УДК 81.42
DOI 10.52575/2712-7451-2023-42-4-761-770
Концепт «материнство» в фольклорном дискурсе (на материале Словаря В.И. Даля)
Саенко М.И.
Белгородский государственный национальный исследовательский университет, Россия, 308015, г. Белгород, ул. Победы, 85 marina.saenko .95@mail. ш
Аннотация. Изучение фольклорного дискурса как средство постижения этнокультурной специфики нации становится одним из ведущих направлений развития школ когнитивной лингвистики и лингвокультурологии. Целью данной работы является изучение и воспроизведение важных элементов ментальной структуры концепта «материнство» на материале Толкового словаря живого великорусского языка В.И. Даля. Результаты исследования позволили описать концепт «материнство», воспроизвести ядерные и периферийные элементы его многослойной модели. Дескриптивные, оценочные и ассоциативные характеристики образа выстраиваются в бинарную систему смыслов, представляющую две позиции: «я - мать» - «коллективное "Я" о матери». Отмечена противоречивость отношения к феномену материнства: коннотативная характеристика репрезентантов концепта находится в прямой зависимости от степени соответствия качеств, проявляемых денотатом (выполнение роли матери в реальности), идеальной модели материнства, созданной коллективным сознанием. Данное исследование раскрывает ценность и потенциал наследия В.И. Даля, дополняя труды фольклористов и лингвокультурологов важными наблюдениями в сфере реализации концепта «материнство».
Ключевые слова: фольклор, фольклорный дискурс, лингвокультурология, когнитивная лингвистика, концепт «материнство», словарь В.И. Даля
Для цитирования: Саенко М.И. 2023. Концепт «материнство» в фольклорном дискурсе (на материале словаря В.И. Даля). Вопросы журналистики, педагогики, языкознания, 42(4):
761-770. DOI: 10.52575/2712-7451-2023-42-4-761-770
The Concept of "Motherhood" in Folk Discourse (Based on the Material of Dal's Explanatory Dictionary)
Abstract. The study of folklore discourse as a means of comprehending the ethnocultural specifics of the nation is becoming one of the leading directions in the development of schools of cognitive linguistics and linguoculturology. The purpose of this work is to study and reproduce important elements of the mental structure of the concept of "motherhood" based on the material of Vladimir Dal's "Explanatory Dictionary of the living Great Russian language" by V.I. Dahl. The results of the study made it possible to describe the concept of "motherhood", to reproduce the nuclear and peripheral elements of its multilayer model. Descriptive, evaluative and associative characteristics of the image are built into a binary system of meanings, representing two positions: "I am the mother" - "the collective "I" about the mother". The contradictory attitude to the phenomenon of motherhood is noted: the connotative characteristic of the representatives of the concept is directly dependent on the degree of conformity of the qualities manifested
Marina I. Saenko
Belgorod National Research University, 85 Pobeda St, Belgorod 308015, Russia marina.saenko.95@mail .ru
© Саенко М.И., 2023
by the denotation (performing the role of mother in reality), the ideal model of motherhood created by the collective consciousness. This study reveals the value and potential of V.I.'s legacy. Dal complementing the works of folklorists and linguoculturologists with important observations in the implementation of the concept of "motherhood".
Keywords: folklore, folklore discourse, linguoculturology, cognitive linguistics, the concept of «Motherhood», Explanatory Dictionary of the living Great Russian language, V.I. Dal
For citation: Saenko M.I. 2023. The Concept of "Motherhood" in Folk Discourse (Based on the Material of Dal's Explanatory Dictionary). Issues in Journalism, Education, Linguistics, 42(4): 761-770 (in Russian). DOI: 10.52575/2712-7451-2023-42-4-761-770
Введение
Вопрос взаимодействия языка, истории и культуры стал объектом исследовательского интереса еще в XIX столетии. Лингвокультурологический вектор развития науки о языке берет свое начало в теоретических трудах В. Гумбольдта о «духе народа», в концепции языковой относительности Э. Сепира и Б. Уорфа, в идеях А.А. Потебни, касающихся семантической многослойности языкового знака, а также в работах ученых-этнографов и фольклористов, таких как А.Н. Афанасьев, А.Н. Веселовский, В.Я. Пропп, И.П. Сахаров и другие.
