Научная статья на тему 'Метафора в романтической лирике пушкинской эпохи'

Метафора в романтической лирике пушкинской эпохи Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
648
56
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ПОЭТИЧЕСКИЙ ЯЗЫК / POETIC LANGUAGE / ТРАДИЦИОННО-ПОЭТИЧЕСКАЯ ЛЕКСИКА / TRADITIONAL POETIC VOCABULARY / МЕТАФОРЫ / METAPHORS

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Коурова Ольга Ивановна

В статье рассматриваются метафоры, репрезентируемые традиционно-поэтической лексикой, названы особенности ее коннотации и произведен анализ метафор ведущих тем романтической лирики пушкинской эпохи.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Metaphor in the romantic lyrics of the Pushkin era

The article deals with metaphors, represented by traditionally poetic vocabulary, its features оf connotation and the analysis of metaphors for themes of the romantic lyrics of the Pushkin era.

Текст научной работы на тему «Метафора в романтической лирике пушкинской эпохи»

Тесно связан с дифференцированным подходом индивидуально-творческий подход. Он предполагает непосредственную мотивацию профессиональной и научно-исследовательской деятельности членов центра, организацию их самодвижения к конечному результату. Учет особенностей развития членов центра позволяет им выбрать индивидуальную траекторию творческого саморазвития. При этом достижение поставленных индивидуальных целей служит основой создания ситуации успеха, позволяет педагогам испытать радость от осознания собственного роста и развития.

Итак, применение совокупности гуманистического, системного, культурологического, интегративно-деятельностного, дифференцированного,

индивидуально-творческого подходов в качестве методологической основы деятельности научного центра в педагогическом университете дает возможность осуществить целостный анализ рассматриваемого явления и выявить его сущность, функции и структуру.

Таким образом, как форма организации научно-педагогических исследований, основанная на интеграции научных, образовательных, технологических, материальных и др. ресурсов вуза и направленная на достижение конкретной цели, соответствующей социальному заказу и конкретным целям данного вуза, и как структурное подразделение вуза научно-педагогический центр выступает в качестве фактора, влияющего на повышение эффективности и качества профессиональной подготовки будущих учителей в процессе обучения в вузе, а также на интеграцию деятельности представителей педагогического сообщества и активизацию их профессионального и личностного развития.

ЛИТЕРАТУРА

1. Научный центр [Электронный ресурс] // Википедия : свобод. энцикл. - Режим доступа: https://ru.wikipedia.org/wiki/Научный_центр.

2. Научный центр [Электронный ресурс] // Словарь : сб. электрон. слов. - Режим доступа: http://slovorus.ru/index.php?ID=42994&pg=65&w.

3. Развитие личности будущего педагога в контексте профессиональной подготовки [Текст] : монография / Н. В. Ипполитова [и др.]. - Шадринск : ШГПИ, 2010. - 244 с.

4. Философский энциклопедический словарь [Текст] / под ред. Л.Ф. Ильичева [и др.]. - М. : Советская энциклопедия, 1983. - 840 а

УДК 811.161.1 '37

О.И. Коурова, г. Шадринск

Метафора в романтической лирике Пушкинской эпохи

В статье рассматриваются метафоры, репрезентируемые традиционно-поэтической лексикой, названы особенности ее коннотации и произведен анализ метафор ведущих тем романтической лирики пушкинской эпохи.

Поэтический язык, традиционно-поэтическая лексика, метафоры.

O. I. Kourova, Shadrinsk

Metaphor in the romantic lyrics of the Pushkin era

The article deals with metaphors, represented by traditionally poetic vocabulary, its features of connotation and the analysis of metaphors for themes of the romantic lyrics of the Pushkin era.

Keywords: poetic language, traditional poetic vocabulary, metaphors.

Поэтический язык чаще всего исследуется как система образных средств, например, в трудах В.П. Григорьева, Н.Н. Ивановой, Н.А. Кожевниковой, Н. Павлович, В.К. Приходько и др.

Но поэтический язык может рассматриваться и в качестве стилистических сигналов, то есть как устойчивый набор слов в поэтическом творчестве определенного художественного направления и эпохи. Этот подход нашел отражение в исследованиях Л.Я. Гинзбург, Г.О. Винокура, Г.А. Гуковского, В.Д. Левина и др. Стилистическая помета «поэт.» обозначает совокупность трех стилистических парадигм: «нар.-поэт.», «высок. (рит., торж.)», «трад.-поэт.». Каждая из этих трех лексико-фразеологических систем, по нашему глубокому убеждению, связана с менталитетом разных эпох и различными направлениями литературы.

