Научная статья на тему 'Компьютерная лингводидактика: цели и задачи'

Компьютерная лингводидактика: цели и задачи Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
5026
671
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Гарцов А. Д.

Статья посвящена проблемам становления компьютерной лингводидактики как научной дисциплины, выявляющей закономерности обучения языку в новом образовательном пространстве. Появление этой науки обусловлено технологизацией всех сфер человеческой деятельности, сопровождающейся непрерывным совершенствованием инфокоммуникационных технологий.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Computer linguodidactics: purposes and problems

The article is devoted to problems of becoming of computer linguodidactics as the scientific discipline describing laws of teaching of language in new educational space. Occurrence of this science is caused by development of new technologies in all spheres of the human activity which are permanently improved.

Текст научной работы на тему «Компьютерная лингводидактика: цели и задачи»

КОМПЬЮТЕРНАЯ ЛИНГВ О ДИДАКТИКА: ЦЕЛИ И ЗАДАЧИ А. Д. Г арцов

Факультет повышения квалификации преподавателей русского языка как

иностранного Российский университет дружбы народов ул. Миклухо-Маклая, д.6, 117198, г. Москва, Россия

Статья посвящена проблемам становления компьютерной лингводидактики как научной дисциплины, выявляющей закономерности обучения языку в новом образовательном пространстве. Появление этой науки обусловлено технологизацией всех сфер человеческой деятельности, сопровождающейся непрерывным совершенствованием инфокоммуникационных технологий.

Развитие теории обучения иностранным языкам в парадигме формирования нового образовательного пространства непосредственным образом связано с непрерывной технологизацией всех сфер человеческой жизнедеятельности. Стремительный переход мирового сообщества к новым видам коммуникаций создает условия для формирования новых образовательных и педагогических технологий, а качественно новые характеристики современных информационных и коммуникационных технологий постепенно модернизируют организационные формы обучения иностранным языкам. Новые информационные технологии привели к прорыву в развитии образования.

Компьютер, Интернет, сетевые технологии, инструментарий информационных технологий во все большей мере превращаются в усилитель интеллекта, рычаги повышения эффективности процесса передачи и усвоения знаний, умений, навыков. Информационные технологии потребовали освоения педагогом новой философии образования и педагогики. Это в особенности относится к преподаванию и изучению языков. Сама природа языка, коммуникативная феноменология овладения иностранными языками делают исключительно плодотворным использование инфокоммуникационных технологий. Стало очевидным, что современный преподаватель должен не только владеть профессиональными навыками, но и свободно использовать возможности инфокоммуникационных технологий.

Диалектика развития их технических возможностей ставит перед теорией обучения иностранным языкам и методикой их преподавания задачу разработки и применения принципиально новых форм обучения, способных эффективно функционировать в новом пространстве веб-страницы. Веб-страница -состоявшийся факт новейшего способа работы с информацией различной природы происхождения (текст, графика, анимация, звук, видео) - послужила объектом исследования многих наук и является предметом лингвометодического анализа современной теории обучения иностранным языкам.

Педагогическая специфика формирующегося образовательного инфокоммуникационного пространства заключается в концентрации сверхновых, постоянно обновляющихся цифровых технологий, реализация и использование

которых невозможны без компьютера, стержневого компонента в анализируемой системе, и педагога новой формации.

Растущие лингводидактические возможности инфокоммуникационных технологий еще не получили четкого научно-теоретического обоснования, которое могло бы стать понятным руководством для преподавателей в их повседневной практической работе в рамках компьютерных и сетевых технологий. Требования к профессиональной информационно-коммуникационной компетенции преподавателя иностранного языка растут вместе с развитием компьютеров, программного прикладного инструментария, сетей, баз данных. В этом направлении прогнозируются большие перемены, которые происходят зачастую не линейно, а скачкообразно.

Характерная особенность развития инфокоммуникационных технологий заключается в появлении крупных софтверных компаний, разрабатывающих прикладные программы (оболочки) для пользователей (преподавателей), с помощью которых можно создавать обучающие программы без участия программиста. Происходит интеграция форматов, то есть обучающие программы, созданные для работы на локальном компьютере, могут также свободно функционировать в Интернете.