Сегодня вопрос о семантическом наполнении языкового явления, рассматриваемого в процессе реализации его когнитивной и коммуникативной функций, не только остается актуальным, но и открывает новые горизонты для научного поиска. Текст как носитель информативного блока о прошлом и настоящем перестает быть константой. Согласно образному выражению Н.Д. Арутюновой, «погружаясь в жизнь», он становится для лингвиста подвижным, чутко реагирующим на действительность смысловым образованием [Арутюнова, 1999, с. 137]. Н.Ф. Алефиренко, рассуждая о сложном взаимоотношении понятий «текст» и «дискурс», подчеркивает, что «дискурс в широком его понимании - это субъективное речемыслительное отображение в нашем сознании картины мира. Важнейшим же средством объективирования такого отражения служит словесный текст» [Алефиренко, 2012, с. 16]. Именно при изучении дискурса, метафорически названного Б.М. Гаспаровым «языковым существованием» [Гаспаров, 1996, с. 5], представляется возможным рассматривать в слове, помимо языковой семантики, связанный со значением историко-культурный, символический и ассоциативный слой.
Исследование фольклорного дискурса как особого способа коммуникации и мировидения вбирает в себя учет социальных, идеологических факторов, изучение нарративных стратегий, психоаналитический подход к фольклору, внимание к языковым структурам [Rajneesh, 1976, с. 12]. А. Дандес, размышляя об информативном и семиотическом потенциале фольклорного текста, особо отмечает, что фольклор «может иметь разное значение для различных участников одной и той же аудитории; для одного и того же рассказчика он может иметь разное значение в различные периоды его жизни» [Дандес, 2003, с. 72]. Сложность описания фольклорного дискурса, по мнению Ю.А. Эмер, заключается в том, что «он, занимая особое место в жизни коллектива и человека, являясь сложным по природе феноменом, не вписывается в разработанные исследователями дихотомии: институциональный/персональный; устный/письменный» [Эмер, 2011, с. 17].
Действительно, специфика создания и бытования фольклора такова, что жанры народного творчества проецируют как индивидуально-персональную, так и институциональную картину мира, существуют как в устной, вариативной форме, так и в письменной, инвариантной. Специфическая особенность фольклора, его динамичность и «вибрирование», отмечены в работах К.В. Чистова. Исследователь делает вывод о том, что
«фольклорный текст динамичен и в той или иной мере обретает свою структуру в процессе воспроизведения, одновременного с процессом восприятия» [Чистов, 2005, с. 73].
Однако важным для лингвистической науки остается то, что фольклорный дискурс, транслирующий посредством народной речи характеристики бытового уклада, традиционные ценности и результаты деятельности коллективного мышления, при когнитивно-коммуникативном подходе становится средством постижения этнокультурного сознания народа [Althusser, 2005]. Вербальный фольклор, по словам Б.Н. Путилова, мы вправе рассматривать как «средоточие памяти - в общеэтническом ли, групповом или семейном масштабе, получившее организованные формы. В нем концентрируется существенная часть опыта, накопленного традицией, и материализуется в известных пределах сама традиция. При этом следует подчеркнуть, что фольклорная память -не пассивный банк, "про запас", но активно действующая система, актуальный арсенал, непосредственно включенный в функционирующую реальность» [Путилов, 1994, с. 54].
Настоящее исследование направлено на изучение и описание одного из центральных концептов национального и индивидуального сознания - концепта «материнство». Лингвистические исследования, посвященные данной теме, «анализируют национально -культурные признаки концепта, интерпретируют его лингвокультурное варьирование» [Багирова, Марандина, 2022, с. 28]. Также особое внимание уделяется реализации концептов «мать» и «материнство» в художественных и публицистических текстах [Андреянова, 2012; Атрощенко, 2014; Кувычко, 2020; Борисенко, 2021], проводятся сравнительно-сопоставительные описания смежных концептов: «мать», «отец», «дети» [Андриянова, Багаутдинова, 2011; Борисенко, 2020; Бурдун, 2020; Ибраимова, Касымова, 2021]. Наша работа рассматривает лингвокультурный концепт «материнство» в рамках фольклорного дискурса на основе содержания статьи «мать (мати, матерь)» Толкового словаря живого великорусского языка В.И. Даля.
