УДК 398.91+398.831
DOI: 10.33184/bulletin-bsu-2022.1.19
МЕТАФОРА В АФОРИСТИЧЕСКИХ ЖАНРАХ ЛЕЗГИНСКОГО ФОЛЬКЛОРА
© А. Р. Гашарова
Институт языка, литературы и искусства ДФИЦ РАН Россия, Республика Дагестан, 367000 г. Махачкала, ул. М. Гаджиева, 45.
Email: [email protected]
В статье анализируется функциональная специфика метафоры в афористических жанрах фольклора лезгин. На предметно-образном уровне для афористических жанров лезгинского фольклора свойственно частое обращение к метафоре и метафорическим образам. Метафора при своей содержательности наилучшим образом справляется с художественными особенностями данного жанра, который требует лаконичности и краткости изложения. В народных загадках метафора нацелена на затруднение, запутывание процесса отгадывания, в то время как в пословицах и поговорках посредством метафорических изречений вносятся необходимые прояснения. В работе применяются сравнительно-сопоставительный метод и метод целостного анализа лезгинских афоризмов как интегрированной органической художественной системы.
Ключевые слова: лезгинский фольклор, афористические жанры, пословицы и поговорки, загадки, поэтика, метафора.
Для глубокого осмысления этноспецифиче-ского своеобразия, познавательной и воспитательной функции, а также идейно-тематического многообразия лезгинских загадок, пословиц и поговорок следует тщательно рассмотреть художественную составляющую представленных афористических жанров. Поэтика народных паремий и загадок как жанра формируется из целого комплекса изобразительно-выразительных средств и приемов на разных уровнях Основным тропом в этнопоэтике устно-поэтического творчества лезгин выступает метафора.
Метафора занимает особое место среди большого количества языковых феноменов, ее суть заключается в уподоблении и переосмыслении явлений, а также в переносе признаков одного предмета (явления, действия и т.д.) на другой предмет, основываясь на их сходстве. В последнее время метафора стала объектом изучения многих гуманитарных и общественных наук. «Количество исследований на данную тему можно объяснить новыми перспективами для рассмотрения метафоры не только как элемента, но и как отражения и результата мыслительных процессов» [5, с. 69].
Представленный изобразительно-выразительный троп встречается во многих фольклорных и художественных произведениях.
Метафорический принцип раскрытия сущности мира, окружающего человека, представляется одним из основных приемов построения произведений жанра народной загадки.
Под народной загадкой следует понимать короткое афористическое фольклорное произведение, построенное на иносказании, метафоре, аллегории, описательных предметах, представлении живых существ в хитроумной вопросительной или строго констатирующей форме, где этот вопрос чувствует-
ся и требует обязательной отгадки. Расшифровка умышленно закодированной символической информации проводится с целью активизации познавательной деятельности; формирования навыков логического, абстрактного мышления; развития сообразительности, наблюдательности; эстетического наслаждения; развлечения, игры и опосредованного воспитания или испытания умственных способностей человека при определенных обстоятельствах.
«Художественность лезгинской народной загадке придает обилие в ней эпитетов, сравнений, метафорических выражений и других изобразительно-выразительных средств» [4, с. 176].
В устно-поэтическом творчестве даются различные определения народной загадки. Согласно утверждению Аристотеля, «загадка - это хорошо составленная метафора» [1, с. 114]. Предположим, что здесь речь идет о наиболее древних видах народных загадок - аллегорических и метафорических.
Так как основным жанровым признаком народных загадок является краткость, основное количество метафорических загадок - это сжатые изречения с законченной мыслью: Чеб к1еви дустар, са цлал - вад уст1ар (гъилин туп1ар) [6, с. 114] - Сами -близкие друзья, на одной стене - пять мастеров (пальцы рук).
Лезгинские народные загадки чаще всего выражены в форме иносказательного образного выражения. Наиболее характерным приемом иносказания является метафора. Она «создается при помощи своеобразного взаимного обмена образами: образы из мира природы, из животного мира используются для обрисовки предметов неживой природы» [1, с. 29].
Метафора является одним из средств, способствующих созданию художественной выразительности и поэтизации. К примеру, «в загадках о рас-
ISSN 1998-4812
Вестник Башкирского университета. 2022. Т. 27. №1
115
тигельном мире в скрытой метафорической форме, свойственной этому жанру, дается описание растения, большое внимание при этом уделяется всему циклу вегетации: Кьил недай, хам алагъардай, жендек гадардай (канаб) - Голову едят, кожицу снимают, тело выбрасывают (конопля)» [3, с. 359].
