Научная статья на тему 'КОНЦЕПТУАЛЬНАЯ СПЕЦИФИКА ГЛАГОЛЬНЫХ ЛЕКСЕМ ТАДЖИКСКОГО И АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКОВ ДЕСТРУКТИВНОГО ВОЗДЕЙСТВИЯ'

КОНЦЕПТУАЛЬНАЯ СПЕЦИФИКА ГЛАГОЛЬНЫХ ЛЕКСЕМ ТАДЖИКСКОГО И АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКОВ ДЕСТРУКТИВНОГО ВОЗДЕЙСТВИЯ Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
11
5
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
КАРТИНА МИРА / КОНЦЕПТОСФЕРА / ДЕСТРУКТИВНОСТЬ / ТАДЖИКСКИЙ ЯЗЫК / ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ТЕКСТ / КОНЦЕПТ / ДИСКУРС

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Мирзоева Шахноза Юсуфовна

Данная статья посвящена исследованию концептуальной специфики глагольных лексем в таджикском и английском языках. В языке любого этноса отражается менталитет каждого индивида. Когнитивная лингвистика тесно связана с понятием концептосфера. Целью статьи является изучение концептуальных и дискурсивных свойств деструктивных глаголов таджикского и английского языков. Результаты исследования показали, что концептосфера, будучи сферой знаний, помогает понять каким образом связаны язык и культура. Автор статьи также отмечает, что национальная концептосфера является основой образования когнитивных стереотипов. Анализируемые в рамках художественного текста деструктивные глаголы также образуют концептуальное пространство.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по языкознанию и литературоведению , автор научной работы — Мирзоева Шахноза Юсуфовна

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

CONCEPTUAL SPECIFICS OF THE VERB LEXEMES OF TAJIK AND ENGLISH LANGUAGES OF DESTRUCTIVE INFLUENCE

This article is devoted to the study of the conceptual specifics of verb lexemes in Tajik and English. The language of any ethnic group reflects the mentality of each individual. Cognitive linguistics is closely related to the concept of the conceptosphere. The purpose of the article is to study the conceptual and discursive properties of destructive verbs in Tajik and English The results of the study showed conceptuosphere, being a sphere of knowledge, helps to understand how language and culture are connected. The author of the article also notes that the national conceptuosphere is the basis for the formation of cognitive stereotypes. Destructive verbs analyzed within the framework of artistic text also form a conceptual space.

Текст научной работы на тему «КОНЦЕПТУАЛЬНАЯ СПЕЦИФИКА ГЛАГОЛЬНЫХ ЛЕКСЕМ ТАДЖИКСКОГО И АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКОВ ДЕСТРУКТИВНОГО ВОЗДЕЙСТВИЯ»

ЗАБОНШИНОСЙ /ЯЗЫКОЗНАНИЕ

УДК 81.23

КОНЦЕПТУАЛЬНАЯ СПЕЦИФИКА ГЛАГОЛЬНЫХ ЛЕКСЕМ ТАДЖИКСКОГО И АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКОВ ДЕСТРУКТИВНОГО ВОЗДЕЙСТВИЯ

Мирзоева Ш.Ю.

Таджикский государственный медицинский университет имени Абуали ибни Сино

Согласно точке зрения многих лингвистов, языковой анализ художественного текста позволяет выявить и описать не только характерные для определенного произведения формальные средства и приемы художественного изображения, но также интерпретировать «способ реализации концепта» [3, с.47].

Здесь нельзя не согласиться с мнением Л.В. Щербы, который отмечал: «языковая интерпретация художественного текста - это выявление тех лингвистических средств, при помощи которых репрезентируется понятийное и идейно-эмоциональное содержание произведения» [19, с.7].

В.З. Демьянков рассматривает интерпретацию «как когнитивную процедуру выявления содержания понятия и является результатом данной процедуры, позволяющей выявить субъект, объект и аспекты» [8, с. 311.

Основная часть: Наше исследование посвящено концептуальным и дискурсивным свойствам деструктивных глаголов таджикского и английского языков.

Важно заметить, что системность параметров глагольных лексем деструктивной семантики претерпевают изменения, обусловленные типом дискурса (в данном случае - художественный дискурс).

В зависимости от целевой установки дискурса зависит состав дескурсивных глаголов, а также их синтагматическая характеристика. Специфика синтагматической характеристики проявляется в выборе глагольных лексем деструктивной семантики, которые наиболее наглядно выражают речевую интенцию реципиента, а также влияют на частность употребления определенных глаголов. Синтагматическая специфика также выражается в образовании окказиональных сочетаний, в изменении значений деструктивных глаголов.

