Научная статья на тему 'Креативный потенциал хакасского музыкального фольклора'

Креативный потенциал хакасского музыкального фольклора Текст научной статьи по специальности «Искусствоведение»

CC BY
1118
306
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
МУЗЫКАЛЬНЫЙ ФОЛЬКЛОР / ГОРЛОВОЕ ПЕНИЕ / ХАЙ / ТАХПАХИ / МУЗЫКАЛЬНЫЙ ИНСТРУМЕНТ ЧАТХАН / FOLK MUSIC / THROAT SINGING / KHAI / TAHPAHI / MUSICAL INSTRUMENT OF CHATHAN

Аннотация научной статьи по искусствоведению, автор научной работы — Ултургашева Н. Т., Ултургашева И. Г., Ulturgasheva N. T.

В статье рассматриваются проблемы исследований музыкального фольклора хакасов, изучение, классификация жанров народно-песенного творчества, исполнительские особенности хакасского песенного музыкального фольклора.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

THE CREATIVE POTENTIAL OF THE KHAKAS FOLK MUSIC

The article reviews the problem of Khakas folk music research, classification of genres of folk songwriting, particular performing of the Khakas singing folk music.

Текст научной работы на тему «Креативный потенциал хакасского музыкального фольклора»

Н. Т. Ултургашева, И.Г. Ултургашева

КРЕАТИВНЫЙ ПОТЕНЦИАЛ ХАКАССКОГО МУЗЫКАЛЬНОГО ФОЛЬКЛОРА

В статье рассматриваются проблемы исследований музыкального фольклора хакасов, изучение, классификация жанров народно-песенного творчества, исполнительские особенности хакасского песенного музыкального фольклора.

Ключевые слова: музыкальный фольклор, горловое пение, хай, тахпахи, музыкальный инструмент -

чатхан.

N.T.Ulturgasheva, LG.Ulturgasheva the creative potential of the khakas folk music

The article reviews the problem of Khakas folk music research, classification of genres offolk songwriting, particular performing of the Khakas singing folk music.

Keywords: folk music, throat singing, khai, tahpahi, musical instrument of chathan.

Исторические судьбы хакасов, одного из тюркоязычных народов Южной Сибири, более двух тысячелетий были связаны с территорией Хакасско - Минусинской котловины, окруженной горами Саян, Кузнецкого Алатау и Алтая [3, с. 490].

В конце XIX в. хакасы состояли из нескольких этнических групп - качинцев, кызыльцев, койбалов и сагайцев. Кызыльцы проживали на севере Хакасии. От них на юг, включая южную долину р. Абакан расселились качинцы. Соседями их на правом берегу стали койбалы, впоследствии почти полностью ассимилированные качинцами. К западу от качинцев, выше по течению р. Абакан находятся сагайцы. В верховьях р. Таштып и р. Аскиз, местное население говорит на шорском диалекте, но относит себя к сагайцам.

Этнический и родовой состав хакасов свидетельствует о том, что кроме енисейских кыргызов и других тюркоязычных родов в формировании хакасского этноса принимали участие небольшие группы

- выходцы из Северного Алтая и Прииртышья, Монголии, а также родоплеменные объединения угро-самодийского и кетского происхождения (аринцы, яринцы, камасинцы, можоры и др.).

В антропологическом плане хакасы в основном относятся к южно-сибирскому антропологическому типу. Хакасский язык относится к восточной уйгуро-огузской группе тюркских языков, и вместе с диалектами (кызыльским, качинским, сагайским) и языками шорцев и северных алтайцев: кумандинцев, тубаларов и челканцев составляет особую хакасскую подгруппу алтайской языковой семьи.

Хакасский музыкальный фольклор, как и любая народная музыкальная культура, обладает рядом типичных музыкальных особенностей, присущих только их музыкальному фольклору. Хакасское народное музыкальное творчество представлено двумя развитыми видами: народно-песенное творчество и инструментальная музыка.