В учебном процессе метафора, которая представлена в народных загадках, выступает преимущественно как средство развития речи. Одним из аспектов развития речи является процесс расширения эстетической выразительности, а именно метафоричности речи, т.к. развитие речи является ведущим принципом языкового образования в общеобразовательной школе, в частности в ее начальном звене. Среди большинства методов изучения языка существует метод, который берет свое начало в курсе словесности. Этот метод заключается в использовании фольклорных образцов, что позволяет путем анализа предложенных текстов сознательно вводить в речь ребенка необходимые языковые структуры. Он (метод - авт.) требует тщательного отбора учебного материала, который должен учитывать художественные качества и соответствовать требованиям программы и возрастным особенностям учащихся. Основными приемами работы над метафорой как одним из изобразительных средств языка является выявление в тексте образных слов, объяснение их значения, словесное иллюстрирование, воспроизведение образа с вопросом учителя и т.д. Работа проводится в несколько этапов: а) использование проанализированных образов в переводе или на языке оригинала; б) выполнение специальных упражнений на подбор сравнений, эпитетов, составление загадок и т.д.
В народных загадках основное внимание уделяется отдельным чертам объекта, который надо отгадать. В основе такого рода загадок чаще всего и применяется метафора. Под метафорой понимают раскрытие сущности одного явления из-за переноса на него похожих признаков и свойств другого явления.
Метафоре принадлежит существенная роль и в создании образности лезгинских паремий. Нередко метафору называют скрытым сравнением. В народных пословицах и поговорках лезгин метафора употребляется для характеристики различных действий, образно-эмоциональной референции людей и т.д. Например, П1узарар шаламар хьиз хьан-ва [7, с. 95] - Губы стали словно лапти - это прямое сравнение.
Если в метафорических загадках представленный троп нацелен на то, чтобы усложнить процесс отгадывания, то лезгинские народные пословицы и поговорки путем применения метафоры и метафорических изречений достигают привольных абстракций.
Особенность использования пословиц и поговорок заключается в том, что фактическая формулировка становится шаблоном, который не нуждается в новой формулировке, чтобы предлагать расширения значения, которые являются контекстны-
ми. Двойственный характер метафоры усиливает содержание паремий и способствует лаконичному оформлению. Чтобы раскрыть содержание афоризмов, необходимо воссоздать обстановку, которая могла их породить, потому что они предполагают одновременное применение двух значений: номинального, или первичного, значения и расширенного значения, извлеченного из контекста, но ограниченного номинальным значением. Их смысловую основу следует воспринимать согласно контексту, потому что одно слово или целое выражение может заменяться метафорой.
Паремии с метафорическими высказываниями могут иносказательно дать эмоциональную оценку поступкам: Ни кьел неда, гьада яд хъвада [7, с. 93] - Кто соли съест, тот и выпьет воду. «Для образной характеристики часто используется метафорический эпитет: Вад ч1улав йикъахъ са лацу югъ гала -За пятью черными днями следует один белый день» [2, с. 30]. Такие паремии могут указывать на особенности характера: Пуд ламраз мух пай теже-дайди [7, с. 96] - Не способный разделить [поровну] ячмень трем ослам; охарактеризовыать различные действия: Мух пара хьайи ламра цав к1уру яда [7, с. 335] - Осел, у которого ячменя стало в избытке, начинает лягать небо и др.
Как мы видим на примере последних паремий, человеческие качества, поступки метафорически передаются путем отображения образов животных. Такие пословичные выражения становятся метафорической словесной формулой, больше напоминающей загадку без прямого вопроса.
Таким образом, всякого рода понятия и предметы в паремиях и загадках лезгин могут иметь идентичный метафорический образ, поэтому ги-перметафоризация образа, способна привести к трансформации афоризма в загадку.
Метафоры в афористическом жанре лезгинского фольклора чаще всего основаны на неожиданных сходствах. Эти ассоциации бытуют только в рамках данного текста как художественное целое и за его пределами не используются. Подчиняясь принципам поэтики разных жанров фольклора и подстраиваясь под них, метафора в афористическом жанре приобретает их своеобразные особенности.
Нередко встречаются такие метафоры, в которых явления природы уподобляются живым существам, зачастую людям. В таком случае речь идет о художественном тропе - олицетворении.
Метафорой может быть не только слово, но и целая картина. Метафора, которая дается в наиболее развернутом виде - это аллегория. Как известно, в аллегории сюжет, действующие лица, речь действующих лиц и персонажей имеет не прямое, а иносказательное значение. В качестве примера можно привести аллегорию, являющуюся неотъемлемой частью народных сказок, басен, анекдотов и т. д. Здесь человеческим языком говорят небо, земля, растительность, звери и птицы.
Без одухотворения природы не обходится также большинство литературных произведений. Роль метафоры в художественных произведениях наиболее отчетливо проявляется при рассмотрении литературных загадок, в которых метафора становится основной составляющей, где от верного понимания метафоры зависит содержание загадываемого текста.
