УДК 811.161.1'282.2
Климкова Людмила Алексеевна
доктор филологических наук, профессор Арзамасский филиал Нижегородского государственного университета им. Н.И. Лобачевского
лингвокраеведческая работа: состояние, динамика, перспективы
В статье дана информация о состоянии, динамике, перспективах лингвокраеведческой работы в Арзамасском крае по двум направлениям деятельности - собирательской, сосредоточенной в Нижегородском Окско-Волжско-Сурском междуречье, и интерпретационной, причем на фоне диалектологических исследований в стране.
Названы конкретные виды работы, осуществляемой в течение 60 лет: фиксация разноуровнего материала для «Диалектологического атласа русского языка», «Диалектного словаря Нижегородской области», «Лексического атласа русских народных говоров» и др., в результате сформированы и пополняются также кафедральные картотеки апеллятивной и онимической лексики, выявленной во время диалектологических экспедиций и практики, создан банк текстов, часть которого опубликована в виде хрестоматии. На базе этого эмпирического материала выполняются научные исследования преподавателями кафедры, докторантами, аспирантами, студентами. Говорится о методах исследования диалектных микросистем и их объединений, а также языка города, причем как традиционных, так и новых, в рамках антропоцентризма, в частности через призму языковой картины мира, языковой личности. Особое внимание обращено на воспитательную функцию лингвокраеведческой работы не только в вузе, но и в школе, при этом названы конкретные темы исследований и некоторые конкретные имена лингвокраеведов-энтузиастов. Утверждается идея перспективности, важности изучения региональных микросистем и в плане выявления закономерностей развития компонентов русского национального языка.
Ключевые слова: собирательская деятельность, интерпретация, частная диалектная система, эмпирическая база, сопоставительный подход, полипарадигмальность, текст, языковая личность.
Лингвокраеведческая работа (прежде всего ее вузовский компонент), ее состояние в разных вузах страны, в разных регионах, в том числе нижегородском, уже неоднократно была объектом рассмотрения. Обсуждались, в частности и нами, вопросы об объеме, содержании, характере, значимости этой работы [4, с. 457-465; здесь указаны и другие источники по данной тематике], названы также этапы лингвокра-еведения в нашем вузе на протяжении более чем полувекового пути [см.: 3, с. 199-203] в рамках диалектологических исследований, русской диалектологии в целом [см.: 5, с. 63-70].
При различении двух направлений деятельно сти - собирательской и интерпретационной - прослеживается динамика той и другой. Собирательская работа у нас со времени первых диалектологических экспедиций (1955 год) состояла в фиксации разноуровневого материала для «Диалектологического атласа русского языка», в 1976 и 1977 годах -для «Общеславянского лингвистического атласа» (работу по созданию обоих трудов, как известно, возглавлял Институт русского языка АН СССР), с 1963 года и поныне - для составления диалектного словаря Горьковской - Нижегородской области (первый выпуск его - А ба-Брячить - вышел в 2013 году), с 1987 года - для задуманной «Энциклопедии российских деревень» (к сожалению, в последние годы этот проект предан забвению; онимический материал для подобного труда начал собираться с 1970 года), с 1989 и по сей день - для «Лексического атласа русских народных говоров». (Подробнее об этих этапах работы см.: [3; 4].)
Разноаспектная собирательская работа в нашем вузе со 2-ой половины XX века была сосре-
доточена на правобережной части Нижегородской области, на территории Окско-Волжско-Сурского междуречья, продолжается она здесь и в настоящее время. В результате в научной лаборатории диалектологических исследований АГПИ были сформированы картотеки апеллятивной и онимической лексики, которые ежегодно пополняются за счет единиц, выявленных студентами во время диалектологической практики. Создан текстовый фонд, часть которого опубликована в виде хрестоматии «Речи родимой бескрайняя даль...». Зафиксированы тексты, как и богатый лексический материал, в приложениях к диссертациям, написанным на региональном материале.