С уходом из жизни носителей традиционной культуры, современное поколение безвозвратно утрачивает многовековые народно-песенные традиции.

Авторы данного исследования имеет целью изучить существующие жанры в народно-песенном творчестве хакасов. Основой явились экспедиционные материалы 1993-2001, 2002-2009 годов, проведенные авторами в Аскизском районе (с. Нижняя Тея, с. Есино, с. Болганово, с. Усть-Чуль), Алтайском районе (с. Аршаново, с. Белый Яр, с. Хызыл-Салда, с. Сартыково), Усть-Абаканском районе (с. Сапогово, с. Доможаково, пос. Ильича, с. Трояково), а также записи, сделанные на свадьбах и других различных мероприятиях в исполнении горожан-представителей различных диалектных групп, в г. Абакане Республики Хакасия.

Современный хакасский народный песенный репертуар более разнороден по своему составу, нежели традиционный. На наш взгляд, бытующие сегодня в народе песни объединяют в себя семь групп, различных по своему происхождению и художественным особенностям:

1.Традиционные народные песни, возникшие в прошлые времена и отображенные в лучших образцах народом для современного использования.

2.Песни устного происхождения, создаваемые самодеятельными авторами на основе фольклорной традиции, но с учетом всех тех идейно-художественных воздействий, которая народная песенность восприняла от современности.

3.Песни композиторов и поэтов, идущие в народ из профессионального искусства.

4.Свадебные песни.

5.Погребальные песни, плачи и причитания.

6.Тахпахи.

7.Горловое пение «Хай».

К первой группе мы относим хакасские народные песни связанные с окружающей

действительностью, жизнью и бытом народа. При выявлении народных песен прошлых лет большую роль играет семейная наследственная традиция. В кругу семьи, либо на каких-нибудь семейно-бытовых праздниках молодые могут петь вместе со своими родителями и родственниками старинные песни.

Одной из известной и любимой песней прошлых лет среди хакасского этноса является песня «Кожаные сапоги», известная в народе как «Сарыг тууп маймам». Эта песня качинская, получила широкое распространение, как песня, исполняемая в пьесе М. Кокова «Акун», действующим лицом Акуном. Она была записана в Абакане от артистов Областного национального театра в 1944 г., композитором, заслуженным деятелем искусств РСФСР А.А.Кенелем [2, с.45].

Так же большой известностью пользуется народная песня «Алты хырлыг чустучем»

«Шестигранный мой перстень». Основное содержание песни: перед Великой Отечественной войной молодые ребята призывались на воинскую службу на 3-4 года. Но началась война и, служба ребят продлевалась на 6-7 лет. Один молодой человек подарил своей любимой девушке шестигранный перстень. Девушка, тоскуя по своему возлюбленному, поет, любуясь перстнем со словами: пройдет и 6 и 7 лет, дождусь любимого, но потом и 60 и 70 лет будем жить в любви, согласии, дружбе в семейной

жизни (Записано от Сунчугашевой В.П., 1828 г. р. в с. Доможаково, Усть - Абаканского района

Республики Хакасия.

Во вторую группу песен устного происхождения можно отнести хакасскую народную песню на основе фольклорной традиции «Харах чазы» - «Слезы». Эта песня была обработана для смешанного четырехголосного хора Валерием Сергеевичем Мартыновым, работавшим в Абаканском музыкальном училище - преподавателем. В дальнейшем, преподаватель Новосибирской государственной консерватории. В данной песне поется о трудной жизни бедняка-батрака, о несправедливом байском гнете. Песня «Партизаннар ыры» (Партизанская песня) также в обработке В.С.Мартынова для четырехгослосного смешанного хора. Основное содержание песни о том, как партизанские отряды в Хакасии вели борьбу во главе с Аркадием Петровичем Голиковым (Гайдаром) с бандой белогвардейцев есаула Ивана Николаевича Соловьева. 12 февраля 1991 г. в республиканской газете «Ленин чолы» (Ленинский путь) была опубликована статья Г.И.Итпекова «Гайдар-Хайдар», о двух лицах одного человека. Об этом раньше говорить было нельзя. «,..Г.И.Итпеков размышляет, как же теперь нам относиться к известному Аркадию Петровичу или как к Голикову, который в сердцах наших предков навсегда остался Голиковым-убийцей. Автор милых детских произведений и командир отряда ЧОН (частей особого назначения), который безжалостно обращался с невинными людьми, просто-напросто топил их в проруби, в Соленом озере и Божьем озере, запихивая людей живыми под лед» [4, с.56].

