Научная статья на тему 'Фольклорные традиции этнических групп хакасов (сагайцев, хакасских шорцев) (по материалам фольклорной экспедиции 2016 г. )'

Фольклорные традиции этнических групп хакасов (сагайцев, хакасских шорцев) (по материалам фольклорной экспедиции 2016 г. ) Текст научной статьи по специальности «История и археология»

CC BY
336
51
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ФОЛЬКЛОРНАЯ ЭКСПЕДИЦИЯ / KHAKASS FOLKLORE / ТРАДИЦИЯ / TRADITION / FOLKLORISTIC EXPEDITION / ЖАНР / GENRE / МУЗЫКАЛЬНАЯ КУЛЬТУРА / MUSIC CULTURE / ИНФОРМАНТ / INFORMANT / ТРАДИЦИОННОЕ ВЕРОВАНИЕ / TRADITIONAL BELIEF / ХАКАССКИЙ ФОЛЬКЛОР

Аннотация научной статьи по истории и археологии, автор научной работы — Чистобаева Н. С., Майнагашева Н. С.

Статья посвящена краткому описанию результатов фольклорной экспедиции 2016 г. в районах Хакасии. Для выявления состояния фольклора в современной среде были записаны интервью у представителей хакасского народа. Информанты имеют представление о свадебном и похоронном обрядах, обряде кормления духа огня, о хозяевах гор (таг ээзи) и хозяинах рек и озер (суг ээзи), отдельные из них исполняют тахпах (песню-импровизацию), благопожелания (алгас). Представители таёжных районов знают и придерживаются охотничьих обрядов. Также знают информацию о традиционных верованиях своего народа, о шаманах и духах. Меньше знают песни, тахпахи, сказки, легенды и предания.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по истории и археологии , автор научной работы — Чистобаева Н. С., Майнагашева Н. С.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

FOLKLORE TRADITIONS OF THE KHAKASS ETHNIC GROUPS (THE SAGAY, KHAKASS SHORS) (ON MATERIALS OF FOLKLORISTIC EXPEDITION 2016)

The article presents a brief description of the results of a folkloristic expedition of 2016 in regions of Khakassia. Interviews of representatives of the Khakass people were recorded for identification of the state of folklore in the modern environment. The informants have an idea of wedding and funeral rites, a rite of feeding the spirit of fire, hosts of mountains (tageezi) and hosts of rivers and lakes (sugeezi), some of them perform takhpakh (a song-improvisation), good wishing (algas). Representatives of taiga districts know and adhere to hunting rites. They also know information about traditional beliefs of their people, about shamans and spirits. But they know less songs, takhpakhs, fairy-tales, legends and fables.

Текст научной работы на тему «Фольклорные традиции этнических групп хакасов (сагайцев, хакасских шорцев) (по материалам фольклорной экспедиции 2016 г. )»

Библиографический список

1. Володина Н.М. Информационная природа термина. Филологические науки. 1996; 1: 90 - 94.

2. Гринев С.В. Основы лексикографического описания терминосистем. Диссертация ... доктора филологических наук. Москва, 1990.

3. Даниленко В.П. Русская терминология. Опыт лингвистического описания. Москва, 2007.

4. Канделаки Т.Л. Семантика и мотивированность терминов. Москва, 1977.

Лексикографические источники

1. Бернар И., Колли Ж.-К. Толковый экономический и финансовый словарь: французский, русская, английская, немецкая, испанская терминология. В 2 тт. Перевод с французского. Москва, 1997; Т. 1.

2. Федоров Б.Г. Англо-русский банковский энциклопедический словарь. Санкт-Петербург,1995; Oxford Dictionary of Finance and Banking. Oxford, 2005.

3. English Russian Dictionary (Accounting, auditing, finance)& The Chartered association of certified accountants. Moscow, 1994.

4. Англо-русский толковый словарь по финансовым рынкам. Я.М. Миркин, В.Я. Миркин. Москва, 2008.

