Научная статья на тему 'Концептуальная модель профессионально-ориентированного обучения иностранным языкам (ПООИЯ)'

Концептуальная модель профессионально-ориентированного обучения иностранным языкам (ПООИЯ) Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
251
41
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ОРИЕНТАЦИЯ / СТРАНОВЕДЧЕСКАЯ НАСЫЩЕННОСТЬ / CROSS-CULTURAL SATURATION / АУТЕНТИЧНОСТЬ ТЕКСТОВОГО МАТЕРИАЛА / AUTHENTICITY OF A TEXT MATERIAL / ПОЛИФУНКЦИОНАЛЬНОСТЬ УПРАЖНЕНИЙ / POLYFUNCTIONALITY OF EXERCISES / РЕФЕРИРОВАНИЕ И АННОТИРОВАНИЕ / ЛОГИЧНОСТЬ / LOGICALITY / ЧЕТКОСТЬ / ЛАКОНИЧНОСТЬ / КОМПЛЕКСНОСТЬ / COMPLEXITY / ИНТЕГРАТИВНОСТЬ / ДОСТУПНОСТЬ / AVAILABILITY / СИСТЕМАТИЧНОСТЬ / НАУЧНОСТЬ / СРЕДСТВА ОБУЧЕНИЯ: ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ / TUTORIALS: LINGUISTIC / МЕТОДИЧЕСКИЕ / ТЕХНИЧЕСКИЕ. A MODEL POTFL / INTERNAL AND EXTERNAL MOTIVES / PROFILE ORIENTATION / SUMMARIZING AND ANNOTATION / CLEARNESS / LACONICISM / INTEGRATIVENESS / SYSTEMATICITY / SCIENTIFIC CHARACTER / METHODICAL / TECHNICAL

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Антонова Ольга Сергеевна

Модель ПООИЯ рассматривается как дидактическая система, направленная на реализацию механизма языковой подготовки студентов неязыковых вузов и предполагающая научное обоснование организационных подходов к определению целей обучения, отбору и структурированию содержания иноязычного обучения, выбору форм, методов и средств обучения, контролю результатов обучения и его коррекции. В статье модель представлена в виде целевого, мотивационного, содержательного, процессуального и контрольно-оценочного компонентов. Приведены некоторые методические рекомендации по наиболее эффективному интегрированию профессионально-ориентированной модели обучения иностранным языкам в учебный процесс.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по наукам об образовании , автор научной работы — Антонова Ольга Сергеевна

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

The article focuses on conceptual model the professional-oriented teaching foreign languages in a non-linguistic university. Great attention is paid to the structure of this model which is determined as the sum total of methodical steps and exactly: goals, motivation, content, procedure, control and evaluation of the pedagogical process and of student accomplishments according to the specified goals of formation and development of foreign communicative awareness. The paper considers some new techniques and approaches that correspond to modern demands of methodological science and highlights the most important characteristics, which affect the quality of the professional-oriented teaching foreign languages.

Текст научной работы на тему «Концептуальная модель профессионально-ориентированного обучения иностранным языкам (ПООИЯ)»

УДК 378:81276.6

О. С. Антонова, преподаватель (БГТУ)

КОНЦЕПТУАЛЬНАЯ МОДЕЛЬ ПРОФЕССИОНАЛЬНО-ОРИЕНТИРОВАННОГО ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКАМ (ПООИЯ)

Модель ПООИЯ рассматривается как дидактическая система, направленная на реализацию механизма языковой подготовки студентов неязыковых вузов и предполагающая научное обоснование организационных подходов к определению целей обучения, отбору и структурированию содержания иноязычного обучения, выбору форм, методов и средств обучения, контролю результатов обучения и его коррекции. В статье модель представлена в виде целевого, мотивационного, содержательного, процессуального и контрольно-оценочного компонентов. Приведены некоторые методические рекомендации по наиболее эффективному интегрированию профессионально-ориентированной модели обучения иностранным языкам в учебный процесс.

