Научная статья на тему 'Лексическая оппозиция «Город-деревня»: лексикографический аспект'

Лексическая оппозиция «Город-деревня»: лексикографический аспект Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
459
98
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ЛЕКСИЧЕСКАЯ ОППОЗИЦИЯ / КОНЦЕПТ / ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧЕСКАЯ ГРУППА / АССОЦИАТИВНО-ВЕРБАЛЬНОЕ ПОЛЕ / ЯЗЫКОВАЯ КАРТИНА МИРА / LEXICAL OPPOSITION / CONCEPT / LEXICO-SEMANTIC GROUP / ASSOCIATIVE-VERBAL FIELD / LINGUISTIC WORLDVIEW

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Бурмистрова Татьяна Александровна

Статья посвящена описанию лексической реализации концептов «город» и «деревня», а также выявлению возможной динамики в семантике их ключевых номинаций по данным источников лингвистического и справочного характера. Появление наименований населенных пунктов нового типа значительно расширяет лексическую реализацию концептов и отражает социально-экономические особенности современной жизни, которые в определенной степени снимают устоявшуюся оппозицию между населенными пунктами городского и негородского типа.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Lexical Opposition “A City A Village”: Lexicographical Perspective

The article deals with the description of the lexical realization of the concepts “city” and “village”, and with eliciting probable dynamics in semantics of their essential nominations according to the linguistic sources and reference books. Occurrence of new names of a new type of populated localities widens the lexical realization of the concepts and reflects social and economic peculiarities of modern life which, to some extent, take off the established opposition between urban localities and countryside.

Текст научной работы на тему «Лексическая оппозиция «Город-деревня»: лексикографический аспект»

Т. А. Бурмистрова

ЛЕКСИЧЕСКАЯ ОППОЗИЦИЯ «ГОРОД-ДЕРЕВНЯ»:

ЛЕКСИКОГРАФИЧЕСКИЙ АСПЕКТ

TATIANA A. BURMISTROVA

LEXICAL OPPOSITION "A CITY — A VILLAGE": LEXICOGRAPHICAL PERSPECTIVE

Татьяна Александровна Бурмистрова

Аспирант Национального минерально-сырьевого университета «Горный» ► burmistrova_07@mail.ru

Научный руководитель: д-р филол. наук, проф. Г. М. Васильева

Статья посвящена описанию лексической реализации концептов «город» и «деревня», а также выявлению возможной динамики в семантике их ключевых номинаций по данным источников лингвистического и справочного характера. Появление наименований населенных пунктов нового типа значительно расширяет лексическую реализацию концептов и отражает социально-экономические особенности современной жизни, которые в определенной степени снимают устоявшуюся оппозицию между населенными пунктами городского и негородского типа.

Ключевые слова: лексическая оппозиция, концепт, лексико-семантическая группа, ассоциативно-вербальное поле, языковая картина мира.

The article deals with the description of the lexical realization of the concepts "city" and "village", and with eliciting probable dynamics in semantics of their essential nominations according to the linguistic sources and reference books. Occurrence of new names of a new type of populated localities widens the lexical realization of the concepts and reflects social and economic peculiarities of modern life which, to some extent, take off the established opposition between urban localities and countryside.

Keywords: lexical opposition, concept, lexico-semantic group, associative-verbal field, linguistic worldview.

Одной из актуальных задач современной лингвистики является реконструкция содержания важнейших концептов культуры. Лексикографическая кодификация имени концепта позволяет выявить его основные содержательные характеристики, отраженные в сознании носителей языка: «Обращение к словарным данным обязательно для современного лингвокультурологического исследования: семантика языковой единицы, а значит и существенная доля базового содержания концепта, отражены, прежде всего, в лексикографических источниках» [1: 56]. Для того чтобы определить содержательный объем концептов «город» и «деревня», определяющих существенный фрагмент русской языковой картины мира, а также выявить возможную динамику в семантике их ключевых номинаций, были использованы источники справочного характера («Официальный сайт городов Российской Федерации»)* и различные словари русского языка: [2; 5; 6; 7; 8; 9; 10; 11; 12].