В словарной дефиниции В.И. Даля не только обозначены основные характеристики заголовочной единицы, ее формы, диалектные варианты, но и представлены многочисленные фольклорные паремии, фразеологизмы и бытовые контексты употребления лексемы мать (мати, матерь). Как отмечает С.А. Кошарная, «содержание словарной статьи в Словаре В.И. Даля описывает по сути ментальную структуру, стоящую за номинацией, - лингвокультурный концепт» [Кошарная, 2021, с. 52]. Таким образом, анализ материала, собранного в Словаре В.И. Даля, позволяет выйти за рамки лексико-семантического анализа, обозначив целью работы изучение и описание концепта «материнство».
Актуальность работы определяется недостаточной изученностью словарных статей В.И. Даля в аспекте лингвокультурологического и когнитивно-дискурсивного анализа, а также необходимостью описания значимых элементов многослойной модели лингвокультурного концепта «Материнство».
Объекты и методы исследования
Объектом исследования является текст статьи Толкового словаря живого великорусского языка В.И. Даля «Мать (мати, матерь)». Предметом исследования становятся ключевые характеристики концепта «материнство», его многомерная ментальная структура.
Методика исследования в целом основывается на когнитивно-лингвистической методологии, значимые положения которой изложены в статье Н.Ф. Алефиренко, Н.М. Нуртазиной и К.К. Стебуновой «В поисках когнитивно-лингвистической методологии учения о дискурсе» [Алефиренко и др., 2021]. В нашей работе применяются элементы когнитивно-коммуникативного анализа, в центре внимания которого находится фольклорный текст (устный и письменный) как результат когнитивной и коммуникативной
деятельности языкового коллектива. Используются лингвокультурологический и описательный анализы, позволяющие рассматривать ментально-культурный феномен, концепт «материнство» как источник информации об интерпретации и интеллектуально-эмоциональной обработке русскоязычным национальным сознанием реалий действительности, связанных с понятием материнства.
Результаты и их обсуждение
Концепт, метафорически названный И.И. Чумак-Жунь «основной ячейкой культуры в ментальном мире человека» [Чумак-Жунь, 2009, с. 12], посредством языковых возможностей проецирует знание и опыт, накопленные народом в течение тысячелетий. Одним из важнейших элементов культурного кода нации является концепт «материнство», участвующий в образовании бинарной модели мироустройства: 'жизнь - смерть', 'родиться -умереть'. «Один раз мать родила, один раз и умирать», - гласит народная мудрость, зафиксированная в Словаре В.И. Даля [Даль, 2006б, с. 650]. Лексема материнство - достаточно позднее образование, не отразилось ни в Словаре Академии Российской 1793 года, ни в Словаре В.И. Даля. И только в 1940-х годах в Толковом словаре русского языка под редакцией Д.Н. Ушакова появляется лексема материнство с пометой книжн. [Толковый словарь..., 1938, стлб. 160]. В словаре С.А. Кузнецова зафиксировано два значения слова: 1) «состояние женщины-матери в период беременности, родов, кормления и воспитания ребенка», 2) «свойственное женщине-матери чувство к детям, желание быть матерью» [Кузнецов, 2000, с. 525]. В словаре Ожегова представлены следующие значения: 1) «состояние женщины матери (преимущественно о периоде беременности и младенческих лет ребенка)», 2) «свойственное матери сознание родственной связи ее с детьми» [Ожегов, Шведова, 1999-2001, с. 345].
Содержание этого важнейшего для жизни и развития человечества понятия, особое отношение к феномену материнства запечатлено в самых ранних формах речевой деятельности человека - в жанрах фольклорного дискурса: в пословицах и поговорках, загадках, колыбельных и обрядовых песнях, сказках. Однако фольклорные тексты, в которых содержится лексема материнство, редки, семантика понятия выявляется преимущественно посредством перифразы («Был бы коваль да ковалиха - будет и этого лиха» [Даль, 2006б, с. 257]; «Прежде одну свинью кормили, а теперь с поросятами (о снохе)» [Даль, 2008, с. 204]) описательной номинации («Татьяна хромонога, народила детей много» [Даль, 2008, с. 204]; «Матернее сердце в детках, а детское в камне» [Даль, 2006б, с. 307]); косвенных описаний («Дал бог сыночка, дал и дубочка» [Даль, 2006а, с. 408]; «Деток родить - не веток ломить» [Даль, 2006а, с. 187]); через характеристику обобщенного образа матери («Бог до людей, что мать до детей» [Даль, 2006б, с. 307]; «Что мать в голову вобьет, того и отец не выбьет» [Даль, 2006а, с. 169]).
