Научная статья на тему 'Лингвистический аспект исследования истории и культуры региона'

Лингвистический аспект исследования истории и культуры региона Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
516
107
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ЛИНГВОКРАЕВЕДЕНИЕ / РЕГИОНАЛЬНАЯ АНТРОПОНИМИКА / КРЕСТЬЯНСКИЕ ФАМИЛИИ / THE LINGUISTIC REGIONAL STUDIES / THE REGIONAL STUDY OF PERSONAL NAMES / THE PEASANT PROPER NAMES

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Шейдаева Светлана Григорьевна

В статье на основе сопоставления региональных историко-культурных и лингвистических процессов (история заводского села и формирование его антропонимикона) делается вывод о том, что общероссийские и местные исторические события XVIII-XIX вв. непосредственно влияли на содержательный и структурный состав фамилий, используемых в населенном пункте.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Linguistic Aspect in Study of the History and the Culture of the Region

The article compared the regional historical and linguistic process. The author consider the peasant proper names together with the history of the factory village.

Текст научной работы на тему «Лингвистический аспект исследования истории и культуры региона»

С.Г. Шейдаева

РЕГИОНАЛЬНЫЙ КОМПОНЕНТ

УДК 811.161.1 ’373.2 ББК Ш141.2-314

С.Г. Шейдаева

Ижевск, Россия

ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ АСПЕКТ ИССЛЕДОВАНИЯ ИСТОРИИ И КУЛЬТУРЫ РЕГИОНА

Аннотация: В статье на основе сопоставления региональных историко-культурных и лингвистических процессов (история заводского села и формирование его антропонимикона) делается вывод о том, что общероссийские и местные исторические события ХУШ-ХГХ вв. непосредственно влияли на содержательный и структурный состав фамилий, используемых в населенном пункте.

Ключевые слова: лингвокраеведение, региональная антропонимика, крестьянские фамилии.

S.G. Sheidayeva

Izhevsk, Russia

LINGUISTIC ASPECT IN STUDY OF THE HISTORY AND THE CULTURE OF THE REGION

Abstract: The article compared the regional historical and linguistic process. The author consider the peasant proper names together with the history of the factory village.

Keywords: the linguistic regional studies; the regional study of personal names; the peasant proper names.

Слова родного языка встречают нас на пороге жизни; они проникают в наше сознание, наполняя его звуками и образами внешнего мира, помогают понять и принять этот мир таким, каким его отобразила родная культура. Слова родного языка живут и в нашей душе, внутри нас, и во внешней земной беспредельности, мелькая на придорожных столбах, указателях с названиями рек и деревень, пестрят на улицах городов. Люди любят всё вокруг снабжать словами, и прежде всего - дарить имена каждому новому, появившемуся на свет ребенку.

Творец имен собственных - человек; и эти словесные знаки нужны ему для того, чтобы ориентироваться в общественной среде и в физическом пространстве, различая добро и зло, близкое и далекое, друзей и врагов... В обществе используются самые разные виды собственных имен, отражая отношения «свой - чужой», «старший - младший», статусные и ролевые признаки собеседника (Иванов, Иван Иванович, Иваныч, Ваня, Ванечка). Вне социальной сферы также бывает важно выделить какое-либо животное, водный или земной объект с целью привлечь внимание к именуемому, сделать о нем сообщение (котенок Шпулька, река Кизнерка, Пожарный лог).

Онимы (имена собственные) в известном смысле - единицы номенклатурные, они закрепляются и в обиходной речевой практике, и в деловых документах, при этом способны на продолжительное время сохранять некоторые черты облика самого номинатора, отражая его языковые привычки, интересы, оценки. В замкнутых коллективах имена собственные прочно связаны с широким кругом местных событий, явлений и не всегда понятны людям со стороны. Каждый регион помимо географической территории и социального пространства, имеет также и свое собственное ономастическое простран-

ство, которое складывается из онимов разных видов (точнее, целых ономастических полей): антропонимов - личных имен, фамилий, прозвищ людей, проживающих (проживавших) в данной местности; топонимов и микротопонимов - названий рек, озер, сёл, деревень, дорог и тропинок; зоонимов -кличек животных и т.д.