References

1. Volodina N.M. Informacionnaya priroda termina. Filologicheskie nauki. 1996; 1: 90 - 94.

2. Grinev S.V. Osnovyleksikograficheskogo opisaniya terminosistem. Dissertaciya ... doktora filologicheskih nauk. Moskva, 1990.

3. Danilenko V.P. Russkaya terminologiya. Opyt lingvisticheskogo opisaniya. Moskva, 2007.

4. Kandelaki T.L. Semantika imotivirovannost' terminov. Moskva, 1977.

Leksikograficheskie istochniki

1. Bernar I., Kolli Zh.-K. Tolkovyj 'ekonomicheskiji finansovyjslovar': francuzskij, russkaya, anglijskaya, nemeckaya, ispanskaya terminologiya. V 2 tt. Perevod s francuzskogo. Moskva, 1997; T. 1.

2. Fedorov B.G. Anglo-russkijbankovskij 'enciklopedicheskijslovar'. Sankt-Peterburg,1995; Oxford Dictionary of Finance and Banking. Oxford, 2005.

3. English Russian Dictionary (Accounting, auditing, finance)& The Chartered association of certified accountants. Moscow, 1994.

4. Anglo-russkij tolkovyj slovar'po finansovym rynkam. Ya.M. Mirkin, V.Ya. Mirkin. Moskva, 2008.

Статья поступила в редакцию 06.02.17

УДК 8.398.22

Chistobaeva N.S., Cand. of Sciences (Philology), Head of Department of Folklore, Folklore Sector, Khakass Research Institute

of Language, Literature and History (Abakan, Russia), E-mail: [email protected]

Maynagasheva N.S., Cand. of Sciences (Philology), senior researcher, Khakass Research Institute of Language, Literature and

History (Abakan, Russia), E-mail: [email protected]

FOLKLORE TRADITIONS OF THE KHAKASS ETHNIC GROUPS (THE SAGAY, KHAKASS SHORS) (ON MATERIALS OF FOLKLORISTIC EXPEDITION 2016). The article presents a brief description of the results of a folkloristic expedition of 2016 in regions of Khakassia. Interviews of representatives of the Khakass people were recorded for identification of the state of folklore in the modern environment. The informants have an idea of wedding and funeral rites, a rite of feeding the spirit of fire, hosts of mountains (tageezi) and hosts of rivers and lakes (sugeezi), some of them perform takhpakh (a song-improvisation), good wishing (algas). Representatives of taiga districts know and adhere to hunting rites. They also know information about traditional beliefs of their people, about shamans and spirits. But they know less songs, takhpakhs, fairy-tales, legends and fables.

Key words: Khakass folklore, tradition, folkloristic expedition, genre, music culture, informant, traditional belief.

Н.С. Чистобаева, канд. филол. наук, зав. сектором фольклора ГБНИУ РХ «ХакНИИЯЛИ»,

E-mail: [email protected]

Н.С. Майнагашева, канд. филол. наук, в.н.с. сектора литературы ГБНИУ РХ «ХакНИИЯЛИ», E-mail: [email protected]

ФОЛЬКЛОРНЫЕ ТРАДИЦИИ ЭТНИЧЕСКИХ ГРУПП ХАКАСОВ

(САГАЙЦЕВ, ХАКАССКИХ ШОРЦЕВ^

(ПО МАТЕРИАЛАМ ФОЛЬКЛОРНОЙ ЭКСПЕДИЦИИ 2016 Г.)

Публикация подготовлена в рамках поддержанного РГНФ научного проекта № 16-04-18024.

Статья посвящена краткому описанию результатов фольклорной экспедиции 2016 г. в районах Хакасии. Для выявления состояния фольклора в современной среде были записаны интервью у представителей хакасского народа. Информанты имеют представление о свадебном и похоронном обрядах, обряде кормления духа огня, о хозяевах гор (таг ээзи) и хозяинах рек и озер (суг ээзи), отдельные из них исполняют тахпах (песню-импровизацию), благопожелания (алгас). Представители таёжных районов знают и придерживаются охотничьих обрядов. Также знают информацию о традиционных верованиях своего народа, о шаманах и духах. Меньше знают песни, тахпахи, сказки, легенды и предания.