Лексемы город и деревня, являющиеся именами соответствующих концептов, относятся к лексико-семантической группе наименований

населенных пунктов (город, деревня, село, поселок и др.) и являются многозначными. В словарях [5; 8; 10; 12] лексема деревня имеет три значения: 1. Крестьянское селение. 2. Сельская местность. 3. Сельские жители, сельское население. В отличие от вышеуказанных словарей Большой академический словарь [2] является самым полным академическим толковым словарем русского языка и в нем, кроме этих трех значений, выделяется еще одно значение у лексемы деревня о простоватом, глупом человеке'. Это позволяет выделить в значении лексемы деревня дополнительный семантический признак антропоморфного характера. Данный признак зафиксирован и в словарях иного рода. Например, соответственно данным словаря М. И. Михельсона [6] деревня — это 'неотесанный, грубый в обхождении человек, неуч'. Ср.: Эка парень деревня, иконы от лопаты не распознает! Вообще он был еще настоящий мужик, не понимая еще многого, что так понятно солдату, и его недаром дразнили «деревней» (В. Г. Короленко). Иному мужику, конечно, всякая дрянь в диво; ему что — он деревня, неуч (И. С. Тургенев). В «Словаре сравнений русского языка» В. М. Мокиенко [7] также выделено антропоморфное значение лексемы деревня: Как деревня. Вести себя как деревня. Одеваться как деревня.

В содержании лексемы город в [2; 5; 10] выделяется три значения: 1. Крупный населенный пункт, административный, промышленный, торговый и культурный центр. 2. Населенное место, огороженное и укрепленное стеной; крепость. 3. В различных подвижных играх (например, в лапте, в городках): место, лагерь каждой из партий, обычно обозначенный на земле чертами. В словаре С. И. Ожегова [8] зафиксировано пять значений: 1. Крупный населенный пункт, административный, промышленный, торговый и культурный центр. 2. Центральная главная часть этого населенного пункта в отличие от окраин и пригородов. 3. В старину на Руси: огражденное стеной, валом поселение, крепость. 4. Городская местность в отличие от сельской, деревенской. 5. В игре в городки: площадка, на которой ставятся фигуры из городков. Как видно из содержания этих словарных статей, семантические объемы интере-

сующих нас лексем несимметричны. Общим для них является расширительный перенос основного значения (населенный пункт — местность, ср: городская местность в отличие от сельской, деревенской). Однако в семантическом объеме лексемы деревня зафиксирован антропоморфный перенос (населенный пункт — жители этого населенного пункта), который отсутствует в структуре значения лексемы город.

Таким образом, в перечисленных материалах проявляется оппозиция «город-деревня», которая характеризуется следующими признаками: город — большой населенный пункт, а деревня — небольшой населенный пункт; в городе жители не заняты в сельском хозяйстве; в селе и в деревне население занято в сельском хозяйстве и промыслах; жители деревни характеризуются определенными особенностями в образовании, поведении, внешнем виде.

Особенности концептов город и деревня проявляются в сочетаемости их имен. Например, в «Словаре сочетаемости слов русского языка» [11] особенности семантики лексемы город обнаруживаются в следующих моделях лексической сочетаемости: с прилагательными, указывающими на размер населенного пункта (большой, крупный, огромный); с прилагательными, указывающими на особенности экологии города (грязный); с прилагательными, указывающими на характер занятости населения (промышленный, портовый, приморский, курортный, университетский); с прилагательными, указывающими на эмоциональное отношение к городу (любимый, родной).

Особенности семантики лексемы деревня проявляются в следующих моделях: с прилагательными, характеризующими размер населенного пункта (маленькая); с прилагательным русская; с притяжательными местоимениями (наша, моя); с прилагательными, указывающими на эмоциональное отношение к деревне родная; в различных словосочетаниях, содержание которых маркировано советским периодом российской истории (электрификация, преобразование деревни, направить на работу в деревню).