Традиционно-поэтической лексикой и фразеологий мы называем устойчивый набор слов и выражений с окраской лиричности, регулярно воспроизводимый

преимущественно в романтической поэзии конца XVIII - первой трети XIX вв., например: Амур, ангел мой, богиня красоты, баловень Киприды, во цвете лет, время золотое, гореть любовью, дни златые, жар сердца, забвение, младость, нега, огонь любви, осень жизни, питомец муз, сон вечный, чаша жизни.

«Словарь традиционно-поэтической лексики и фразеологии пушкинской эпохи» был написан нами к 200-летию со дня рождения А.С. Пушкина и через два года издан в результате участия в областном конкурсе грантов и присуждении призового места [2]. Особенностью этого словаря является включение в его состав лексики и фразеологии с определенной коннотацией, реализующей следующие компоненты: культурный, стилевой, эмоционально-экспрессивный, культурный, образный.

Культурный компонент коннотации традиционно-поэтической лексики и фразеологии напрямую связан с таким художественным направлением конца XVIII-первой трети XIX вв., как романтизм. Язык лирических произведений этой эпохи отличался элегичностью, обращением к духовному миру человека. Временность жизни на Земле, неизбежность смерти, любовные переживания, духовные искания в творчестве и в общении с природой - основа романтического мира.

Стилевой компонент указывает на традицию употребления соответствующей лексики и фразеологии в одной из важных культурных сфер - поэзии. В системе современных функциональных стилей не все современные исследователи выделяют художественной стиль. Язык же русской лирической поэзии романтизма конца XVIII-первой трети XIX вв. представлял особый стиль, именуемый поэтическим, украшенным, элегическим. Он имел устойчивый набор регулярно воспроизводимых лексико-фразеологических единиц, называемых «украшениями», которые по указанию А.Ф. Мерзлякова «должны быть более приятны, нежели блестящи, и больше трогательны, нежели высоки» [5, с.24].

Эмоционально-экспрессивная окраска традиционно-поэтической лексики и фразеологии, в основном, позитивна, она содержит экспрессивные компоненты,

связанные с представлениями о «сладостности, нежности, пластичности, музыкальности» [1, с.241]. Например: агнец - о кротком, безропотном человеке, ангел мой - 'ласковое обращение к любимой , время золотое, года весны - юность' очарование - обаяние, чарующая сила кого-, чего-либо'.

Образный компонент коннотации связан с тем, что абсолютное большинство состава традиционно-поэтической лексики - это языковые единицы, выступающие в переносных значениях.

Цель статьи: охарактеризовать ведущее положение метафор среди художественно-образных средств романтической лирики пушкинской эпохи.

Метафора - это перенос именования с одного предмета на другой на основе сходства их признаков, формы предметов, их расположения и др.

Ведущие темы романтической лирики пушкинской эпохи - это жизнь, смерть, любовь, поэтическое творчество и природа.

Как показал анализ, ведущими репрезентантами темы жизнь в творчестве поэтов-романтиков явились следующие метафоры: дорога - 'жизненный путь', идти - 'жить', гость, путник - ' человек в его земном бытии', весна, заря - 'юность', вечер, осень и закат - ' старость', расцвести - ' достигнуть поры молодости, свежести, красоты', отцвести - 'утратить молодость', пир - 'жизнь в радости', пить из чаши полной радость - 'жить, в полной мере предаваясь жизненным радостям', гроза и буря - 'жизненные невзгоды, испытания', жребий - 'судьба', море - 'жизнь с ее заботами', пить из чаши бытия -'жить, испытывая все невзгоды, страдания', вянуть и гаснуть - 'слабеть, терять силы', погаснуть, померкнуть, охладеть - 'умереть'.

Обратимся к примерам: «Так водит нас судьба вдоль жизненных путей, В невольном странствии не ведаем мы сами - Куда лежит наш путь и что вдали нас ждет» (П.А. Плетнев). «О дней моих весна, как быстро скрылась ты С твоим блаженством и страданьем» (В.А. Жуковский). «И, может быть, на мой закат печальный Блеснет любовь улыбкою прощальной» (А.С. Пушкин). «Я видел гроб; открылась дверь его. Душа, померкнув, охладела» (А.С. Пушкин).