В поездках по Хакасии, по сбору музыкального фольклора, когда речь заходила о песнях военной, патриотической тематике, информаторы старшего поколения с особым уважением говорили о «банде Соловьева», нежели о Гайдаре, поэтому мелодия этой песни остается неизменной, т.к. она народная песня, текст встречается в 2-3 вариантах.

Третья группа - песни композиторов - профессионалов, идущие в народ и воспринимаются как народные.

Песни хакасских композиторов А.А.Кенеля, Г.И.Челборакова, Н.В.Катаевой, О.А.Токоякова, А.И. Токмашева и других производят впечатление уже «знакомости», так как в основе своей написаны на интонациях народных песен и фольклорных песенных традиций.

Следующая группа песен - свадебные. Свадебные хакасские песни отражают отдельные моменты этого народного обряда: сватовство, в сговор, свадебный пир (той) угощение гостей, чувства жениха и невесты. Песни свадебного обряда у хакасов не включали в себя мотивы горя невесты, нет образцов плача невесты покидающей родимую сторону, горюющей о том, что придется жить на чужбине, брак изображается в хакасских народных песнях всегда как союз любящих, основанный на взаимном внимании, уважении.

Старинная хакасская свадьба богата множеством обрядов, сопровождаемых песнями. Свадьба длилась по несколько дней. Большую роль играли родственники, сваты, свахи и другие участники свадебного обряда. Содержание многих песен говорит о бесправном положении девушки - отсутствие ее права свободного выбора себе суженного. Одним из пережиточных, диких форм брака был насильственный увоз (карамчение) девушки из родительского дома. Существенную роль играл торгач, о калыме - купле - продаже за невесту. Свадебные песни дают яркое представление о семейном укладе старинной патриархальной семьи хакаса - кочевника, где даже конь ценился дороже девушки. В каждой местности песни исполнялись на «свой» манер.

Выбор невесты - выбор желанной, любимой и ради этой любви нужно пройти любые испытания. Брачный обряд рисуется как радостное торжество в светлых лирических тонах. И семейная жизнь в свадебных песнях утверждается как союз верных друг другу супругов [2, с.31].

Пятая группа - погребальные песни, плачи и причитания. Хакасские погребальные обряды были описаны в конце XIX - начале XX вв. Н.Ф.Катановым, С.Д.Майногашевым, Н.А.Костровым, Е.К.Яковлевым. В работах названных исследователей содержится ценная информация о самом погребальном обряде и традиционных его видах. По древним хакасским обычаям на поминки обязательно приглашали сказителей - хайджи, которые под аккомпонимент музыкального инструмента

- чанхана пели горловым пением и рассказывали алыптых немахи - героические сказания.

Подтверждением этого служит свидетельство перса Гардизи X в., упоминания путешественников, веницианского купца - Марко Поло, францисканских монахов Плано Карпини, Гильома де Рубрука в XII в. о существовании у хакасов культовой (шаманской), обрядовой (свадебной и погребальной), бытовой песни.

До конца XIX века у хакасов был ритуал оплакивания покойника. Информация об этом есть у

Н.А.Кострова, описывающего обряд кызыльских татар: «... Время от времени, особенно между женщинами, раздается горький плач о покойнике с импровизационными причитаниями о его доброте и смышленности». «Причитания имели ограниченный характер и включали элементы биографии, «добродетели и дурные стороны умершего». С другой стороны, есть сведения о том, что при покойнике не плакали.