Полисемантический характер феномена материнства, репрезентирующийся в дискурсе рассматриваемых паремий, позволяет говорить о концепте «материнство» как о многомерной ментальной структуре, центральную позицию в которой занимает лексема мать и её разветвленная семантическая парадигма. Бинарность позиции к состоянию материнства (интроспективная и коллективная позиции) обусловливает заполнение околоядерных зон концепта семантическими блоками, условно названными нами:
1) «я - мать»; 2) «коллективное "Я" о матери». Таким образом, анализ концепта «материнство» подразумевает описание отношения к состоянию материнства как с позиции самой матери, так и с позиции социума.
Согласно концепции З.Д. Поповой и И.А. Стернина, концепт имеет трехслойную структуру: 1) базовый слой, включающий ядро концепта - чувственный образ;
2) информационное содержание; 3) интерпретационное поле [Попова, Стернин, 2003]. Следуя этой модели анализа, выделим основные характеристики концепта в каждом слое.
Базовый слой концепта. Словарь В.И. Даля фиксирует 8 значений лексемы мать (мати, матерь), отмечая, что матерью называют не только родительницу, но и настоятельницу, почетную старицу монастыря, а также, что «всякая женщина в летах чествуется матерью» [Даль, 2006б, с. 307]. В словарной статье отдельно представлены варианты родственных или неродственных отношений, когда один из субъектов получает следующие номинации: мать названая, мать молочная, мать посаженая, мать крестная, мать богоданная (теща, свекровь). Интересно отметить, что в Словаре Академии Российской дано еще одно значение лексемы мать: 'источник, причина': «Праздность есть мать всех пороков» [Фонвизин и др., 1793, стлб. 58]. В этом же значении лексема употребляется в пословице «Повторенье - мать ученья» [Даль, 2006в, с. 147].
Доминантную позицию в структуре концепта «материнство» занимает именно значение 'биологическое родство', при этом фольклорный текстовый материал затрагивает взаимоотношения как в мире людей («После родов женщина десять дней в гробу стоит (т. е. больна)» [Даль, 2006а, с. 396]), так и в мире животных («Эта кобыла мать вашей лошади» [Даль, 2006б, с. 306]).
Информационное содержание концепта. Роль матери в русскоязычной национальной картине мира является основной для женщины. Если женщина по каким-либо причинам не познала материнство, она осуждается обществом: «У кого детей нет -во грехе живет (чтобы бог простил, приемыша берут)» [Науменко, 1998, с. 13]; «Неумела родить ребенка, корми серого котенка» [Даль, 2008, с. 222]. Таким образом, важной отличительной чертой концепта является 'реализация основной женской функции'.
Для традиционного образа матери особо важно чувственно-психологическое принятие материнства, осознание родственной связи с детьми, поэтому ключевыми лексическими репрезентантами концепта «материнство» являются следующие семы: 'забота', 'жертвенность', 'любовь', 'счастье', что транслируется в следующих пословицах, зафиксированных в словарных статьях Словаря В.И. Даля: «Молода жена плачет до росы утренней, сестрица до золота кольца, мать до веку» [Даль, 2006а, с. 691]; «При солнце тепло, а при матери добро» [Даль, 2006а, с. 443].
Таким образом, когнитивно-семантический анализ статей В.И. Даля позволяет рассмотреть концепт «материнство» прежде всего с интроспективной позиции, то есть с позиции матери. И здесь важно отметить двойственность отношения к состоянию материнства. С одной стороны, это 'счастье' и 'радость', но с другой - 'труд', 'тяжесть', 'хлопоты', 'ответственность', с которыми не каждая мать может справиться: «Не устанешь детей рожаючи, а устанешь на место сажаючи» [Даль, 2006г, с. 128]; «Детушек воспитать - не курочек пересчитать» [Даль, 2006б, с. 224]; «Дети отцу-матери больки. Огонь горячо, а дитя болячо» [Даль, 2006а, с. 112]; «Дети, дети, да куда ж мне вас дети? Детки - радость, детки ж и горе» [Даль, 2006а, с. 437].
Еще одним немаловажным элементом семантики концепта является значение 'грех', 'тайна': «Как ни таить, а само заговорит (какродится)» [Даль, 2006г, с. 386]; «Игоду не протаишь: девятый месяц все скажет» [Даль, 2006в, с. 517]; «Чрево все грехи скажет» [Даль, 2006г, с. 590].
