Научная статья на тему 'Компоненты словообразовательного значения конфиксалъных глаголов'

Компоненты словообразовательного значения конфиксалъных глаголов Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
187
32
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Журнал
Russian Journal of Linguistics
Scopus
ВАК
ESCI

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Котова Вера Дмитриевна

В статье рассматриваются глаголы смешанного способа словопроизводства, в частности, префиксально-постфиксальные глаголы, образованные количественным формантом раз-/рас-ся, и предлагается методика их описания.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Компоненты словообразовательного значения конфиксалъных глаголов»

КОМПОНЕНТЫ СЛОВООБРАЗОВАТЕЛЬНОГО ЗНАЧЕНИЯ КОНФИКСАЛЬНЫХ ГЛАГОЛОВ

В.Д. Котова

Кафедра русского языка юридического факультета Российский университет дружбы народов Ул. Миклухо-Маклая, б, 117198 Москва, Россия

В статье рассматриваются глаголы смешанного способа словопроизводства, в частности, префиксально-постфиксальные глаголы, образованные количественным формантом раз-/рас- -ся, и предлагается методика их описания.

Префиксально-постфиксальные глаголы, образованные количественным формантом раз-ся, так же, как и префиксально-постфиксальные дериваты с формантами из-ся и на-ся, являются самыми многочисленными среди глаголов смешанного способа словопроизводства. Свидетельство этому — их регулярная фиксация словарями русского языка и частотность окказионального употребления. Анализ глаголов с формантом раз-ся в значении большой интенсивности действия продолжительного характера впервые встречается в «Российской грамматике» М.В. Ломоносова: «раз- с приложением -ся на конце глагола показывает увеличение силы или охоты в деле» [Ломоносов, 1755, с. 159]. Как отмечается во многих исследованиях, глаголы с формантом раз-ся служат для обозначения того момента в проявлении действия, с которого начинается его усиление [Бондарко, Буланин, 1967, с. 15; Авилова, 1976, с. 276 и др.]. ППГ этого СТ относятся к самым продуктивным [1]. Так, если в Словаре Академии Российской приведено 60 глаголов с этим формантом [Очерки по исторической грамматике..., 1964, с. 91], то в ССРЛЯ представлено уже 128 глаголов [Котова, 1994, с. 38-47]. С учетом ППГ, зафиксированных в окказиональном употреблении, к исследованию было привлечено 297 глагольных лексем. Лексикографический анализ словарей современного русского языка и данные картотеки автора позволили выявить семантическую основу для образования пре-фиксально-постфиксальных глаголов с формантом раз-ся, имеющих общий временной признак сложного действия, которые они называют, — его начинательность и продолжительность — и общую количественную характеристику — его большую квантитативность [Котова, 1994, с. 20-24]. В результате компонентного анализа мотивирующих и мотивированных глаголов были установлены закономерности сочетаемости производящих коррелятов определенных ЛСГ с рассматриваемым формантом и разработана методика их описания, основными положениями которого является следующее:

1. Выделенные в СТ глаголы, имеющие СЗ тачав действие, названное мотивирующим глаголом, достигнуть большой интенсивности этого действия (часто — в результате постепенного нарастания интенсивности», напр., разбушеваться «начать бушевать все сильнее» и «прийти в состояние ярости, буйства» [Русская

грамматика, 1982, т. 1, с. 388], относятся к двум СТ. Глаголы первого СТ имеют СЗ «начав действие, названное мотивирующим глаголом, продолжать совершать его с большой интенсивностью или длительностью» [Котова, 1994, с. 21], напр., «Управляющий как разлютуется... беда! Бьет, колотит, бывало, и баб и мужиков» [ССРЛЯ]. ППП второго СТ имеют СЗ «чрезмерно длительно или интенсивно совершая действие, названное мотивирующим глаголом, достигнуть его результата» [Котова, 1994, с. 24], напр., «С того часу вконец разлютовался князь на жену свою...» [ССРЛЯ]. Глаголы этих СТ, частично имеющие общую семантическую основу для их образования, отличаясь параметрами фазовой детерминации действия и его квантитативностью, являются омонимоидами [Котова, 1991, с. 154].