The article focuses on conceptual model - the professional-oriented teaching foreign languages in a non-linguistic university. Great attention is paid to the structure of this model which is determined as the sum total of methodical steps and exactly: goals, motivation, content, procedure, control and evaluation of the pedagogical process and of student accomplishments according to the specified goals of formation and development of foreign communicative awareness. The paper considers some new techniques and approaches that correspond to modern demands of methodological science and highlights the most important characteristics, which affect the quality of the professional-oriented teaching foreign languages.

Введение. Модель ПООИЯ - это дидактическая система, направленная на реализацию механизма языковой подготовки студентов неязыковых вузов и предполагающая научное обоснование организационных подходов к определению целей обучения, отбору и структурированию содержания иноязычного обучения, выбору форм, методов и средств обучения, контролю результатов обучения и его коррекции.

Основная часть. В структуру модели включены следующие компоненты:

1) целевой - предполагает определение блока целей и задач обучения иностранному языку в неязыковых вузах;

2) мотивационный - связан с наличием потребности овладения иностранным языком, стремлением его совершенствовать, применять на практике;

3) содержательный - предполагает отбор содержания учебного материала;

4) процессуальный - предусматривает выбор методов, форм и средств обучения;

5) контрольно-оценочный - связан с периодической проверкой хода педагогического процесса и оценкой его результатов.

Теоретический анализ программ, концепций иноязычного образования показал, что в настоящее время главная и конечная цель обучения - это активное владение выпускниками неязыкового вуза иностранным языком как средством формирования и формулирования мыслей в области повседневного общения и соответствующей специальности; формирование личности будущего профессионала.

При ПООИЯ студентов неязыковых вузов должны быть успешно реализованы различные цели (практические, образовательные, воспита-

тельные и развивающие). Все эти цели определяются профессиональными коммуникативными и познавательными потребностями специалиста конкретного профиля. В соответствии с этими целями полноценная профессиональная речевая деятельность на иностранном языке предполагает владение определенным языковым материалом, а также навыками и умениями оперировать этим материалом в процессе говорения, письма, слушания и чтения.

В плане достижения воспитательных целей иностранный язык как учебный предмет обладает огромным потенциалом. Разными аспектами воспитания студентов являются активная жизненная позиция; уважение к культуре, историческим и духовным ценностям, достижениям науки других народов; общая культура межличностного общения; осознанное отношение к овладению иностранным языком как средством общения, познания и самосовершенствования.

Достижение развивающих целей означает гармоничное развитие личности студента, что включает в себя: развитие интеллектуальной активности, инициативы, творческих способностей, мышления, совершенствование умений самостоятельно логически и критически мыслить, развитие и совершенствование всех видов памяти, внимания, воображения, речевых коммуникативных возможностей, познавательных способностей.

В соответствии с программой дисциплины «Иностранный язык» приоритетной задачей обучения студентов иностранному языку в неязыковых вузах является формирование коммуникативной компетенции, необходимой для квалифицированной деятельности в различных сферах и ситуациях делового партнерства, совместной производственной и научной работы. Целевой

компонент рассматриваемой модели тесно связан с мотивационным, поскольку принятие целей, осознание их важности и профессиональной значимости оказывают большое влияние на мотивацию учебно-познавательной деятельности студентов. Мотивация в обучении определена как «соотношение целей обучения с потребностями, запросами, интересами личности, а также осознание возможностей их достижения» [1].

Мотивация находит выражение как в общем отношении студента к обучению, так и в его активности в процессе учебной деятельности. Главными структурными компонентами мотивации являются: внутренние мотивы (стремление узнать новое, желание творчески развиваться, расширить знания и т. п.) и внешние мотивы (социальный престиж, заработная плата и т. д.).