Лингвокраеведческая работа всегда была сопряжена с фольклорной, поскольку студенты и аспиранты фиксируют не только отдельные единицы, но и тексты разного характера, в том числе произведения устного народного творчества.
К сожалению, вузовская собирательская деятельность утратила свой размах в силу сократившегося приема молодежи на филологический факультет по специальности «русский язык и литература».
Интерпретационный аспект диалектного, регионального, материала также не оставался неизменным во времени. Примечательно, что изучение русских народных говоров началось, естественно, с обследования и осмысления, описания отдельных микросистем, прежде всего их фонетики и лексики, позднее - словообразования и синтаксиса. С накоплением материала по разным говорам, с созданием значительной эмпирической базы описание отдельных микросистем оказалось недостаточным и вышло за их пределы в разного рода объедине-
182
Вестник КГУ им. Н.А. Некрасова № 6, 2014
© Климкова Л.А., 2014
ния, в мезо- и макросистемы разного характера, объема. Отражением этого интерпретационного состояния как раз и явились атласы и словари говоров разных регионов.
Собирательская и интерпретационная деятельность часто идут рука об руку, совмещаются, поскольку происходит осмысление и описание эмпирического материала не только на базе картотек в научной лаборатории, не только на базе фиксации его студентами под руководством преподавателя во время диалектологической практики, но и на индивидуально, самостоятельно собранном материале -студентами для подготовки курсовой, выпускной квалификационной работ, докладов на конференциях разного ранга - от учебно-практической по итогам диалектологической практики до межвузовской научно-теоретической; аспирантами и докторантами при подготовке своих диссертационных исследований и публичного представления их результатов.
Совмещенной лингвокраеведческая работа является и в школе, конечно, при иной теоретической базе, подготовке.
Описание частных диалектных систем в сопоставлении с другими, в совокупности, во множестве, дало возможность выработать общее представление о русском диалектном языке - его целостной системе и подсистемах как объединениях разного объема (наречиях, группах, зонах), при подаче его в ареальном плане, лингвогеографиче-ски, причем в динамике (речь идет, конечно же, прежде всего, о двух картах диалектного членения русского языка, 1915 и 1965 гг., и атласах, где отражены и говоры нашего региона). При этом исследование микросистем и их объединений осуществлялось традиционным системно-структурным, или структурно-системным, методом (синхронным или синхронно-диахроническим). Подчеркнем еще раз, что на макросистему, диалектный язык, и его ареальное представление по различным объединениям на территории Европейской части России вывел сопоставительный подход (при накоплении, формировании значительной эмпирической базы): нахождение интегральных и дифференциальных черт в диалектных системах разного объема и диапазона действия.
Огромна роль этого подхода и на современном этапе изучения говоров в целом и по регионам. Одно из проявлений его - сопоставление материалов, собранных, скажем, в последние одно-два десятилетия, с теми, что были зафиксированы на протяжении XX века. Здесь необходимо обращение к картотекам, имеющимся на лингвистических кафедрах вузов, к изданным и подготовленным к изданию словарям по соответствующим регионам, к созданным атласам, к произведениям устного народного творчества, художественной литературы писателей-земляков и т.д. Все это способствует выявлению динамики говоров.
В последней трети XX - первых десятилетиях XXI века, в условиях полипарадигмальности русистики, в том числе диалектологии, изучение диалектного языка и его частных систем вышло на новый интерпретационный уровень: от традиционных системно-структурной (структурно-системной) парадигмы и историзма к антропоцентризму -коммуникативной, функционально-дискурсной, прагматической, когнитивной, ментальной, концептуальной, этнокультурной, культурно-исторической парадигмам, а также к рассмотрению материала через призму языковой картины мира (общерусской - диалектной, этнической - индивидуальной и др.) и языковой личности.