2. Мотивационные отношения ППГ с формантом раз-ся и их мотиваторов представляют собой словообразовательную цепочку с исходным членом — бес-префиксальным глаголом НСВ, напр., петь —распеться — распеваться; с исходным членом — постфиксальным глаголом НСВ, напр., кидаться — раскидаться — раскидываться.

3. ППГ с формантом раз-ся мотивируются беспрефиксальными глаголами НСВ, напр., играть — разыграться, а также постфиксальными глаголами, если семантика постфикса -ся в форманте и в постфиксальном глаголе совместима. Условием совмещения форманта раз-ся с уже имеющимся в глаголе постфиксом -ся признается лексико-грамматическая и семантическая соотнесенность постфиксаль-ного глагола с общим значением «замкнутость действия в сфере субъекта» и бес-постфиксального глагола в этом же значении, напр., ЛСВ глаголов катить (2/3) и катиться (2/4) «быстро двигаться, катиться. Об экипажах и других средствах передвижения» [2]. Постфиксальные глаголы имеют а) «интенсивно-побочновозвратное значение» [Виноградов, 1947, с. 635], напр., стучаться; б) значение «пассивного обнаружения внешнего признака» [Там же], напр., синеться, в) «активно-безобъектное значение» [Там же], напр., ругаться.

4. Формант раз-ся в нашем описании рассматривается как такое словообразовательное средство, в котором постфикс -ся представляет собой неразрывное единство с префиксом [Виноградов, 1947, с. 636-637]. Так, структурно-семантическое соотношение глаголов хвастаться (1/1) и хвастать (1/1) в общем для них значении «хвалить самого себя, говорить о себе с похвальбой» свидетельствует о том, что значение постфиксального глагола характеризуется «подчеркнутой замкнутостью в сфере субъекта» [Виноградов, 1947, с. 635]. Таким образом, явление постфиксального усечения, свойственное разговорной речи, возможно в том случае, когда постфикс -ся является носителем «избыточной информации», отсутствие которой не искажает лексического значения глагола. Морфолого-семантическое соотношение ППГ расхвастаться (разг.) и префиксального глагола расхвастать (просто-реч.) в общем для них СЗ «начав хвастаться, продолжать совершать действие длительно и интенсивно»; которое в словарной дефиниции ССРЛЯ представлено, как «начать чрезмерно хвастаться», позволяет предположить, что семантика постфикса -ся в ППГ — это «замкнутость действия в сфере субъекта». Структур-но-семантическое соотношение непереходных просторечных глаголов расхвастать (1/1) и хвастать (1/1) выявляет семантику префикса рас- как «большая интенсивность / мера действия». Регулярность присоединения постфикса -ся к непереходным глаголам или переходным глаголам, функционирующим в позиции абсолютного употребления, которое проявляется в разговорной речи, также свидетельствует об их морфолого-семантической тождественности, напр., «Ревную, ревную, ревную. Одеться бы, что ли, в броню» [Солоухин, 1977, с. 37]; «Ну какая это

любовь?.. Ты собранию проводишь, а она глаз с тебя не спущает, сидит,ревнуется» [Шолохов, 1975, т. 5, с. 244]. Таким образом, рассматривая формантраз-ся как неделимое словообразовательное средство, полагаем, что семантика постфикса -ся — это «замкнутость действия в сфере субъекта», а выразителем значения «большая интенсивность /мера действия» является префикс раз-/рас-.

5. Основное грамматическое свойство мотиваторов — их непереходность. Производящие корреляты функционируют в семантических контекстах с актуализированным семантическим признаком «замкнутость действия в сфере субъекта», т.е. в позиции абсолютного употребления [Котова, 1994, с. 27], напр., «От зари до сумерек в раскаленной комнате под жужжание мух он мерил, чертил, рисовал, красил» [Толстой, 1958, т. 4, с. 74]; «Это — яд; это сладостный яд Возрождения, где выступают поступком, взирают решением, любят и губят без правила: в звуках; совсем не моральная жизнь — музыкальная» [Белый, 1992, с. 86].