Важным этапом в развитии дистанционных форм обучения стало появление систем «управления контентом». Данные системы позволяют преподавателю легко формировать образовательное пространство в Интернете, подключать неограниченное количество баз данных, управлять разделами и категориями создаваемого образовательного пространства, наделять обучающихся разными правами доступа к обучающим материалам и многое другое.

Перспектива совершенствования методики преподавания языка в формате веб-страницы очевидна, что и требует дальнейшей разработки компьютерной лингводидактики как новой научной дисциплины, исследующей особенности и закономерности развития процесса обучения иностранным языкам в новых условиях.

Особенностью современного этапа в теории и практике обучения и воспитания является обязательное, постоянное изучение растущих возможностей новых информационных технологий (НИТ) в ракурсе их профессионального, практического использования в учебном процессе. Это вызвано следующими обстоятельствами: необычайно стремительным замещением аналоговых

технологий цифровыми, появлением новых отношений между субъектами образовательных процессов, постепенным изменением в законодательной базе РФ, обеспечивающей развитие компьютерных и сетевых форм обучения на основе современных информационных технологий.

По своей природе методика преподавания языка, как никакая другая наука, заинтересована в использовании мультимедийных и интерактивных свойств компьютерных технологий, так как эти качества в наиболее полной мере позволяют реализовать основные принципы дидактики: наглядность, доступность,

посильность, индивидуализацию, сознательность, активность. Проведенный научный анализ показывает, что новые информационные технологии создают условия для их полноценной реализации, коренным образом изменяя весь образовательный процесс. Данный тезис находит подтверждение в многочисленных научных работах, посвященных данной проблематике и уже не

требует доказательств. Однако в жизни практика далека от теории прежде всего потому, что информационные технологии являются формой представления наукоемких технологий в образовании, которые в настоящее время применяются во всех сферах производства, в том числе и в высшей школе.

До сего времени в недостаточной мере изучались психологические проблемы информационных технологий, отсутствует их педагогическая интерпретация, создано относительно немного программных средств учебного назначения, баз данных и баз знаний, электронных учебников, программ диспетчеризации учебного процесса и многого другого.

В настоящий момент информатизация образования выходит на качественно новый уровень: решается задача массового использования компьютерных технологий в общем и профессиональном образовании.

Доминантой внедрения компьютера в образование является резкое расширение сектора самостоятельной учебной работы, которая эффективна, как правило, только в активно-деятельностной форме. Принципиальное новшество, вносимое компьютером в образовательный процесс, - интерактивность, позволяющая развивать активно-деятельностные формы обучения. Именно это новое качество позволяет надеяться на эффективное, реально полезное расширение сектора самостоятельной учебной работы.

За последние десятилетия мы могли наблюдать многочисленные попытки использования компьютера в практике преподавания языка. Проблема решалась за счет идеи создания компьютерных обучающих программ (КОП), с помощью которых, по мнению авторов, можно снять многие проблемы компьютерного обучения.

Надо отметить, что в преподавании русского языка как иностранного появилось небольшое количество программных продуктов в сравнении с другими языками, например английским.

Созданные программы отражают в основном интуитивное (научно не обоснованное) понимание использования компьютерных программ в преподавании языка и не являются частью мировоззрения, позволяющего строить системное обучение на основе компьютерных и сетевых технологий и могут расцениваться как экспериментальные или как часть незавершенного проекта. В качестве основных причин такого положения назовем следующие:

- высокая технологичность исполнения программы, требующая труда высококвалифицированных программистов;

- большая трудоемкость производственных процессов;

- отсутствие новой методологической базы;

- недостаточная готовность большинства опытных методистов принимать участие в коллективной работе по созданию программных продуктов учебного назначения.

Состоянию работ в области компьютерного обучения иностранным языкам в 80-90-х годах прошлого столетия были свойственны те же особенности, которые характерны для сферы исследования, называемой человеко-компьютерным взаимодействием, а именно: теория не является ведущей по отношению к практике, часто исследования направлены на изучение и интерпретацию успешных практических решений; когнитивное пространство исследований не является однородным, подчас трудно найти связи и стыки между отдельными его

подобластями, что затрудняет аккумуляцию знаний; отсутствуют связи между результатами исследований и практической реализацией компьютерного обучения иностранным языкам.