Ключевые слова: хакасский фольклор, традиция, фольклорная экспедиция, жанр, музыкальная культура, информант, традиционное верование.

Важную роль в собирании устного народного поэтического творчества хакасов сыграли научные экспедиции. Сведения о фольклоре хакасов появляются в отчетах участников Камчатской экспедиции, длившейся с 1733 по 1743 годы (И. Гмелин, Г.Ф. Миллер и другие). В первой половине XIX века появились публикации фольклорных произведений хакасов. Важную роль для изучения народов Сибири в этнографо-лингвистическом плане имели экспедиции финского лингвиста и этнографа М.А. Кастре-на. В 1885 году В. Титовым было опубликовано семь героических

сказаний на русском языке, и впервые был поставлен вопрос о жанровой классификации богатырских поэм. Фундаментальное изучение тюркских народов Сибири во второй половине XIX века связано с именем великого ученого, тюрколога В.В. Радлова. В ходе фольклорно-собирательской деятельности записал 19 богатырских поэм от всех хакасских племен: сагайцев, койбалов, качинцев, шорцев, кызыльцев и издал их. Он впервые в научный оборот ввел тексты многих хакасских героических сказаний с немецким переводом. Он издал десять томов «Образцов народной

литературы тюркских племен» [1; 2]. Вклад в собирание и изучение алыптыхнымахов внес первый хакасский ученый Н.Ф. Ката-нов. Он ввел в научный оборот практически все жанры хакасского фольклора. В 1907 году фольклорные материалы, собранные и переведенные им на русский язык, были опубликованы в IX части «Образцов народной литературы тюркских племен», изданных В.В. Радловым в Санкт-Петербурге [3; 4].

Активное изучение устного народного творчества хакасов начинается в XX веке. Прежде всего, это связано с открытием в 1944 году Хакасского научно-исследовательского института языка, литературы и истории и уже в 1945 году была организована первая экспедиция по фольклору и языку. Сотрудниками института был собран огромный фонд фольклорных текстов. Это героические сказания, сказки, мифы, легенды, предания, пословицы, поговорки, загадки, записи живой речи диалектов. Собирательской деятельностью занимались М.И. Боргояков, В.И. Доможа-ков, Д.И. Чанков, К.М. Патачаков, Д.Ф. Патачакова, В.Е. Майнога-шева, Т.Г. Тачеева, П.А. Трояков, А.Г. Кызласова, О.В. Субракова, Т.М. Албычакова и многие другие. Также сбором фольклора занимались и энтузиасты: писатели, журналисты, педагоги и др. В рукописном фонде ХакНИИЯЛИ хранятся уникальные материалы комплексных экспедиций, которые насчитывают сотни томов. Начиная с первой диалектологической экспедиции и затем уже в последующие годы, экспедиции приняли комплексный характер (1946, 1947, 1948, 1951, 1952, 1960, 1970 и т. д.). Ценные наблюдения о музыкальных особенностях хакасов были сделаны композитором и фольклористом А.А. Кенелем [5, с. 4 - 13]. Он записывал песенный фольклор хакасов. Его записи отличаются большой точностью. Отметим, что в фондах ХакНИИЯЛИ хранятся примерно 900 записей песенных и инструментальных мелодий и более 1500 песенных текстов, собранных А.А. Кенелем, некоторые тексты частично записаны другими собирателями. Итогом работы А.А. Кенеля по хакасской музыкальной культуре стали сборники народного музыкального творчества, им обработаны сотни хакасских народных песен, написаны ряд трудов по хакасской народной музыке, созданы десятки национальных произведений разных жанров от песни до оперы. Он сумел сделать достоянием музыкальный фольклор хакасов. Важные наблюдения, касающиеся физиологии механизма горлового пения, сделал Б.П. Чернов [6]. Таким образом, благодаря комплексным экспедициям в рукописном фонде «ХакНИИЯЛИ» хранится более двухсот неизданных героических сказаний хакасов, не считая подстрочных переводов. В настоящее время исследованием и описанием песенного творчества хакасов активно занимается композитор, музыковед, фольклорист А.К. Стоянов. Он записал на магнитофон множество образцов инструментального и песенного фольклора всех этнических групп хакасов, участвуя в фольклорных экспедициях ХакНИИЯЛИ и Комиссии музыковедения и фольклора Союза композиторов России.