6. Семантическая основа для образования ППГ представлена глаголами следующих ЛСГ: 1) ЛСГ со знач. «конкретные физические действия», напр., развоеваться', 2) ЛСГ со знач. «психологические состояния», напр., растужиться, 3) ЛСГ со знач. «проявление свойств», напр., разнервничаться; 4) ЛСГ со знач. «.речь и звучание», напр., разговориться, расстучатъся; 5) ЛСГ со знач. «природные физические процессы и состояния», напр., разгореться', 6) ЛСГ со знач. «физиологические процессы и состояния», шщ., разоспаться, 7) ЛСГ со знач. «движение — перемещение», напр., разбегаться, разбежаться, расскакаться', 8) ЛСГ со знач. «мыслительная деятельность и интеллектуальное состояние», напр., раздуматься, 9) ЛСГ со знач. «положение в пространстве», напр., разлежаться, 10) ЛСГ со знач. «существование», напр., разжиться.

О возможности реализации СС с формантом раз-ся глаголов других ЛСГ, напр., глаголов ЛСГ со знач. «выявления признака» и «восприятие органами чувств», являющихся семантической основой для образования ППГ первого СТ, свидетельствуют примеры их окказионального употребления: «Сверху взгляд на Россию брось — рассинелась речками, словно разгулялась тысячами розг...» [Маяковский, 1973, т. 2, с. 244]; «Чего разглазелись? Будет пялиться!» [Там же, с. 26]. Лексико-семантическая градация ППГ может быть более полной и последовательной, если учитывать все подгруппы, входящие в рассматриваемую семантическую основу для их образования. Так, напр., ЛСГ со знач. «речь и звучание» в описании представлена двумя группами: 1) ЛСГ со знач. «глаголы речи (говорения)», напр., разговориться, и 2) ЛСГ со знач. «глаголы звучания». Во вторую группу входят глаголы, обозначающие а) «звуки, издаваемые человеком (не глаголы речи)», напр., разахаться, раскашляться; б) «звуки, издаваемые животными», напр., развыться; в) «вещественное (предметное) звучание», напр., расстучатъся.

7. Основными, общими для всех, семантическими свойствами мотивирующих глаголов, реализующих словообразовательную валентность с формантом раз-ся, являются 1) КСК «кратность действия», напр., у глаголов спать, лежать, который может быть представлен такими разновидностями, как КСК «многократность действия», напр., у глаголов писать, ругать, ругаться, и КСК «многофазисностъ действия», напр., у глагола скакать', 2) КСК «замкнутость действия в сфере субъекта», который — о чем было сказано ранее — идентифицируется семантическим контекстом, где глагол функционирует в позиции абсолютного употребления; 3) КСК «квантитативность действия». Последний КСК, имеющий такие разновидности, как КСК «большая мера действия» и КСК «большая интенсивность действия», может быть идентифицирован следующими семантическими контекстами:

«Год назад, когда дела Ионсона пошли в гору, этот человек, возбужденный успехом, много... болтал...» [Грин, 1980, т. 4, с. 219]; «Отрывистое настроение хозяев мало улучшилось за столом, хотя Ионсон пил много и жадно» [Там же, с. 225]; «Если Браун так сильно желает, я искренно уступаю и перехожу в другой галс» [Там же, т. 5, с. 37]. Данные семантические контексты манифестируют большую кванти-тативность действия мотивирующих глаголов, являющихся семантической основой для ППГ первого СТ. Действие, которое называют мотиваторы второго СТ, характеризуется его чрезмерностью и может быть выявлено семантическими контекстами со следующими позициями квантитативности: чрезмерно, сверх всякой меры и т.п. Таким образом, одной из причин «расщепления полисемии» префиксально-постфиксальных дериватов, объединенных в ССР ЛЯ рамками словарной статьи, является различие КСК «квантитативность действия». Вторая причина распада полисемии ППГ с количественным формантом раз-ся — это разный параметр фазовой детерминации действия, которое они называют. Для первого СТ он условно складывается из двух фаз — начинательной и продолжительной; для второго — продолжительной и финитивной [Котова, 1994, с. 10-12]. Следовательно, КСК «не-предельность действия», КСК тачинательность действш», КСК «продолжительность действия» и КСК «результативность действия по его первой фазе» — это те семантические признаки, которые характеризуют сложное действие, назы-■ваемое ППГ первого СТ. Семантические признаки, определяющие СЗ второго СТ,