Цели и мотивация обучения определяют направления содержательной составляющей модели ПООИЯ, которое предполагает отбор содержания учебного материала. Он должен быть ориентирован на последние достижения в той или иной отрасли человеческой деятельности, своевременно отражать научные достижения в сферах, непосредственно затрагивающих профессиональные интересы обучающихся, предоставлять им возможность для дальнейшего профессионального роста. Таким образом, в содержание обучения иностранным языкам необходимо включать:

- сферы коммуникативной деятельности, темы и ситуации, речевые действия и материал, учитывающие профессиональную направленность студентов;

- языковой материал (фонетический, лексический, грамматический, орфографический), правила его оформления и навыки оперирования им;

- комплекс специальных (речевых) умений, характеризующих уровень практического овладения иностранным языком как средством общения, в том числе в интеркультурных ситуациях;

- систему знаний национально-культурных особенностей страны изучаемого языка;

- учебные и адаптивные умения, рациональные приемы умственного труда, обеспечивающие усвоение языка в учебных условиях и культуру общения с его носителями.

Одной из основных задач в неязыковых вузах является необходимость научить будущего специалиста читать и понимать (без словаря) содержание текстов по своей специальности. В системе ПООИЯ студентов неязыковых вузов особое место занимает обучение информационному поиску и чтению научно-технических текстов по определенной отрасли знаний. Поэтому при отборе текстового материала следует учитывать его профильную ориентацию, способность вызвать профессиональный интерес и

обеспечить познавательный эффект. В результате чтения осуществляется процесс получения информации, а это, в свою очередь, имеет практическую значимость для будущей профессиональной деятельности специалиста.

Анализ научной и научно-методической литературы, изучение опыта работы преподавателей кафедры иностранных языков привели к выводу о том, что основными факторами, стимулирующими познавательный интерес к овладению навыками чтения, являются страноведческая насыщенность и профессиональная направленность учебного материала, эмоциональная окрашенность текстов, разнообразие тем и жанров, аутентичность текстового материала, коммуникативная направленность заданий. А для этого преподавателю необходимо помочь сориентироваться в цели чтения и выбрать соответствующую стратегию, определить доступные студентам уровни понимания. В овладении языком на каждом конкретном отрезке и этапе обучения помогают учебные умения студентов. Они позволяют им пользоваться справочной литературой, словарями различного характера, литературой профессиональной направленности. Рассматриваемые умения включают в себя: умение работать со справочной литературой, логично и последовательно строить развернутое высказывание, делать учебные записи, кратко фиксировать информацию.

Обучение письменной речи в неязыковых вузах не является самоцелью, а представляет собой один из способов реализации основной цели обучения, т. е. практического владения иностранным языком. В условиях ПООИЯ важным является развитие таких форм письменной речи, как реферирование и аннотирование. Эти виды работы над текстом вырабатывают активный поисковый характер восприятия иноязычной речи, формируют установку на смысловой анализ содержания учебного материала, на выделение наиболее ценной профессионально значимой информации, воспитывают внимание к языковым средствам текста. Они позволяют студентам приобрести навыки логичности, четкости, лаконичности и ясности изложения материала, умения анализировать, обобщать, сравнивать, конкретизировать, которые, несомненно, пригодятся им в будущей профессиональной деятельности.

Ведущей организационной формой в предлагаемой модели ПООИЯ являются практические аудиторные занятия, предусмотренные на всех этапах обучения. Основными характеристиками аудиторного занятия при ПООИЯ являются его комплексность, интегративность, интенсификация речевой деятельности, профессиональная направленность всех языковых аспектов.

Комплексность заключается в необходимости в рамках занятия обучать всем видам речевой деятельности и сообщать новую профессионально-ориентированную информацию.

Интегративность аудиторного занятия прослеживается в установлении междисциплинарных связей, наиболее четким проявлением которых является профессионально значимый компонент и лингвострановедческий комментарий. Профессиональная направленность всех языковых аспектов означает изучение фонетики, лексики, грамматики в пределах текстового материала определенной тематики, связанной с будущей профессиональной деятельностью обучающихся.