В мае 1994 г. впервые был открыт сектор фольклора, который возглавила фольклорист В.Е. Майногашева. Валентине Евгеньевне пришлось, прежде всего, организовывать и проводить научные комплексные экспедиции по собиранию фольклора; за эти годы было проведено 6 таких выездов с привлечением лингвистов, этнографов и писателей, а также студентов хакасского отделения АгПи. Она сама совершала многочисленные одиночные выезды для собирания фольклора. Сотрудниками сектора фольклора регулярно осуществлялись выезды в целях обогащения рукописного фонда ХакНИИЯЛИ, С.К. Кулумаевой был собран фольклорный материал в улусах Трошкино, Хызыл аал Ширинского района, Аршаново Алтайского района, с. Аскиз Аскизского района, а также в г. Абакане. Уникальный фонд был пополнен материалами по следующим жанрам: кип-чоох, былич-ки, тахпах, пословицы и поговорки. В том числе записано около 200 пословиц и поговорок на кызыльском диалекте от Л.В. Кур-бижековой и 18 пословиц и поговорок на сагайском диалекте от З.И. Боргояковой. Записаны тексты тахпахов, кип-чоохов (в том числе кип-чоох об аале Чоохчыл), от М.И. Коковой, сделаны уникальные записи свадебного и похоронного обрядов качинцев.

В 2001 году сектором фольклора народов Сибири г. Новосибирска при поддержке гранта РгНф была организована комплексная фольклорно-этнографическая экспедиция. В работе экспедиции принимали участие сотрудники сектора фольклора народов Сибири Института филологии СО РАН, а также сотрудники сектора фольклора ХакНИИЯЛИ. «Было опрошено 54 информанта в возрасте от 46 до 90 лет. В записях представлены образцы следующих жанров: фрагменты героических сказаний алыптыг нымах (в том числе в сопровождении чатхана), сказки

нартпах и чой-чоох, предания кип-чоох (в том числе с песенными вставками), легенды, былички шын болгон, болган ниме (в том числе с песенной вставкой), песенные жанры тахпах, сарын, ыр (в том числе исполняемые на свадьбе); плачи сыыт; колыбельные пала пайлап тур, пала абыдап, пала абытчан, а также игровые песни, частушки, православные молитвы, духовные стихи, наигрыши на музыкальных инструментах - хомрах, гармонь, балалайка, а также имитация шаманского пения» [7, с. 110].

Так, продолжая работу своих старших коллег, в 2016 году в рамках проекта «Хакасский фольклор: современное состояние и проблемы сохранения» основного конкурса 2016 года гранта РГНФ на проведение экспедиций, полевых и социологических исследований, научно-реставрационных работ, необходимых для получения новых данных в области гуманитарных наук была проведена фольклорная экспедиция. Данный проект был направлен на комплексное исследование жанров хакасского фольклора. Большинство жанров хакасского фольклора и их разновидностей в настоящее время продолжает свое живое бытование, являясь неиссякаемым источником поэтического обогащения современной национальной хакасской литературы и искусства. В богатейшем арсенале устного народного поэтического творчества хакасов далеко не все жанры изучены в полной мере. В фольклористической науке наиболее известен хакасский героический эпос по трудам дореволюционных и современных исследователей. Что же касается архаических жанров - мифов, легенд, преданий, обрядовой поэзии, благопожеланий, пословиц, поговорок, загадок и афористической поэзии, то они до настоящего времени остаются малоизученными и почти неизвестными. Отдельные суждения, имеющиеся в трудах фольклористов, их наблюдения и выводы не могут заменить комплексного исследования жанров хакасского фольклора в сравнительно-историческом, генетическом и типологическом планах.

