Научная статья на тему 'Крупнейший труд белорусских текстологов'

Крупнейший труд белорусских текстологов Текст научной статьи по специальности «Искусствоведение»

CC BY
142
20
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
БЕЛОРУССКАЯ ЛИТЕРАТУРА / ЯКУБ КОЛАС / ТЕКСТОЛОГИЯ / СОБРАНИЕ СОЧИНЕНИЙ

Аннотация научной статьи по искусствоведению, автор научной работы — Лабынцев Юрий Андреевич, Щавинская Лариса Леонидовна

An event of the end of 2012 became a milestone in the scholarly and cultural life of Belarus. It was the publication of the last of 20 volumes of collected works of Yakub Kolas (1882-1956), a classical Belarusian writer. For the first time in the history of Belarus, such a multi-volume edition of his literary heritage was accomplished, prepared by a group of textualists from the National Belarusian Academy of Sciences. The present review offers a general critical evaluation of the edition.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

A Greatest Work of Belarusian Textualists

An event of the end of 2012 became a milestone in the scholarly and cultural life of Belarus. It was the publication of the last of 20 volumes of collected works of Yakub Kolas (1882-1956), a classical Belarusian writer. For the first time in the history of Belarus, such a multi-volume edition of his literary heritage was accomplished, prepared by a group of textualists from the National Belarusian Academy of Sciences. The present review offers a general critical evaluation of the edition.

Текст научной работы на тему «Крупнейший труд белорусских текстологов»

IX. Рецензии

Ю.А. Лабынцев, Л.Л. Щавинская (Институт славяноведения РАН, Москва)

Крупнейший труд белорусских текстологов1

Abstract:

Labyntsev Y.A., Shchavinskaya L.L. A Greatest Work of Belarusian Textualists.

An event of the end of 2012 became a milestone in the scholarly and cultural life of Belarus. It was the publication of the last of 20 volumes of collected works of Yakub Kolas (1882-1956), a classical Belarusian writer. For the first time in the history of Belarus, such a multi-volume edition of his literary heritage was accomplished, prepared by a group of textualists from the National Belarusian Academy of Sciences. The present review offers a general critical evaluation of the edition.

Ключевые слова: белорусская литература, Якуб Колас, текстология, собрание сочинений.

Торжественно отмеченное в ушедшем, 2012 г., 130-летие со дня рождения Якуба Коласа ознаменовалось весьма ярким и важным событием -выходом в свет заключительного 20 тома собрания его сочинений. Значимость этого факта трудно переоценить. Впервые в истории белорусской науки было издано столь многотомное издание литературного наследия классика, подготовленное в кратчайшие сроки текстологами филиала «Институт языка и литературы имени Якуба Коласа и Янки Купалы» Центра исследований белорусской культуры, языка и литературы Национальной академии наук Беларуси. Собрания сочинений Якуба Коласа издавались неоднократно, последний раз в 1972-1978 гг. в 14 томах. Новое, только что вышедшее в самом конце 2012 г. издание «Збор творау у 20 тамах», значительно объемнее. Исследователям и издателям, Издательскому дому «Беларуская навука», понадобилось всего лишь шесть лет, чтобы завершить его (2007-2012 гг.).

Первые четыре тома нового собрания сочинений Якуба Коласа содержат его стихи малых жанровых форм; 5-7 тома - прозаические сочинения малых форм; 8-11 тома - стихотворные произведения больших форм, среди которых знаменитая поэма «Новая зямля»; 12-14 тома -прозаические сочинения больших форм, таких как автобиографическая трилогия «На ростанях»; 16-17 тома - публицистику, литературную критику, отдельные архивные документы; 18-20 тома - переписку, мемуары, дневники, автобиографии, дарственные надписи.

Подготовка столь сложного, весьма объемного и одновременно разножанрового собрания сочинений потребовала от текстологов

338

Ю.А. Лабынцев, Л.Л. Щавинская

максимальной концентрации и использования огромного арсенала специальных исследовательских приемов и наработок, позволивших справиться с поставленной трудоемкой задачей. В новое издание собрания сочинений Якуба Коласа вошло множество его литературных произведений, которые публикуются впервые, огромное количество неизвестных ранее писем, редакций и вариантов тех или иных сочинений, автобиографий.

