Научная статья на тему 'Контроль как необходимое условие формирования общекультурной компетенции'

Контроль как необходимое условие формирования общекультурной компетенции Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
114
21
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
КОММУНИКАТИВНАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ / ТЕКУЩИЙ КОНТРОЛЬ / ВХОДНОЙ КОНТРОЛЬ / РУБЕЖНЫЙ КОНТРОЛЬ / ОБЩЕКУЛЬТУРНАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ / COMMUNICATIVE COMPETENCE / CURRENT CONTROL / INITIAL CONTROL / FINAL CONTROL / COMMON CULTURAL COMPETENCE

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Саитова Наталья Алексеевна, Демидова Светлана Юрьевна

Статья рассматривает проблемы контроля сформированности общекультурной компетенции. Рассматриваются формы контроля и преимущества, которые он предоставляет. Оценена необходимость присутствия элементов контроля в основных образовательных документах. Приведены примеры контроля языковой, коммуникативной и социокультурной составляющей общекультурной компетенции.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по наукам об образовании , автор научной работы — Саитова Наталья Алексеевна, Демидова Светлана Юрьевна

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Control as a Necessary Condition for the Formation of Common Cultural Competence

The article deals with the formation control problems of common cultural competence. The forms of control and the benefits it provides are describes there. The necessity to present the elements of control in the main educational documents is assessed. Examples to control linguistic, communicative, social and cultural components of common cultural competence are given in this article.

Текст научной работы на тему «Контроль как необходимое условие формирования общекультурной компетенции»

Саитова Н. А., Демидова С. Ю.Контроль как необходимое условие формирования общекультурной компетенции // Электронный научно-методический журнал Омского ГАУ. - 2019. - №1 (16) январь - март. -URL http://e-journal.omgau.ru/images/issues/2019/1/00705.pdf. - ISSN 2413-4066

УДК 005.85: [304.2:81]

Саитова Наталья Алексеевна

старший преподаватель

ФГБОУ ВО Омский ГАУ им. П.А. Столыпина, г. Омск [email protected]

Демидова Светлана Юрьевна

старший преподаватель

ФГБОУ ВО Омский ГАУ им. П.А. Столыпина, г. Омск [email protected]

Контроль как необходимое условие формирования общекультурной компетенции

Аннотация. Статья рассматривает проблемы контроля сформированности общекультурной компетенции. Рассматриваются формы контроля и преимущества, которые он предоставляет. Оценена необходимость присутствия элементов контроля в основных образовательных документах. Приведены примеры контроля языковой, коммуникативной и социокультурной составляющей общекультурной компетенции.

Ключевые слова: коммуникативная компетенция, текущий контроль, входной контроль, рубежный контроль, общекультурная компетенция.

Современное образование в области обучения иностранному языку ставит перед собой задачу сформировать вторичную языковую личность. Среди приоритетных задач, стоящих перед современным образовательным процессом формирование таких качеств личности как творчество, самостоятельность, способность к взаимному общению с партнерами, способность к саморазвитию и преобразованию общества. Министерство образования и науки Российской Федерации целенаправленно разрабатывает стратегию для решения этих задач. Она реализуется через федеральные государственные образовательные стандарты высшего образования.

1 марта 2017 года был утвержден федеральный государственный образовательный стандарт высшего образования по направлению подготовки 35.03.11 Гидромелиорация (уровень бакалавриата). В текущем году в Омском ГАУ имени П.А. Столыпина будет реализовываться это новое направление, профиль «Строительство гидромелиоративных сооружений». Федеральный государственный образовательный стандарт определил ключевые моменты для успешного исполнения данного направления. Согласно образовательному стандарту у выпускников высшего учебного заведения должен быть сформирован целый ряд общекультурных компетенций.

При изучении дисциплины «Иностранный язык» предусматривается формирование и развитие общекультурной компетенции - ОК-5, которая нацеливает на формирование способности «к коммуникации в устной и письменной формах на русском и иностранных языках для решения задач межличностного и межкультурного взаимодействия»[1].