Программа экспедиции заключалась в следующем: 1) ознакомлении с историей, диалектом, говором, экономикой и культурой населённого пункта; выявлении условий бытования фольклора, знакомство с лучшими знатоками устного народного поэтического творчества сказок, песен, тахпахов, и др. жанров. 2) Запись фольклорных произведений; знакомство с информантами; сбор сведений о них; аудио и видеозапись фольклорных произведений. 3) Расшифровка полевых записей: точный перенос на бумажный носитель. По итогам экспедиции готовится краткий отчёт о работе, в котором должна быть представлена количественная и качественная характеристика собранных материалов; заполняются учётные карточки; создаются словесные портреты исполнителей; сдаются в архив аудио-, фото- и видеоматериалы.

Маршрут экспедиции проходил по селам Аскизского и Таштыпского районов республики, где сохраняется языковая среда. Экспедиция состоялась в два этапа: I этап - с 14.06.2016 г. по 23.06.2016 в Таштыпском районе (д. Кызыл суг - с. Анжуль -с. Верх-Таштып - с. Матур - с. Нижний Матур - с. Верх-Сея -с. Большая Сея - с. Малая Сея - с. Верх-Сиры - с. Нижние Сиры - с. Таштып - с. Карагай - с. Чиланы - с. Бутрахты); II этап - с 09.08.2016 по 20.08.2016 в Аскизском районе (с. Усть-Чуль - с. Отты - с. Верх-Тея - с. Политов - с. Илиморов -с. Лырсы - с. Торт тас - с. Картоев - с. Кызласово - с. Усть-Хойза -с. Полтаков - с. Нижняя Тея).

В ходе проведенной экспедиции научными сотрудниками сектора фольклора и сектора литературы Хакасского НИИЯЛИ было опрошено более 100 информантов: 111 человек - знатоков и носителей хакасского фольклора в возрасте от 43 до 98 лет.

Самые пожилые информанты зафиксированы в с. Нижняя Тея Аскизского района Мамышева (урожденная Иптышева) Екатерина Николаевна 1918 г.р., в с. Нижние Сиры Таштыпско-го района Казыгашев Семен Маркузович 1924 г.р., в с. Анжуль Таштыпского района Кужакова Мария Федоровна 1926 г.р., в с. Тюрт тас Аскизского района Чанкова (урожденная Боргояко-ва) Евгения Яковлевна 1926 г.р., в с. Отты Аскизского района Албычакова (урожденная Бурнакова) Кысчара Васильевна 1927 г.р., Кичеев Владимир Аверьянович 1928 г.р. От них записаны фрагменты текстов обряда кормления духа огня, рассказы о быте семьи и рода, рассказы об отдельных представителях рода (о сильных, хитрых, умных и мудрых людях), об особенностях свадебных традиций, поверья, тахпахи, поговорки и др. Много рассказов зафиксировано о жизни хакасского народа в годы Великой Отечественной войны, когда многие информанты были детьми и подростками.

Для выявления состояния фольклора в современной среде нами также были записаны интервью у представителей хакасского народа, родившихся в 1950, 1960 и 1970 годы. Данные информанты имеют представление о свадебном и похоронном обрядах, обряде кормления духа огня, о хозяевах гор (таг ээзи) и хозяинах рек и озер (суг ээзи), отдельные из них исполняют тахпах (песню-импровизацию), благопожелания (алгас). Представители таежных районов знают и придерживаются охотничьих обрядов. Также знают информацию о традиционных верованиях своего народа, о шаманах и духах. Меньше знают песни, тахпахи, сказки, легенды и предания. Например, информант Кискоров Александр Яковлевич, 1954 г.р., житель с. Анжуль является сыном потомственной целительницы и шаманки Кискоровой (Сысканаковой) Анисьи Дмитриевны, знает и придерживается всех обычаев, которым научили родители и старшие родственники, знает рассказы о горных людях и с уважением относится к ним, так как сам является охотником и собирает лечебные травы. Также в с. Анжуль нами записаны интервью с сыном известного хакасского сказителя Комотая Бастаева - Бастаевым Андреем Константиновичем 1959 г.р. и внучкой сказителя Тоданова Павла Васильевича - Бастаевой (Тодановой) Надеждой Алексеевной 1962 г.р., в которых они рассказали о жизни своих талантливых предков-сказителей. Также от Н. А. Тодановой зафиксирован рассказ о том, как в роду Тодановых становились сказителями (на примере Дмитрия Тоданова 1933 г.р.) и др.