Таким образом, семантический блок «я - мать» концепта «материнство» транслирует двойственность положения матери. Более того, материнство, не соответствующее социальным нормам морали и нравственности, строго осуждается, поэтому концепт «материнство» в фольклорном тексте может породить ассоциативные значения 'большой грех', 'страх перед общественным судом', 'боязнь будущего'.
Интерпретационное поле концепта. Концепт «материнство» с позиции коллективного языкового сознания также имеет противоречивые характеристики.
Социально-педагогическая роль матери в жизни ребенка особо выделяется в системе народной педагогики. Поэтому такие семы, как 'воспитание', 'обучение', являются важнейшими элементами в рассматриваемой концептуальной зоне, что иллюстрируют
традиционные паремии: «Не вскормивши малого, не видать и старого» [Даль, 2006а, с. 248]; «Наказуй детей в юности, упокоят тя на старости» [Даль, 2006г, с. 503].
Важно отметить такие составляющие концепта, как 'уважение', 'почтение': «Как вырастешь с мать, все будешь знать» [Даль, 2006б, с. 307]; «Покояй матерь свою, волю божию творит» [Даль, 2006в, с. 243]. Особое отношение социума к материнству прослеживается и в религиозном контексте, где образ Божьей Матери отзывается в народном сознании безоговорочной любовью и доверием: «Матушка Прасковея, пошли женишка поскорее. Матушка Похвала, узнала ль ты меня? Я из Жидова, Катерина, живу в Тведове у Кирилы! (Девка, выданная замуж, прийдя на родину, молится знакомой иконе)» [Даль, 2006б, с. 307]. Таким образом, состояние материнства в традиционной языковой картине мира репрезентируется народным мышлением в таком семантическом ряду, как 'награда', 'счастье', 'почет', 'уважение', 'божье покровительство'.
Концептуальная зона «коллективное «Я» о матери» также содержит элементы с негативным коннотативным наполнением - 'неправильное воспитание', 'невыполнение материнских обязанностей': «Уродиламать, что и земля не примат» [Даль, 2006а, с. 678]; «Высидела курица утят, да и плачется с ними» [Даль, 2006а, с. 313]. И если в семантическом блоке «я - мать» двойственность отношения к состоянию материнства была обусловлена сложностью и большой ответственностью, то здесь осуждение вызвано безразличием матери, нарушением педагогических и общественных установок: «Нарожать нарожала, а научить не научила» [Даль, 2006б, с. 459]; «На что и мать, когда нечего дать, коли не кормит» [Даль, 2006б, с. 307]. Народное сознание также прогнозирует последствия такого несоблюдения традиций: «Не учила, когда поперек лавки ложился, а во всю длину вытянулся, так не научишь» [Даль, 2006в, с. 299]; «Полно, мать, врать; дай жене-барыне сказать (говорил сын)» [Даль, 2006б, с. 307]. Таким образом, концепт «материнство» реализует еще один образ матери - «плохая мать», который находит свою репрезентацию в таких семах, как 'безответственность', 'невнимательность к ребенку', 'плохое воспитание'.
Материал, собранный в Словаре В.И. Даля, стал основой для воспроизведения важных элементов ментальной структуры концепта «Материнство», в которой были выделены базовый слой, информационное содержание и интерпретационное поле (см. рисунок).
Интерпретационное
поле
Модель концепта «материнство» Model of the concept "Motherhood'
Заключение
«Живой великорусский язык» является той аккумулирующей системой, которая транслирует посредством образов, символов и ассоциаций традиционные ценности нации. Наследие В.И. Даля, собирателя фольклора и хранителя народной речи, иллюстрирует сложность и многомерность лингвокультурных концептов, позволяет с помощью анализа языкового фольклорного материала восстанавливать элементы национальной картины мира, аксиологические установки и особенности бытового уклада наших предков.
Исследование показало, что базовый слой концепта содержит в себе образ матери, основная характеристика которого - особое отношение к субъекту (кровная мать, крестная мать, посаженая мать). Особенность информационного блока концепта, обусловленная бинарностью позиции образа матери, проявляется в когнитивных характеристиках, порождаемых с одной стороны интроспективной позицией «Я - мать», с другой -суждением коллективного «Я» о матери и материнстве. Интерпретационное поле концепта ярко представлено паремиологической зоной, демонстрирующей дополнительные характеристики образа матери и материнства.
