, 1979, с. 39, 149, 156, 197; Кодухов, 1987, с. 102—104, 106; Матусевич, 1959, с. 30, 33, 49, 77; Матусевич, 1976, с. 26, 75—80).

Характер входной терминологической единицы определяет построение микроструктуры словника (т. е. собственно словарной статьи). Следует отметить, что элементарные технические термины имеют краткое толкование. В сложных случаях справочник дает более полные и обширные толкования, в которых отражаются или установившиеся в науке взгляды, или различные точки зрения отдельных авторов.

Для синонимичных терминов, обозначающих одно и то же лингвистическое понятие, определение значения (или разных значений) приводится в одной словарной статье, при описании наиболее обычного, наиболее употребительного, частотного синонима.

Для многозначных терминов (терминов, используемых одновременно в различных терминологических подсистемах) указываются все значения, с которыми они употребляются в обследованных автором текстах. При этом в первую очередь объясняются те значения, которые являются наиболее обычными, чаще встречаются в специальной литературе. Определение каждого значения приводится в разных абзацах, с соответствующим цифровым обозначением.

Словарные статьи снабжены иллюстративными примерами, которые представляют собой разные по объему выдержки из текстов специальных лингвистических работ, содержащих описываемые термины, которые приводятся в виде цитат после объяснения значений терминов. Текстовые иллюстративные материалы используются в словаре с целью пояснения и уточнения определений значений описываемых терминов. Кроме того, в качестве иллюстративного материала приводятся отрывки текстов, в которых объясняются те или иные признаки, особенности обозначаемых терминами явлений.

При каждом текстовом иллюстративном примере в словаре делаются ссылки на текстовые источники: указывается фамилия автора цитируемой работы, год ее опубликования и страница (страницы) текста.

Введенный в словарь справочный аппарат (отсылки к текстам по описываемым терминам) дает возможность привлечь большой массив использованной при его составлении специальной литературы для углубленного, всестороннего изучения конкретных вопросов фонетики.

В тех случаях, когда иллюстративный материал в словарь не включается, обычно делаются отсылки к источникам, в которых описываются или употребляются соответствующие термины. Такие отсылки носят справочный характер, они могут быть использованы для поиска необходимой специальной литературы по соответствующим вопросам фонетики. Кроме того, они заключают в себе некоторую дополнительную информацию об описываемых терминах: о степени их распространенности, времени функционирования в историческом поле языковедения.

В результате анализа выяснилось, что словарная статья в рассматриваемом справочнике имеет следующую структуру: заглавное слово — дефиниция — иллюстративные текстовые примеры, поясняющие и уточняющие значение (межсистемные созначения) описываемого термина, со ссылками на текстовые источники. Например:

Звук прерванный. Смычный согласный, произносимый при резком разъединении сомкнутых органов речи, т. е. любой смычный, кроме носовых. (См.: Панов, 1979, с. 58).

Пауза. 1. Интервал между отрезками речи (фонетическими словами, речевыми тактами, синтагмами) как суперсегментная фонетическая единица, как компонент интонации. «...Фразы разделяются в речевой цепи паузами, т. е. остановкой звучания, разрывающего звуковую цепь; во время пауз говорящий вдыхает воздух, необходимый для произнесения следующей фразы». (Реформатский, 1967, с. 187). «.Пауза, с одной стороны, объединяет синтагму в единое целое, а с другой — отделяет ее от следующей». (Матусевич, 1976, с. 248; см. также с. 232—233). Т. п. см. также: Интонация. (Зиндер, 1979, с. 273; Матусевич, 1976, с. 241; см. также: Аванесов, 1956, с. 60—61; Зиндер, 1979, с. 14, 277—278; Кодухов, 1987, с. 124; Маслов, 1987, с. 46, 72; Рус. грам., 1980, с. 98; Щерба, 1957, с. 146; Щерба, 1974, с. 241).

2. То же, что выдержка смычки. (См.: Бондарко, 1977, с. 68, 71).

3. То же, что акустический нуль. (См.: Зиндер, 1979, с. 84; Панов, 1967, с. 202).

Графема составная. Сочетание разных буквенных знаков, используемое для обозначения одной фонемы. «По своему начертанию графема может быть составной; такова, например, графема ch, выступающая с разным значением в латинском письме ряда народов». (Маслов, 1987, с. 238).

