5. Luger H.H., Rothenhausler R. Linguistik fur Fremdsprache Deutsch. - Leipzig: Verlag Empirische Padagogik, 2006. - 236 с.
6. Sandig B. Text. Textsorten. Semantik: linguistische Modelle und maschinelle Verfahren. -Hamburg: Buske, 1894. - 290 с.
7. Виноградов В.В. Проблемы русской стили-
стики. - М.: Высшая школа, 1981. - 320 с.
8. Миллер Е.Н. Немецкая газета в школе и вузе. - Ульяновск: Язык и литература, 1997. - 147 с.
9. Покровская Е.В. Понимание современного газетного текста. - М., 2003. - 274 с.
10. Onlinezeitung DerStandart.at. Режим доступа: http: //derstandard. at/
УДК 82. 512. 145. 09 Ш 17
З.В. Шайдуллина ЛИТЕРАТУРНОЕ ВРЕМЯ В ПРОИЗВЕДЕНИЯХ НУРА АХМАДИЕВА
В статье рассматриваются особенности выражения литературного времени в художественно — творческом мире Нура Ахмадиева. Раскрыть своеобразие художественного мира поэта помогает ряд ключевых понятий.
Художественно-творческий мир поэта:
а) идиллическое время (детство — возможность вернуться в прошлое);
б) реальное время (объективная категория жизни).
Можно сказать, что трактовка времени у Нур Ахмадиева рассматривается как одна из составляющих сознания человечества, что отражается и на названиях произведений автора, вобрав в себя их главную, ключевую мысль. Например, в стихотворениях «Осень жизни», «Дети военного времени», «В конце двадцатого века».
Актуальность данной статьи заключается в том, что впервые в татарском . литературоведении рассматриваются особенности выражения разновидности времени в художественном мире Нура Ахмадиева.
В разных областях жизнедеятельности в зависимости от уровня просвещенности, жизненного опыта людей, менялись представления о времени и их трактовки. Время может быть связано с повседневной жизнью и иметь простой смысл, в то же время может иметь научно-физическое, научно-философское, грамматическое значение [1].
Если рассматривать художественно-творческий мир Н. Ахмадиева, то мы увидим, что у него литературное время интуитивно приближается ко времени, в котором живет реальный мир. И оно, как и литературное место, пройдя через сознание людей и их восприятие мира, находит отражение в качестве времени существования людей, социального общества, наций. То есть рассматривается как одна из составляющих сознания человечества. И, конечно, эта уникальная черта человеческого бытия может отразиться и на названиях произведений автора, вобрав в себя их главную, ключевую мысль. Например, в стихотворениях «Осень жизни» («Гомер кезендэ»), «Моя
сороковая осень» («Кырыгынчы кезем»), «Дети военного времени» («Сугыш чоры балалары»), «После операции» («Операциядэн соц»), «1937 год» («1937 ел»), «В конце двадцатого века» («Егерменче гасыр азагында»), в рассказах «После собрания» («Жыелыштан соц»), «В дождливую ночь» («Яцгырлы тендэ») и других. В произведениях Нур Ахмадиева литературное время выражается в различных его формах: идиллическое время, реальное время.
Идиллическое время
Как и у каждого человека, у писателя тоже не может не быть детства. Конечно, оно не всегда бывает только веселым. Но, как бы там ни было, доверчивость, наивность, нескончаемая вера в наилучшее и счастливое будущее делает детство самым счастливым и идеальным периодом жизни. Потому, что детство - это еще зарождающаяся жизнь, будущее, полное светлых надежд. Даже воспоминания о тех временах делает художественно-творческий мир Н. Ахмадиева счастливым. Сам все время вспоминаю Поля и огороды.
Родные места бывают У людей счастливых.
«Мучивший во сне»
© З.В. Шайдуллина, 2009
Вестник КГУ им. Н.А. Некрасова ♦ № 3, 2009
191
Yзем гел искэ тешерэм Кырларын, бакчаларын.
Сагыныр нигезе була Бэхетле кешелэрнец.
«Тошлэргэ кереп йедэткэн»
Это идиллическое время ретроспективно, то есть, дает возможность возвращаться в прошлое. Только когда рассеялся туман Лениво встало солнце.
Соловьи, наверное, промокли,
От густой росы рассвета.
Мы на кладбище с отцом Вдвоем косим сено.
