Научная статья на тему 'Мньщи литература вылтыт(мансийская литература: история, современное состояние, перспективы развития)'

Мньщи литература вылтыт(мансийская литература: история, современное состояние, перспективы развития) Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
331
20
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
МАНСИЙСКАЯ ЛИТЕРАТУРА / MANSI LITERATURE / МАНСИ / MANSI / ПИСАТЕЛИ / WRITERS / ШЕСТАЛОВ / ТАРХАНОВ / КОНЬКОВА / YUVAN SHESTALOV / ANDREY TARHANOV / ANNA KONKOVA

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Динисламова С. С.

У каждого народа свое лицо свой сложный многовековой духовный мир, воплощенный в слове. В бесписьменный период мансийским народом создавались прекрасные произведения фольклора, в которых отражалась система моральных, философских и нравственных ценностей, выработанных на протяжении веков. К письменному периоду мансийской литературы относятся авторские произведения, которые своим зарождением обязаны 30-м годам ХХ века. У истоков мансийской литературы стоят имена П.К. Чейметова, М.А. Казанцева, М.П. Вахрушевой. Современная мансийская литература, когда рядом с нами был Ю. Шесталов, представляла собой сложное, своеобразное, далеко не однозначное, но очень интересное явление. Сегодня пишущими мансийскими авторами являются А. Тарханов и С. Динисламова. В качестве перспектив отметим, что все чаще на страницах мансийской газеты «Луима сэрипос» стали появляться литературные произведения самобытных авторов М. Двиняниновой, Г. Ларионовой, Т. Бахтияровой. На русском языке изданы книги Н.Г. Руковой, произведения молодых авторов И. Тургачевой, С. Ремизова. Творчество каждого автора играет важную роль в развитии родной литературы, а в целом мансийская литература занимает важное место в созвездии многонациональных литератур.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Мньщи литература вылтыт(мансийская литература: история, современное состояние, перспективы развития)»

УДК 398;821511.143

С. С. Динисламова

Маньщи литература овылтыт (Мансийская литература: история, современное состояние, перспективы развития)

Аннотация. У каждого народа свое лицо - свой сложный многовековой духовный мир, воплощенный в слове. В бесписьменный период мансийским народом создавались прекрасные произведения фольклора, в которых отражалась система моральных, философских и нравственных ценностей, выработанных на протяжении веков. К письменному периоду мансийской литературы относятся авторские произведения, которые своим зарождением обязаны 30-м годам ХХ века. У истоков мансийской литературы стоят имена П.К. Чейметова, М.А. Казанцева, М.П. Вахрушевой. Современная мансийская литература, когда рядом с нами был Ю. Шесталов, представляла собой сложное, своеобразное, далеко не однозначное, но очень интересное явление. Сегодня пишущими мансийскими авторами являются А. Тарханов и С. Динисламова. В качестве перспектив отметим, что все чаще на страницах мансийской газеты «Луима сэрипос» стали появляться литературные произведения самобытных авторов М. Двиняниновой, Г. Ларионовой, Т. Бахтияровой. На русском языке изданы книги Н.Г. Руковой, произведения молодых авторов И. Тургачевой, С. Ремизова. Творчество каждого автора играет важную роль в развитии родной литературы, а в целом мансийская литература занимает важное место в созвездии многонациональных литератур.

Ключевые слова: мансийская литература, манси, писатели, Шесталов, Тарханов, Конькова.