— это КСК «продолжительность действш», КСК «финитивность действия», КСК «предельность действш» и КСК «результативность действия по его второй фазе». КСК «предельность действия» манифестирует предел действия по его финитивной фазе и может быть актуализирован или позициями достижения конкретного предела действия, или его абстрактного предела, напр., «Он разбежался к обрыву» и «Он разбежался и прыгнул». В последнем случае завершенность действия ППГ разбежался манифестируется сменой действий.

8. ППГ с формантом раз-ся являются стилистически маркированными глаголами. Сфера их употребления — разговорная речь. При присоединении форманта к стилистически нейтральным глаголам образуются, как правило, разговорные ППГ, напр., бегать —разбегаться (разг.). При реализации СС просторечных глаголов с формантом ППГ сохраняют ту же стилистическую окраску, что и их мотиваторы, напр., глазеть (простореч.) — разглазеться (простореч.).

Так как семантическая основа для образования ППГ с формантом раз-ся представлена, как правило, полисемантичными глаголами разных ЛСГ, рассмотрим, почему их словообразовательная валентность реализуется только отдельными ЛСВ. Отсутствие СС у большинства ЛСВ многозначных глаголов, служащих потенциальной семантической основой для образования ППГ с количественным формантом раз-ся, обусловлено рядом причин. Так, морфологический запрет на эту сочетаемость, один из универсальных запретов, определен переходностью значений глаголов. Рассмотрим действие этого закона на примере глаголов ЛСГ со знач. «конкретные физические действш», которая является одной из самых продуктивных семантических основ для образования ППГ с формантом раз-ся. О регулярности их СС с этим формантом свидетельствуют многочисленные окказионализмы: «Рас-стрелялись парни, беспокойство барыне» [Маяковский, 1973, т. 2, с. 509]; «Станок улучшаю свой. Разызобретался весь я» [Там же, т. 4, с. 243]; «А папа опять... раз-вычисляется, размахается, вскочит, забегает...» [Белый, 1992, с. 9]; «Ладно, чего мы разотдыхались? — Ларошжаклен поднялся. — Давай за дело» [Чудинова, 2005, с. 321]. Мотиваторами для ППГ являются ЛСВ глаголов, имеющие общее значение

«быть занятым тем, что названо глагольным действием», напр., воевать (1,2/2), грести (1/2), играть (1-6/7), косить (1/2), красить (1/3) и т.д. [3]. В семантике производящих коррелятов актуализированы КСК «замкнутость действия в сфере субъекта» и КСК «непредельность действия». Переходные же значения этих глаголов с актуализированным КСК «предельность действия» реализуют словообразовательную валентность не с формантами, а с префиксами разной семантики, напр., писать в значении «создавать, сочинять литературное, научное и т.п. произведение» (4/8): писать повесть, музыку и т.п. Об универсальном характере морфологического запрета на СС потенциально мотивирующих глаголов свидетельствуют примеры глаголов других ЛСГ. Так, семантическая основа, представленная глаголами ЛСГ со значением «речь и звучание», — самая продуктивная для образования: ППГ с формантом раз-ся продолжительной фазы временной детерминации действия. В ССРЛЯ зафиксировано 52 ППГ с рассматриваемым формантом [Котова, 1994, с. 38-47]. Возможность реализации словообразовательной валентности с формантом раз-ся других глаголов речи и звучания подтверждается фиксацией ППГ с этим формантом в окказиональном употреблении, напр., «Красное пламя ходило по красным, уже объедаемым с краю дровам, —расшипелось, рассыпалось златом и жаром...» [Белый, 1992, с. 137]. Компонентный анализ потенциально мотивирующих глаголов данной ЛСГ также позволил выделить в качестве основного