Поскольку представления о том или ином феномене действительности реализуются в ассо-

циативном мышлении носителей определенной лингвокультуры, представляется чрезвычайно актуальным выход за пределы семантики слова и обращение к содержанию ассоциативно-вербальных полей, которые являются «не только фрагментом вербальной памяти человека, фрагментом семантических и грамматических отношений, но и фрагментом образов сознания, мотивов и оценок русских» [4: 6]. Кроме того, ассоциативные поля содержат чрезвычайно разноплановый материал, поскольку включают «стереотипные образы, представления, понятийный уровень, эмоции и оценки, ассоциации и предметное содержание», что «позволяет „измерить" семантическое расстояние между различными категориями слов...» [13: 191].

С целью выявления ассоциативных представлений о городе и деревне, позволяющих смоделировать их ассоциативные образы, стереотипные для сознания носителей современного русского языка, были проанализированы данные «Русского ассоциативного словаря» (далее — РАС) [9], а именно ассоциативно-вербальные поля город и деревня. В русском ассоциативном словаре на стимул деревня и город зафиксированы чрезвычайно длинные ассоциативные ряды, сопоставление которых выявило следующее:

1. Физическое пространство города и деревни структурировано в сознании носителей русской культуры оппозиционными признаками большой/ маленький. Прежде всего, город — это (в соответствии с критериями размера и численности населения) крупный населенный пункт, ср.: на первом месте по частотности оказалась ассоциация большой (55 реакций). Представления о городе как о крупном населенном пункте отражены также в реакциях огромный, миллионный, муравейник. Деревня, по данным соответствующего ассоциативно-вербального поля, в отличие от города, — маленькое селение, маленькая.

2. В число наиболее частотных реакций на стимул город попали наименования других населенных пунктов: деревня (36 реакций); село (20 реакций), а в числе наиболее частотных реакций на стимул деревня оказалась реакция город (34 реакции).

Данные содержательные аспекты рассматриваемых ассоциативно-вербальных полей от-

ражают выделенные в толковых словарях семантические признаки лексем город и деревня. Однако поскольку «ассоциативный ряд дает представление о языковом сознании личности и выводит исследователя за пределы семантики» [4: 247], данные РАС содержат дополнительную информацию об интересующих нас словах-стимулах.

1. Город в ассоциативном мышлении носителей русской лингвокультуры предстает как шумное, динамичное пространство, пространство суеты (ср.: муравейник, шумный, толпа, суматоха), а деревня, напротив, как тихое, спокойное, глухое место (ср.: глубинка, глухомань, глушь, глухость, глухая, тихий уголок, тишина). С этой характеристикой корреспондирует признак многолюдности/немноголюдности (ср.: город — миллионный, огромный, деревня — три дома, маленькое селение, низкие дома).

2. Город ассоциируется с городскими жителями (ср.: горожанин), а деревня — с сельскими жителями (крестьяне, крестьянин и др.).

3. В ассоциативно-вербальном поле деревня содержатся прецедентные тексты: Простоквашино, деревня, где скучал Евгений, «Кому на Руси жить хорошо», а в ассоциативно-вербальном поле «город» — над Невой, Мастеров.

4. На стимул деревня зафиксированы реакции русская (12 реакций), Россия, а в ассоциативно-вербальном поле город подобных реакций нет.

5. В ассоциативно-вербальном поле деревня, частотными оказались реакции, связанные с природой (природа, лес, запах трав, река и мн. др.), а также с ощущением свободы, ничем не стесненным пространством (без конца, простор, раздолье). В ассоциативно-вербальном поле город число подобных реакций не зафиксировано.

6. В ассоциативно-вербальных полях город и деревня есть реакции, связанные с состоянием окружающей среды (ср.: город — в пыли, бардак, помойка, грязь, пыль от машин, деревня — свежий воздух, запах трав, хороший чистый воздух).