Важно отметить, что коннотативная окраска находится в прямой зависимости от степени соответствия качеств, проявляемых денотатом (выполнение роли матери в действительности), идеальной модели материнства, созданной коллективным сознанием.
Данное исследование раскрывает ценность и потенциал наследия В.И. Даля, дополняя труды фольклористов и лингвокультурологов важными наблюдениями в сфере реализации концепта «материнство».
Даль В.И. 2006а. Толковый словарь живого великорусского языка. В 4 т. Т. 1: А-З. М., Русский язык, Медиа, 699 с.
Даль В.И. 2006б. Толковый словарь живого великорусского языка. В 4 т. Т. 2: И-О. М., Русский язык, Медиа, 779 с.
Даль В.И. 2006в. Толковый словарь живого великорусского языка. В 4 т. Т. 3: П —. М., Русский язык, Медиа, 555 с.
Даль В.И. 2006г. Толковый словарь живого великорусского языка. В 4 т. Т. 4: Р—V. М., Русский язык, Медиа, 683 с.
Даль В.И. 2006а. Толковый словарь живого великорусского языка. В 4 т. М., Русский язык, Медиа.
Даль В.И. 2008. Пословицы русского народа. М., Авалон, Азбука-классика, 304 с.
Кузнецов С.А. 2000. Большой толковый словарь русского языка. СПб., Норинт, 1536 с.
Науменко Г.М. 1998. Этнография детства. Сборник фольклорных и этнографических материалов. Москва, Российский союз любителей фольклорных ансамблей, Издательство Беловодье, 390 с.
Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. 1999—2001. Толковый словарь русского языка. М., Азбуковник, 944 с.
Толковый словарь русского языка. 1938. В 4-х т. Т. 2: Л — Ояловеть. Под ред. Д.Н. Ушакова. М., Гос. изд-во иностр. и нац. слов, 1040 стлб.
Фонвизин Д.И., Державин Г.Р., Болтин И.Н., Лепехин И.И., Румовский С.Я., Озерецковский Н.Я. и др. 1793. Словарь Академии Российской. В 6 т. Ч. 4: От М до Р. В Санкт-Петербурге, При Императорской Академии наук, 1272 стлб.
Алефиренко Н.Ф. 2012. Теория речевых жанров и прагматика дискурса. Вестник Кемеровского государственного университета, 4-3(52): 16-21.
Алефиренко Н.Ф., Нуртазина М.Б., Стебунова К.К. 2021. В поисках когнитивно-лингвистической методологии учения о дискурсе. Вестник Санкт-Петербургского университета. Язык и литература, 18(2): 313-338. DOI: 10.21638/spbu09.2021.205.
Андреянова М.А. 2012. Реализация концептосферы «материнство» в русском, английском и французском языках. Дис ... канд. филол. наук. Казань, 206 с.
Список источников
Список литературы
Андреянова М.А., Багаутдинова Г.А. 2011. Реализация концепта 'мать (mother)' в русском и английском языках (на материале романов М. Горького и Дж. Э. Стейнбека. Вестник Челябинского государственного университета, 17(232): 17-22.
Арутюнова Н.Д. 1999. Язык и мир человека. Москва, Языки русской культуры, 895 с.
Атрощенко Е.О. 2014. Функционирование концепта «Мать» в русской художественной прозе XIX века. Политематический сетевой электронный научный журнал Кубанского государственного аграрного университета, 97(3): 1209-1233.
Багирова Е.П., Марандина Е.Л. 2022. Вербальная репрезентация представлений о материнстве (на материале русских говоров юга Тюменской области). Научный диалог, 11(5): 26-47. DOI: 10.24224/2227-1295-2022-11-5-26-47.
Борисенко Т.В. 2020. Концепты «Мать» и «Отец» в русской и англоязычной лингвокультурах. Вестник Челябинского государственного университета, 3(437). Филологические науки. Вып. 120: 47-55. DOI: 10.24411/1994-2796-2020-10306.
Борисенко Т.В. 2021. Актуализация концепта материнство в русском медийном дискурсе. Вестник Челябинского государственного университета, 4(450). Филологические науки. Вып. 124: 15-20. DOI: 10.47475/1994-2796-2021-10402.
Бурдун С.В. 2020. Концепты МАТЬ, ОТЕЦ, ДЕТИ как репрезентанты мира «своих» (на материале кубанской фразеологии). Филологические науки. Вопросы теории и практики, 13(4): 13-18. DOI: 10.30853/filnauki.2020.4.2.