S.S. Dinislamova

Mansi Literature: history, modern state, prospects of development

Abstract. Every nation has its own face. It's a complicated spiritual world that is centuries-old and is embodied in words. In the unwritten period Mansi people created beautiful works of folklore, which reflected a system of moral, philosophical and moral values, developed over centuries.To written period of Mansi literature are works of authorship that their birth are required to the 30th years of the twentieth century. Sources of Mansi literature are the names Mansi PK Cheymetova , MA Kazantsev , MP Vakhrusheva .Modern Mansi literature, when Yuvan Shestalov was with us, literature was a complex, unique, and a very interesting phenomenon. Today writing Mansi authors are Andrey Tarhanov and Svetlana Dinislamova. As prospects we must note that more over in the pages of Mansi newspaper "Luima seripos" distinctive literary works of authors began to appear. These authors are Marija Dvinyaninova, Galina Larionova, Tatjana Bakhtijarova. Books ofNina Georgiyevna Rukova are published in Russian. Young authors Irina Turgacheva and Sergey Remezov please us with their works. The works of each author play a role in the development of native literature, and in general, Mansi literature takes a worthy place in the constellation of multiethnic literatures.

Keywords: mansi literature, Mansi, writers, Yuvan Shestalov, Andrey Tarhanov, Anna Konkova.

Ма яныт олнэ касьщ мир такви хурип. Пёс йис тагыл ощнэ таквисыр олупсатэ щир олы, ты олупса нак щань латцыл элаль то-таве. Хунь ман маньщи мир литература урыл потрамёв, хомус нэпакын хаснэ вармаль овылтахтас, хомус ань ты йис олнэ махум нэпаканыл хансыяныл, та урыл ты потрум

хансылум: хотыл ос хомус ляхалт хаснэ номт мирн ёхтыс, маныр ты элы-палт олыс, ман-рыг хаснэ лЯхал латцыт ань ты йист хаснэ щир хансавет.

Ман ань щар пёс йис потрыт урыл номсахтэв, щар пёс мойтыт-лЯцхыт урыл. Туп ты хосытыл пёс йис мир олупсатэ ос

латце тыхотал ман торгамтацкве вермев. Тыхотал лильпи мирн пес йис потрыт ургалым, янытлым оньщавет, тананыл но-мим ос ханищтым ман ты йист олнэ культу-рав щёлыцнувег нох-лэщми. Пес порат олум махманув хультуптам мутрац ляцханыл хосыт ман тан олупсаныл торгамтацкве вермев, хомус тан олсыт, маныр урыл ты-стым сыманыл щаргысыт, манхурип тан щагтальпи ощсыт, манхурип пойкыл Най-Отыраныл нупыл пойкщасыт. Та урыл ос латыц хансэв: хунь хаснэ пищ иц атим олыс, та элы-палт олнэ махмыт сака яныг мутра ощсыт. Ты урыл тан ляцханыл-мойтаныл ло-виньтым-хунтлым ман та пес йис потраныл тара паттуцкв ос торгамтацкв патсанув. Тот торгамтахты хомус тан ургалахтым, номсах-тым, вещкатыг ос сэрьёрыг олсыт.

Ман маньщит олнэ мавт потыр ха-снэ вармаль туп ты хультум йисувт ущта овылтахтас. 1930 талыт ляпат, хунь луйи мат ишколат пусвест, тонт хаснэ вармаль ман маньщиянув ущта вацкве патсыт. Луйи мат олнэ махум овылтыт хаснэ вармаляныл сартын пес йис мойтыт-потрыт хольт хансуцкве пат-саныл. Тох тай тыи ёмас, тащир овылтаманыл магыс элаль тан хаснэ рупатаныл тувыл щар нётнэг тэлуцкве патсыт.

Щар овыл махум, хоцхат маньщи латцыл потрыт хаснэ вармаль овылтасыт - ты хонтац маньщит олсыт. Овыл нэпак хансум хотпав наме Пантелеймон Чейметов. 1940 талт тав нэпаке таратавес, нэпаке наме олыс «Вораяц хумыг», рущ латцыл-те «Два охотника». Титыт ос хурмит нэпак хансум хотпаг - ты Михаил Казанцев ос Матрёна Вахрушева. Михаил Казанцев тав нэпаке наме «Амти урумт потыр», рущ щирыл-те «Рассказ о себе». Ты потыр 1949 тал порат таратавес. Тонт ос акв маньщи нэпак таратавес -Матрена Панкратьевна Вахрушева тав нэпаке «Мань Юконда ватат», рущ щирыл-те - «На берегах малой Юкоды».