7. В ассоциативно-вербальном поле деревня актуализирован так называемый «семейный» компонент (матушка, бабушка, бабушкина, дедушка, родная). Старший член семьи, который объединяет близких людей в пространстве родного дома и родной деревни, оказывается связующим звеном между всеми членами большой семьи и разными поколениями. В ассоциативно-вербальном поле город такого компонента нет.

Поскольку «язык способен отражать глубинный уровень ценностного сознания, связанный с базовыми ценностями любой национальной культуры» [3: 22], то показательным является и характер оценки, заключенной в реакциях, содержащихся в ассоциативно-вербальных полях город и деревня. Так, в ассоциативном поле город и деревня присутствуют как позитивные реакции (любимая, светлый), так и негативно окрашенные реакции. Особенно много негативно окрашенных реакций содержится в ассоциативно-вербальном поле деревня. Эти реакции отражают тяжелые условия жизни в современной деревне: отсутствие хороших дорог, социальных институтов, организации быта. Ср.: бедная, заброшенная, глухомань, захолустье, вымирающая, нищая и многие другие.

Таким образом, ассоциативно-вербальные поля город и деревня отражают не только сложное содержательное и оценочное наполнение соответствующих концептов, но и их место в современной языковой картине мира, свидетельствуя не только об особенностях быта и социального устройства города и деревни, но и о существовании определенной семантической и культурологической оппозиции «город-деревня», обусловленной сложнейшими мировоззренческими представлениями, ценностными предпочтениями, следами мифологического сознания, отношением к природе и коллективному началу и многими другими особенностями культуры. В результате можно говорить об устойчивости определенной лингвокультурологической оппозиции «город-деревня» в сознании носителей русского языка. Однако следует учитывать и то, что в самое последнее время в русском языке появляются новые наименования: коттеджный поселок, клубный поселок, эко-поселок, коттеджный комплекс, поселок таунхаусов, которые значительно расширяют состав лексико-семантической группы наименований населенных пунктов, отражают динамику социально-экономических изменений в обществе, а также в определенной степени снимают оппозицию между населенными пунктами городского и негородского типа, зафиксированную в словарях.

ПРИМЕЧАНИЯ

* Ы1р:/М'«'«'.официальные-сайты-городов.рф/0-оргеА html.

ЛИТЕРАТУРА

1. Апресян Ю. Д. Избр. тр. Т. 1: Лексическая семантика. Синонимические средства языка. М., 1995.

2. Большой академический словарь русского языка / Под ред. К. С. Горбачевича. М.; СПб., 2010.

3. Васильева Г. М. Лингвокультурологические основания изменения языковой оценки // Мир русского слова. 2012. № 1. С. 22-25.

4. Караулов Н. Ю. Основы лингвокультурного тезауруса русского языка // Русское слово в русском мире: Сб. ст. М., 2000.

5. Кузнецов С. А. Большой толковый словарь русского языка. СПб., 2000.

6. Михельсон М. И. Русская мысль и речь: Свое и чужое: Опыт русской фразеологии: Сб. образных мыслей и иносказаний: В 2 т. М., 1997.

7. Мокиенко В. М. Словарь сравнений русского языка. СПб., 2003.

8. Ожегов С. И., Шведова Н. Ю. Толковый словарь русского языка: 80 000 слов и фразеологических выражений. М., 1997.

9. Русский ассоциативный словарь/ Под ред. Ю. Н. Ка-раулова. М., 2002.

10. Словарь русского языка: В 4 т. / Под ред. А. П. Ев-геньевой. М., 1981-1984.

11. Словарь сочетаемости слов русского языка / Под ред. Г. Н. Денисова, В. В. Морковкина. М., 1983.

12. Ушаков Д. Н. Большой толковый словарь русского языка. Современная редакция. М., 2008.

13. Шкуропацкая М. Г. Словесные ассоциации как средство описания семантического расстояния между словами // Языковая картина мира: лингвистический и культурологический аспекты: Матер. II Междунар. науч.-практ. конф., 22-24 сент. 2004 г.: В 2 т. Бийск, 2004. Т. 2. С. 189-196.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.