Школьный учитель-филолог, в какой бы местности он ни работал, имеет неограниченные возможности для увлекательной и весьма полезной во всех отношениях работы с детьми по сбору, систематизации и историко-филологической интерпретации регионального языкового материала. Обратятся ли школьники к местным антропонимам - откроют для себя за каждым именем и отчеством целую историю русской (христианской) традиции именования человека, за каждой фамилией обнаружат разнообразную информацию о прошлой жизни - отношениях между людьми, их профессиях и занятиях, чертах характера, вкусах и мнениях. Если школьники обратятся к изучению местных пространственных названий, то узнают о способах освоения данной территории первопоселенцами, оценку ими тех или иных мест и т.д. И даже клички домашних и фермерских животных многое могут рассказать об их хозяевах [Максимова 208]. Представляется весьма важным, чтобы молодое поколение знало историю своего края, своего родного языка, понимало ценность народной культуры, которая отражена, в частности, и в ономастической системе региона.

Внимательное изучение ономастикона населенного пункта в соотношении с историей заселения, местными культурными традициями, может дать богатую информацию лингвокраеведческого характера. Лингвокраеведение занимается исследованием местной истории и культуры на языковом материале. По своей направленности (от языка - к

культуре и истории народа) этот раздел лингвистики можно поставить в один ряд с таким современным направлением языкознания, как лингвокультуро-логия. Это комплексная научная дисциплина, изучающая взаимосвязь и взаимодействие культуры и языка (язык понимается здесь как культурный код нации). И хотя лингвокраеведение обычно ассоциируется только со школьным преподаванием и большинство работ по этой тематике до недавнего времени писалось именно учителями, но в настоящее время приходит осознание того, что оно имеет не только важное прикладное (дидактическое) значение, но и собственно научное. Это связано с тем, что всё большую актуальность приобретают работы, выявляющие в языке различные аспекты человеческого восприятия мира.

Одним из направлений современного лингво-краеведения является краеведческая антропонимика, исследующая наиболее распространенные в том или ином регионе имена, фамилии, прозвища людей, способы их образования, сферы употребления и т.д. [Супрун 1994: 142]. Антропонимика изучает информацию, которую может нести имя: «характеристику человеческих качеств, связь лица с отцом, родом, семьей, информацию о национальности, роде занятий, происхождении из какой-либо местности, сословия, касты» [Подольская 1990: 36]. Формирование региональных систем антропонимов во многом зависит от экстралингвистических факторов - исторических, социальных, культурных, в связи с чем их изучение проводится с учетом особенностей исторического развития конкретных территорий (работы Т.В. Бахваловой 1972, Е.Н. Поляковой 2002, Н.С. Дьяковой 2007 и др.). Региональный подход позволяет изучать языковые факты, распространенные на определенной территории, в их взаимодействии, в системе [Климкова 1987: 7].

Необходимой составляющей описания антро-понимических систем региона является поиск источников разных эпох, фиксирующих имена собственные, - пишет исследователь пермских фамилий Е.Н. Полякова [Полякова 1997: 140]. Антропонимы, по наблюдениям В.И. Супруна, представляют собой «содержательные доминанты исторических документов» и оказываются ценным материалом для краеведа [Супрун 1994: 142]. Всестороннее объяснение формирования и развития антропонимической системы народа «невозможно без глубокого анализа исторических документов, которые дают возможность определить источники происхождения тех или иных антропонимов и системы в целом» [Скрябина 1988: 12]. Л.Н. Верховых, автор одного из современных ономастических исследований, отмечает, что «изучение антропонимического пространства является одним из продуктивных видов научной деятельности, позволяющим не только выявить многогранные связи в современной лингвосистеме, но и воспроизвести национальный элемент языковой картины мира, как нельзя лучше сохраненный многими поколениями людей в официальной и неофициальной антропонимии» [Верховых 2008: 2].