В образовательных документах Омского ГАУ, а именно, рабочей программе по дисциплине «Иностранный язык» для направления 35.03.11 Гидромелиорация, профиль «Строительство гидромелиоративных сооружений» четко просматривается курс на освоение упомянутой выше общекультурной компетенции, целью которой является формирование и дальнейшее развитие умения решать социально-коммуникативные задачи в различных областях бытовой, культурной деятельности.

Вопрос оценивания сформированности данной компетенции, без всякого сомнения, один из важнейших. Всем ясно, что научить чему-то, не проверяя, насколько человек овладел знаниями и умениями, нельзя. В обучении иностранному языку особенно, ведь здесь главное умение донести до собеседника свои мысли и понять, то, что он хочет сказать или написать. Важным является и фонетика, и интонация, и языковые средства, участвующие в оформлении речевой деятельности. Для этого и существует контроль, который позволяет вовремя остановиться и перенаправить в нужное русло учебный процесс.

Через контроль определяют уровень владения речевой компетенцией. Контроль помогает проследить, в какой степени обучающимися достигнут уровень владения языком. Одновременно, преподавателем проверяется умение пользоваться приобретенными иноязычными знаниями и умениями в практических целях.

Проведя контроль, преподаватель получает информацию, как о результатах работы обучающихся, так и собственной успешности в роли обучающего. Он становится обладателем сведений о результативности применяемых приемов обучения, имеет возможность судить о недочетах на конкретном этапе обучения и может внести изменения в обучающую программу.

Пользу из контроля извлекает и преподаватель, да и сами обучающиеся через контроль мотивируют себя на обучение. Когда учащийся видит и осознает свои успехи и неудачи, он мотивирован на преодоление трудностей, с которыми необходимо справиться, то есть получает возможность скорректировать свою учебу.

Языковая, коммуникативная и социокультурная составляющие общекультурной компетенции должны подвергаться контролю со стороны преподавателя на протяжении всего обучения. Полученные знания (языковая компетенция), умение применять знания и навыки, отталкиваясь от конкретной речевой ситуации (коммуникативная компетенция), приобретенные знания о стране и носителях языка, их речевых приоритетах (социокультурная компетенция) должны контролироваться при формировании общекультурной компетенции.

Обладание коммуникативной компетенцией по-прежнему остается главным условием успеха вторичной языковой личности. Контроль речевых умений занимает лидирующее место. Знание же языкового материала можно проверять в ходе текущего контроля. Успешность реализации поставленной коммуникативной задачи, иными словами высокий уровень коммуникативной компетенции, несомненно, связан с правильностью оформления речи. Количество же ошибок не является приоритетным показателем успешности коммуникативной компетенции. Обучающийся, владеющий умением, присутствуя в конкретной ситуации общения, выражать свои мысли, ориентируясь при этом на условия и собеседника, и относительно правильно пользующийся языковыми средствами при построении высказывания, успешен в овладении иноязычной речью. И письмо, и чтение, и аудирование, конечно же, говорение обязаны подвергаться контролю, поскольку являются составляющими языковой деятельности.

Преподавателями вуза разработан пакет документов, среди которых рабочая программа и фонды оценочных средств, оперирующие контролем как важной составной частью учебного процесса.

Рабочая программа включает таблицу, где указаны: перечень компетенций, компоненты компетенции, а также этапы их формирования. В этой таблице можно увидеть, как должны формироваться основные компоненты компетенции на определенном этапе обучения.

В рабочей программе дисциплины содержится также таблица, затрагивающая показатели, критерии, шкалу оценивания в рамках изучаемой дисциплины. В ней прослеживаются критерии оценивания овладения языковым материалом и критерии сформированности речевых умений. Ведь необходимым условием контроля является проверка не только речевых навыков, то есть речевой деятельности, но и, конечно же, сама деятельность, которая свидетельствует об обученности иностранному языку. В этом случае речь идет о проверке речевых умений.

В рабочей программе дисциплина «Иностранный язык», в таблице «Самоподготовка и участие в контрольно - оценочных учебных мероприятиях» отражены виды контроля, формы и их содержательная характеристика. Среди форм контроля указываются: входной, текущий, рубежный и итоговый.