Представление о любви репрезентировано следующими метафорами: любовь - это жар, огонь, пламень; забвенье, трепет, упоенье; свет, звезда, светильник, пламенник; греза, сон; оковы, узы; любить - воспламениться, воспылать, гореть, пламенеть, пылать, разгореться и др.

Например: «И полный страстным ожиданьем, Он тает сердцем, он горит» (А.С. Пушкин). «Притворной нежности не требуй от меня, Я сердца своего не скрою хлад печальный: Ты права, в нем уж нет прекрасного огня Моей любви первоначальной» (Е.А. Баратынский).

Возлюбленная - это ангел, богиня, гений; горлица; звезда, солнце, подруга, фея. Например: «Смейся, Наденька, шути! Пей из чаши золотой Счастье жизни молодой, Милый ангел во плоти» (А.И. Полежаев). «Часы летят! - Скорей зови Богиню

милую любви!» (Е.А. Баратынский). «Будь же счастлива, Мери, Солнце жизни моей!» (А.С. Пушкин).

В рамках темы «Поэтическое творчество» выступают следующие метафоры: гореть, играть, петь - то есть заниматься творческой деятельностью'. Например: «Доколе музами любимый, Ты Пиэрид горишь огнем,... Мирские забывай печали» (А.С. Пушкин). «Беспечно дней моих остаток провожу; Работаю, смеюсь, иль с музами играю,

Или под тению небесной отдыхаю» (И.И. Дмитриев). «Я пел, но в то время роскошная младость Мне жизнь озаряла волшебным лучом» (А.А. Дельвиг).

Творения искусства - это дары, дань, игры, розы, цветы. Например: «Он к песням горду лень охотит; Живит их скучные пиры И сыплет Фебовы дары» (А.С. Пушкин). «Люблю ваш сумрак неизвестный И ваши тайные цветы, О вы, поэзии прелестной Благословенные цветы» (А.С. Пушкин).

Творческое вдохновение - это восторг, дар, жар, огонь, пламень.

Например: «И твой восторг уразумел Восторгом пламенным и ясным» (А.С. Пушкин). «Здесь все, чем занят был счастливый дар поэта, Когда он тишину боготворил душой» (Н.М. Языков). «Где же, где певец чудесный? Иль его не сыщет взор? Иль угас огонь небесный, Как блестящий метеор?» (И.И. Козлов). «Они жрецы единых муз: Единый пламень их волнует» (А.С. Пушкин).

Поэт - это брат, сын, питомец, чадо; друг, избранник, любимец, наперсник; вещун, жрец, пророк.

Например: «Друг Дельвиг, мой парнасский брат, Твоей я прозой был утешен» (А.С. Пушкин). «Тебе ль, младой вещун, любимец Аполлона, На лиру звучную потоком слезы лить» (А.А. Дельвиг). «[Вам], ...Царского Села прекрасные дубравы, Отныне посвятил безвестный Музы друг И песни мирные, и сладостный досуг» (А.С. Пушкин). «Наперсник муз познал от колыбельных дней, Что должен быть жрецом парнасских алтарей» (К.Н. Батюшков). «Избранник Феба! Твой привет, Твои хвалы мне драгоценны» (А.С. Пушкин).

Тема «Природа» связана, в первую очередь, с представлениями о небе. Небо репрезентировано метафорами: бездна, пучина; завеса, свод; лазурь; океан; поле, пустыня; обитель; твердь, хлябь.

Например: «А небо так нетленно-чисто, Так беспредельно над землей, .И птицы реют голосисто В воздушной бездне голубой» (Ф.И. Тютчев). «Буря умолкла, и в ясной лазури Солнце явилось на западе нам» (К.Н. Батюшков). «На воздушном океане Без руля и без ветрил, Тихо плавают в тумане Хоры стройные светил» (М.Ю. Лермонтов). «Но вот уж ранняя звезда В пустынях неба показалась» (А.И. Полежаев).

Солнце и луна в поэзии поэтов-романтиков репрезентированы следующими метафорами: светило, лампада; царь ('солнце'), царица ('луна'). Например: «Моей лампады одинокой Не потушай, светило дня!» (Н.М. Языков). «Там радостно я буду петь зарю И поздравлять царя светил с восходом» (Д.В. Веневитинов). «Но вот ночей царица Скатилась за леса» (А.С. Пушкин).

Ночная тьма - это пелена, покров, покрывало, тень, риза. Например: «Уж пурпурный восток сереет.И ночи пелена чернеет» (В.И. Туманский). «Как очарованный, у мачты я стоял И сквозь туман и ночи покрывало Светила севера любезного искал» (К.Н. Батюшков). «Здесь темный ряд лесов под ризою туманов» (П.А. Вяземский).