Экспедиция 2016 г. показала, что в хакасских селах еще остались люди, которые слышали живое исполнение героического сказания (алыптых нымах) и сказок. Также удалось записать рассказы детей и внуков популярных в свое время сказителей, сказочников, и одной из задач нашей экспедиции также являлось внесение дополнительных фактов в биографию того или иного сказителя или певца, уточнение и внесение коррективов в даты рождения и смерти, дополнение страниц жизни интересными воспоминаниями очевидцев. Редкие снимки сказителей во время слета исполнителей народного творчества, их семейные фотографии, переснятые на фотокамеру, займут достойное место в рукописном фонде ХакНИИЯЛИ. Спустя многие годы, когда давно нет самих сказителей, их родственники, односельчане - наши информанты - примечают, что у сказителей, как правило, жизнь

Библиографический список

складывается не просто. Избранные духом хая, они жертвуют своим счастьем в этом мире. По мнению информантов, горловое пение несет в себе не только художественно-эстетическую функцию, но в прошлом это было и «священнодействием» - способом магического воздействия на окружающий мир - природу, духов, судьбы людей. Считалось, что умение петь горлом дарует дух хай ээз/. Подобная мысль отмечалась фольклористами и ранее. По мнению В. Е. Майногашевой, «в прошлом сказители были убеждены в избрании себя хозяином хая, поэтому считали себя обязанными непреклонно выполнять его волю. Само сочетание в сказителе художественно-поэтического дара с верой в его предопределённость недвусмысленно свидетельствует о глубоком синкретизме не только содержания, но и бытования древнего народного искусства пения алыптыи нымахов» [8, с. 39]. Такими же «избранными» считаются талантливые певцы-тахпахчи (исполнители тахпаха - лирической импровизационной песни), имеющие, как правило, тяжелую, несчастную судьбу. В этом убеждены Побызакова (Албычакова) Татьяна Марковна из с. Отты Аскиз-ского района 1932 г.р., жительница с. Карагай Таштыпского района Сагалакова (Чильчигашева) Агая (Агафья) Дмитриевна 1936 г.р., Кичеева (Канзычакова) Мария Николаевна из с. Усть-Чуль 1946 г.р., Идигешева Татьяна Гавриловна 1957 г.р. из с. Малая Сея и многие другие.

В процессе сбора и анализа фольклорного материала участники нашей экспедиции убедились, что наиболее активно бытующим фольклорным жанром хакасов сегодня является тахпах - 4-, 8-,12-строчная лирическая песня-импровизация. При этом все информанты считают, что певцом-тахпахчи «нужно родиться», что тахпах чаще всего исполняется спонтанно и обязательно уметь на тахпах отвечать тахпахом. Это же отмечали ранее и исследователи хакасского тахпаха В. Е. Майногашева, М. А. Унгвицкая [9; 10].

Таким образом, можно констатировать, что в современном хакасском обществе носителей фольклора значительно меньше, чем, например, в 1980 и 1990 годы, многие жанры фольклора (обрядовый фольклор, сказки, легенды, предания, пословицы, поговорки, загадки) теряют свою функциональность, что связано с ослаблением функций родного языка в жизни коренного населения Хакасии, с утерей навыков родной речи.

1. Образцы народной литературы тюркских племен. Наречия дикокаменных киргизов. Санкт-Петербург, 1885; Ч. 5.