В диапазоне этой полипарадигмальности видятся и перспективы диалектологической, лингво(регионо)краеведческой работы: продолжение обследования (в том числе и повторного), осмысление и описание частных диалектных систем и их объединений разного объема вплоть до региона, имеющего отраженное в говорах истори-ко-этническое, демографическое, этнокультурное и иное своеобразие.
Примечательно, что, начав с обследования частных диалектных систем, пройдя этап обобщения результатов этого обследования, мы снова вернулись к частным диалектным системам, но уже на новом интерпретационном уровне, в новых социально-экономических и политических условиях жизни села: в условиях активно продолжающейся урбанизации, исчезновения во множестве так называемых неперспективных населенных пунктов, укрупнения их. В соответствии и в связи с этим актуальным является наблюдение за состоянием объединенных, укрупненных микросистем, за характером их перестройки, объединения в них элементов разных уровней: какие звенья и единицы прежних микросистем сохраняются, уживаясь с элементами вбирающей системы, какие уходят на периферию.
Однако процесс этого взаимодействия (именно процесс!) требует длительного наблюдения, неоднократного обследования, времени, прежде чем выявятся определенные результаты, причем на базе сопоставления с прежде зафиксированными материалами в объединяемых микросистемах.
На такой же базе (что есть - что было - что стало) выявляются результаты изменения, развития частных диалектных систем под влиянием литературного языка. И здесь чрезвычайно важной предстает работа по подготовке «Лексического атласа русских народных говоров», который фиксирует состояние лексики в говорах по разным тематическим группам в основном последней трети XX в. -первых полутора десятилетий XXI в.
На современном этапе обследования и описания говоров должен быть актуализирован функци-онально-дискурсный, коммуникативный аспект -
фиксация и дальнейшее осмысление текстов, причем не минимальных, в одно-два суждения-предложения (как это делалось и раньше для иллюстрации наличия того или иного слова в говоре), а развернутых, пространных, дающих представление о всех компонентах, элементах прагматики, передающих богатство невербальных средств речи, прежде всего - интонации. Необходимы не только констатирующие, экзистенциальные тексты, но, прежде всего, - объяснительные, мотивационные, вскрывающие, отражающие коммуникантами старшего поколения социальные, бытовые условия жизни человека и его языка в движении.
В этом плане важным является изучение языковой личности носителя говора в динамике. Опыт подобного исследования у нас есть, он представлен диссертационной работой М.В. Власковой «Языковая личность бывшего сельского жителя» (Киров, 2012) [2]. В результате многолетних наблюдений за речью информанта автор выявил не просто сам факт наличия в ней диалектного, в частности лексического, компонента, представленного двумя пространственно-временными категориями (память о детстве, юности, проведенных в деревне, - 18 лет, и годы, после 18 лет до 77, прожитые в городе Арзамасе), а значительный объем этого компонента и актуализацию его в зависимости от условий, интенций общения.
Это исследовательское направление представлено, в частности в выпускных квалификационных работах студентов, и рассмотрением языковых личностей диалектоносителей, проживших всю жизнь в условиях родного города.
Такие (и те, и другие) исследования, безусловно, перспективны.
По-прежнему актуальным является изучение региолектов, языка города и крупных поселков городского типа, в том числе урбанонимии, в частности в сопоставлении с урбанонимией других городов, с виконимией региона и за его пределами. Как известно, урбанонимия многих городов описана. В ряде городов существуют лингвистические центры изучения языка города: в Красноярске, Екатеринбурге, Омске, Перми, Сызрани, Челябинске и др. В нашем регионе, в Арзамасе, такого центра нет, но урбанонимия его и ряда районных центров собиралась, изучалась в рамках подготовки диссертационного исследования по арзамасской урба-нонимии, издан ряд статей по этой теме бывшей аспиранткой, ныне учителем одной из городских школ М.В. Дудиной (Щауловой). К сожалению, сама диссертация не состоялась. Исследование же в этом направлении продолжается М.В. Дудиной в форме руководства работами учащихся. Кстати, в Нижнем Новгороде, в ННГУ им. Н.И. Лобачевского, планируется организовать ономастический центр, разработано положение о нем, которое находится на стадии согласования.