Особую группу составляют фамилии, связанные с историей какой-либо территории, и несмотря

на общность исторических процессов в образовании русских фамилий, имеются и определенные региональные особенности [Марченкова 2006: 7]. Например, по наблюдениям В.В. Палагиной, местная окраска русских антропонимов в ХУ1-ХУП вв. проявлялась в их составе, степени употребительности, словообразовательных моделях, фонетическом оформлении фамилий [Палагина 1968: 8]. Наиболее яркой и колоритной чертой антропонимикона какого-либо региона исследователи называют фамилии с диалектными основами [Бражникова 1970: 103].

В русском языке существует немало узко локальных фамилий, которые ограничены небольшой территорией или даже одним селом. Описание ан-тропонимии отдельного населенного пункта расширяет представление об особенностях антропоними-ческой системы русского языка в целом. С.А. Попов подчеркивает, что для получения более полной языковой картины исследуемого региона необходимо тщательное изучение ономастического пространства мельчайших административно-территориальных единиц: конкретных населенных пунктов и районов, областей и республик Российской Федерации [Попов 2003: 146]. Известный специалист в области ономастики В.А. Новиков писал: «Фамилии - своего рода живая история. Ошибочно думать, будто это относится только к фамилиям выдающихся людей -история трудовых семей ничуть не менее интересна. Фамилии рядовых людей позволяют, например, проследить маршруты больших и малых миграций» [Никонов 1993: 197]. В своей антропонимической модели «почти каждое имя содержит в себе информацию о времени и месте своего возникновения» [Суперанская 1969: 36].

В современном российском обществе фамилия связывает человека с родителями, дедами и прадедами. Приходя из глубины веков как значимая весть от предков потомкам, она сообщает нам нечто о нас самих, указывая на наши корни. Фамилии жителей старинного русского поселения - это как шкатулка с драгоценностями, в которой хранятся и нитки простых бус - фамилии, связанные своим происхождением с календарными именами (Иванов, Петров, Сидоров), и самодельные перстеньки да колечки -отпрозвищные, диалектного происхождения фамилии (Бусыгин, Чувыгин, Чуманов), и сработанные под античное золото и серебро искусственные фамилии духовенства (Виноградов, Капачинский), и заморские диковинные браслеты - фамилии с иностранными корнями (Ракмашов, Лашенков), и национальные экзотические украшения - фамилии этнического происхождения (Башкиров).

Известные специалисты в области ономастики М.В. Горбаневский и В.О. Максимов подчеркивают, что «сейчас крайне важно восстановить связь времен - на деле, а не на словах, вернуться к системе ценностей исторической России», а интерес к истории Большой и Малой Родины «связан со стремлением посмотреть в историческое зеркало, увидеть себя, собственные черты в своих предках и предшественниках, обнаружить сходство и понять различия. Российские ономатологи обязаны помочь своим согражданам и землякам обнаружить это зеркало, в

том числе и через новые эффективные проекты в области прикладной ономастики» [Горбаневский, Максимов 2009: 260-261].

На наш взгляд, весьма перспективным для научных целей исследованием и увлекательным, полезным занятием для школьников могло бы стать скоординированное изучение систем фамилий жителей современных населенных пунктов, появившихся в ХУШ в. как поселения при уральских медеплавильных заводах (только в Приуралье действовало 68 таких предприятий). В то время на всех частных заводах основным источником рабочих кадров было массовое переселение вотчинных крепостных крестьян, а также покупка крестьян и мастеровых [Гаврилов 2005: 52]: перемещались люди, а вместе с ними - и местные антропонимы (имена, прозвища, фамилии). В заводских поселениях складывался очень пестрый состав населения, здесь жили люди различных социальных категорий, а также числившиеся «не помнящими родства», «незаконнорожденными», «приписавшимися по желанию» и т.д. Все они объединялись в одно сословие, и постепенно формировался особый тип крепостного горнозаводского рабочего [Гаврилов 2005: 252], крестьяне, прикрепленные к заводам, стали выделяться из общей массы крестьянства [Горнозаводские крестьяне 1893: 256].