Как известно, для каждого этноса, каждой лингвокультурной общности свойственная своя национальная картина мира, формирующая отношение человека к окружающему его миру. «Язык определенного социума тесно связан с его культурой. В лексических единицах находят отражение важные с точки зрения культуры свойство объектов, также различные виды человеческой деятельности» [13, с. 67].

Анализируемые нами глагольные лексемы в рамках художественных произведений также образуют концептуальное пространство. Концептуальное пространство включает различные концепты. Наиболее распространенным является концепт «эмоция».

Более подробно рассмотрим данный концепт на материале художественных произведений.

На таджикском языке:

«Вай лаьнатй модар набуд-да Нозо буд, щсир буд, щсир. Умри маро хам сухт.

Вай сигори тоза гиронд. Ва чанд бор дуд гирифта аз бинй сар дод. Нохост:

- Ааа...а..а... пш..пш..! - гуен атсазад.

- Саломат бошед!

- Медонй, - бо овози нимшунаво гуфт у, - салосатиам он кадар хуб не. Ха, он кадар хуб не. Мефахмй?» (Ш. Мусо. Киссаи бахорй, 17) - Эта окоянная, не была матерью. Бесплодной была, бесплодной. И мою жизнь погубила.

- Затянув сигарету, чихнул.

- Будьте здооровы!.

- Знаешь, сказал он в полголоса. Здоровье у меня не важное. Проблемы со здоровьем. Понимать?

- Як лаънатй ба сарам дад.

- №. Кай? Чаро зад? - пай дар пай савол дод Шариф Шараф.

- Сволоч, бе ягон чуру чаро зад.

- Шинондед? (Ш. Мусо. Киссаи бахорй, 18).

- На мою голову взялся этот проклятый.

- Кто? Когда? Почему ударил ? - Продолжал переспрашивать Шариф Шараф.

- Сволоч, ни за что ударил.

- Посадили?.

В приведенных выше эпизодах из художественного произведения представлены яркие примеры деструктивной коммуникации. Используется широкий диапазон различных языковых средств, репрезентирующих эмоции: лаьнатй — окаянный, проклятый; щсир буд, щсир — бесплодной была;

умри маро хам сухт—мою жизнь тоже погубила.

Далее приведем примеры на материале английского языка:

Drunkenness is his best virtue, for he will be swine-drunk; and in his sleep he does little harm, save to his bedclothes about him; but they know his conditions and lay him in straw. (Shakespeare, William. Alls Wel that ends Well) -

Пьянство его высшая добродетель, потому что он напивается как свинья, а во сне никому вреда не делает, кроме своих простынь. Но так как его повадки всем известны, то его кладут на солому.

He felt the point of his spear with his thumb and grinned without amusement Whoever tried that would be stuck, squealing like a pis. (Golding, William. Lord of the flies) - Он потрогал пальцем кончик копья и невесело усмехнулся. да, кто бы он ни был, голубчик, он у него завизжит, как свинья.

But now one or two generations of vice are needed; a monstrous, vile vice that turns a person into a disgusting, cruel, selfish reptile. (Rollins, James . Judas Strain) - Но теперь нужно одно или два поколения порока; чудовищный, гнусный порок, превращающий человека в отвратительную, жестокую, эгоистичную мразь.

Концептуальное исследование позволило установить, что деструктивность представляет собой концепт. Концепт «диструктивность» имеет множество несводимых друг с другом измерений, в которых отражается интерпретируемый мир. Данный концепт находится в системных связях с другими знаковыми образованиями [Корасик 2012: 1331.

Согласно У.С. Кубряковой, концепт - это единица ментальных и психических ресурсов человеческого сознания, информационная структура, отражающая человеческий опыт и знания; содержательная единица памяти и языковой картины мира [Кубрякова 1996: 801.

Таким образом, диструктивные глаголы в художественных произведениях рассматриваются как консептуальное пространство. Данное пространство состоит из разных концептов, включая концепты эмоции. Наиболее употребительными в художественных произведениях являются концепты гнев, ненависть, зависть.

Пиразане гур-гур кард:

- Бехае, хиичолат намекашад.

- Пиразане бо сузу гудоз гуфт:

- Ана ба кучо расидем! Ана духтари бехае! Тамоман аз Худо наметарсад-а Эх ин чи хел замона шудааст! (Ш. Мусо. Киссаи бахорй, 20). - Старуха проворчала. Бессовестная, ни стыда, ни совести. С болью проворчала старуха. - Вот до чего дошли. Вот, бессовестная девушка. Бога не боится. Какие времена наступили!