Помимо многочисленных в каждом томе научных комментариев и примечаний, в том числе и исторического характера, своеобразным событийным документальным путеводителем по творчеству Якуба Коласа служат 16, 17, 18, 19 и 20 тома собрания его сочинений. Ценность этих материалов для специалистов и не специалистов, интересующихся как наследием самого писателя, так и судьбами белорусской литературы и культуры в целом, очень и очень значительна. Едва ли не впервые они дают возможность столь тщательно проследить многие глубинные процессы, происходившие на протяжении первой половины ХХ столетия в духовной жизни Белоруссии на примере одного выдающегося лица и его окружения. В какой-то степени подобной цели служит и «Поуны збор творау» Янки Купалы в 9 томах, опубликованный в 1995-2003 гг., но объем его документальной части намного скромнее, как и хронологический охват - до начала 1940-х годов.2

Вместе с тем, рецензируемое издание дает возможность посмотреть на современное состояние колосоведческих исследований в целом, выделить среди них несколько отдельных блоков, теснейшим образом связанных между собой, прежде всего относящихся к собственно источниковедческой и эдиционно-текстологической проблематике. При этом необходимо учитывать временной фактор, временную дистанцию, весьма существенную при изучении, подготовке и издании наследия того или иного классика литературы, тем более скончавшегося всего лишь полстолетия назад и ведшего активную общественную жизнь, ознаменованную огромным количеством различных социальных связей, отображенных как в его оригинальных текстах, так и иных всевозможных источниках, ему непосредственно не принадлежащих. Вот почему проблема собирания всего, написанного рукой Якуба Коласа, и огромного массива различных документальных свидетельств о его жизни и деятельности по-прежнему остается весьма и весьма острой. Тут и там, прежде всего в Белоруссии и у нас в России, до сих пор выявляются ранее не известные тексты, написанные его рукой, а также документы, так или иначе с ним связанные. Несомненно, подобные открытия будут происходить еще достаточно долгое время, поэтому и о полном собрании сочинений речь пока вести никак нельзя, но необходимо с максимальной тщательностью собирать в

Крупнейший труд белорусских текстологов

339

оригиналах или копиях все источники, касающиеся Якуба Коласа и его литературного наследия. Впрочем, подготовка тех или иных текстов поэта только по фотокопиям, а это, к сожалению, имело место в большом числе случаев, в основном при работе над последними томами 20-томника, явный минус данного издания.

Возьмем, к примеру, очень важное для понимания творческой судьбы Якуба Коласа письмо-автобиографию 1913 г., написанную им по просьбе С.А. Венгерова. Подлинник хранится в Отделе рукописей Института русской литературы (Пушкинского дома) РАН (далее - ОР ИРЛИ)3. При подготовке этого текста к печати по фотокопии оригинала4, к сожалению, были допущены досадные неточности, которых, скорее всего, удалось бы избежать при непосредственной работе с подлинником5. Так, в предваряющем автобиографию стихотворении «На раздарожжы» нельзя не заметить некоторые важные особенности авторской графики Якуба Коласа, которая, кстати, мало изучена, равно как и авторская графика других белорусских писателей, в том числе Янки Купалы. Первая строчка самой автобиографии принципиально важна для определения многих особенностей внутренней и внешней жизни Якуба Коласа, его конфессионального бытия. Здесь и только здесь он называет себя православным, но делает это в качестве своеобразной дописки, помещенной в скобках поверх основного текста. В публикации же все воспроизведено единой строкой: «Я (православный) родился 22 октября 1882 года»6. Увы, очень скуп и пятистрочный комментарий к этому конфессиональному самоопределению Якуба Коласа7, что, к сожалению, касается и вообще большинства комментариев во всем 20-томнике. Вместе с тем, вопрос о религиозных взглядах и религиозной жизни Якуба Коласа, да и множества других восточнославянских и иных писателей ХХ столетия, один из самых сложных и малоизученных. Доказательством этого служат и автобиография Якуба Коласа 1913 г., в которой он к тому же много пишет, например, о своем мироощущении в детские годы, и полное молчание современного научного комментария на сей счет в 20-томнике.