В случае смерти новорожденного никто, кроме матери, не плачет: «Он еще не пришел сюда.» При погребении пожилого человека не полагалось плакать вообще: «Он пожил». Точно также не плачут по умершим, у которых нет родственников. Иногда необходимость такой сдержанности объясняли тем, что от слез родственников «покойник на том свете захлебнется».

Напевы причитаний представляют собой мелодические речитации особого вида. Записать их нелегко. Академик И.Гмелин сделал запись плач жены Чанар Хуса в 1737 г. во время экспедиции в Сибирь. А.А.Кенелем была сделана запись кызыльского варианта [2, с. 17].

В следующую шестую группу мы отнесем самый распространенный хакасский песенный жанр -тахпахи. Как пишет известный хакасский ученый М.А.Унгвицкая «хакасский тахпах является чрезвычайно популярной в народе лирической песней, древней по происхождению, имеющей определенное построение строго выработанную поэтическую форму». Тахпахи имели авжное воспитательное значение. Их пели на праздниках как семейно-бытовых, так и на общенародных.

Н.Ф.Катановым было записано и опубликовано несколько сотен песенных тахпахов на хакасском языке с переводами на русский, отличающимися точностью [1].

Также записями тахпахов занимались В.В.Радлов, впоследствии ставший академиком (39 тахпахов), А. А.Кенель, первый хакасский композитор, Л.С.Шептаев, Д.Ф.Патачакова, Н.Г.Доможаков и др. Ими были сделаны выводы о процессе бытования и художественном своеобразии хакасских тахпахов. «Тахпах - пишет М.А.Унгвицкая, - лирическая песня, выражавшая в течении столетий заветные думы, чувства, чаяния и ожидания хаксского народа.. Тахпах наредко создается как стихотворный, песенный ответ на песню - вопрос. Тахпах - вопрос и тахпах - ответ складываются мгновенно (экспромтом) вступившими в песенное соревнование певцами. При этом певец, моментально создавая тахпах должен соблюдать строгие правила его построения, которые сводятся к следующим.

Двойственность, двучленность уклада. Тахпах чаще всего состоит из двух черырехстиший, наиболее распространен такой восьмистишный тахпах. В первом четверостишии утверждается определенная мысль, оформленная художественно, образно, во-втором - та же мысль, но художественные образы несколько видоизменяются, варьируются, чем как бы закрепляется в нашем сознании то, о чем было сказано в первом четверостишии. Нужно заметить, что тахпахи бывают не обязательно восьмистишными, бывают четырехстиш-ные, так же 12-ти, 16-ти даже 20-тистишные.

Одним из главных своего рода правил М.А.Унгвицкая обращает внимание на «варьирование, видоизменение художественных образов происходит по строго отработанным народными певцами в течении столетий законам: если в первом четверостишии мы встречаем образ белого тасхыла (ах тасхыл), во втором непременно упоминается о синем тасхыле (кок тасхыл), или в первом четверостишии река определяется как быстрая (агыр Сыр), во втором четверостишии - она получает эпитет извилистая (игір Сыр).

Таким образом, «тахпах - образец высокого совершенного мастерства многих народных певцов -тахпахчи».

Итак, в контексте нашего исследования, наши многочисленные экспедиции во главе с автором данного исследования ставили задачу - изучение современного состояния песенного фольклора хакасов,

в частности, бытования тахпахов и горлового пения в Хакасии [6, с.19].

В седьмую группу мы относим хакасского горловое пение «Хай».

У хакасов, как и у других народов Саяно-Алтайского нагорья - алтайцев, тувинцев, богат и разнообразен музыкальный фольклор и в частности, искусство горлового пения. Основоположником этого самобытного вида народного музыкального искусства был замечательный хакасский народный сказитель-хайджи Семен Прокопьевич Кадышев. Известный музыковед и композитор Хакасии

A.А.Кенель отмечал: «не каждому хакасскому певцу или рассказчику выпадает честь носить звание «хайджи» - народного сказителя. Это звание надо заслужить искусством сказа и импровизации, знанием многих старинных сказаний, мастерской игрой на чатхане, созданием новых песен-откликов на события современной жизни, а главное - беззаветным служением своим искусством народу».