«- Инсон нест вай!- хамоно ба итоб сухани уро бурид додситон. - Ба ман ду монда буд. Хрц гох ба у салом намедихам. Мон, ки аз алам сухта-сухта мурад!

- Мэлс Катаевич! - норозиена ба додситон дида духт у. - Чаро асаби мешавед?. Охир, салом карзи Худо аст. Ва касе ки аввалин шуда салом дихад, сабоби дубора мегирад. (Ш. Мусо. Киссаи бахорй, 29). - Он - не человек, с упреком прервал его прокурор. - Он мне поставил «двойку». Никогда не подам ему руки. Пусть сдохнет от обиды.!

- Мэлс Катаевич! - недовольно взглянул он на прокурора. - Почему нервничаете? - Говорят, кто первым подаст руку, ему дважды воздастся.

That inscrutable thing is chiefly what I hate; and be the white whale agent, or be the white whale principal, I will wreak that hate upon him. (Melville, Herman. Moby Dick Or The Whale) - И вот эту непостижимую злобу я больше всего ненавижу; и будь белый кит всего лишь орудием или самостоятельной силой, я все равно обрушу на него мою ненависть.

The rejection of feeling pertains primarily tofeelings toward other people and applies to both love and hate. (Horney, Karen. OUr Inner Conflicts. A Constructive Theory of Neurosis) - Непринятие чувств относится в первую очередь к чувствам, связанным с другими людьми, и распространяется как на любовь, так и на ненависть.

Cuthbert clenched another fist, intending to force Alain to let him go one way or another, but the sight of his friend's round and honest face, so innocent and frightened, calmed his fury a little. (King, Stephen. Wizard and Glass) - Катберт сжал еще один кулак, намереваясь вынудить Алена отпустить его так или иначе, но вид круглого и честного лица его друга, такого невинного и испуганного, немного успокоил его ярость.

«First of all, » said Mr. Rumbold, suddenly angry, yelling and marking his point with gesticulating jam jars, «go inside the house. (Wells, Herbert George. The History Of Mr Polly) - Прежде всего, — сказал мистер Румболд, внезапно разозлившись, вопя и отмечая свою позицию, жестикулирующими банками из-под варенья, -- убирайтесь!.

He was deeply ashamed of this supreme devotion. After a while, he said: I cannot initiate a posthumous case against your wife Kuo. (Gulik, Robert van. The Chinese Nail Murders) - Ему было очень стыдно за эту высшую преданность. Через некоторое время он сказал: Я не могу возбудить посмертное дело против вашей жены Куо.

But before, I was very shackled, because wars, rebellions, envy, conspiracies surrounded me on all sides, so that I could not serve my people as I would like. (Haggard, Henry Rider. Cleopatra) - Но раньше я был очень скован, потому что войны, бунты, зависть, заговоры окружали меня со всех сторон, так что я не мог служить своему народу так, как хотел бы.

The two men stood looking at the car and impressing the neighbors for a while, then walked through the shop to the small living room for a drink. (Wells, Herbert George. Kipps) - Двое мужчин некоторое время стояли, глядя на машину и производя впечатление на соседей, а затем прошли через магазин в маленькую гостиную, чтобы выпить.

Результаты пшведеного исследования позволяет заключить, что сфера выражения отрицательных эмотивов включает лексические единицы с семой «отвращение», «ненависть». Данная сфера включает также эмотивы с семой «крайне неприятное чувство вызванное чем-либо или чем-либо», что свидетельствует о концептуальной связи ненависти с разными агрессивными эмотивами и эмоциональным состоянием.

Исследование также показало, что концептуальные метафоры в системе разноструктурных языков идентичны. Это лишний раз свидетельствует о том, что данные эмотивы являются ядерным концептом концептуального пространства в таджикском и английском языках.

ЛИТЕРАТУРА

1. Аболин Б.И. Концепт «Толерантность» в когнитивно-дискурсивном аспекте: автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук: специальность 10.02.19. / Б.И. Аболин Екатеринбург, 2009. — 23 с.

2. Аухадиева Ф.С., Динамический аспект языка в реализации транспозиционных потенций полистатусных глаголов: автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук: / Ф.С. Аухадиева специальность 10.02.19 Теория языка. — Ижевск, 2012. — 22 с.