2. Образцы народной литературы тюркских племён, изданные В. Радловым. Часть. IX. Наречия урянхайцев (сойотов), абаканских татар и карагасов. Тексты, собранные и переведённые Н.Ф. Катановым. Санкт-Петербург, 1907.

3. Замечания о богатырских поэмах минусинских тюрков (Енис. губ). Составитель Н.Ф. Катанов. Санкт-Петербург: Типо-литография Бусселя, 1885.

4. Катанов Н.Ф. Отчет о поездке, совершенной с 15 мая по 1 сентября 1896 г. в Минусинский округ Енисейской губернии Н.Ф. Ката-нова. Казань: Типо-литография Имп. Каз-го университета, 1897.

5. Музыкальное творчество хакасов. Записал А.А. Кенель. Абакан: Хакасское книжное издательство, 1955: 4 - 13.

6. Чернов Б.П. О физиологии механизма тувинского и хакасского гортанного пения. Проблемы хакасского фольклора. Абакан, 1982: 87 - 94.

7. Алексеев Н.А., Солдатова Г.Е. О комплексной фольклорно-этнографической экспедиции 2001 г. Гуманитарные науки в Сибири. Новосибирск: Издательство СО РАН, 2002; 3. 110 - 111.

8. Майногашева В.Е. Хакасский героический эпос алыптыг нымах: поиски исторических реалий и периодизация (избранные труды). Абакан: ООО «Книжное издательство «Бригантина», 2015.

9. Унгвицкая М.А. Хакасские народные тахпахи. Абакан: Хакасское книжное издательство, 1980.

10. Майногашева В.Е. Хакас чонныу хайчы-нымахчылары паза сарынчылары. Абакан: Хакасское книжное издательство, 2000. References

1. Obrazcy narodnoj literatury tyurkskih plemen. Narechiya dikokamennyh kirgizov. Sankt-Peterburg, 1885; Ch. 5.

2. Obrazcy narodnoj literatury tyurkskih plemen, izdannye V. Radlovym. Chast'. IX. Narechiya uryanhajcev (sojotov), abakanskih tatar i karagasov. Teksty, sobrannye i perevedennye N.F. Katanovym. Sankt-Peterburg, 1907.

3. Zamechaniya o bogatyrskih po'emah minusinskih tyurkov (Enis. gub). Sostavitel' N.F. Katanov. Sankt-Peterburg: Tipo-litografiya Busselya, 1885.

4. Katanov N.F. Otchet o poezdke, sovershennoj s 15 maya po 1 sentyabrya 1896 g. v Minusinskij okrug Enisejskoj gubernii N.F. Katanova. Kazan': Tipo-litografiya Imp. Kaz-go universiteta, 1897.

5. Muzykal'noe tvorchestvo hakasov. Zapisal A.A. Kenel'. Abakan: Hakasskoe knizhnoe izdatel'stvo, 1955: 4 - 13.

6. Chernov B.P. O fiziologii mehanizma tuvinskogo i hakasskogo gortannogo peniya. Problemy hakasskogo fol'klora. Abakan, 1982: 87 - 94.

7. Alekseev N.A., Soldatova G.E. O kompleksnoj fol'klorno-'etnograficheskoj 'ekspedicii 2001 g. Gumanitarnye nauki v Sibiri. Novosibirsk: Izdatel'stvo SO RAN, 2002; 3. 110 - 111.

8. Majnogasheva V.E. Hakasskij geroicheskij 'epos alyptyg nymah: poiski istoricheskih realij i periodizaciya (izbrannye trudy). Abakan: OOO «Knizhnoe izdatel'stvo «Brigantina», 2015.

9. Ungvickaya M.A. Hakasskie narodnye tahpahi. Abakan: Hakasskoe knizhnoe izdatel'stvo, 1980.

10. Majnogasheva V.E. Hakas chonnyy hajchy-nymahchylary paza sarynchylary. Abakan: Hakasskoe knizhnoe izdatel'stvo, 2000.

Статья поступила в редакцию 25.01.17

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.