«На кладбище»
Томаннар таралгач кына Иренеп кояш чыккан.
Былбыл чылангандыр инде Тацдагы куе чыктан.
Без зиратта эткэй белэн ИкэY печэн чабабыз.
«Зиратта»
Косить на кладбище вдвоем с отцом сено -для лирического героя счастье. То, что счастливое - идиллическое мгновение переживается, на первый взгляд, кажется странноватым. Как правило в сознании людей кладбище с радостью не ассоциируется. Но тут происходит другое, необычное для кладбища действие. Реальное время, пройдя через сознание автора и читателя, создает своеобразный отдельный мир. Быть на этом сеновале вдвоем с отцом, чувствовать, что он рядом - как литературное время являет собой священное мгновение. Так как в художественно-творческом мире, рожденном автором, литературное время реальному времени не соответствует.
Как показывают наблюдения, в художественно-творческом мире, созданном автором, «прошедшее время и ближе, и понятнее, чем будущее. Нам близко ушедшее, прошедшее время, о котором рассказывают литературные произведения. С помощью силы творчества, творческих возможностей автор показывает прошедшие события сегодняшними. Читатель становится наблюдателем, свидетелем событий, творческого мира автора» [2].
Реальное время
В художественно-творческом мире автора реальное время означает промежуток времени, в течение которого свершились значимые для
человечества события, или это определенный момент, который в жизни людей сыграл большую роль. Объективная действительность, и в самом деле, заключается в самом восприятии человека, его мировоззрении, представлениях.
В произведениях Н. Ахмадиева, с одной стороны отражается реальный мир, в них, в качестве объективной категории жизни, отражаются все важные особенности реального времени. С другой стороны, в его художественно-творческом мире время и уникально, так как здесь описываются миры, которые автор путем творческой фантазии, придумал сам.
В художественно-творческом мире Н. Ахмадиева в реальном времени показываются времена года, сутки, их определенные моменты, конкретные моменты человеческой жизни. В стихотворении о рассвете в деревне термин «время» означает определенный момент в жизни.
Это же пора, когда в детские времена,
Мы наскоро лошадей седлали.
Пора, когда любимые наши, Попрощавшись, домой уходили.
«Утро»
Ул бит безнец малай вакытларда Кызу - кызу атлар жиккэн чак.
Капка теплэреннэн, саубуллашып,
Сейгэн ярлар кереп киткэн чак.
«Тац»
Лексема «пора» - антоним слова «время». В то же время показывает определенный момент времени.
В поэме «Горсть ржи» («Кушуч арыш»), описывающей суровые годы войны, время является основной формой выражения объективной действительности. Лирический герой хочет, чтобы на этом месте время остановилось - его будут судить за то, что он украл горсть ржи.
Чувствую: сегодня дома Я ночую в последний раз.
Шар земной ты не крутись,
Время, остановись!
«Горсть ржи»
Сизэм: ейдэ минем Кунуым соцгы тапкыр.
Ждо шары, эйлэнмэ,
Вакыт, син туктап тор.
«Кушуч арыш»
Реальное время - момент, мгновение, пора; секунды, минуты, часы, года, века.
Чтобы раскрыть единицу реального времени, в стихотворении «Единственная» («Бердэнбе-рем») автор пользуется словом «годы». Год, а значит, цикл, состоящий из 12 месяцев. Прибегая к помощи множественного числа, автор показывает, что цикл в 12 месяцев в реальной жизни повторяется множество раз. Сколько лет - конкретно не известно. Однако, это лишь отображение реальной действительности, в связи с этим значение литературного времени только усиливается.
Годы пройдут, к моей грустной старости
Вдвоем придем, душа, с тобой.
И перед смертью прошепчу:
- Ты, Венера, моя единственная!
Единственная...
(перевод наш)
Еллар узар, моцсу картлыгыма
Синец белэн, бэгырь, мин килермен.
Y лем алдында да пышылдармын:
- Син, Венера, минем бердэнберем
- Бердэнберем...
«Ночь» в реальном времени - промежуток времени от заката солнца, до восхода солнца, между вечером и утром. А в художественно-творческом мире - это время переживаний, отчаяния, внутренней борьбы души.
Сколько раз после таких споров
Ночами душа болела.
В памяти стариков война - жива,
Нет, не прошла, не кончилась она.