Основная характеристика компьютерного обучения иностранным языкам как объекта научного исследования состоит в его очевидной междисциплинарной природе. Речь идет о специфическом типе проблемно-ориентированного исследования, расположенного между областью чистых теоретических исследований, в которых главное - знание, и областью информированного действия, где на первом месте стоят применимость, эффективность и практические результаты. Цель таких исследований лежит в области практики, и их осуществление требует первичного выделения и отграничения объекта исследования, его структурных компонентов, соотнесенных с предметами исследующих этот объект дисциплин. Междисциплинарная сущность объекта определяет и междисциплинарную парадигму его исследования. Так, выделение параметров классификации компьютерных обучающих программ и систем может проводиться в соответствии с тем или иным аспектом их анализа: общесистемным, информационно-кибернетическим, семиотическим, психолого-педагогическим, лингводидактическим и пр. В частности, в качестве чисто системных оснований классификации можно назвать открытость-закрытость, автономность-принадлежность другой системе в качестве структурного элемента и т.д. [4]

Большинство существующих компьютерных обучающих программ для преподавания иностранных языков были созданы методом прямого программирования с использованием различного рода вспомогательных средств, в виде функциональных библиотек. При таком подходе можно создавать программы с хорошими динамическими характеристиками, с профессионально выполненным дизайном, но, как показывает практика, в большинстве случаев законченного программного продукта не получается из-за нестабильности творческих коллективов разработчиков. К тому же КОП оказывается «закрытой» не только для модификации и сопровождения, но и для дальнейших творческих разработок по результатам опытной продукции [5]. Программы подобного типа трудно интегрировать в учебный процесс. Но наиболее существенным недостатком такого подхода в преподавании русского языка как иностранного надо считать невозможность преподавателя-практика влиять на качество и совершенствование программных продуктов. Абсолютная зависимость преподавателя от программиста не позволяет ему стать субъектом информатизационных процессов в его профессиональной области и, следовательно, создавать и прогнозировать педагогические и дидактические инновации, которые неизбежно должны появляться в связи с развитием новых форм коммуникации в среде новых информационных технологий.

В современных условиях еще нельзя говорить о стройной концепции компьютерного образования не только в методике преподавании русского языка как иностранного, но и в методике преподавания иностранных языков. Существующие разработки и тиражирование учебных программных продуктов стали предметом бизнеса, и рынок заполняется весьма разнородной и разноплановой продукцией, выявление критериев оценки качества этой продукции и ее выбора приобретает все большую актуальность. Как правило, критериями этой оценки служат в основном технические характеристики программных

продуктов, не связанные непосредственно с педагогическими и методическими основами их создания. Учитывается качество графического дизайна, надежность программного решения, наличие документации, её качество, ясность и чёткость инструкций и т.д. Все эти критерии, безусловно, важны, однако не они определяют основные характеристики программных продуктов, предназначенных для обучения иностранным языкам.

С точки зрения М.Г. Евдокимовой, решающими факторами при оценке программных продуктов для обучения иностранным языкам должны являться те представления о природе языка, механизмах его усвоения, о стиле и характере взаимодействия преподавателя и обучаемого, на которые осознанно или неосознанно опираются авторы учебных курсов. Существенно отличаются и парадигмы использования компьютера в процессе обучения, которые традиционно делятся на так называемую тьюторскую, при которой компьютер стремится заменить преподавателя во всем многообразии его функций, игровую и парадигму применения компьютера в качестве инструментария. Все эти представления могут существенно отличаться друг от друга и приводить к совершенно разным методическим концепциям обучения и, соответственно, логике и структуре программных продуктов. К сожалению, именно эти самые существенные критерии оценки часто остаются без внимания.

В анализе данного вопроса удобно воспользоваться представлениями, разработанными в области интеллектуальных обучающих систем. Известно, что интеллектуальная обучающая система включает в себя пять основных модулей:

- модуль предметной области;

- модуль обучаемого;

- педагогический модуль;

- экспертный модуль,

- модуль интерфейса [4].