Ты хурум хотпат наманыл нэмхуньт ат ёрувлахтэгыт, ат тыпылтахтэгыт - тан маньщи литература овылтасаныл хансуцкв. Маньщи олупса ванэныл магыс тан ма яныт олнэ мирн ман мирув урыл овыл потыр маньщи латцыл лавсыт.

Касыц луйи мат олнэ мирыт танти лите-ратураныл аквта талыт ляпат овылтасаныл. Потыр хаснэ вармаль кустырыг ат олыс. Овыл потраныл мот-мот хотпат танти латцанылт хассаныл. Мот латцыц хотпат ты потрыт торгамтацкве ат вермысаныл. Тайимагыс маньщи потрыт рущ латцыл толмащлацкве

эрыс. Рущ латцыл овыл писателянув танти потраныл хассаныл-те, тан торыцыг ат тэлнувыт. Рущ литературат яныг писатель сав олы, тан потраныл йис тагыл мащтырыг хансы-яныл. Луйи ма писателянув матъёмас танти нэпаканыл танти латцанылт хассаныл. Ос рущ латыц ёмащакв ванэ хотпат ман луйи ма по-этанув нэпаканыл нётнэг рущ латцыл толма-щласаныл, тан переводчикыг лававет. Ос това потрыт ёмащакв ат тэлсыт, улпыл рущ хотпат ман олупсав ат ванэныл магыс. Тан толма-щлан стиханыл хотмус тай мощ совинув хар-тманыл - мотщирыг тэлсыт, хотмус нётталыг ловиньтахтэгыт. Нэпак ловиньтан хотпат номсасыт - луйи ма мир ёмас стих хаснэ вармальн ханищтахтуцкве ат вермегыт. Туп хунь ман луйи ма махманув танти латцанылт ос рущ латцыл танти стиханыл хансуцкве пат-саныл, тонт ущта торгамтасаныл: «ты мир танти латцанылт хаснэ вармаль ёмас ваганыл, хансуцкв вермегыт, тан потраныл ма яныт олнэ мирн эрегыт» [1, 73, пер. автора статьи].

Вайим, касыц хаснэ вармаль аквхурипаг ат олы. Хомус ма яныт махмыт олэгыт, хомус ма яныт хаснэ вармаль тотаве, тыщир-нув ос луйи ма литературат ос ты олэгыт, тох элаль ты тотавет. Лавуцкве-те, ман Россиявт 1930 талыт ляпат нэпакт савыц палэ революция урыл хансым олсыт. Писательт ты урыл щагтым хассыт, лильпи ёхтум вармаль яныт-ласаныл.

1930 талытныл элаль - потрыт мощ мотщирнувег хансуцкве патвесыт. Тонт мот-мот хотпа мир магыс матыр ёмас вармаль варнэтэ магыс янытлацкве эрыс. Тав ге-ройыг лавуцкве патвес. Тав номтанэ, тэланэ, щагтыланэ ос олупсатэ урыл хансуцкве эрыс. Хомус ты хотпат ёмас вармаль варим ос щагтым танти маныл хосыт ёмегыт.

1940 талытныл нэпак хаснэ хотпат яныг хонтлан вармаль урыл хансуцкве патсыт. Вайим, хонтлан нак сав мирн яныг сав тотыс, яныг сав варыс. Сав махум, сав мир тот пор-сыс. Сав павлыт-усыт пулиг лоцхитавесыт. Тонт, ты яныг сав минам юй-палт мощ мотсырнувег нэпакыт хансуцкве эрыс: та урыл, хомус махум элаль олнэ магыс ты яныг саватпит ёр хонтсыт, хомус хонтлан мат ман миранув нох- патсыт. Та ёраныл туп танти мананылт висаныл-хонтсаныл, танти рутанылн нётвесыт; рутаныл, матеныл эруптым, вуянтым войнат тан нох ты патсыт.