Так, во второй половине ХУШ в. первые кадры рабочих Бемышевского медеплавильного завода (ныне - село Бемыж в Удмуртии) комплектовались из русских крепостных крестьян Кунгурских соляных промыслов, а конце ХУШ в. сюда были переведены крепостные из Нижегородской губернии и группа «новокрещеных башкир» [Александров 1981: 105], а также крепостные из г. Свияжска Казанской губернии [Евдокимов 1989: 16]. Уже в первые полвека существования завода нередкими были волнения среди крепостных работников, связанные, в частности, с пугачевским восстанием. Всё это закладывало основу будущих организованных выступлений в Х1Х в., формировало особый характер, нетерпимый ко всякому проявлению несправедливости. В середине 60-х гг. Х1Х в., в связи с массовыми неповиновениями властям, сотни семей бе-мышцев были сосланы на Урал в район Нижнету-ринска (Гороблагодатский горный округ) [Шейдаева 2012а].

Процессы перемещения и «перемешивания» крестьянского населения в ХУШ-Х1Х вв. совпали по времени с процессом формирования общероссийской системы фамилий. Для нас источниками исторического антропонимического материала по Бемышевскому медеплавильному заводу послужили рукописные книги Свято-Троицкой церкви села Бе-мыж, хранящихся в Центральном государственном архиве Удмуртской Республики (ф. 72, оп. 1): Метрические книги (1825-1902 гг.), Брачные обыски (1888-1901 гг.), Духовные росписи (1798-1835 гг.), Записи оглашений о вступлении в брак (19111913 гг.). Сопоставление двух процессов - исторического и лингвистического - позволяет нам сделать вывод о том, что общероссийские и местные исторические события непосредственно влияли на со-

держательный и структурный состав имен собственных. [Шейдаева 2012б: 4].

Так, однородность состава фамилий первых пятидесяти лет работы Бемышевского завода (пущен в 1756 г.) непротиворечиво соотносится с переселением сюда массы людей, принадлежащих к одному социальному слою, и отсутствием притока иного населения. Это было время становления и развития заводской деятельности, сменившееся в первые десятилетия Х1Х в. замедлением темпов роста, когда работы велись, в основном, силами крепостных крестьян заводовладельца. В тот период русские крестьяне в целом еще не имели официальных фамилий и пользовались так называемыми «патронимами» (указание на христианское имя отца или деда) - «зародышами» будущих фамилий: сын Абрамов, сын Федотов, сын Титов и т.д.

Последующее десятилетие (1820-е гг.) можно назвать периодом «пропорциональности» состава сельских антропонимов: в списке вновь появляющихся фамилий примерно поровну представлены единицы «календарного» и «некалендарного» происхождения (к «некалендарным» здесь относятся фамилии, основы которых связаны не с именами собственными, а с нарицательными словами): Виноградов, Кабанов, Крохин, Модин, Сухов, Шабалин и др. Это было время формирования инфраструктуры села: построена заводская больница, открывается церковь и т.д.; в 1826 г. владельцам уральских заводов было разрешено переводить крестьян из других губерний. Коренное изменение в структуре антро-понимикона села в этот непродолжительный период совпадает со временем экономического расцвета завода, появлением здесь церковнослужителей (и с ними - нового типа фамилий), приездом людей из других губерний.