Практика проведения аудиторных занятий при ПООИЯ студентов неязыковых вузов показывает, что наиболее эффективными являются те аудиторные занятия, где достигается интеграция основных дидактических принципов (доступности, последовательности, систематичности и научности) и методических принципов (принцип прочности, активности, коммуникативно-профессиональной направленности, принцип индивидуализации). В условиях ПООИЯ в неязыковых вузах при создании упражнений необходимо принять во внимание следующее:

1) разнообразие видов работ, заданий, выполняемых в парах, группах, индивидуально; способов презентации информации;

2) логическую связь от простого к сложному, от известного к неизвестному;

3) максимальную вовлеченность всех студентов в процесс обучения;

4) использование творческого потенциала на всех этапах изучения материала для совершенствования навыков и умений;

5) создание благоприятной учебной атмосферы для снятия психологического стресса и побуждения проявлять инициативу [2].

В условиях ПООИЯ особое значение приобретает совершенствование самостоятельной работы обучающихся. Помимо того, что самостоятельная работа вызывает активность студентов, она обладает еще одним важным достоинством -носит индивидуализированный характер. Каждый студент использует источник информации в зависимости от своих собственных потребностей и возможностей. Самостоятельная внеаудиторная работа студента есть следствие правильно организованной его учебной деятельности на занятии, что мотивирует ее расширение, углубление и продолжение в свободное время. При ПООИЯ самостоятельная работа студента представлена главным образом индивидуальным внеаудиторным чтением. В процессе обучения иностранному языку студентов неязыковых вузов целесообразно использовать следующие виды самостоятельного внеаудиторного чтения:

- по заданию преподавателя, которое предполагает чтение профессионально-ориентированных текстов, соответствующих по своей тематике текстам, изучаемым на аудиторных занятиях, но содержащих дополнительную информацию;

- предусматривающее работу с текстами по домашнему чтению. Студенты самостоятельно подбирают тексты с профессиональной направленностью. Они лишь получают от преподавателя указания относительно количества материала, который они должны прочитать за определенный промежуток времени.

Таким образом, приходим к выводу о том, что внеаудиторное чтение как вид самостоятельной работы при ПООИЯ студентов неязыковых факультетов вуза носит четко выраженный познавательный характер, является одним из способов сохранения и обогащения активного словарного запаса обучающихся.

Изложенное выше показывает, что формы организации обучения - это способы построения учебной работы в определенном порядке объединения обучающихся (коллективные, групповые, индивидуальные) и временном режиме исполнения (учебные аудиторные занятия, самостоятельная работа). При ПООИЯ в неязыковых вузах целесообразным является применение всех форм обучения: фронтальной, групповой, парной, индивидуальной. Сочетание этих форм, выбор наиболее оптимальной определяются преподавателем в зависимости от решаемых на занятии учебно-воспитательных задач, от содержания, его объема и сложности, от специфики учебной группы и отдельных ее членов, уровня их учебных возможностей, от отношений студентов между собой, от той доверительной атмосферы, которая установилась в группе.

Реализация модели ПООИЯ предполагает использование различных средств обучения, которые позволяют затрагивать эмоциональную сферу жизни обучающихся, активизировать их мыслительные процессы (анализ, синтез, сравнение, умозаключение) и стимулировать их речевую деятельность. Главное назначение средств -ускорить процесс усвоения учебного материала, т. е. приблизить его к наиболее эффективным характеристикам. В обучении иностранным языкам в неязыковых вузах - создать иллюзию общения в иноязычной среде для быстрейшего освоения языка. Под средствами обучения в педагогике понимаются, как правило, вспомогательные материалы и орудия, разнообразное оборудование и реальные объекты, которые позволяют преподавателю более успешно и рационально достигать поставленных целей, решая при этом определенные дидактические задачи [3].

Учитывая специфику преподавания иностранного языка в неязыковых вузах, целесо-

образно использование интенсивные методы обучения. Особого внимания при ПООИЯ заслуживает метод активизации возможностей личности и коллектива (Г. А. Китайгородская). В основу метода положена такая организация материала и процесса обучения, при которой используются дополнительные психические резервы личности и коллектива, обусловленные их взаимодействием. Это позволяет увеличить объем усваиваемого материала и вариативность приемов. Более глубокое освоение иностранного языка достигается при использовании метода проектов, учебно-ролевых игр, тестирования, дискуссий, устных и письменных презентаций и т. д.