Работа не с оригиналами, хранящимися в том или ином архиве, а с различного рода фотокопиями, часто не слишком качественными и сделанными, как правило, избирательно, без учета определенного сопутствующего документального контекста, связанного с происхождением и местонахождением подлинника того или иного источника, лишает читателей многих очень существенных подробностей, принципиально важных прежде всего для исследователей белорусской литературы и, в первую очередь, исследователей жизни и творчества Якуба Коласа. В качестве примера укажем на ряд свидетельств такого известного деятеля как

340

Ю.А. Лабынцев, Л.Л. Щавинская

Л.Н. Клейнборт, находившегося с Якубом Коласом в очень активной переписке. Так, в 18 томе 20-томника опубликованы 6 писем Якуба Коласа к Клейнборту8, а судя по свидетельству самого получателя, было их в несколько раз больше9, но об этом факте ничего не сообщается в комментариях10. Объясняется это, видимо, прежде всего тем, что публикация осуществлялась не по оригиналу, а по фотокопии, и сведения самого Клейнборта о письмах Якуба Коласа, имевшихся у него11, просто не попали в поле зрения готовивших данный том к печати.

Несомненно, причина подготовки ряда текстов белорусскими текстологами к печати не по оригиналам, а по фотокопиям была исключительно вынужденной, связанной в недостаточностью финансовых средств, невозможностью оплатить пребывание специалистов в долгих дорогостоящих командировках. Тем не менее, для подобных изданий белорусского общенационального масштаба, каким и является 20-томное собрание сочинений Якуба Коласа, подобное ограничение едва ли оправданно, так как снижает его уровень.

Замечательным дополнением к изданному 20-томному собранию сочинений Якуба Коласа служит вышедшая несколько ранее в том же 2012 г. более чем тысячестраничная книга крупнейшего знатока его творчества М.И. Мушинского «Летатс жыцця i творчасщ Якуба Коласа»12. Вместе с 20-томником, подготовительные материалы которого широко использовал автор, оба издания образуют единый общедоступный банк данных, включивший максимально известное на сегодняшний день число разнообразных текстов, созданных Якубом Коласом, и всевозможных документальных свидетельств о его судьбе.

Сравнивая эти труды белорусских ученых с аналогичными работами их зарубежных коллег, прежде всего в Польше, России и Украине, необходимо отметить, что в области текстологической подготовки изданий сочинений классиков национальной литературы и научных исследований о них Беларусь добилась весьма существенных успехов. Не подлежит сомнению, что завершенное в 2012 г. издание 20-томного собрания сочинений Якуба Коласа и напечатанная летопись его жизни, составленная М.И. Мушинским, - прекрасный подарок не только белорусам, но и славистам всего мира, особенно в преддверии проведения XV Международного съезда славистов, который пройдет в августе этого года в Минске.

Примечания

1 Якуб Колас. Збор творау у 20 томах. Мшск, 2007-2012. Т. 1-20.

Крупнейший труд белорусских текстологов

341

2 Янка Купала. Поуны збор творау. Мшск, 1995-2003. Т. 1-9.

3 См.: ОР ИРЛИ. Ф. 377. Оп. 7. Е.х. 1833.

4 Ссылка на оригинал, приводимая в издании неточна. См.: Якуб Колас. Збор творау... Мшск, 2012. Т. 20. С. 492.

5 См.: Якуб Колас. Збор творау. Мшск, 2012. Т. 20. С. 164-170.

6 См.: Там же. С. 165.

7 См.: Там же. С. 492.

8 См.: Якуб Колас. Збор творау. Мшск, 2012. Т. 18. С. 89-108.

9 См.: ОР ИРЛИ. Ф. 586. Е.х. 94. Л. 12; Е.х. 95. Л. 5.

10 См.: Якуб Колас. Збор творау. Мшск, 2012. Т. 18. С. 497-502.

11 Л.Н. Клейнборт записал, например, что у него имелось «31 письмо Якуба Коласа.

1 автобиография Коласа. 7 писем жены Коласа к мужу. Итого 38 писем 1 автобиография» (См.: ОР ИРЛИ. Ф. 586. Е.х. 95. Л. 5).

12 См.: Мушынсю М.1. Леташс жыцця i творчасщ Якуба Коласа. Мшск, 2012.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.