В афористических жанрах лезгинского фольклора для того, чтобы образно и ярко передать явления, качества предметов, характеристики людей и животных, часто применяется метафора. Однако если метафора в пословицах и поговорках необходима для прояснения ситуации, то иносказание в народных загадках применяется с целью запутать слушателя и сбить мысли с верного разгадывания.
ЛИТЕРАТУРА
1. Аристотель. Об искусстве поэзии. М: Гос. изд-во худож. лит-ры, 1957. 184 с.
2. Ганиева А. М. Пословицы и поговорки лезгин (исследование и тексты). Махачкала, 2010. 128 с.
3. Гашарова А. Р. Звуко-ритмический строй лезгинских народных загадок. Вестник Удмуртского ун-та. Серия История и филология. Ижевск, 2019. Т. 29. №2. С. 255-259.
4. Гашарова А. Р. Лезгинские народные загадки // Вестник Калмыцкого ун-та. Элиста, 2018. №4. С. 72-78.
5. Жданова Э. А., Абжамалова Н. Д., Свич Н. А. Метафора и процесс метафоризации значения слов. International scientific review. 2017. №4(35). С. 69-72.
6. Лезгинский фольклор / сост. Г. Г. Гашаров, А. А. Раши-дов. Махачкала, 2010. 264 с. На лезг. яз.
7. Пословицы лезгинского народа / сост. К. Х. Акимов. Махачкала: Мавел, 2012. 396 с. На лезг. яз.
Поступила в редакцию 04.06.2021 г.
ISSN 1998-4812
BecTHHK EamKHpcKoro yHHBepcHTeTa. 2022. T. 27. №1
117
DOI: 10.33184/bulletin-bsu-2022.1.19
METAPHOR IN THE AFORISTIC GENRE OF LESGIN FOLKLORE
© A. R. Gasharova
G. Tsadasa Institute of Language, Literature and Art Dagestan Federal Research Center of RAS 45 M. Gadzhiev Street, 367000 Makhachkala, Republic of Dagestan, Russia.
Email: [email protected]
The author of the article analyzes the functional specificity of metaphor in the aphoristic genres of Lezgin folklore. For a deep understanding of the ethnospecific originality, cognitive and educational functions, as well as the ideological and thematic diversity of Lezgin riddles, proverbs and sayings, one should carefully consider the artistic component of the presented aphoristic genres. The poetics of folk paremias and riddles as a genre is formed from a whole complex of pictorial and expressive means and techniques of different levels. The main element in the ethnopoetics of the oral-poetic creativity of Lezgins is a metaphor. Taking into account the artistic features of this genre, which requires brevity of presentation, metaphor, with its meaningfulness, is the best device. The metaphorical principle of revealing the essence of the world around a person is one of the main methods of constructing works of this genre. In folk riddles, the main attention is paid to the individual features of the object that must be guessed. Metaphor is most often used at the heart of this kind of riddles. A metaphor is understood as the disclosure of the essence of one phenomenon due to the transfer of similar signs and properties of another phenomenon to it. Metaphor also plays a significant role in creating the imagery of the Lezgin paremias. In folk riddles, the metaphor is aimed at complicating, confusing the process of guessing, while in proverbs and sayings, the necessary clarifications are introduced through metaphorical sayings. The author of the work applied the comparative method and the method of holistic analysis of Lezgin aphorisms as an integrated organic artistic system.
Keywords: Lezgin folklore, aphoristic genres, proverbs and sayings, riddles, poetics, metaphor.
Published in Russian. Do not hesitate to contact us at [email protected] if you need translation of the article.
REFERENCES
1. Aristotle. Ob iskusstve poezii [On the art of poetry]. M: Gos. izd-vo khudozh. lit-ry, 1957.
2. Ganieva A. M. Poslovitsy i pogovorki lezgin (issledovanie i teksty) [Lezgin proverbs and sayings (study and texts)]. Makhachkala, 2010.
3. Gasharova A. R. Zvuko-ritmicheskii stroi lezginskikh narodnykh zagadok. Vestnik Udmurt-skogo un-ta. Seriya Istoriya i filologiya. Izhevsk, 2019. Vol. 29. No. 2. Pp. 255-259.
4. Gasharova A. R. Vestnik Kalmytskogo un-ta. Elista, 2018. No. 4. Pp. 72-78.
5. Zhdanova E. A., Abzhamalova N. D., Svich N. A. Metafora i protsess metaforizatsii znacheniya slov. International scientific review. 2017. No. 4(35). Pp. 69-72.
6. Lezginskii fol'klor [Lezgin folklore]. Comp. G. G. Gasharov, A. A. Rashidov. Makhachkala, 2010. 264 pp. Na lezg. yaz.
7. Poslovitsy lezginskogo naroda [Proverbs of the Lezgin people]. Comp. K. Kh. Akimov. Makhachkala: Mavel, 2012. 396 pp. Na lezg. yaz.
Received 04.06.2021.