Поскольку иностранный язык относится к дисциплинам обязательного цикла, изучается и в средней школе, и в высшем учебном заведении, присутствует взаимосвязь этой дисциплины с предшествующей подготовкой обучающихся в старшей школе. В силу этого такой вид контроля как входной естественен, поскольку для того чтобы узнать исходный уровень владения иностранным языком, и такие индивидуальные психические качества обучаемых как память, внимание, общее развитие и т.д. Входной контроль помогает сформировать группы с учетом уровня подготовки и психологического развития обучающихся, а также наметить пути обучения языку.

Текущий контроль, призванный отследить насколько прочно материал, пройденный на занятиях, вошел в речевую деятельность обучаемых, проводится согласно программе регулярно в форме опроса, фронтально. Индивидуальная форма опроса помогает определить насколько успешен обучающийся в конкретном виде иноязычной деятельности. Например, в ходе контроля монологической речи следует склоняться именно к индивидуальному опросу, чаще устному. Примером может служить следующее задание. Обучающемуся предлагается текст с последующими заданиями. Преподаватель оценивает соответствие передаваемой информации содержанию текста. При этом следует обратить внимание на связанность, логичность высказывания. Передача полноты содержания, правильность речи с точки зрения грамматики и фонетики также приветствуются. Но не стоит злоупотреблять такой формой контроля в силу малого охвата контролируемых. В этом состоит его главный недостаток, с которым опытный преподаватель может справиться, организовав беседу с учащимися. Задания для данного контроля должны быть хорошо продуманы.

Рубежный контроль проходит после изучения раздела. Согласно рабочей программе данный вид контроля индивидуален для каждого обучающегося. Он позволяет судить об эффективности овладения разделом программного материала.

В программе предусмотрена таблица, где главной формой контроля обозначена промежуточная аттестация. Этот вид контроля направлен на определение уровня общекультурной компетенции. Данный вид контроля проводится в форме экзамена. В рабочей программе прописаны основные критерии проверки достижения соответствующего уровня в ходе освоения учебной программы.

Дополнительным документом, разработанным преподавателями кафедры иностранных языков являются фонды оценочных средств, в которые включены соответствующие формам контроля проверочные задания, позволяющие проследить успешность или неудачи формирования предусмотренных компетенций и применяемые в качестве контроля коммуникативной компетенции. С каким уровнем владения языком поступил выпускник школы в вуз, можно проверить посредством входного теста. Его образец содержится в фондах оценочных средств. Сюда включены задания по грамматике, чтению, говорению и письму. Поскольку составление деловых писем не входит в программу средней школы, входной тест сформирован только из заданий по прочтению и составлению личного письма. Кроме входного теста в документе содержатся образцы текущего, рубежного, итогового контроля.

Таким образом, контролю по дисциплине «Иностранный язык» подвергаются: языковая компетенция, то есть речевые навыки; коммуникативная компетенция, то есть речевые умения; социокультурная компетенция, то есть знаний о стране изучаемого языка и образа жизни его носителей. Формирование этих компетенций, являющихся составными частями общекультурной компетенции, занимает должное место в учебной деятельности и контролируется согласно рабочей программе дисциплины «Иностранный язык» и фондам оценочных средств.

Ссылки на источники

1. http://www.consultant.ru/online/ [04.03.2019]

Saitova Natalia Alekseevna

Senior Lecturer

FSBEI HE Omsk SA U, Omsk

[email protected]

Demidova Svetlana Yurievna

Senior Lecturer

FSBEI HE Omsk SA U, Omsk

[email protected]

Control as a Necessary Condition for the Formation of Common Cultural Competence

Abstract. The article deals with the formation control problems of common cultural competence. The forms of control and the benefits it provides are describes there. The necessity to present the elements of control in the main educational documents is assessed. Examples to control linguistic, communicative, social and cultural components of common cultural competence are given in this article.

Keywords: communicative competence, current control, initial control, final control, common cultural competence.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.