Предметная область содержит представления о языке как предмете усвоения. История лингвистических учений показывает, насколько различными могут быть эти представления. История методики преподавания иностранных языков демонстрирует то, как эти представления о природе языка в сочетании с данными психологии, психолингвистики и педагогики формируют разнообразные концепции усвоения иностранного языка. В качестве примера можно привести два различных подхода к обучению чтению, один из которых можно условно назвать «хоулистическим», а другой - «навыковым». Для отечественной школы более типичен «навыковый» подход к обучению, который предполагает изолированную обработку целой иерархии разнообразных промежуточных навыков чтения. Число таких промежуточных навыков может колебаться от 20 до 350. Такой подход можно назвать подходом «снизу вверх».

«Хоулистический» (от англ. whole - весь, целый) подход, или подход «сверху вниз» означает взгляд на усвоение языка как на социолингвистический процесс, при котором уровни языка взаимодействуют интерактивно и рекурсивно, а не линейно. Даже на ранних стадиях обучения чтению при таком подходе обучаемые имеют дело с языком на уровне предложения, абзаца или текста, когда различные системы языка (фонологическая, синтаксическая, семантическая) могут функционировать интерактивно. Упор делается на активную когнитивную деятельность чтеца, и вместо обучения отдельным навыкам чтения применяются

стратегии управления пониманием, выдвижения и проверки гипотез. “Хоудисты” используют реальные ситуации чтения для активизации языковых подсистем на основе создания актуальной потребности и рассматривают обучение как серию последовательных аппроксимаций, при котором обучаемые выводят многие правила функционирования языка путём открытия. Они «учатся читать, читая» [4]. Естественно, что при создании компьютерных программ для преподавания языка необходимо учитывать методическую концепцию, на основе которой проводится обучение.

В конце прошлого и начале этого веков стремительный прогресс в области НИТ создал условия для преподавания языка в Интернете. Исследователи обратили внимание на изучение дидактического потенциала компьютерного обучения за счет использования новых возможностей, которые приобрел компьютер с развитием локальных, глобальных сетей и программного обеспечения системного, прикладного, специального назначения. Проблема усложнилась, разделившись на два тесно связанных, но обладающих своими специфическими особенностями направления: собственно компьютерное обучение и обучение в сети. Характер взаимодействия педагога и обучающегося различен при компьютерной и сетевой формах обучения; следовательно, требования технологического и методического характера к программному обеспечению учебного назначения будут разными.

Последнее время охарактеризовалось появлением многочисленных отраслевых информатик (социальная, правовая, экономическая, биоинформатика и др.), назначение которых заключается в организации прохождения информатизационных процессов в конкретной отрасли. Идея деления общей информатики на многочисленные отраслевые была предсказана еще в 1987 году академиком Д.А. Поспеловым - президентом ассоциации искусственного интеллекта СССР.

В конце прошлого века зародилась новая область лингводидактики -компьютерная лингводидактика (КЛД), призванная изучать теорию и практику использования компьютерных технологий в обучении языку. КЛД является междисциплинарной областью знаний, тесно связанной с развитием новых информационных технологий: прикладной лингвистикой, компьютерной

психологией, разработками в области искусственного интеллекта, педагогического дизайна, теорией и практикой компьютерного обучения в целом

Использование КИТ в обучении языку продолжает развиваться в двух сферах: в обучении родному и иностранному языку. В теоретических и практических аспектах компьютерной лингводидактики, разрабатывающихся учеными разных стран, выделяется три направления исследований:

1) разработка теоретических аспектов использования компьютеров в обучении языку. Здесь рассматриваются:

- методологические проблемы компьютерной лингводидактики;

- психолого-педагогические проблемы компьютеризации обучения языку;

- вопросы дизайна обучающих компьютерных систем;

- вопросы типологии компьютерных обучающих материалов;

- проблемы оценки качества компьютерных средств обучения;

- возможности развития коммуникативных навыков в процессе обучения с

использованием компьютеров;

2) экспериментальная работа по созданию и использованию в учебном процессе компьютерных материалов, предназначенных для различных целей, форм и профилей обучения;

3) исследование путей интеграции компьютерного обучения в общий процесс обучения языку и разработка эффективных приемов органичного использования информационных технологий в учебном процессе [2, с. 8].