Насущной является задача издания региональных словарей, в нашем случае - «Диалектного словаря Нижегородской области», как уже было отмечено, вышел пока только первый выпуск, хотя оформление материалов для него нашим вузом началось в 60-е годы прошлого века.
Неоднократно отмечалась, иллюстрировалась воспитательная роль диалектологической, линг-вокраеведческой работы в вузе и школе. Она сохраняет свою актуальность. Студенты, прошедшие через такую работу, как правило, не оставляют ее и в школе. Она формирует заинтересованность школьников в углубленном изучении родного языка, учит их быть внимательным к слову, ценить его, видеть за ним нечто большее, чем просто номинацию реалии, - его ментальную, концептуальную, этнокультурную сущность, исторические корни народа, отражение истории края и страны в целом.
Такая работа (и собирательская, и интерпретационная) способствует созданию в школе исследовательского коллектива, возглавляемого учителем словесности. Одним из результатов этой деятельности является подготовка выступлений на научных конференциях - школьных, городских, областных - и письменное оформление материалов докладов в виде научно-исследовательских работ с представлением их на различные конкурсы. Так, в городе Арзамасе ежегодно проводится научная конференция «Открытие», для представления на которой отбираются лучшие предварительно письменно оформленные тексты выступлений учащихся на школьных научных конференциях.
В последние годы (с 2010 года) в Арзамасском пединституте (ныне это филиал ННГУ им. Н.И. Лобачевского) в рамках Общероссийского общественного движения творческих педагогов «Исследователь» и его Нижегородского отделения проходят региональные юношеские чтения им. В.И. Вернадского, на которых неизменно работает секция «Лингвистика: русский язык», где выступают с докладами учащиеся школ Нижегородской области, причем с мультимедийным сопровождением, с презентацией видеоматериалов. Тексты докладов перед конференцией рецензируются членами кафедры русского языка и методики его преподавания Арзамасского филиала ННГУ и отбираются лучшие для поощрения с учетом достойного представления слушателям. Приведем для примера и наглядности высказанных положений тематику некоторых работ и докладов на пятых Чтениях (15-16 февраля 2014 г.): 1) Грошев И., Макарова Е., Садков Н. (9 класс) МБОУ СОШ № 3 г. Арзамаса). Мой край. Забытые уголки. Происхождение арзамасского микротопонима Ивановские бугры; 2) Илюхова В., Елисеева Д. (9 класс МБОУ СОШ № 3 г. Арзамаса). Официальные внутригородские названия г. Арзамаса; 3) Игумнова К. (11 класс МБОУ Лицей г. Арзамаса). Эмпоронимия как эле-
184
Вестник КГУ им. H.A. Некрасова «iv- № 6, 2014
мент языкового портрета г. Арзамаса; 4) Полья-нова А., Сухова С. (11 класс МБОУ Сергачская СОШ № 4). Топонимы Сергачского района Нижегородской области; 5) Кулакова О. (11 класс МБОУ Лесогорская СОШ). Ономастика села Ключищи Шатковского района Нижегородской области; 6) Костина Н. (9 класс), Полякова Н. (8 класс), Иванова Е. (7 класс МБОУ Красносельская СОШ). Топонимия села Красного Арзамасского района Нижегородской области; 7) Безроднова Д. (7 класс), Борисов Д. (8 класс МБОУ Водоватовская СОШ). Диалектные слова в говоре села Водоватова Арзамасского района Нижегородской области; 8) Данилин И. (10 класс МБОУ СОШ № 12 г. Лукояно-ва). Происхождение имен собственных в говоре села Кудеярова Лукояновского района Нижегородской области; 9) Ахматгалиева М. (10 класс МБОУ СОШ с. Безводного). Загадки топонимии села Безводного Кстовского района Нижегородской области; 10) Мирашевская П. (10 класс МБОУ г. Арзамаса). Прозвища в речи подростков г. Арзамаса; и некоторые др.