Этот жанр хакасского народного искусства уходит своими корнями в древние традиции певческого искусства. Еще академик А.П.Окладников писал: «Сибирские племена и народы, начиная с палеолита, развивались не в отрыве от всего остального человечества, продвигались вперед не только собственными усилиями.

История культуры Сибири с самого начала пронизана взаимодействием с культурами Востока и Запада, Юга и Севера. И, конечно, Европейской России».

Действительно, искусство это присуще относительно небольшому числу народов СаяноАлтайского региона: алтайцам, монголам, тувинцам, хакасам. У сказителей этих близких народов -алтайцев Н.Улагашева, Ч.Бутуева, А.Калкина; тувинцев - М.Дакпая, Х.Ооржака, Ф.Товуу; хакасов -С.Кадышева, П.Курбижекова, А.Бурнакова много общих черт в искусстве сказа и исполнения горлового пения. Певцы - рапсоды ведали своим слушателям историю своих народов, эмоционально и образно передавая свою горячую любовь к поэзии, музыке, Родине.

Хакасские исполнители героических сказаний, в частности С.П.Кадышев, прекрасно понимал значимость поэтики народного слова. Т.Г.Тачеева в своей работе так характеризует исполнительское мастерство С.П.Кадышева. «И всякий раз, когда слушаешь его, испытываешь наслаждение и благодарность сказителю. Хайджи трогает струны чатхана и льется музыка, сразу заставляющая всколыхнуться. Сказитель поет ... с глубокой верой в истину сообщаемого. А зачин сказания, в котором говориться о начале жизни на земле, является как бы гимном жизни и природы. ... Пропев определенный кусок, сказитель с большим подъемом пересказывает, вернее, декламирует пропетое ... Известное в тюркском эпосе усиление голоса вначале и снижение в конце стиха характерно и для хакасского эпоса, особенно при исполнении его хаем, т.е. во время горлового пения. ». «Хай» - особый, чисто национальный вид горлового пения. Певец - «хайджи» низким горловым речитативом на одной басовой ноте медленно ведет повествование, аккомпанируя себе на чатхане, ведя на нем самостоятельную мелодическую линию.

Чатхан - длинный прямоугольный ящик с натянутыми вдоль струнами. Чатхан кладется на стол, настраивается передвижением порожков - традиционных бараньих лодыжек (хазых). Играют на чатхане пальцами правой руки щипком. Левая рука употребляется тогда, когда нужно нажатием на струну у порожка повысить ее основной звук на полтона или на тон для получения промежуточных тонов между тонами основных струн инструмента.

Хайджи, начиная повествование, поет сначала «хаем» зачин - начало. Самый сказ состоит из чередования хая с разговорной речью. Хаем исполняется особо важные места в повествовании, например, бой, скачка богатыря и т. д.» [5, с. 88].

В статье «О физиологии механизма тувинского и хакасского гортанного пения, Б.П.Чернов, и врач-фониатор В.Т.Маслов на основании обследования гортани тувинских певцов (1975 г.), В.Сояна,

B.Монгуша, Д.Очура в1976 г. в г. Ленинграде в научно-исследовательском институте уха, горла, носа и речи, а также на кафедре рентгенологии и радиологии военно-медицинской академии им. С.М.Кирова, сделали следующее заключение: «Общий осмотр голосовых органов и обследование гортани с помощью ларингоскопа на вдохе и во время одногосной фонации показали, что голосовой аппарат тувинцев анатомически не отличается от нормы. С помощью ларингоскопа во время двухголосного пения мы обнаружили неизвестный ранее механизм работы голосового аппарата. Оказалось, что во время двухголосного пения вестибулярные складки верхушки черпаловидных хрящей и надгортанник, сближаясь между собой, полностью закрывают голосовые складки и образуют сфинктер с отверстием в центре (как при свисте диаметром 1 - 1,5 мм.)