3. Бабенко ЛГ. Анализ лингвистического текста: Теория и практика, / Л.Г. Бабенко - М. : Флинта. - 2008. С. - 78.

4. Борко Т. И. Картина мира в культурах с шаманским мировоззрением: Автореф. дис. ... канд. филос. наук. / Т.И. Борко -Тюмень: Б. и, 1999. - 23 с

5. Гашков М.В. Изменение глагольной лексики основного словарного фонда романских языков: автореф. дис... канд. филол наук: спец. 10.02.20. / М.В. Гашков - Екатеринбург: [б. и.], 2005. - 16 с.

6. Горбова Е.В., Акциональность глагольной лексики и аспектуальные граммемы: вопросы взаимодействия. - Санкт-Петербург: / Е.В. Горбова Издательский дом Санкт-Петербургского государственного университета, 2010. — 198 с.

7. Грамматические категории глагола и предикатный синтаксис текста: межвуз. сб. науч. тр. Владимир: ВГПИ, 1985. 93 с.

8. Демидова К.И. Диалектная языковая картина мира и аспекты ее изучения. / К.И. Демидова—Екатеринбург : [б. и.], 2007 . - 130 с.

9. Демиденко Л. П., Современный русский язык: Глагол. / Л.П. Демиденко - Минск : Вышэйшая школа, 1982. — 176 с.

10. Демьянков В.З. Когнитивная лингвистика как разновидность 161 интерпретирующего подхода. / В.З. Демьянков // Вопросы языкознания. - 1994. - №> 4. - С. 17- 33.

11. Комарова З.И., Лингвоцветовая картина мира: ахроматический фрагмент: монография. / З.И. Комарова - Екатеринбург: Уральский федеральный университет имени первого Президента России Б.Н. Ельцина, 2011. - 220 с.

12. Колшанский Г.В. Объективная картина мира в познании и языке. / Г.В. Колшанский—Москва: URSS: Ком Книга, 2010. - 120 с.

13. Лайонз Дж. Язык и лингвистика. / Дж. Лайонз - М.: Изд. УРСС, 2005.- 67с.

14. Отрешко Н.Б. Трансформация эпистемологических оснований социологии: субъект, метод познания, картина социального мира. / Н.Б. Отрешко - Киев : Институт социологии НАН Украины : ВИПОЛ, 2009. - 266 с.

15. Полищук Т.И. Концепт глупость в языковой картине мира (на материале русского и французского языков) : автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук : специальность 10.02.19 - теория языка. / Т.И. Полищук - Калуга: [б. и.], 2012. - 17 с.

16. Романова Л. В. Художественная картина мира как средство реализации культурологической направленности музыковедческой подготовки учителя музыки : Автореф. дис. ... канд. пед. наук / Л.В. Романова—Екатеринбург : Б. и., 1995. - 25 с.

17. Чудинов А.П., Семантическое варьирование русского глагола : учебное пособие. / А.П. Чудинов - Свердловск, 1984. - 71 с.

18. Чулкина Д.В., Концепт «разлука» в русском и английском поэтическом дискурсе: (на материале поэзии В. А. Жуковского, поэтов Озерной школы и Г. Лонгфелло): автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук: 10.02.20 / Д.В. Чулкина // Сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание. — Екатеринбург: 2010. — 22 с.

19. Щерба Л.В. Языковая система и речевая деятельность. / Л.В. Щерба - М.: Флинта. - 1995. - С. 56.

КОНЦЕПТУАЛЬНАЯ СПЕЦИФИКА ГЛАГОЛЬНЫХ ЛЕКСЕМ ТАДЖИКСКОГО И АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКОВ ДЕСТРУКТИВНОГО ВОЗДЕЙСТВИЯ

Данная статья посвящена исследованию концептуальной специфики глагольных лексем в таджикском и английском языках. В языке любого этноса отражается менталитет каждого индивида. Когнитивная лингвистика тесно связана с понятием концептосфера.

Целью статьи является изучение концептуальных и дискурсивных свойств деструктивных глаголов таджикского и английского языков.

Результаты исследования показали, что концептосфера, будучи сферой знаний, помогает

понять каким образом связаны язык и культура. Автор статьи также отмечает, что национальная концептосфера является основой образования когнитивных стереотипов. Анализируемые в рамках художественного текста деструктивные глаголы также образуют концептуальное пространство.

Ключевые слова: картина мира, концептосфера, деструктивность, таджикский язык, художественный текст, концепт, дискурс.