Нэпакт хаснэ махмыт сав эрнэ вармалит варуцкве вермегыт. Тан хансум нэпаканыл ловиньтым хотпат мот-мот вармальт урыл тара-паттэгыт, номсахтэгыт. Танти

ятил матеныл такыщнуве Эруптацкве овылтыяныл. Олнэ палытувт маныр-пыл вармаль патапалы-емтапалы, «туп нЭпакт хаснэ хотпат та урыл номсахтым хансЭгыт» [2, 116, пер. автора статьи]. Тамле поэтыг Владимир Маяковский олыс, латце хосыт суйты аквтоп тав ос хонтлы, тох та пелпыщ латцанэ лЯгалацкве вермысанэ.

Хультнэ талыт минам сыс, касыц талт сав лильпи нЭпакыт хансавет, мирн Эрнэ латыц литература хосыт лавуцкве рови: хомус Эри юртыныщ олуцкве, нур ул вос тотвес, нЭмхотьют наскассыг ул вос саватавес. Ма яныт олнэ мирыт мусхалыг вос олЭгыт. Тох 1950 талыт ойыгпан порат хансым нЭпакыт мощ мот вармальт урыл хансуцкве патвесыт. Сав нЭпакт халт тамле номт торгамтацкве ровыс: ма яныт олнэ мирыт туп вос юртыныщ олсыт. Ты урыл луйи мат олнэ нЭпак ха-снэ хотпат ос хассыт.

1960 талытныл 1980 талыт мус литерату-рат ос мощ мотхурипаг хансункве патвесыт. Ты талыт сыс потрыт яныгнувег, хосанувег варуцкве патвесыт. Яныг потыр рущ щирыл лававе «роман», мощ тыгыл маньнув потыр -«повесть». Ты порат писательт хансуцкве патсыт та урыл, хомус Элумхоласын тав похет олнэ мир ёт сымыныщ олуцкве Эри, хомус махум олнЭныл сыс Торум ма-вит вос вуянтыяныл, вос ургалыяныл, манхурип тЭлат, законыт ты магыс варуцкве Эрегыт.

Маньщи нЭпакт хаснэ вармалит ос тох ты, тан ма янытыл нЭпакт хаснэ щир ты хасвесыт. Луйи ма мирыт ос тох рущ ман мот хотпанув хаснэ хольт хансуцкве патсыт. Луйи ма мир похат аквписыг нётмил варим, хултыглым учёный хотпат олсыт, хоцхат тананыл институтт ханищтасаныл, ты: Валерий Николаевич Чернецов, Алексей Николаевич Баландин, Николай Иванович Терешкин, Вольфганг Штейниц, Виктория Вячеславовна Сенкевич (Гудкова), Илья Гудков, Михаил Григорьевич Воскобойников.

Хунь луйи мат олнэ писателит танти потраныл хансуцкве овылтасаныл, овыл нЭпакыт та урыл хансуцкве Эрсыт: хомус махум пес порат революция емтум Элы-палт олсыт ос хомус ёмасыг ань олупсаныл емтыс. Ты урыл хонтац маньщи хум Пантелеймн Чейметов нЭпаке хансыстэ, тав намайим олы «Вораяц хумыг», рущ латцыл ты нЭпак Варвара Наумова толмащластэ. Ты нЭпак Пантелеймон Чейметов та порат хаснэ щир хансыстэ кос, ос потре ёмаснувег та тЭлум. Улпыл та урыл ёмасыг тЭлыс: хум пес пора олупса ат люкамтастэ, ёмасщир хансыстэ.

Тувыл ос потрет тулыглап урыл мощ хансыс, хомус апапщтев вагылттаве ос маныр та то-рыг маньщи махум варегыт, маныр латцыт лавегыт, пойкщегыт. Тав потре тит хумыг урыл хансыстэ. ТЭн - юртхумыг, акватэ маньщи хум, тав таланэ яныгнувет, тав наме Трофим; титытэ рущ хум - Василий. Маньщи хум - тав вораян хум, вораяц вармаль ман такви маньщи олупсатэ ёмащакв вагтэ. Тав мутрац хотпа. Ты потыр ловиньтым, акв-тыпыл сунсЭгын хомус хумыг тЭнти халЭнт «потрамег, хомус ворайег, рупитЭг» [3, 22].