Руководят школьными работами подобного типа, как уже было сказано, учителя, выросшие из научной диалектологической, лингвокраевед-ческой работы. Можно назвать множество имен. Остановлюсь здесь лишь на одном: Маринин Владимир Александрович.
Будучи студентом филологического факультета, он принимал участие в трех диалектологических экспедициях. На материале говоров Вадского района Нижегородской области, в том числе его родного села Лопатина, написал курсовую и выпускную дипломную работы, выступал с докладами на итоговых научно-теоретических внутривузовских конференциях, на межвузовской научной студенческой конференции в г. Свердловске. С 1983 года (года выпуска из АГПИ), работая в Вадской средней школе, все годы вел и по сей день ведет поисковую, собирательскую работу, руководит ею: его ученики собирают лексику, произведения фольклора, соответствующие подборки публиковались в изданиях АГПИ [см., например: 1, с. 60-61; а также др.]. Неоднократно он занимал призовые места на областных конкурсах научно-методических работ в различных номинациях, был учителем года. Свое увлечение народным словом он передал и сыновьям. Старший, Андрей Владимирович, работает в одной из сельских школ, собрал солидный фактический материал (более полутора тысяч единиц) в вадских говорах, на его основе подготовил и защитил диссертацию
на соискание ученой степени кандидата филологических наук по теме «Лексика промыслов и ремесел в говорах Вадского района Нижегородской области» (Киров, 2011). Второй сын, Алексей Владимирович, готовит кандидатскую диссертацию по фольклору. Есть и другие, не менее показательные примеры преданности русскому народному слову и науке о нем, воспитания подрастающего поколения в духе любви к родному языку, отражающему и сохраняющему информацию об истоках нашего бытия, есть свои «Громовы».
Таким образом, диалектологическая, лингво-краеведческая (лингворегионоведческая) работа, проводимая на протяжении почти двух столетий в стране, особенно интенсивно в XX веке, почти 60 лет - в нашем вузе, АГПИ, имеет свои достижения, продолжается и, главное, имеет перспективы в новых социально-экономических и политических условиях, поскольку традиционные говоры еще живы, хотя в немалой степени изменились и по своей сути, и по составу носителей, значительно омолодившемуся, со всеми вытекающими отсюда последствиями. Обследование их с использованием различных теоретических подходов представляется важным и в плане выявления роли, значимости, закономерностей развития компонентов русского национального языка на современном этапе его функционирования.
Библиографический список
1. Арзамасская сторона: просветительский журнал.- Арзамас: АГПИ, 2001. - № 1-2. - 82 с.
2. Власкова М.В. Языковая личность бывшего сельского жителя: автореф. дис. ... канд. филол. наук: 10.02.01. Русский язык. - Киров, 2012. - 21 с.
3. Климкова Л.А. У народной памяти много слов // Предания. Народная поэзия Арзамасского края: в 2 кн. / сост., авт. вст. ст. и комм. Л.А. Климкова, Ю.А. Курдин. - Арзамас: АГПИ, 2005. -С. 199-358.
4. Климкова Л.А. Лингвокраеведение: объем, содержание, значимость // Русское слово и Костромской край: сб. ст. / отв. ред. Н.С. Ганцовская, О.Н. Крылова. - СПб.: Нестор-История, 2013. -С. 457-465.
5. Климкова Л.А. Территориальные диалекты в общерусском пространстве: некоторые акценты // Трубачевская соборная встреча: сб. материалов науч. чтений. Вып. 2 / под ред. Г.В. Егоровой и В.И. Супруна. - Волгоград: Изд-во МОУ ЦДОД «Олимпия», 2014. - С. 63-70.