— морфологического — запрета на их СС с формантом раз-ся — переходность их значений. Так, переходные ЛСВ глаголов баять (1/1), болтать (1/2), бранить (1/2), говорить (1,3/4) и т.д. также реализуют валентность с префиксами разной семантики. Многочисленные глаголы ЛСГ со знач. «физические процессы-состояния» также являются одной из самых продуктивных семантических основ для образования ППГ с формантом раз-ся. Отсутствие их СС с данным формантом во многом объясняется действием морфологического запрета на их сочетаемость. Так, переходный ЛСВ глагола есть «принимать пищу, питаться, насыщаться» (1/3) также имеет СС с префиксами, а не формантами, напр., есть фрукты — съесть фрукты и т.д.

Вторым видом запрета на СС потенциально мотивирующих глаголов с формантом раз-ся в рассматриваемом значении является семантический запрет. Его действие определено доминированием в семантике мотиваторов различных КСК, или предопределяющих их СС с другими префиксами и формантами, или вообще препятствующих ее реализации. Проиллюстрировать действие семантического запрета на СС с формантом потенциальных мотиваторов можно примером ЛСВ глаголов танцевать «выступать в балете; быть артистом балета» (2/5); командовать «быть командиром воинской части» (2/4), писать «заниматься литературной деятельностью; быть писателем» (5/8) и т.д, Глаголы в этих значениях недискретной семантики. В них актуализирован не характер протекания действия, а его неизменный признак. Таким образом, отсутствие в семантике глаголов, называющих профессиональную и непрофессиональную деятельность, КСК «кратность действия» является причиной семантического запрета на их сочетаемость с префиксами и формантами разных значений. По данным компонентного анализа, почти все глаголы, служащие семантической основой для образования ППГ со значением «психологические состояния», в ССРЛЯ имеют зафиксированные непереходные ЛСВ с актуализированным в их семантике КСК «замкнутость действия в сфере субъекта». Отсутствие СС у других глаголов этой многочисленной ЛСГ с формантом также обусловлено действием семантического запрета на эту сочетаемость. Так, для глаголов сердить, радовать, находящихся в каузативно — следственных отношениях с постфиксальными глаголами сердиться, радоваться, причи-

на запрета на эту сочетаемость — доминирование в их семантике КСК «каузация действия». Постфиксальные же глаголы, напр., радоваться и сердиться, не реализуют СС с формантом в силу того, что семантика постфикса -ся в форманте и постфиксальном глаголе — у последнего она имеет «собственно-возвратное значение» — несовместима.

Универсальным видом запрета на СС потенциально мотивирующих глаголов с формантом является фразеологическая связанность значений, под которой подразумевается такой вид лексико-семантического запрета, когда «связанность какого-то из значений многозначного слова обнаруживается только в словосочетании» [Шмелев, 1977, с. 316]. Так, непереходный ЛСВ глагола кричать «резко выделяться на общем фоне, привлекая к себе внимание пестротой, яркостью; бросаться в глаза» (5/5), напр., «На простреленных окнах магазинов и заколоченных дверях — кричащие угловатые плакаты о борьбе, о борьбе...» [Толстой, 1958, т. 4, с. 375], не обладает СС с формантами и префиксами в силу действия этого запрета. В одних случаях фразеологическая связанность значений — это единственный запрет на эту сочетаемость, в других она сопровождается морфологическим запретом: глаголы в этих значениях являются только переходными или грамматически закрепленными с какой-либо предложно-падежной формой существительного или с наречием. Так, глагол есть в значении «разъедать, уничтожать. О химических составах...» (3/3), напр., «Соляная кислота ест посуду» [ССРЛЯ], в силу действия этого запрета на сочетаемость не обладает словообразовательной валентностью с формантом.