Следующие два десятилетия Х1Х в., характеризующиеся возрастанием процента «некалендарных» фамилий, в том числе профессионального происхождения, соотносятся с годами повышенной социальной активности заводского населения: пишутся бесчисленные жалобы, прошения, воззвания в связи с невыносимыми трудовыми и жизненными условиями, проходят коллективные выступления, аресты зачинщиков недовольств, отправка в солдаты, рост численности крестьян-отходников. Новые фамилии, фиксирующиеся в это время в Бемыже, отражают большую свободу в крестьянских именованиях, отражают уличную стихию - Башкин, Бод-рин, Бускин, Бусыгин, Гущин, Лоханин, Усачев и мн. др. Появляются целые ряды фамилий, образованных от профессиональных прозваний отцов - Куренное < куренной мастер, Мастеров, Шахтыров и др., закрепляются в фамилиях внуков дедовские башкирские имена - Галлеев, используются фамилии матронимического происхождения, отражая увеличение числа неполных семей - Вдовин.

Период 1850-х гг. отличается максимальным количеством некалендарных фамилий (77 %) и прежде всего - отпрозвищных: Балакин, Горбунов, Долгов, Мухачев, Пьянков, Рыжев, Чучков и др. Это было время высылки более восьмисот человек на Урал (1854) и своевольного возвращения обрат-

но около половины сосланных, а также уход на заработки многих крестьян из села и появление на заводе крестьян-сезонников из дальних мест. Возможно, последнее обстоятельство наиболее ярко проявилось в увеличении фамилий с прозвищными основами.

В последний период (четыре десятилетия конца Х1Х в.) состав фамилий, впервые фиксирующихся в это время, с точки зрения соотношения «календарных» и «некалендарных» единиц стабилизируется: последние составляют около 53 %, в их числе заметную долю занимают производные с диалектными основами (Бурдин, Кокушкин, Лагунов, Лего-шин и др.); высок процент фамилий топонимического происхождения (от названий пространственно удаленных географических объектов - Вохмин, Ко-стромин). Это был период, связанный с отменой крепостной зависимости, с большими перерывами в работе завода, интенсивным движением населения, приходом крестьян с близлежащих территорий на заработки, в том числе удмуртов и татар. В 1882 г. завод был закрыт.

Таким образом, можно представить формирование состава фамилий работников этого завода к концу Х1Х в. (большая их часть до сих пор составляет ядро бемыжского антропонимикона) как пять последовательных наслоений: 1) однородный «календарный» состав антропонимов, 2) период «пропорционального» состава фамилий (поровну «календарных» и «некалендарных» единиц), 3) возрастание процента «некалендарных» фамилий, в том числе профессионального происхождения, 4) максимальное число «некалендарных» фамилий и наименьшее «календарных», 5) стабилизация состава фамилий (половина «некалендарных», с ярко выраженной диалектной составляющей).

В самом начале формирования фамильной системы села (пуск завода) наблюдаем длительную ситуацию стабильности и то же самое в конце, во время свертывания деятельности завода (50 лет в начале и 40 лет в конце века). Но если в начале это устойчивое преобладание традиционных крестьянских «календарных» именований (по отчеству от крестильного имени отца), то в конце - становится больше фамилий «некалендарного» типа (по прозвищам и т.п.). Между этими двумя периодами находим заметное и весьма быстрое движение состава фамилий от численного равновесия между «календарными» и «некалендарными» единицами к постепенному нарастанию числа последних с преобладанием в их составе сначала фамилий профессионального происхождения, а затем - с диалектными основами бытового характера, а также появления фамилий других разрядов. В целом это процесс от однородности антропонимического пространства села к его неоднородности. Можно сделать вывод о том, что эта общая картина в лингвистическом отношении отражает глобальные процессы демократизации национального русского языка и становления русской антропонимической системы, а в социокультурном и историческом отношении - процессы осознания русским крестьянином себя как индивидуума, складывание новой системы ценностей в

крестьянской среде (оценка людей по их общественным качествам и профессиональным навыкам).

Всё дальше уходит в прошлое насыщенная событиями, неповторимая история села Бемыж, и только старики еще помнят что-то из рассказов родителей: «Стоял завод у кладбища, Осокин, осокин-ский завод», «руду вырабатывали», «завозной народ всё был у нас» [Шейдаева 2012б: 108]. Но у многих уже и «память захлестнуло», как сказала одна старушка.