Компьютерная лингводидактика развивается динамично и сейчас стоит на пороге нового этапа, а именно перехода от описательно-теоретического характера возможностей информационных технологий к практическому их использованию в преподавании языка в массовом порядке, так как на программно-техническом уровне уже созданы все предпосылки для независимой творческой деятельности педагога. На наш взгляд, самой актуальной задачей современной КЛД является создание убедительной теории, которая позволит педагогу-практику использовать ее в качестве понятного руководства по эффективному применению информационных технологий в реальном учебном процессе.

Данная теория может быть построена только на базе солидного опыта, приобретенного в результате практической работы по созданию электронных обучающих материалов непрограммируемым способом. При этом особое внимание КЛД должна уделить научному анализу тенденций, формирующих закономерности развития информационных технологий, а также селективному отбору инструментальных средств, посредством которых преподаватель может создавать компьютерные обучающие программы без помощи программиста.

В современной системе средств обучения появились новые компьютерные средства обучения (КСО). КСО становятся важным компонентом учебного процесса при преподавании иностранного языка. Настоящий момент характеризуется наличием компьютерных средств, педагогический потенциал которых не востребован в силу чрезвычайной новизны и технологической сложности этого явления.

Настало время решить вопрос о роли программиста в создании КСО, так как именно от решения этого вопроса зависит методология исполнения обучающих программ для конкретной специальности, в нашем случае для русского языка как иностранного, и подготовка педагогов для работы в новых условиях.

К числу первостепенных задач компьютерной лингводидактики необходимо отнести создание профессионально-ориентированной программы повышения квалификации преподавателей в области использования информационных технологий в преподавании языка и приобретения навыков производства мультимедийных обучающих материалов в среде специализированных и стандартных программных приложений.

Закономерное развитие информационных и коммуникационных технологий ставит перед методикой преподавания языка новые задачи, приоритетом которых является активное использование ИКТ для решения профессиональных задач в практической работе на новом технологическом уровне.

Мониторинг (наблюдение, анализ, прогнозирование) развития информационных технологий и их влияния на реформирование образовательной сферы позволяет прийти к следующим выводам:

- в настоящий момент информатизация образования выходит на качественно новый уровень: решается задача массового использования компьютерных технологий в общем и профессиональном образовании;

- актуальные проблемы методики преподавания русского языка как иностранного связаны с компьютерными средствами обучения - самым перспективным и наименее разработанным направлением науки;

- информационные технологии развиваются по направлению создания инструментальных средств, позволяющих преподавателю самостоятельно продуцировать электронные обучающие материалы, которые можно использовать в компьютерном и сетевом обучении;

- прохождение информатизационных процессов в каждой сфере сопряжено с решением специфических профессиональных задач, решить эти задачи наиболее адекватно могут лишь высококомпетентные специалисты данной области;

создается новая информационная среда, требующая от педагога нового, постоянно растущего уровня компетенции в области ИКТ;

- повышение квалификации преподавателей языков эффективнее проводить в рамках специализированных курсов, имеющих целевую, профессиональноориентированную программу.

ЛИТЕРАТУРА

1. Башмаков И.А. Разработка компьютерных учебников и обучающих систем. -М., 2003.

2. Бовтенко М. А. Компьютерная лингводидактика. - М., 2005.

3. Гарцов А.Д. Новые информационные технологии в высшей школе //

Информационные технологии в методике преподавания языка: новые

приоритеты. - М.,2004.

4. Потапова Р.К. Новые информационные технологии и лингвистика. - М., 2002.

COMPUTER LINGUODIDACTICS: PURPOSES AND PROBLEMS A.D. Gartsov

Faculty of Improvement of Professional Skills of Teachers of Russian as Foreign

Language

People’s Friendship University of Russia Miklukho-Maklaya Str.,6, 117198, Moscow, Russia

The article is devoted to problems of becoming of computer linguodidactics as the scientific discipline describing laws of teaching of language in new educational space. Occurrence of this science is caused by development of new technologies in all spheres of the human activity which are permanently improved.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.