Одним из универсальных видов запрета на СС потенциально мотивирующих глаголов с формантом раз-ся в рассматриваемом значении является лексический запрет, или лексическая избирательностью глагола. Именно она предопределяет его узкую СС. Так, глагол палить реализует словообразовательную валентность с формантом раз-ся только в значении «обдавать жаром, зноем; печь»(4/5) при узкой лексической сочетаемости со словами тематической группы «солнце, раскаленный солнцем воздух (жар, жара, зной)», напр., «Уж полдень. Жар палит сильней» [Брюсов, 1973, с. 86]. Именно этот ЛСВ является мотивирующим для 11111' распалиться, зафиксированного в окказиональном употреблении, напр., «А солнце так распалилось в высях, что каждый росток на корню высох» [Маяковский, 1975, т. 2, с. 341]. При лексической сочетаемости глагола палить со словами других тематических групп, представленных одушевленными и неодушевленными существительными, его словообразовательная валентность реализуется с различными префиксами. Как правило, отсутствие СС с формантом раз-ся в рассматриваемом значении у потенциальных мотиваторов предопределено действием комплексного запрета, включающего одновременно морфологический, семантический, лексический, лексико-семантический запреты на словообразовательную валентность.

Выделенные в ходе исследования запреты носят универсальный характер: их действие определяет механизм словообразовательной несочетаемости глаголов, являющихся лексико-семантической основой для образования префиксально-постфиксальных дериватов, не только с формантом раз-ся, но и со всеми количественными и пространственными конфиксами.

ПРИМЕЧАНИЯ

1. В статье использованы следующие условные сокращения: ЛСВ — лексикосемантический вариант; ЛСГ — лексико-семантическая группа; ППГ — префик-сально-постфиксальные глаголы; НСВ — несовершенный вид; КСК — конкретизи-

рующий семантический компонент, предопределяющий возможность реализации словообразовательной валентности мотивирующих глаголов с формантами и префиксами разной семантики; СТ -— словообразовательный тип; СЗ — словообразовательное значение; СС — словообразовательная сочетаемость; ССРЛЯ — «Словарь современного русского литературного языка» [М.-.Л., 1950-1965, т. 1-17].

2. Значения цитируются по ССРЛЯ; числитель дроби — рассматриваемый ЛСВ, знаменатель — количество значений глагола в словарной дефиниции.

3. В БАС переходные и непереходные значения глаголов представлены одним ЛСВ.

ЛИТЕРАТУРА

\. АвиловаН.С. Вид глагола и семантика глагольного слова. — М., 1976.

2. Белый А. Крещеный китаец. — М., 1992.

3. Бондарко A.B., Буланин Л.Л. Русский глагол. — Л., 1967.

4. Брюсов В.Я. В ответ // Стихотворения. — Уфа, 1973.

5. Виноградов В.В. Русский язык (Грамматическое учение о слове). — М. — Л., 1947.

6. Грин A.C. На облачном берегу; Бегущая по волнам: Собр. соч. — М., 1980.

7. Котова В.Д. Словообразовательная омонимия префиксально-постфиксальных глаголов русского языка // Проблемы семантики в аспекте преподавания русского языка как иностранного. — М.,1991.

8. Котова В. Д. Опыт составления учебного словаря префиксально-постфиксальных глаголов современного русского языка. — М, 1994.

9. Ломоносов М.В. Российская грамматика, Санкт-Петербург, 1755.

10. Маяковский В.В. Мистерия-буфф; Владимир Ильич Ленин; Ни знахарь, ни бог, ни ангелы бога — крестьянству не подмога; Герои и жертвы революции; 7 часов: Собр. соч. — М., 1973.

11. Очерки по исторической грамматике русского литературного языка XIX века: Глагол, наречие, предлоги, союзы в русском литературном языке XIX века. — М., 1964.

12. Русская грамматика — М., 1982.

13. Солоухин В.А. Верну я... // Седина. Новая книга стихов. — М., 1977.

14. Чудинова Е. Мечеть Парижской Богоматери. — М., 2005.

15. Шмелев Д.Н. Современный русский язык. Лексика. — М, 1977.

16. Шолохов М.А. Поднятая целина: Собр. соч. — М., 1975.

17. Толстой А.Н. Голубые города; Эмигранты: Собр. соч. — М., 1958.

COMPONENTS OF WORD FORMING MEANING OF VERBS WITH CONFIXE

V.D. Kotova

The Department of Foreign Languages, Faculty of Law Peoples’ Friendship University of Russia Miclukho-Maklaya sir., 6, 117198 Moscow, Russia

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.