Гаспаров Б.М. 1996. Язык, память, образ. Лингвистика языкового существования. Москва, Новое литературное обозрение, 352 c.
Дандес А. 2003. Фольклор: семиотика и/или психоанализ. Сборник статей. Пер. с англ. А.С. Архиповой, А.И. Давлетшина, А.В. Козьмина, М.С. Неклюдовой, А.А. Панченко. Москва, Восточная литература, 278 с.
Ибраимова Г.О., Касымова А.А. 2021. Концептуализация родства в русской лингвокультуре: мирское, сакральное и десакрализованное (на примере макроконцепта мать и концепта сын). Вестник Марийского государственного университета, 15(4): 438-446. DOI: 10.30914/20726783-2021-15-4-438-446.
Кошарная С.А. 2021. «Толковый словарь живого великорусского языка В.И. Даля» как лингвокультурный феномен. В кн.: Дали Даля. Сборник статей по материалам Всероссийской (с международным участием) научно-практической конференции «Далевские чтения», посвященной 220-летию со дня рождения В.И. Даля и Дням славянской письменности и культуры (Белгород, 20-21 мая 2021 г.). Под ред. Т.Ф. Новиковой. Белгород, Издательство ООО "Эпицентр": 47-52.
Кувычко А.А. 2020. Особенности дискурса материнства в современных русскоязычных средствах массовой информации. Русистика, 18(2): 220-231. DOI: 10.22363/2618-8163-2020-18-2-220-231.
Попова З.Д., Стернин И.А. 2003. Очерки по когнитивной лингвистике. Воронеж, Истоки, 191 с.
Путилов Б.Н. 1994. Фольклор и народная культура. СПб., Наука, 235 с.
Чистов К.В. 2005. Фольклор. Текст. Традиция. Под ред. А.С. Архиповой. Москва, ОГИ, 272 с.
Чумак-Жунь И.И. 2009. Поэтический концепт и его статус в типологии концептов. Научные ведомости Белгородского государственного университета. Гуманитарные науки, 14(69): 11-20.
Эмер Ю.А. 2011. Миромоделирование в современном песенном фольклоре: когнитивно-дискурсивный анализ. Автореф. дис. ... докт. филол. наук. Томск, 40 с.
Althusser L. 2005. Contradiction and Overdetermination. In: Althusser L. For Marx. Per. B. Brewster. London, New York, Verso: 87-128.
Rajneesh B.S. 1976. Meditation: The Art of Ecstasy. New York, Harper Collins Publishers, 248 p.
References
Alefirenko N.F. 2012. The theory of speech genres and pragmatics of discourse. Bulletin of Kemerovo State University, 4-3(52): 16-21 (in Russia).
Alefirenko N.F., Nurtazina M.B., Stebunova K.K. 2021. In search of cognitive and linguistic methodology for discourse studies. Vestnik of Saint Petersburg University. Language and Literature, 18(2): 313-338 (in Russia). DOI: 10.21638/spbu09.2021.205.
Andreyanova M.A. 2012. Realizatsiya kontseptosfery «materinstvo» v russkom, angliyskom i frantsuzskom yazykakh [ Implementation of the concept sphere "motherhood" in Russian, English and French]. Dis. ... cand. Philol. Sciences. Kazan, 206 p.
Andreyanova M.A., Bagautdinova G.A. 2011. Realization of the concept 'mother' in the russian and english languages (as actualized in the novels by m. Gorky and j. E. Steinbeck). Bulletin of Chelyabinsk State University, 17(232): 17-22 (in Russia).
Arutyunova N.D. 1999. Yazyk i mir cheloveka [Language and the human world]. Moscow, Publ. Yazyki russkoy kul'tury, 895 p.
Atroshchenko E.O. 2014. The functioning of the concept "mother" in the Russian prose texts of the XIX century. Polythematic online scientific journal of Kuban State Agrarian University, 97(3): 1209-1233.
Bagirova E.P., Marandina E.L. 2022. Verbal representation of ideas about motherhood (in Russian dialects of south of Tyumen region). Nauchnyi dialog, 11(5): 26-47 (in Russia). DOI: 10.24224/2227-12952022-11-5-26-47.
Borisenko T.V. 2020. "Mother" and "father" in russian- and english-speaking linguocultures. Bulletin of Chelyabinsk State University, 3(437). Philology Sciences. Iss. 120: 47-55 (in Russia). DOI: 10.24411/1994-2796-2020-10306.