Звуковые природные явления - это говор, ропот; их проявления - умолкнуть, заснуть. Например: «В леса, в пустыни молчаливы Перенесу тобою полн, Твои скалы, твои заливы, И блеск, и тень, и говор волн» (А.С. Пушкин). «Звучит во мраморе вода И каплет хладными слезами, Не умолкая никогда» (А.С. Пушкин). «Уж ночь на холме - берег Кроны С окрестной рощею заснул» (А.С. Пушкин).

«Метафора по своей природе антропометрична. . она есть орудие мышления и познания мира, она отражает фундаментальные культурные ценности» [4, с. 9]. С позиций семиотического подхода превалирующее положение в поэзии занимают

антропоцентрические метафоры, которые, репрезентируя новое знание, соотносят разные сущности, пропуская их через человека, соизмеряя мир с человеческим масштабом знаний и представлений.

Антропоцентрические метафоры (то есть олицетворения) в романтической лирике поэтов пушкинской эпохи достаточно активны, например: «буря умолкла», «задумчиво луна глядит», «так водит нас судьба», «любовь, беги с толпой обманчивых мечтаний», «звучит вода, не умолкая никогда», «чуть дышит ветерок», «шепчет лес», «дремучий бор... сошел и смотрится в зерцале гладких вод», «надежда проснулась».

По структуре выделяются, в основном, простые, двучленные метафоры.

Типами простых метафор считаются «метафоры-сравнения, например: золото лимонов, метафоры-загадки (ковер зимы, то есть снег), метафоры, приписывающие данному объекту свойства другого объекта, например, жизнь сгорела» [3, с.459-460]. В лирике конца ХVШ-первой трети XIX вв. основными являются последние, например: года седые, лета резвые, дни текут, душа охладела, сердце горит, сладость жизни, холод жизни, увянуть, угаснуть (о человеке); затем следуют метафоры - загадки, например: жилец небес ('ветер'), мгла вечная ('смерть'), певец полей ('птица'), царица ночи ('луна'), царь светил ( солнце ). Имеют место и метафоры - сравнения, например: дорога жизни ('жизнь'), гость земной ('человек'), лампада ночи ('луна') покрывало ночи ('тьма') и др.

Метафора развивается на базе различных частей речи. Наиболее распространенными типами метафоры в составе традиционно-поэтической лексики являются именные. По структуре наиболее частотны метафоры генитивные, реализуемые как сочетания Сущ. в Им. п. + Сущ. в Род. п., например: ангел любви, баловень Киприды, заря жизни, весна дней, покров ночи, обитель сует, риза темноты и др.

Глагольная метафора возникает, когда контекст создается соотнесенными с ним существительными. Основная модель глагольных метафор: Гл. + Сущ. в косвенных падежах, например: вкушать блаженство, влачить дни, пить забвенье, тонуть в неге. Есть метафоры, равные и предложению, например: душа увяла, кровь зажглась, сердце горит.

Адъективная метафора - это соотнесенность прилагательного в переносном значении с существительным, например: грустный берег, златые дни, года седые, унылое сердце, нежное свидание, лилейное чело, любовь безумная.

Итак, метафора занимает центральное место в лирике конца XVIII - первой трети XIX вв., глубоко раскрывает основные темы русского романтизма: жизнь, неизбежность смерти, любовь, творчество и природа. Главными разновидностями метафоры, соотносимыми с традиционно-поэтической лексикой, являются двусоставные образные; по соотнесенности с частями речи - именные и глагольные.

ЛИТЕРАТУРА

1. Винокур, Г.О. О языке художественной литературы / Г.О. Винокур / сост. Т.Г. Винокур. - М., 1991. -447 с.

2. Коурова, О.И. Словарь традиционно-поэтической лексики и фразеологии пушкинской эпохи / О.И. Коурова. - Шадринск, 2001. - 296 с.

3. Левин, Ю.И. Избранные труды. Поэтика. Семиотика / Ю.И. Левин. - М. : Языки русской культуры, 1996. - 822 с.

4. Маслова, В.А. Лингвокультурология / В.А. Маслова. - М. : Академия, 2001. - 208 с.

5. Мерзляков, А.Ф. прозаических. В пользу 1809. - 100 с.

Краткая риторика, или Правила, относящиеся ко всем родам сочинений благородных воспитанников Университетского пансиона / А.Ф. Мерзляков. - М.,

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.