CONCEPTUAL SPECIFICS OF THE VERB LEXEMES OF TAJIK AND ENGLISH LANGUAGES OF DESTRUCTIVE INFLUENCE

This article is devoted to the study of the conceptual specifics of verb lexemes in Tajik and English. The language of any ethnic group reflects the mentality of each individual. Cognitive linguistics is closely related to the concept of the conceptosphere.

The purpose of the article is to study the conceptual and discursive properties of destructive verbs in Tajik and English

The results of the study showed conceptuosphere, being a sphere of knowledge, helps to understand how language and culture are connected. The author of the article also notes that the national conceptuosphere is the basis for the formation of cognitive stereotypes. Destructive verbs analyzed within the framework of artistic text also form a conceptual space.

Keywords: picture of the world, concept sphere, destructive, Tajik language, artistic text, concept, discourse.

Сведения об авторе:

Мирзоева Шахноза Юсуфовна - преподаватель кафедры иностранных языков Таджикского государственного медицинского университета имени Абуали ибни Сино. Тел: (+992) 907005646E-mail: shahnoza507@mail.ru

About the author:

Mrzoeva Shahnoza Yusufovna - teacher of the Department of Foreign Languages Tajik State Medical University named after Abuali ibn Sin. Tel: 907005646E-mail: shahnoza507@mail.ru

УДК: 821

ТОБИШХРИ ЛУГАВИЮ МАЪНОЙ ДАР ГАЗАЛИЁТИ ТОЛИБИ ОМУЛЙ

Абдуев Э.

Донишгохи давлатии Дангара

Шеър дар олами маънавии хастй малому манзалатеро дар бар гирифтааст, ки бо арзандагиву арчмандии худ аз рузи эхё шуданаш аз дигар навъхои калом арзишмандй дорад. Одамият тавассути ин каломи муъчизаосову инъикоскунандаи хушёриву бедорй, худшиносию ватанпарварй, одамияту самимият, дилсузиву мархамат, рухафзоию даркият, инсофу адолатро мешиносад ва эхтиёчоти маънавию ахлокию равонии хештанро ба осонй таъмин менамояд. Каломи манзум муъчизаест, ки кудрати фавкулодаро дар бар дорад. Бар мусибат осоишро пеш меоварад, бар щодй сурур меафзояд, бар гайрат далериро ва дар зиллат рохёбиро эчод мекунад. Одамиятро ба суи маърифату маънавият ва вокеъияти хастй хусус, одоби хамида рахнамун месозад.

Яке аз хусусиятхои чашмбини ин калом махсусан дар тахкик ин аст, ки масъалахои тахаввули назми ахлокй, ташаккули назми ахлокй, корбурди санъатхои лафзиву маънавй, истифодаи ашъор, тахкики мавзуии осори ахлокй, сабки таълиф ва нусхашиносй ва асноди зиеди илмиро пешоруи мухаккикон карор медихад.

Кисми асосй. Тадкикоти каломи манзум мавчудияти забони назми точикиро таквият бахшида, дар асоси маводе, ки тахлил мешавад, маълум менамояд, ки он дорои категорияхои махсус ва вазифахои муайяни маъной, лугавй ва лингвистию эстетики аст. Хамчунин натичахои тадкики он метавонад барои пажухишхои минбаъда заминаи муносибе буда, бо андозае назарангез ва манбаи лоики мавриди истифодаи назарию илмй гардад.

Дар газалиёти Мухаммад Толиби Омулй кисмате аз накши калами эшонро калимахои сермаъно ташкил медиханд, ки онхо дар баробари ифодаи маънохои аслию мачозй барои муайян кардани хунари сухашиносиву суханофаринй ва огохии ахли назму адаб аз мухимтарин роххои илмии улуми марбут ба замона мусоидат менамоянд. Тадкик кардани калимахои сермаъно ва тахлили тобишхои лугавию маъноии онхо дар забони газал яке аз мухимтарин бахшхоро дар кори тадкик барои мухаккикон фарохам месозад. Масалан дар эчодиёти шоир калимаи «хдво» чузъи аз вожагони сермаъно махсуб мешавад, ки Толиб онро ба мавкеъ дар ашъораш корбаст намудааст.

Хрво оташфишон аст, эй нафас, боли фигон макшо,

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Мабодо хамчу мургони хаво дар нимирах сузи [4, с. 280]

Аз мисрахои фавк ба чунин натича расидан мумкин аст, ки хавои оташфишон он хангомеро,

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.