У хакасов на наш взгляд и у алтайцев, как подчеркивает Б.П.Чернов, «отличительной особенностью является форма и степень сжатия, сокращения входа в гортань. Если при тувинском сольном двухголосии вестибулярные складки формируют свистковое круглое отверстие диаметром 1-

1,5 мм., то при хакасском горловом пении отверстие вестибулярных складок имеет больший диаметр - 3-

4 мм. И своеобразную каплевидную форму».

Характерной картиной для хакасского горлового пения при ларингоскопическом обследовании является просматривание сомкнутых голосовых складок через каплевидные отверстия. Положение гортани менее фиксировано по сравнению с ее состоянием при 2-х голосной фонации тувинских певцов.

Хай, таким образом, можно определить как горловое одноголосое хрипящее пение. Характерный хрипящий, зажатый звук является результатом сужения входа в гортань на уровне вестибулярных складок. По окраске звука хай напоминает тувинский стиль каргыраа в запеве без двухголосия.

Усиление и активность дыхательного аппарата у хакасских певцов значительно меньше, чем у тувинских. Они это делают как бы напевая. Точнее определить этот прием можно как мелодическая речитация в небольшом диапозоне звуков. Продолжительность дыхания у хайджи значительно меньше, чем у певцов Тувы.

Далее делает заключение Б.П.Чернов, что в древности, возможно, все тюркские народы владели общими сходными формами народного песенного творчества, в том числе и в искусстве горлового пения. На это имеются определенные теоретические и практические основания [7, с.87].

Таким образом, при изучении песенной традиции, в том числе и горлового пения, в исследуемых районах Республики Хакасия можно сделать следующие выводы:

Исполнители старшего поколения в возрасте 70 лет и более исполняют в основе своей бытовые, обрядовые, лирические песни. Но знают очень мало или вообще не знают каких-либо шаманских речитаций, мелодий. Знают обряды, но некоторые моменты не могут объяснить, например, почему на похоронах нельзя здороваться рукопожатием и другие моменты.

По нашим наблюдениям мужчины - исполнители с большой неохотой, без желания поют казалось бы «мужские военные песни». Мужские военные песни - тахпахи в основном исполняются женщинами

- вдовами, либо родственниками погибших на фронтах Великой Отечественной войны.

Знают наши информаторы больше свадебных старинных песен - тахпахов, а бывает и мгновенная импровизация.

Необходима детальная разработка методики сбора песенного фольклора; репертуар тахпахов, песен, образцов горлового пения от местной и наследственной традиции.

По нашему мнению, горловым пением в далекое время, владели многие мужчины - хакасы по сведениям наших информаторов. Многие довольно молодые мужчины могут петь и сейчас, но как бы не хотят быть «смешными», им это якобы искусство чуждо. То есть мы можем констатировать об исчезновении фольклорной традиции исполнения горлового пения, хотя имеется, особенно у молодого поколения интерес к искусству горлового пения.

Литература

1. Катанов Н.Ф. «Образцы народной литературы тюркских племен».- СПб., 1907. - 578 с.

2. Кенель А.А. Музыкальное творчество хакасов. Хакасское книжное издательство. Абакан, 1955. -

132 с.

3. Майногашева В.Е. Хакасский героический эпос «Алтын- Арыг». Приложения. М.: Наука. - 592 с.

4. Мартынов В.С. Сборник песен «Кун чари» - Свет солнца». - Абакан, 1969. - 58 с.

5. Тачеева Т.Г. Хакасский хайджи Кадышев С. П. (К 80-летию со дня рождения). Проблемы хакасского фольклора. - Абакан - 1982. - 258 с.

6. Унгвицкая М.А. Хакасские народные тахпахи. Хакасское отделение Красноярского книжного издательства. Абакан, 1980. - 132 с.

7. Чернов Б. П. О физиологии механизма тувинского и хакасского гортанного пения. Сб. Проблемы хакасского фольклора. - Абакан, 1982. - 258 с.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.