Чтобы разобраться в структуре словника, проведем краткий анализ его количественного состава. В лексикографической практике приняты две методики анализа словаря: каждой 50-й или каждой 100-й страницы. Для данного исследования избрана первая методика.

Количественный анализ словника

№ п/п

Страница словаря

Буква алфавита

Количество слов на странице

1 1

2 51 В 6

3 101 З 6

4 151 П 11

5 201 С 9

Итого: 32 Среднее: 8

Из приведенной таблицы видно, что, подсчитав количество терминов на страницах 1, 51, 101, 151, 201, мы получили в сумме 32 термина. Можно вычислить, что в среднем на каждой странице словника расположено около 8 слов. Количество входных единиц зависит в первую очередь от количества значений того или иного слова и способа их интерпретации (подробной, с примерами, иллюстрациями, или же краткой).

После словника следует приложение: библиография, включающая в себя алфавитный перечень работ, которые В. Н. Немченко использовал при составлении данного словаря.

Изучив словарь «Основные понятия фонетики в терминах», можно сказать, что он предназначен для студентов-филологов, а также для преподавателей вузов и аспирантов исследовательских институтов лингвистического профиля.

Среди достоинств словаря В. Н. Немченко отметим следующие:

1) во введении подробно описаны принципы составления данного справочника и его использования;

2) словарные статьи сопровождаются текстовыми иллюстративными примерами, что облегчает понимание терминов;

3) справочник включает в себя термины смежных с фонетикой дисциплин;

4) справочный аппарат (ссылки на тексты по описываемым терминам) дает возможность привлечь использованную при его составлении специальную литературу для углубленного, всестороннего изучения.

Что касается недостатков словаря В. Н. Немченко, отметим два основных упущения в его мегаструктуре:

1) отсутствие некоторых необходимых приложений (логико-понятийной схемы, фонематических таблиц и пр.), что усложняет задачу пользователя и требует обращения к дополнительным источникам;

2) отсутствие ссылок на терминологические банки данных, чем, по мнению Д. Кристала, грешат все известные лингвотерминологические справочники [3, с. 30].

Словарь В. Н. Немченко «Основные понятия фонетики в терминах» в большей степени рассчитан на людей, занимающихся общим языкознанием, а не собственно фонетикой.

В качестве источников для отбора и описания терминов в словаре были использованы авторитетные лексикографические, учебные пособия и научные труды знаменитых ученых. Наличие надежных источников значительно повышает авторитетность словаря и делает его привлекательными для любого пользователя.

Автор словаря включил термины из смежных областей знаний, терминологические обозначения различных явлений в области графики, орфографии, орфоэпии, термины, отражающие устройство и работу речевого аппарата, названия технических средств. Другими словами, в словаре представлены термины, имеющие отношение к фонетике в широком ее понимании.

По объему словарь Немченко относится к разряду средних. Макроструктура издания достаточно стандартная. Словарь снабжен иллюстративными примерами, что, несомненно, повышает уровень его информативности.

При лексикографировании терминов автор проанализированного словарного издания использует описательные (в большинстве случаев) либо отсылочные дефиниции. Практически в каждой словарной статье имеются примеры, то есть пользователь может сразу же увидеть, как данное слово используется в языке, а также предлагаются смежные термины. Наличие этимологической информации в словаре говорит и об учебной направленности справочника.

Библиографический список

1. Авербух К. Я., Карпова О. М. Лексические и фразеологические аспекты перевода. М. : Академия, 2009.

173 с.

2. Карпова О. А. Английская лексикография : учеб. пособие. М. : Academia, 2010. 175 с.

3. Crystal D. The Linguistic Identity of English-language Dictionaries of Linguistics // Lexicographica. 1997. № 13. P. 17—33.

4. Hartmann R. P. K. European Dictionary Culture // Proceedings of the Ninth EURALEX International Congress. Stuttgart, 2000. P. 385—391.

5. Mikkelsen H. K. Towards the Ideal Special Language Translation Dictionary // Hermes. 1991. № 6. P.91—109.

6. Nielsen S. The Bilingual LSP Dictionary. Principles and Practice for Legal Language. Tubingen, 1994. 308 p.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.