Borisenko T.V. 2021. Concept motherhood actualization in Russian media discourse. Bulletin of Chelyabinsk State University, 4 (450). Philology Sciences. Iss. 124: 15-20 (in Russia). DOI: 10.47475/1994-2796-2021-10402.
Burdun S.V. 2020. Concepts mother, father, children as representatives of "family world" (by the material of the kuban phraseology). Philology. Theory & Practice, 13(4): 13-18. DOI: 10.30853/filnauki.2020.4.2.
Gasparov B.M. 1996. Yazyk, pamyat', obraz. Lingvistika yazykovogo sushchestvovaniya [Language, memory, image. Linguistics of linguistic existence]. Moscow, Publ. Novoe literaturnoe obozrenie, 352 p.
Dandes A. 2003. Fol'klor: semiotika i/ili psikhoanaliz [Folklore: semiotics and/or psychoanalysis]. Digest of articles. Per. from English A.S. Arkhipova, A.I. Davletshin, A.V. Koz'min, M.S. Neklyudova, A.A. Panchenko. Moscow, Publ. Vostochnaya literatura, 278 p.
Ibraimova G.O., Kasymova A.A. 2021. Conceptualization of kinship in russian linguoculture: mundane, sacred and desacralized (on the example of the macroconcept mother and the concept son). Vestnik of the Mari State University, 15(4): 438-446. DOI: 10.30914/2072-6783-2021-15-4-438-446 (in Russia).
Kosharnaya S.A. 2021. «Interpreting dictionary of the living great russian language» V.I. Dahl as a linguocultural phenomenon. In: Dali Dalya [Dali Dalia]. A collection of articles based on the materials of the All-Russian (with international participation) scientific and practical conference«Dalevskie chteniya» ["Dalevsky Readings"], dedicated to the 220th anniversary of the birth of V.I. Dahl and the Days of Slavic Literature and Culture (Belgorod, May 20-21, 2021). Ed. T.F. Novikova. Belgorod, Publ. Izdatel'stvo OOO "Epitsentr": 47-52.
Kuvychko A.A. 2020. Distinctive features of motherhood discourse in russian media. Russian Language Studies, 18(2): 220-231 (in Russia). DOI: 10.22363/2618-8163-2020-18-2-220-231.
Popova Z.D., Sternin I.A. 2003. Ocherki po kognitivnoy lingvistike [Essays in Cognitive Linguistics]. Voronezh, Publ. Istoki, 191 p.
Putilov B.N. 1994. Fol'klor i narodnaya kul'tura [Folklore and folk culture]. St. Petersburg, Publ. Nauka, 235 p.
Chistov K.V. 2005. Fol'klor. Tekst. Traditsiya [Folklore. Text. Tradition]. Ed. A.S. Arkhipova. Moscow, OGI, 272 p.
Chumak-Zhun' I.I. 2009. Poetic Concept and its Status in the Typology of Concepts. Belgorod State University Scientific bulletin. Humanities Sciences, 14(69): 11-20 (in Russia).
Emer Yu.A. 2011. Miromodelirovanie v sovremennom pesennom fol'klore: kognitivno-diskursivnyy analiz [World modeling in modern song folklore: cognitive-discourse analysis]. Abstract. dis. ... doc. Philol. sciences. Tomsk, 40 p.
Althusser L. 2005. Contradiction and Overdetermination. In: Althusser L. For Marx. Per. B. Brewster. London, New York, Verso: 87-128.
Rajneesh B.S. 1976. Meditation: The Art of Ecstasy. New York, Harper Collins Publishers, 248 p.
Конфликт интересов: о потенциальном конфликте интересов не сообщалось. Conflict of interest: no potential conflict of interest has been reported.
Поступила в редакцию 1.10.2023 Received October 1, 2023
Поступила после рецензирования 24.10.2023 Revised October 24, 2023
Принята к публикации 10.12.2023 Accepted December 10, 2023
ИНФОРМАЦИЯ ОБ АВТОРЕ
Саенко Марина Ивановна, соискатель кафедры русского языка и русской литературы историко-филологического факультета,
Белгородский государственный национальный исследовательский университет, Белгород, Россия.
INFORMATION ABOUT THE AUTHOR
Marina I. Saenko, applicant for a degree, Department of Russian Language and Russian Literature, Faculty of History and Philology, Belgorod State National Research University, Belgorod, Russia.