Специфику метода активизации определяют следующие принципы: коллективного взаимодействия, личностно-ориентированного общения, ролевой организации образовательного процесса, концентрированности в организации учебного материала и учебного процесса, полифункциональности упражнений [4].

По мере модификации содержания образования на каждом уровне изменяются и средства обучения. Так, на уровне учебного занятия используются:

1) идеальные: языковые системы знаков, используемые в устной и письменной речи; средства наглядности (схемы, рисунки, чертежи, диаграммы, фото и т. п.); учебные компьютерные программы по теме занятия; организующая и координирующая деятельность преподавателя; уровень квалификации и внутренней культуры педагога; формы организации учебной деятельности на учебном занятии;

2) материальные: отдельные тексты из учебника, пособий и книг; отдельные задания, упражнения, дидактические материалы; тестовый материал; средства наглядности (предметы, действующие макеты, экспонаты); технические средства обучения; лабораторное оборудование; книги-первоисточники.

Процесс обучения может быть представлен определенной суммой дидактических ситуаций преподавателя и обучающихся, к которым можно отнести ситуацию планирования, организацию понимания, самостоятельной работы, тренировки и применения, где в качестве средств выступают не только учебные принадлежности, пособия и материалы, но и специальные знания и приемы преподавателя, знания и умения обучающихся. Предлагается следующая классификация средств обучения иностранным языкам:

- лингвистические - специально отобранные, предназначенные для обучения иностранным языкам, учебные материалы и единицы данного языка: словарь, учебная грамматика, правила, лингвистические значки и символы;

- методические - профессиональные понятия и термины, методические рекомендации, учебные пособия и материалы, а также компоненты, составляющие их (упражнения, задания, алгоритмы и т. д.);

- технические - трансляторы лингводидак-тических материалов, обеспечивающие их воспроизведение в целесообразных формах.

Учитывая достоинства данной классификации, целесообразно использовать ее в качестве базовой при рассмотрении процессуального компонента модели ПООИЯ в неязыковых вузах.

Важным и ответственным при разработке модели ПООИЯ в неязыковых вузах является этап оценки и контроля результатов обучения, его коррекции. В связи с этим считается необходимым включение контрольно-оценочного компонента в модель ПООИЯ студентов неязыковых вузов.

Заключение. Модель ПООИЯ представлена в виде следующих компонентов: целевого, мотивационного, содержательного, процессуального и контрольно-оценочного. Использование данной модели в процессе обучения иностранным языкам в неязыковых вузах способствует формированию у обучающихся следующих умений и навыков:

1) в устной и письменной форме устанавливать и поддерживать контакт с партнером по общению, сообщать и запрашивать информацию различного объема и характера, логично и последовательно высказываться и адекватно реагировать на высказывания партнера по общению;

2) использовать различные стратегии извлечения информации из звучащего или письменного текста (понимание основного содержания, понимание полного содержания и поиск необходимой интересующей информации) и интерпретировать (творчески перерабатывать) полученную информацию.

Литература

1. Бердичевский, А. А. Оптимизация системы обучения иностранному языку в педагогическом вузе / А. А. Бердичевский. - М.: Высш. шк., 1989. - 101 с.

2. Вербицкий, А. А. Активное обучение в высшей школе: контекстный подход / А. А. Вербицкий. - М.: Высш. шк., 1991. - 208 с.

3. Грабой, Т. А. Формирование профессиональной коммуникативной компетенции на материале языка специальности в неязыковом вузе: дис. ... канд. пед. наук / Т. А. Грабой. - М., 2002. - 172 с.

4. Китайгородская, Г. А. Методика интенсивного обучения иностранным языкам / Г. А. Китайгородская. - М.: Высш. шк., 1982. - 140 с.

Поступила 15.03.2011

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.