«Деревенские старики»
Ничэ тапкыр шушы гэплэрдэн соц
Тен буена йерэк сызлаган.
Картлар хэтерендэ сугыш - тере,
Юк, узмаган, hич тэ узмаган.
«Авыл картлары»
Таким же образом можно объяснить и термины «утро», «день», «вечер», являющихся в реальном времени также временами суток.
День - не только промежуток между утром и ночью, он олицетворяет бытие, движение жизни. «Мое письмо дойдет до тебя днем, поэтому начинаю его пожеланием доброго дня».
«Бу хатым сица кендез барып ирешер, шуца кYрэ аны хэерле кен телэYДЭн башладым».
Понятия «вчера», «завтра», «позавчера», «послезавтра» также являются составляющими реального литературного времени автора. В реальном времени «вчера» отражает события, произошедшие в прошлом.
В художественно-творческом мире Н. Ахмадиева единица реального времени «завтра» говорит о будущем, полном надежд и радости. Теплый ветер, усталый врач идет,
Ласкай его, ты не ленись.
Пусть отдохнет.
Гражданина завтра Ждет такая же судьба.
«Судьба врача»
Эй нэфис жил, арган табиб кайта,
Син иренмэ, аны иркэлэ.
Ял итсен ул.
Фоат эфэнде
Шул ук язмыш кетэ иртэгэ.
«Табиб язмышы» У Н. Ахмадиева можно увидеть и такие слова и словосочетания, как «лето» («Амбирак, или сказание о черной березе» - «Амбирак, яки кара каен кыйссасы»), «Новый год» («Новогодняя песня» - «Яца ел жыры»), «мгновение» («Не будем плакать» - «Еламыйк), «Бабье лето» («Бабье лето» - «Эбилэр чуагы»).
Все лето сомов, ершей Ведрами ловил каждый день.
Кто не поймает рыбу, скажут все: «Махмут Хасан, лукавит, врет...»
«На берегу Ик трое развели костер»
Жрй буена жэен, кушбашларны Моннан сейрэп кенэ алды бит.
Балык элэкмэсэ бар да эйтер:
«МэхмYт Хэсэн безне алдый дип...»
«Ык буенда ечэY учак яктык» В стихотворении «На берегу Ик трое развели костер» слово «лето» с союзом «все» образует единицу времени. Лето - пора созревания, середина жизни. Автор не просто говорит здесь о рыбалке, а тем самым отмечает и значимость для татарского народа трех писателей-аксакалов Х. Ту-фана, С. Хакима, М. Хасана и их вклад в благополучие татарского населения.
В татарской литературе весна - символ будущего, надежды, веры. Это пора цветения, обновления природы. А человек и есть часть природы, его чудо. Весна придает человеку жизненные силы, стремления, которые хватает на весь год. Нынче летом не смог выйти На поля любимые.
Потому песнь соловьев В мои песни не попала.
«Нынче весной не смог выйти.»
Вестник КГУ им. Н.А. Некрасова ♦ № 3, 2009
193
Быел язын чыгалмадым Ждн сейгэн кырларыма.
Шуца тургайлар авазы Кермэде жырларыма.
«Быел язын чыгалмадым .» В стихотворении «Деревенские старики» слово «ахшам» означает не только время сумерек, но подразумевает и закат жизни стариков, сидячих на скамеечке.
Затянулась эта осень.
Перелетные птицы Давным-давно улетели будто.
Мерзнет одинокий листочек березы белой, Весь дрожит, согреет кто?
«Последний листочек»
Озак торды бу кез.
КYчмэ кошлар
Киткэнгэ дэ кYптэн - биш былтыр.
Ак каенда сыцар яфрак туца,
Калтырана, кемнэр жылытыр?
«Соцгы яфрак»
Таким образом, в художественно-творческом мире Нура Ахмадиева литературное время раскрывается по-разному.
Библиографический список
1. Бабенко Л.Г. Лингвистический анализ художественного текста. Теория и практика / Л.Г. Бабенко, Ю.В. Казарин. - М.: Флинта: Наука, 2003. -С. 113.
2. Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. - М., 1981. - С. 92.
3. Загидуллина Д.Ф. Татарская литература: Теория. История / Д.Ф. Загидуллина, А.М. Закир-зянов, Т.Ш. Гилязов. - Казань: Просвещение, 2004. - С. 33.