Титыт хотпа, хоцха маньщи литературат потыр хансыс - ты Матрена Панкратьевна Вахрушева. Тав мань стихыт хансыс ос яныг нЭпак хансыс - повесть «На берегах Малой Юконды» («Мань Юконда ватат»). сымыц потыр сака нётнЭг хансым олы, аквтоп щар Эрыг нёвитаве. нЭпак 1949 тал порат таратым олыс. Та тал порат ос акв нЭпак нЭглыс, ты Михаил Казанцев нЭпак хансыс, тав ос хонтац маньщи. НЭпаке намаястэ «Амти урумт потыр» («Рассказ о себе»). Ты потыр рущ латцыл хансым олы, тав потре та порат хаснэ щир хансыстэ: пес йис олупса люльсацнув суссылтацкве Эрыс ос ань олнэ олупса туп ёмасыг хансуцкве Эрыс. Михаил Казанцев хансыс: царь-хон олнэ пора олупса луйи ма мир магыс тарвитыцыг олыс, туп хунь советский власть емтыс - тонт махманув ущ ёмас олмыгтасыт.

1950 талытныл - 1970 талыт мус - ты талыт халт луйи ма мир хаснэ вармале Эрнэ щир Элаль минас, сав лильпи писателит ли-тературан ёхтысыт. Маньщи мирныл потыр хаснэ хотпат - ты Юван Шесталов, Андрей Тарханов, Анна Митрофановна Конькова. Тан васаныл, хомус ты Элы-палт литерату-ран ёхтум писателит танти нЭпаканыл хасса-ныл; пес йис мойтыт-Эргыт тан ос васаныл. Пес йис потрыт-мойтыт ванЭныл магыс, пес йис олупса ванЭныл магыс хаснэ нЭпаканыл сака нётнЭг тЭлуцкве патсыт. Вайим, ты ко-ныпал тан рущ литература ман мот хон мат хаснэ вармаль ос ёмащакв васаныл, таимагыс танти хаснэ нЭпаканыл ёмасщир ты хассаныл.

Юван Шесталов овыл потранэ маньщи латцыл хассанэ, тав коны-палЭт тох нётнЭг хансуцкве нЭмхотьют ат хасыс. Улпыл пес порат олум нЯйтыт ос весар ванэ хотпат тамле яныг номт ощсыт. Юван Шесталов сака номтыц хотпаг олыс, тав сака сав нЭпакт маньщи мире урыл хансыс. Ты хосыт маньщи литература основоположникыг тав ты лававе. Ма янытыл тав янытлаве. Тав хаснэ

нэпаканэ аквтоп такви урет хансыянэ, тав героянэ номсахтэгыт, тыстэгыт, щагтэгыт, ты мус тан ляпанылт маньщи хотпат олэгыт, тан олупсаныл щар потыр хосыт сусхатэгыт: хомус махум олэгыт, маныр варегыт, маныр урыл потыртэгыт, хомус мирув олы. Маньщи литературат Юван Шесталов - щар яныг пи-сателиг ловиньтахты.

Анна Митрофановна Конькова - ты нэ ос ма яныт ваве. 1982 тал порат тав Геннадий Кузьмич Сазонов ёт нэпак хансыс «И лун медлительных поток...». Тав лававе - роман-сказание. Луйи ма мир литературат тох хансым нэпак иц атим олыс, тыт пес йис пораныл ты хотал мус хонтац маньщи мир олупса урыл хансым олы. Хотыл хонтац маньщит ёхтысыт ты олнэ мананылн, хомус олсыт йисыт-нотыт сыс, хомус ань олэгыт, хомус олупсаныл олы, манхурип пури ман пурлахтын вармальт варыглэгыт, хомус танти халанылт олэгыт. Сав маньщи вармальт урыл ты нэпак хосыт тара паттуцкве рови.