ЛИТЕРАТУРА

Александров А.А. Из истории Бемышевского медеплавильного завода // Вопросы социально-экономического и культурного развития Удмуртии в XVIII - первой половине XIX вв. Сб. ст. - Ижевск, 1981. С. 98-122.

Бражникова Н.Н. История говоров Южного Зауралья по данным фамилий // Антропонимика. - М.: Наука, 1970.

Верховых Л.Н. Антропонимическое пространство сел Абрамовка Таловского района и Красное Новохоперского района Воронежской области. Автореф. ...канд. филол.наук. - Воронеж, 2008.

Гаврилов Д.В. Горнозаводской Урал XVII-XX вв.: Избранные труды. - Екатеринбург, 2005.

Горбаневский М.В., Максимов В. О. О некоторых актуальных задачах российской прикладной ономастики (из опыта работы ИИЦ «История Фамилий») // Вопросы географии. Сб. 132: Современная топонимика. - М., 2009. С. 232-261.

Горнозаводские крестьяне // Эциклопедический словарь. Издатели Ф.А. Брокгауз, И.А. Ефрон. - СПб., 1893. Т. 17. С. 255-257.

Евдокимов Ю.Ф. Легенды и явь. Кизнерскому району - 50. - Ижевск, 1989.

Климкова Л.А. Региональная ономастика. - Горький,

1987.

Максимова М.Н. Духовный мир жителей поселка Балезино по данным зоонимической лексики // Русская речь в Удмуртии: Межвуз. сб. ст. Выпуск 2. - Ижевск, 2008.

Марченкова Ю.Ю. Фамилии рославльского края (синхронический и диахронический аспекты). Автореф. .канд. филол. наук. - Смоленск, 2006.

Никонов В.А. Словарь русских фамилий. - М.,

1993.

Палагина В.В. К вопросу о локальности русских антропонимов // Вопросы русского языка и его говоров. -Томск, 1968.

Подольская Н.В. Антропонимика // Лингвистический энциклопедический словарь. - М.: Советская энциклопедия, 1990.

Полякова Е.Н. К истокам пермских фамилий: Словарь. - Пермь, 1997.

Попов С.А. Прошлое и настоящее ойконимии Петропавловского района Воронежской области // Проблемы русского слова на рубеже тысячелетий. Материалы II Всерос. науч.-практич. конф. Ч. II. - Воронеж: ВГПУ, 2003. С. 145-151.

Скрябина Н.П. Памятники деловой письменности -источник изучения антропонимов // Координационное совещание по проблемам изучения сибирских говоров. -Красноярск, 1988.

Суперанская А.В. Структура имени собственного. -М., 1969.

Супрун В.И. Краеведческая ономастика // Духовная культура: проблемы и тенденции развития. Лингвистическое изучение материальной и духовной культуры. - Сыктывкар: Сыктывк. ун-т, 1994.

Шейдаева С.Г. История села в фамилиях людей: Бе-мышевский медеплавильный завод. Лингвокраеведческий очерк. - Ижевск: Изд-во «Удмуртский университет»,

Шейдаева С.Г. История села Бемыж в фамилиях его жителей // Иднакар: методы историко-культурной реконструкции: научно-практический журнал. - № 1 (14). -Ижевск, 2012б.

2012а.

Данные об авторе:

Светлана Григорьевна Шейдаева - доктор филологических наук, профессор, заслуженный деятель науки Удмуртской Республики, заведующий кафедрой теории языка и речевой коммуникации Удмуртского государственного университета.

Адрес: 426034, г. Ижевск, ул. Университетская, д. 1, корп. 2, ауд. 221.

E-mail: [email protected]

About the author

Svetlana Grigorievna Sheidayeva is a Doctor of Philology, Professor, Honored Scientist of the Udmurt Republic, Head of Chair of Theory of Language and Speech Communication Udmurt State university (Izhevsk).

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.