Ёвра-павыл урыл тыт ос хансым олы, ты павылт олнэ Картиныт тара ма янытэт ос хосытэт сусылтаве. Йисыт-нотыт миннэныл сыс сав мир, сав хотпат самын патэгыт, атимыг емтэгыт, туп нумын этпосув йи-сыт-нотыт миннэтэ сыс акваг та олы. Тав ос кос самын патыглалы, атимыг емталы, туп лащлакв элаль та олы.

Андрей Семенович Тарханов - стихыт хаснэ поэт. Мань потрыт хаснэ мащтыр хум. Тав нэпаканэт тара хотпа тыстулэ-щагтэ торгамтацкве рови. Тав хаснэ стиханэ тара луйи ма-витув нётнэг сусхатэгыт, лылыцыг сусхатэгыт. Андрей Тарханов ос Юван Шесталов хольт нэпак хаснэ вармале атпан

тал аргыг емтыс. Туп тав такви нэпаканэ рущ латцыл хансыянэ.

Маньщи литература урыл потыртым, ос ты хотпат номуцкве эрегыт: ты Валерий Николаевич Чернецов (тав маньщи мойт нэпак тараталыс), Михаил Плотников (тав поэма «Яцкыл-ма» 1933 талт хансыс), Иван Иванович Авдеев (ты хум рущ латцыл 1936 талт тулыглап эргыт таратасанэ, нэпак намайим олы «Песни народа манси» -«Маньщи мир эргыт»). Тувыл ос маньщи хотпат урыл ос лавев, хоцхат нэпакыт хас-сыт: ты - Николай Михайлович Садомин (поэма «Пася, рума»), Анастасия Ильинична Сайнахова (мощ молалнув нэпак таратас, намайим олы «Ат ёр» - («Пять сил»), Мария Тихоновна Двинянинова ос мот махум.

Та ёмас: ты хотал мус маньщи латцыл нэпакыт хансавет, таратавет, литерату-рав элаль нотэ мины. Юй-овыл талыт сыс Андрей Тарханов нэпак хансыс - «Видение пророков», Светлана Динисламова - нэпаке намайим олы - «Мы есть..», Юван Шесталов юй-овыл нэпаке намаястэ - «Шаманские тайны откровения слова «Русь». Ос та ёмас, «Луима сэрипос» газетат ватихал акваг маньщи хотпат потраныл олыглэгыт. Потыр хаснэ хотпанув - Мария Двинянинова, Галина Ларионова, Татьяна Бахтиярова (тав маньлат хотпа). Рущ латцыл маньщи хотпанув ос хансэгыт, ты Нина Григорьевна Рукова, маньлат хотпат Ирина Тургачева, Сергей Ремезов, Анатолий Брусницин, Александра Алгадьева, Наталья Анадеева. Ты касыц хотпат маньщи литературав магыс рупитэгыт, нэпаканыл хансыяныл, хаснэ вармаль тан хосытанылт элаль ты мины.

Литература:

1. Лебедев В.Д. Манси. Очерк истории литературы. Тобольск, 1995. 105 с.

2. Залесская Л.И., Кедрин З.С. Литература послевоенного периода / Советская многонациональная литература. Москва, 1986. 197 с.

3. Комановский Б. Л. Пути развития литератур народов крайнего Севера и Дальнего Востока СССР. Магадан, 1977. 199 с.

References:

1. Lebedev V.D. Mansi. Ocherk istorii Hteratury. Tobol'sk, 1995. 105 с.

2. Zalesskaja L.I., Kedrin Z.S. Literatura poslevoennogo perioda / Sovetskaja mnogonacional'naja literatura. Moskva, 1986. 197 с.

3. Komanovskij B.L. Puti razvitija literatur narodov krajnego Severa i Dal'nego Vostoka SSSR. Magadan, 1977. 199 с.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.